LEGRAND HA7000 Installation Instructions Manual

Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue:
Country of Origin: Made in China • Pays ďorigine: Fabriqué en Chine • Pais de origen: Hecho en China
Doc. #1507205 04/15 Rev A
HA7000
INSTALLATION INSTRUCTIONS Please read these instructions completely before you begin.
NOTICE D’INSTALLATION Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant de commencer.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Lea estas instrucciones en su totalidad antes de comenzar.
1
2
3
4
Install the Intuity Automation Controller on a two-bay plate which is then mounted in the enclosure.
Installer le Module contrôleur Intuity sur une plaque de deux baies qui est ensuite montée dans le boîtier..
Installez le contrôleur Automation Intuity sur une plaque de deux baies qui est ensuite montée dans le boîtier..
Run a Cat 5 jumper from the LAN port to a network port on the switch or router in the enclosure. Run an additional Cat 5 jumper from the Intercom port to an available port on the Selective Call 8 Location Distribution Module. Run the third Cat 5 jumper (or terminated cable if needed) to the alarm system.
Exécuter un cavalier Cat 5 du port LAN à un port de réseau sur le commutateur ou un routeur dans l'enceinte. Exécuter un cavalier de Cat 5 supplémentaire depuis le port de l'interphone à un port disponible sur le sélectif appeler 8 emplacement Distribution Module. Exécuter le troisième cavalier de Cat 5 (ou câbles si nécessaire) pour le système d'alarme.
Ejecutar un saltador de Cat 5 desde el puerto de LAN a un puerto de red en el switch o router en el recinto. Ejecutar un puente Cat 5 adicional desde el puerto de intercomunicación a un puerto disponible en el selectivo llamar 8 Ubicación módulo de distribución. Ejecute el tercer puente de Cat 5 (o el cable terminado si es necesario) para el sistema de alarma.
12VDC from PW1013 12VDC de PW1013 12VDC de PW1013
Network Jack Prise réseau Red Jack
Reset Button Bouton de réinitialisation Botón RESET
The HA7000 Intuity Automation Controller is the heart of the Intuity Home Automation System. It resides in the enclosure in a two-bay bracket, and is typically powered via the PW1013 Intuity Bridge Power Module. It connects to the home alarm system via the RS232 jack, to the home intercom system via the Q-Link jack and to the home network (Internet) via the LAN jack. Status LEDs are provided, as is a reset switch to return the unit to factory defaults if needed.
El controlador de automatización Intuity HA7000 es el corazón de la Intuity Inicio sistema de automatización. Reside en el recinto en un soporte de dos bahías y normalmente es alimentado a través del módulo de potencia PW1013 Intuity puente. Se conecta al sistema de alarma de su casa mediante el conector RS232, el sistema de intercom casa vía el jack Q-Link y a la red doméstica (Internet) mediante el conector LAN. Indicadores LED de estado se proveen, como es un interruptor de reset para devolver la unidad a valores predeterminados de fábrica si es necesario..
El controlador de automatización Intuity HA7000 es el corazón de la Intuity Inicio sistema de automatización. Reside en el recinto en un soporte de dos bahías y normalmente es alimentado a través del módulo de potencia PW1013 Intuity puente. Se conecta al sistema de alarma de su casa mediante el conector RS232, el sistema de intercom casa vía el jack Q-Link y a la red doméstica (Internet) mediante el conector LAN. Indicadores LED de estado se proveen, como es un interruptor de reset para devolver la unidad a valores predeterminados de fábrica si es necesario.
Status LEDs LED d'État Indicadores LED de estado
At the enclosure, plug the PW7760 power supply into an AC outlet, and its other cable into the 12VDC 1.5A input jack (J4) on the PW1013. Connect the Power Out (J5) to the 12VDC Input of the HA7000 using the supplied jumper.
À l'enceinte, branchez le bloc d'alimentation PW7760 sur une prise secteur et l'autre câble dans l'alimentation 12Vcc 1,5 a entrée jack (J4) sur le PW1013. Raccorder l'alimentation de sortie (J5) à l'entrée 12VDC de la HA7000 utilisant le cavalier fourni.
En el recinto, enchufe la fuente de alimentación PW7760 en un tomacorriente de CA y su otro cable en el 12VDC 1.5A entrada jack (J4) en el PW1013. Conectar el Power Out (J5) a la entrada de 12VDC de la HA7000 con el jumper suministrado.
From PW7760 De PW7760 De PW7760
To HA7000 À HA7000 A HA7000
To Alarm System Pour système d'alarme A sistema de alarma
To Intercom System Pour système d'interphone Sistema de Intercom
NOTE: The USB port on the Intuity Automation Controller is not used at this time.
Remarque : Le port USB sur le contrôleur Automation Intuity n'est pas utilisé en ce moment.
Nota: No se utiliza el puerto USB en el controlador de automatización Intuity en este momento.
Future Use Utilisation future Uso futuro
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
© Copyright 2015 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2015 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2015 Legrand Todos los derechos reservados.
Doc. #1507205 04/15 Rev A
5
The physical installation of the Intuity Controller is now complete. Your physical installation should resemble this diagram.
L'installation physique du contrôleur Intuity est maintenant terminée. Votre installation physique doit ressembler à ce schéma.
La instalación física del controlador Intuity ahora está completa. Su instalación física debería parecerse a este diagrama.
Loading...