The gas installation must be in conformity with
applicable standards.
The detector must not be installed above or below
a sink or cooking appliance.
It must not be installed near a door or window, or
near a fan or a vent.
It must not be installed in a cupboard or behind a
curtain.
It must not be installed in a moist, damp or
dusty place or outside or in a place where the
temperature falls below 0°C or rises above 40 °C.
The life of the detector is 5 years from the date of
installation.
Date of installation:
Installation
Cat. No. 7756 78 Methane gas
20 cm min.
30 cm max.
Install the detector
Cat. No.775678
higher than the
highest opening
8
m
ma
Cat. No. 7756 79 Butane gas / propane gas
Do not Install the
x.
detector Cat. No.775679
near a door
m
4
0,3 m
max.
4
.
x
a
m
Operation
Switch on The green «power on» indicator light lights up.
The «detection/fault» indicator light flashes yellow/red for a few minutes and then
goes out. (time required for the detector to initialise)
Detection of gasThe «detection/fault» red indicator light lights up and remains red, The integral buzzer sounds intermittently,The state of the internal relay changes,
An In One scenario command is emitted by powerline carrier (CPL) to the In One
product(s) associated during learning.
TEST modePressing the TEST button simulates gas detection until it is released(the TEST button is accessible only when the cover is removed).
Fault The yellow “detection/fault” indicator light blinks.
The buzzer beeps twice every minute.
- The gas detectors Cat. Nos7756 78 / 7756 79 are compatible with the scenario controller Cat. No. 7756 19.
- They can be linked to radio products via the PLC/RF modular interface.
Definitions
Learning:the procedure which enables a scenario to be defined and save.
Scenario:a set of controls carried out simultaneously on the various receivers which have been linked to the
transmitter during the learning procedure
5
Safety instructions
This product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualified electrician.
Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting
location.
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the
instructions.
All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by
Legrand.
Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and
guarantees.
Use only Legrand brand accessories.
6
Installation
LEARN
TEST
2-gang flush-mounting box
Mechanism
Cover
Finish
Accessory Cat. Nos
Coverplate
White7810 437719 00
Dark bronze7812 437719 10
Soft Aluminium7813 437719 20
Titanium7814 437719 30
Pearl7815 437719 40
Plate 2 x 1
7
Instructions in case of alarm:
Remain calm and do the following:
- Extinguish all open flames, including on all smoking equipment
- Switch off all gas appliances
- Do not switch on or off any electrical appliances, including the gas detector itself
- Close off the gas supply at the main control and/or (in the case of GPL supply) the storage tank
- Open doors and windows to increase ventilation
Do not use the telephone in the building where a gas leak is suspected.
If the alarm continues and if the cause of the leak is not apparent and/or cannot be corrected, evacuate the
premises and IMMEDIATELY CALL the gas supply company and/or the 24/24 gas emergency line.
Delete all the scenarios linked to this product (on the transmitter)
1
2
5
10 s
5 s
12
Troubleshooting
ProblemCauseSolution
The Learn indicator light comes on for
5 seconds.
Learning is impossible.Install compatible products.
The Learn indicator light comes on for
10 seconds.
The Learn indicator light no longer
blinks during learning
The programmed function button
does not work.
The number is memorised
transmitters is greater than 32
The learning mode closes after 10
minutes. (with no action)
After pressing the Learn button once,
function key learning must be done
Delete the unused scenarios.
Restart the learning.
Restart the learning.
within the following minute
When the scenario is saved, the
Learn indicator lights of certain
receivers do not go out
Poor communication between
products
Check the cabling (connection).
Look for a possible interference
device(*).
Insulate with a filter.
(*)
Example of element causing interference: electronic transformer, switch mode power supply, ...
13
Declaration of conformity
DECLARATIONDE CONFORMITE
Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de :
W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of :
La Directive 1999/5/CE du Parlement européen
et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"
sous réserve d'une utilisation conforme à sa destinationon condition that they are used in the manner
et/ou d'une installation conforme aux normes en vigueu
r
intended and/or in accordance with the current
et/ou aux recommandations du constructeu
r
installation standards and/or with the manufacturer's
Die Gasinstallation muss den geltenden Normen
entsprechen. Der Gasmelder darf nicht ober- oder
unterhalb eines Spülbeckens oder Kochgerätes
installiert werden. Er darf weder in Tür- oder
Fensternähe noch in der Nähe eines Lüfters oder
einer Abluftöffnung installiert werden.
Er darf weder in einem Schrank noch hinter
einem Vorhang installiert werden. Er darf weder
an einem klammen, feuchten oder staubigen
Ort noch im Außenbereich oder in einem Raum,
dessen Temperatur unter 0°C abfällt oder über
40°C ansteigt, installiert werden. Die Lebensdauer
des Gasmelders beträgt 5 Jahre ab dem
Installationsdatum
Installationsdatum:
Installation
Art.-Nr. 7756 78 Methangas
min. 20 cm
max. 30 cm
Den Gasmelder
Art.-Nr. 7756 78
oberhalb der
höchstgelegenen
Öffnung installieren
m
a
x
Art.-Nr. 7756 79 Butangas / Propangas
Den Gasmelder
.
8
m
Art.-Nr. 7756 79 nicht in
Türnähe installieren
m
max.
0,3 m
18
m
4
.
x
a
Funktionsweise
Inbetriebnahme Die Leuchtdiode «Spannungsanzeige» leuchtet grün auf.
Die Leuchtdiode «Erkennung / Fehler» blinkt einige Sekunden lang gelb / rot auf und erlischt anschließend (für die Initialisierung des Gasmelders notwendige Zeit).
GaserkennungDie Leuchtdiode «Erkennung / Fehler» leuchtet rot auf.
Der eingebaute Warnsummer gibt einen Intervallton ab.
Das interne Relais ändert den Status.
An das/die beim Einlernen verknüpfte(n) In One Gerät(e) wird per Trägerstrom (PLC) ein In
One Szenariobefehl abgegeben.
TEST-ModusBeim Drücken der TEST-Taste wird bis zum Loslassen der Taste eine Überlauferkennung
simuliert (die TEST-Taste ist nur mit abgenommener Abdeckhaube erreichbar).
Fehler Die Leuchtdiode «Erkennung / Fehler»blinkt gelb auf.
Der Warnsummer gibt jede Minute zwei Pieptöne ab.
- Die Gasmelder Art.-Nr. 7756 78 / 7756 79 sind mit dem Szenariomanager kompatibel. Art.-Nr. 7756 19.
- Sie können über die PLC / Funk-Modulschnittstelle mit funkgesteuerten Geräten verknüpft werden.
Begriffsbestimmungen
Einlernen: Ablauf zur Festlegung und Speicherung eines Szenarios.
Szenario: Alle Befehle, die gleichzeitig an den verschiedenen beim Einlernen mit dem Sender verknüpften Empfängern
ausgeführt werden.
19
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw.
Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes.
Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten.
Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen,
beschädigen oder abändern.
Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal
geöffnet und repariert werden.
Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Ausschliesslich Zubehör der Marke Legrand benutzen.
20
Montage
LEARN
TEST
Unterputz-dose 2-fach
Einsatz
Abdeckhaube
21
Finish
Art.-Nr. Zubehör
AbdeckhaubeAbdeckplatte
ultraweiß7810 437719 00
Dark bronze7812 437719 10
Soft Aluminium7813 437719 20
Titanium7814 437719 30
Perlmutt7815 437719 40
Abdeckplatte 2 x 1
Anweisungen im Alarmfall:
Die Ruhe bewahren und folgende Maßnahmen ergreifen:
- Alle offenen Flammen, einschließlich auf allen rauchenden Materialien, löschen.
- Alle Gasgeräte zudrehen.
- Keine Elektrogeräte ein- oder ausschalten, einschließlich den Gasmelder selbst.
- Die Gasversorgung am Haupthahn und/oder (bei einer Flüssiggasversorgung) den Lagertank
schließen.
- Türen und Fenster öffnen, um die Frischluftzufuhr zu erhöhen.
In dem Gebäude, in dem ein Gasleck vermutet wird, kein Telefon benutzen.
Sollte der Alarm weiterhin funktionieren und die Ursache des Gaslecks nicht erkennbar und/oder nicht
behebbar sein, den Ort verlassen und UNVERZÜGLICH das Gaswerk und/oder den
24-Stunden-Gasnotdienst BENACHRICHTIGEN.
Gaswerk
Gasnotdienst
22
Zeichenerklärung
LEARN Leuchtdiode
Die Leuchtdiode
erlischt
Einlernen des Szenarios
SenderLEARN LeuchtdiodeEmpfängerLEARN Leuchtdiode
1 Das Szenario öffnen
2
LEARN-Taste :
Die Leuchtdiode blinkt
langsam
BEDIENTASTE :
Die Leuchtdiode blinkt
schnell
23
Die Leuchtdiode
leuchtet auf
Einlernen des Szenarios (Fortsetzung)
SenderLEARN LeuchtdiodeEmpfängerLEARN Leuchtdiode
3
4
Um weitere Geräte zu dem Szenario hinzuzufügen, wiederholen Sie bitte für jeden Empfänger die Bedienabläufe 3 und 4 .
5 Das Szenario speichern
Der Einlernvorgang ist beendet - das Gasmagnetventil wird angesteuert und der Gaskreislauf unterbrochen, sobald ein
Gasleck erfasst wird.
24
Ändern eines Szenarios
SenderLEARN LeuchtdiodeEmpfängerLEARN Leuchtdiode
1 Das Szenario öffnen
2
3
4
oder Zum Löschen des
Gerätes aus dem Szenario
zu 6 übergehen.
25
Ändern eines Szenarios (Fortsetzung)
SenderLEARN LeuchtdiodeEmpfängerLEARN Leuchtdiode
6 Das Szenario speichern
Löschen eines Szenarios
Alle mit diesem Gerät verknüpften Szenarien löschen (am Sender)
1
2
5
10 s
5 s
26
Fehler und Fehlerbehebung
FehlerUrsacheFehlerbehebung
Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 5
Sekunden auf.
Einlernen ist unmöglich.Den Einlernvorgang mit kompatiblen
Geräten durchführen.
Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 10
Sekunden auf.
Beim Einlernen blinkt die LearnLeuchtdiode nicht mehr
Die Anzahl gespeicherter Sender liegt
bei mehr als 32.
Der Einlernmodus wird 10 Minuten
nach dem letzten Eingriff automatisch
beendet.
Die programmierte Funktionstaste
funktioniert nicht.
Nach einmaligem Drücken auf die
Learn-Taste kann die Funktionstaste
innerhalb einer Minute eingelernt
werden.
Beim Speichern des Szenarios
erlöschen die Learn- Leuchtdioden
Verkabelung (Anschluss) prüfen.
Nach einem etwaigen Störgerät(*)
suchen. Dieses dann gegebenenfalls
mit einem Filter isolieren.
27
Konformitätserklärung
DECLARATIONDE CONFORMITE
Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de :
W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of :
La Directive 1999/5/CE du Parlement européen
et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"
sous réserve d'une utilisation conforme à sa destinationon condition that they are used in the manner
et/ou d'une installation conforme aux normes en vigueu
r
intended and/or in accordance with the current
et/ou aux recommandations du constructeu
r
installation standards and/or with the manufacturer's
recommandantions
Directive
1999/5/EC of the European Parliament
and of the Council of 9 march 1999 "R&TTE"
DECLARATION OF CONFORMITY
28
Galea™ Life / Sistena Life
LEARN
TEST
Detector de gas metano / butano-propano
7756 78 / 7756 79
La instalación de gas debe ser conforme con las
normas vigentes. El detector no debe instalarse
encima o debajo de un fregadero o un aparato de
cocción. No debe instalarse cerca de una puerta o
una ventana, ni cerca de un ventilador o una boca
de ventilación.
No debe instalarse en un armario empotrado ni
detrás de una cortina.
No debe instalarse en un lugar mojado, húmedo
o polvoriento, ni en el exterior o en un local cuya
temperatura descienda por debajo de 0 ºC o
supere 40 ºC.
La vida útil del detector es de 5 años desde la
fecha de instalación.
Fecha de instalación:
Instalación
Ref. 7756 78 Gas metano
20 cm min.
30 cm max.
Instalar el detector
ref. 7756 78 más
arriba que el marco
más elevado
8
Ref. 7756 79 Gas butano / gas propano
No instalar el detector
m
ma
x.
ref. 7756 79 cerca de una
puerta
m
4
0,3 m
max.
32
.
x
a
m
Funcionamiento
Puesta en tensiónEl indicador luminoso «presencia de tensión» se ilumina en verde
El indicador luminoso «detección / fallo» parpadea en amarillo/rojo durante varios
minutos, después se apaga. (tiempo necesario para el inicio del detector)
Detección de gas El indicador luminoso «detección / fallo» se ilumina en rojo fijo,
El timbre integrado emite un sonido intermitente,
El relé interno cambia de estado,
Un accionamiento de escenario In One se emite mediante corriente portadora (CPL) hacia
el/los producto/s In One asociado/s durante el aprendizaje.
Modo TESTSi se pulsa el botón TEST se simula una detección de gas hasta que se suelte el botón.
(el botón TEST está accesible únicamente cuando se desmonta el embellecedor)..
Fallo El indicador luminoso «detección / fallo» ” parpadea en amarillo,
El timbre emite 2 pitidos cada minuto.
- Los detectores de gas ref. 7756 78 / 7756 79 son compatibles con el gestor de escenarios ref. 7756 19.
- Pueden asociarse a productos de radio por medio de la interfaz modular CPL / RF .
Definiciones
Aprendizaje: procedimiento que permite definir y grabar un escenario.
Escenario: conjunto de accionamientos ejecutados simultáneamente en los diferentes receptores asociados al emisor
durante el aprendizaje.
33
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista
cualificado.
Una instalación y una utilización incorrectas pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio.
Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en cuenta el lugar de montaje específico del
producto.
No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en las instrucciones.
Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand.
Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.
34
Montaje
LEARN
TEST
Caja de empotrar doble
Mecanismo
Embellecedor
35
acabado
Referencias accesorios
Embellecedorplaca
Blanco7810 437719 00
Bronze Oscuro7812 437719 10
Aluminio Claro7813 437719 20
Titanio7814 437719 30
Blanco Perla7815 437719 40
Placa 2 x 1
Consignas en caso de alarma :
Remain calm and do the following:
- Mantener la calma y efectuar las siguientes acciones :
- Apagar todas las llamas desnudas, incluidos todos los materiales humeantes
- Cerrar todos los aparatos de gas
- No poner en marcha ni apagar ningún material eléctrico, incluido el mismo detector de gas
- Cerrar la alimentación de gas con el accionamiento principal de gas o (con un suministro de
GPL) la cuba de almacenamiento
- Abrir puertas y ventanas para que haya más ventilación
No utilizar ningún teléfono en el edificio donde se sospeche que existe una fuga de gas.
Si la alarma continúa funcionando y si la causa de la fuga no es aparente o no puede corregirse,
desocupar el edificio y AVISAR INMEDIATAMENTE al servicio de suministro de gas o al servicio 24 horas
de urgencias de gas.
Servicio de gas
Urgencias gas
36
Leyenda
Botón LEARN:
LEARN Indicator lumisimo
El indicador luminoso
se apaga
Aprendizaje del escenario
EmisorPiloto LEARNReceptor(es) PilotoPiloto LEARN
1 Abrir el escenario
2
El indicador luminoso
parpadea despacio
Botón de ACCIONAMIENTO :
El indicador luminoso
parpadea rápido
37
El indicador luminoso
parpadea
Aprendizaje del escenario (continuación)
EmisorPiloto LEARNReceptor(es) PilotoPiloto LEARN
Para añadir varios productos al escenario, repetir para cada receptor las operaciones 3 y 4.
5 Grabar el escenario
3
4
El aprendizaje se ha terminado: la
una fuga de gas.
electroválvula gas
se accionará y el circuito de gas se cerrará en cuanto se detecte
38
Modificación de un escenario
EmisorPiloto LEARNReceptor(es) PilotoPiloto LEARN
1 Abrir el escenario
2
3
4
o Para suprimir el producto
del escenario, pasar a 6.
39
Modificación de un escenario (continuación)
EmisorPiloto LEARNReceptor(es) PilotoPiloto LEARN
5
6 Grabar el escenario
Borrado de un escenario
Borrar todos los escenarios relacionados con este producto (en el emisor)
1
2
10 s
5 s
40
Problemas y soluciones
ProblemaCausaSolución
El indicador luminoso Learn se
enciende durante 5 segundos.
El aprendizaje es imposible.Instalar productos compatibles.
El indicador luminoso Learn se
enciende durante 10 segundos.
Durante el aprendizaje el indicador
luminoso Learn ya no parpadea.
La tecla Función programada no
funciona.
El número de emisores memorizados
es superior a 32.
El modo aprendizaje se cierra al cabo
de 10 minutos (sin acción).
Tras pulsar una vez la tecla Learn,
el aprendizaje de la tecla Función se
Suprimir los escenarios inutilizados.
Reiniciar el aprendizaje.
Reiniciar el aprendizaje.
hace en el minuto siguiente.
Al registrar el escenario, los
indicadores luminosos Learn de
ciertos receptores no se apagan.
Mala comunicación entre los
productos.
Verificar el cableado (conexión).
Buscar si existe un dispositivo
perturbador (*).
Aislarlo con un filtro.
(*)
Ejemplo de un dispositivo perturbador: transformadores electrónicos, alimentación de corte, etc.
41
Declaración de conformidad
DECLARATIONDE CONFORMITE
Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de :
W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of :
La Directive 1999/5/CE du Parlement européen
et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"
sous réserve d'une utilisation conforme à sa destinationon condition that they are used in the manner
et/ou d'une installation conforme aux normes en vigueu
r
intended and/or in accordance with the current
et/ou aux recommandations du constructeu
r
installation standards and/or with the manufacturer's
A instalação de gás deve estar em conformidade
com as normas en vigor. O detector não deve ser
instalado sobre ou sob a bancarda da cozinha ou
fagão. Não deve ser instalado na proximidade de
portas ou janelas, nem perto de ventiladores ou
saídas de ar.
Não deve ser instalado dentro de armários ou atrás
de cortinas.
Não deve ser instalado em locais húmidos ou
locais sujeitos a poeira, nem no exterior ou em
locais com temperaturas inferiore a 0° C ou
superiores a 40° C
O detector tem um período de vida útil de 5 anos
após a data de instalação.
Data de instalação :
Instalação
Ref. 7756 78 Gás methano
20 cm min.
30 cm max.
O detector ref.
7756 78 deve ser
instalado acima do
vão da janela mais
elevada
8
m
Ref. 7756 79 Gás butano / Gás propano
O detector ref. 7756 79
não deve ser instalado
m
a
x.
na proximidade de
portas
0,3 m
max.
46
.
x
a
m
m
4
Funcionamento
Ligação à rede eléctrica O sinalizador de «presença de tensão» acende-se (verde).
O sinalizador de «detecção / defeito»pisca (amarelo / vermelho) durante vários
minutos, apagando-se em seguida. (Tempo necessáro para a activação do detector)
Detecção de gás O sinalizador de «detecção / defeito» acende-se (vermelho),
O sinalizador acústico emiteum sinal intermitente,O contacto de saída muda de posição,
É enviado um comando de cenário por portadora de corrente (PLC), aos produtos
In One associados após o procedimento de memorização.
Modo TESTMantendo premido o botão TEST simula-se uma detecção de gás
(o botão TEST só se encontra acessível após remoção do espelho do produto).
Defeito O sinalizador de «detecção / defeito» pisca (amarelo).
O sinalizador acústico emite 2 bips de minuto em minuto.
- O detector de gás ref. 7756 78 / 7756 79 é compatível com o Controlo de Cenários ref. 7756 19.
- Pode comunicar com produtos In One que operam por radiofrequência (RF), através da interface PLC / RF.
Definições
Memorização: acção que permite definir e memorizar um cenário.
Cenário: conjunto de comandos executados simultaneamente por diversos produtos receptores que foram associados a um
comando emissor central durante o procedimento de memorização.
47
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por um electricista
qualificado.
A instalação e o uso incorrectos podem provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio.
Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a montagem
do produto.
Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do
produto.
Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand.
Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição
e garantias.
Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Legrand.
48
Montagem
LEARN
TEST
Caixa de aparelhagem dupla
montagem embebida
Mecanismo
Espelho
49
Acabamento
Referências de acessórios
EspelhoQuadro
Branco7810 437719 00
Dark Bronze7812 437719 10
Soft Alumínio7813 437719 20
Titânio7814 437719 30
Pérola7815 437719 40
Quadro 2 x 1
Instruções em caso de alarme:
Manter a calma e proceder como se indica:
- Não fazer lume e apaguar quaisquer chamas
- Fechar todos os aparelhos que utilizem gás
- Não ligar nem desligar os aparelhos eléctricos (incluindo o próprio detector)
- Fechar as válvulas de segurança do contador e de corte do redutor, ou da garrafa de gás
- Ventilar o local, abrindo todas as portas e janelas
Não utilizar o telefone na zona onde se suspeita da existência de uma fuga de gás.
Se o alarme continuar a funcionar e a causa da fuga de gás não puder ser corrigida, sair do local e avisar
imediatamente a companhia de gás.
Suprimir todos os cenários ligados a este produto (no emissor)
1
2
5
10 s
5 s
54
Problemas e soluções
ProblemaCausaSolução
O sinalizador LEARN acende-se
durante 5 segundos.
Não é possível efectuar o
procedimento de memorização.
Instalar produtos compatíveis.
O sinalizador LEARN acende-se
durante 10 segundos.
Durante o procedimento de
memorização o sinalizador LEARN
deixa de piscar.
A tecla de comando não funciona.Depois de premido o botão LEARN, o
O número de emissores associados é
superior a 32.
O modo de programação termina
ao fim de 10 min (se não houver
nenhuma acção).
período para efectuar a memorização
Suprimir os cenários em excesso.
Recomeçar o procedimento de
memorização.
Recomeçar o procedimento de
memorização.
da tecla de comando dura no máximo
1 min.
Durante o procedimento de
memorização de um cenário, o
sinalizador LEARN de alguns
receptores não se apaga.
(*)
Exemplo de dispositivos perturbadores : transformadores electrónicos, fontes de alimentação comutadas, etc.
Comunicação deficiente entre os
produtos.
Verificar as ligações.
Procurar a possível existência de um
dispositivo perturbador (*) e isolá-lo
através de um filtro.
55
Declaração de Conformidade
DECLARATIONDE CONFORMITE
Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de :
W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of :
La Directive 1999/5/CE du Parlement européen
et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"
sous réserve d'une utilisation conforme à sa destinationon condition that they are used in the manner
et/ou d'une installation conforme aux normes en vigueu
r
intended and/or in accordance with the current
et/ou aux recommandations du constructeu
r
installation standards and/or with the manufacturer's
Instalacja gazowa musi spełniać obowiązujące
normy.
Czujnik nie powinien być instalowany nad ani pod
zlewem czy urządzeniem służącym do gotowania.
Nie powinien być montowany w pobliżu drzwi i
okien, wentylatora czy kanału wentylacyjnego.
Nie powinien być umieszczany w szafach ani za
zasłonami.
Nie montować go w miejscu wilgotnym lub
zapylonym, na zewnątrz ani w pomieszczeniu,
w którym temperatura spada poniżej 0°C lub
przekracza 40°C.
Trwałość czujnika wynosi 5 lat licząc od daty
montażu.
Data montażu:
Instalacja
Symb. 7756 78 Gaz metan
20 cm min.
30 cm maks.
Zainstalować
czujnik symb.
7756 78 powyżej
najwyższych ościeży
8
m m
Symb. 7756 79 Gaz butan / gaz propan
Nie montować czujnika
a
k
s
.
symb. 7756 79 w
pobliżu drzwi
0,3 m
maks.
60
.
s
k
a
m
m
4
Działanie
Podłączenie do prądu Kontrolka «obecności napięcia» zapala się na zielono
Kontrolka «wykrycia/błędu» miga na żółto/czerwono przez kilka minut, a
następnie gaśnie (czas konieczny na inicjalizację czujnika).
Wykrywanie gazu Kontrolka«wykrycia/błędu» zapala się na czerwono.Wbudowany brzęczyk emituje przerywany dźwięk,
Wewnętrzny przekaźnik zmienia stan,Polecenie ze scenariusza In One jest emitowane przez prąd nośny (PLC) do produktu
lub produktów In One przypisanych w czasie programowania.
Tryb TEST Poprzez przyciśnięcie przycisku TEST symuluje się wykrycie gazu aż do momentu
puszczenia przycisku (dostęp do przycisku TEST jest możliwy tylko po zdjęciu pokrywy).
Błąd Kontrolka «wykrycia/błędu» miga na żółto,Brzęczykemituje2 krótkie dźwięki co minutę.
- Czujniki gazu są kompatybilne ze sterownikiem scenariuszy symb. 7756 19.
- Istnieje możliwość ich połączenia z urządzeniami radiowymi In One poprzez modułowy interfejs PLC/RF.
Definicje
Zapamiętywanie: procedura, która pozwala na zdefiniowanie i zapisanie scenariusza.
Scenariusz: wszystkie komendy wykonywane równolegle na różnych odbiornikach przypisanych do nadajnika w czasie
zapamiętywania.
61
Przepisy bezpieczeństwa
Produkt ten powinien być montowany zgodnie z zasadami instalacji, najlepiej przez wykwalifikowanego
elektryka.
Niepoprawna instalacja lub złe użytkowanie mogą spowodować ryzyko porażenia prądem lub pożaru.
Przed przystąpieniem do instalacji, zapoznać się z instrukcją i uwzględnić miejsce montażu urządzenia.
Nie otwierać, nie demontować ani nie modyfikować urządzenia, jeśli nie ma na ten temat specjalnej wzmianki
w instrukcji.
Wszystkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez pracowników przeszkolonych i upoważnionych przez Legrand.
Każde otwarcie lub naprawa dokonane bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej
odpowiedzialności, powoduje utratę prawa do wymiany produktu i wygaśnięcie gwarancji.
Używać wyłącznie oryginalnych części marki Legrand.
62
Montaż
LEARN
TEST
Puszka ścienna dwupunktowa
Mechanizm
Pokrywa
63
Wykończenie
Arktic
Choco
Metalic
Tytan
Opalis
Płytka 2 x 1
Symbole akcesoriów
EspelhoQuadro
7810 437719 00
7812 437719 10
7813 437719 20
7814 437719 30
7815 437719 40
Instrukcje na wypadek alarmu:
Zachować spokój i wykonać następujące czynności:
- Zgasić wszystkie nieosłonięte płomienie, w tym wszystkie materiały dymiące
- Wyłączyć wszystkie urządzenia gazowe
- Nie włączać lub ani nie wyłączać żadnych urządzeń elektrycznych w tym również samego
czujnika gazu
- Zamknąć główny zawór dopływu gazu i/lub (w przypadku zasilania w LPG) zawór na zbiorniku
- Otworzyć drzwi i okna, aby zwiększyć wentylację
Nie używać telefonu w budynku, w którym podejrzewa się wyciek gazu.
Jeśli alarm nadal się włącza, a źródło wycieku nie zostało jednoznacznie zidentyfikowane i/lub nie można
go zlikwidować, należy przeprowadzić ewakuację budynku i NATYCHMIAST POWIADOMIĆ gazownię i /
lub pogotowie gazowe.
Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de :
W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of :
La Directive 1999/5/CE du Parlement européen
et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"
sous réserve d'une utilisation conforme à sa destinationon condition that they are used in the manner
et/ou d'une installation conforme aux normes en vigueu
r
intended and/or in accordance with the current
et/ou aux recommandations du constructeu
r
installation standards and/or with the manufacturer's
recommandantions
Directive
1999/5/EC of the European Parliament
and of the Council of 9 march 1999 "R&TTE"
DECLARATION OF CONFORMITY
70
71
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.