Legrand 1542TRDR User Manual [es, en, fr]

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
TAMPER-RESISTANT
P/N 340909 FLOOR BOX ASSEMBLEY
To be installed or used in accordance with all appropriate codes and standards. Meets NEC Section 406.11 requiring tamper-resistant receptacles in dwellings. Must be installed in a suitable mounting box. For dry indoor locations only.
WARNING: To avoid fire, shock or death: turn off power at circuit breaker or fuse and test with a circuit tester. Note: Use this device with copper or copper clad wire only.
TAMPER-RESISTANT OUTLET INSTALLATION
1. Strip conductors to required length for termination to single receptacle.
2. Make wire terminations to receptacle. Hot, Neutral and Ground.
3. Ground the outlet box.
4. Install (attach) receptacle in box using enclosed mounting screws.
5. Place brass cover plate over receptacle and box and secure with enclosed brass screws.
6. Restore power. Installation is complete. Brass plug must be installed wh en receptacle is not in use.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
BOÎTE DE SOL INVIOLABLE
Doit être installé et utilisé conformément à tous les codes et normes applicables. Conformes à la Section 406.11 du NEC exigeant des prises inviolables dans les habitations. Doit être installé dans une boîte de montage appropriée. Pour utilisation à l’intérieur uniquement.
AVERTISSEMENT : Pour éviter incendie, électrocution ou mort, coupez l’alimentation électrique au niveau du disjoncteur ou du fusible et vérifiez avec un contrôleur. Remarque : Utilisez ce dispositif avec des fils en cuivre ou cuivrés uniquement.
INSTALLATION DE LA PRISE SIMPLE INVIOLABLE
1. Dénudez les conducteurs sur la longueur appropriée pour terminaison sur une prise simple.
2. Connectez à la prise. Chaud, Neutre et Terre.
3. Connectez la boîte à la terre.
4. Installez (fixez) la prise dans la boîte à l’aide des vis fournies.
5. Placez le couvercle en laiton sur la prise et la boîte, et fixez avec les vis en laiton fournies.
6. Rétablissez l’alimentation électrique. L’installation est maintenant terminée. Le couvercle en laiton doit être installé quand la prise n’est pas utilisée.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
CAJA DE PISO RESISTENTE
A LA MANIPULACIÓN INDEBIDA
Debe instalarse o utilizarse de acuerdo con todos los códigos y normas apropiadas. Cumple la Sección 406.11 de NEC que exige tomacorriente resistentes a la manipulatión indebida en casas. Debe instalarse en una caja de montaje apropiada. Sólo para lugares secos en interiores.
ADVERTENCIA: Para evitar incendio, electrochoque o la muerte: apague el suministro eléctrico en el cortacircuitos o fusible, y verifique con un probador de circuitos. Nota: Utilice este dispositivo únicamente con alambres de cobre o revestidos de cobre.
INSTALACIÓN DEL TOMACORRIENTE DE UNA SALIDA RESISTENTE A LA MANIPULACIÓN INDEBIDA
1. Desforre los cables hasta la longitud requerida para conexión con los bornes del tomacorriente sencillo.
2. Realice las conexiones de los alambres con el tomacorriente. Carga, Neutro y Tierra.
3. Conecte a tierra la caja del tomacorriente.
4. Instale (sujete) el tomacorriente dentro de la caja utilizando los tornillos de montaje incluidos.
5. Coloque la placa-cubierta de latón sobre el tomacorriente y la caja, y asegure mediante los tornillos de latón incluidos.
6. Restaure el suministro eléctrico. La instalación está terminada. El tapón de latón debe instalarse cuando el tomacorriente no está en uso.
©2010 Pass & Seymour/Legrand P.O. Box 4822, Syracuse, NY 13221-4822 P/N 340909
Call 800.223.4185 for Technical Support
Visit our website: www.legrand.us/passandseymour
Loading...