Disclaimer: The information and products featured in this manual may be
somewhat different from the product you purchased. La-Z-Boy reserves the right
to make substitutions that are equal in quality and performance.
3
Page 3
Important Safety Instructions:
Important: Read these instructions thoroughly before using.
Do not plug in until instructed.
SlumberAir®Mattress System Setup Instructions
DANGER
• Disconnect the electrical plug from the wall outlet before cleaning, moving, servicing or when not
in use for an extended period of time.
• Do not use this product if it is wet, in water, around water or any liquid. Do not handle the plug or
remote control with wet hands.
• Do not sit or lie on mattress except when it is fully extended. Never close unit with person or animal inside.
• To prevent suffocation keep plastic bags away from children.
WARNING
• Keep upholstery away from flames or lit cigarettes. Upholstery may burn rapidly, with toxic gas
and thick smoke. Fires that begin elsewhere in a home may spread and involve upholstery.
For your safety, always use a properly installed smoke detector with working batteries.
• Closely supervise children and disabled persons using this product.
• This product has many moving parts, serious injury can occur if not used properly. Keep hands,
fingers and body parts away from the mechanism. To reduce the risk of head entrapment and other
injuries, keep children and pets away from openings and moving parts in and around furniture.
• Do not stand, sit, or place extra weight on the arms, or back.
• Do not use this product if it is damaged. Do not use attachments or substitute parts.
• This product is intended for indoor residential use only.
• Check the condition of the power transformers, electrical cords, plugs, and connectors monthly.
Keep the power transformers and electrical cords away from heat sources. Never operate the unit
with a damaged power transformer, electrical cord, plug, or connector. Contact your La-Z-Boy
dealer for service.
• This product is not intended for use as a health care device.
• Do not use this product where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
• Use care when moving the product. Before lifting the product, secure the mechanism to prevent
unexpected opening or movement. Never move the product by the mechanism, legrest, handle,
reclining back, or swivel base. Disconnect modular units. Securely grip non-moving parts only.
• Do not sit or place extra weight on the head area of the sleep sofa mattress. Excess weight can
cause the sleep surface to tip up and back.
• Do not attempt to disassemble or service the pump or motor; no serviceable parts are inside.
Contact your La-Z-Boy
• Do not allow electrical cord to be pinched between moving parts or between the frame and the
floor. Do not place cord under carpet or in location where it could become worn.
• To reduce the risk of electric shock, this product has a polarized plug (one blade is wider than the
other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do
not change the plug in any way.
• Do not attempt to disconnect the power plug by pulling the power cord. Always hold the power
plug and pull it out.
• If you give this product to someone else, include this Operating Instructions manual.
– To reduce the risk of electric shock, serious injury or death:
– To reduce the risk of burns, fire, electric shock,
serious injury or death:
®
dealer for service.
®
WARNING
• Do not sit or place extra weight on the head area of the sleep sofa mattress. Excess
weight can cause the sleep surface to tip up and back.
SETTING UP YOUR SLEEP SOFA WITH SLUMBERAIR®MATTRESS:
IMPORTANT:
Do not place water, or other liquids, inside the air cushion mattress. The air cushion mattress is
intended for air only. Do not place sharp, or hot objects on top of, or near, the mattress, which could
penetrate the quilting and damage the air cushion mattress.
1. Remove all loose cushions. Grasp the handle located in the center of the deck and lift in an upward
direction, and then out (F
2. Step backward and pull the sleeper mechanism out to the first extended position. When it
reaches this position, the center support legs of the mechanism will rest on the floor (F
3. Reach over and grasp the center of the one-piece front leg. Pull up and lower the front leg
to the floor (F
F
IGURE 1
IGU RE 3).
– To reduce the risk of injury:
IGU RE 1).
IGURE 2
F
IGU RE 2).
FIGURE 3
4
Save These Instructions
5
Page 4
SlumberAir®Mattress System Setup Instructions
SlumberAir®Mattress System Setup Instructions
4. Plug the SlumberAir®mattress pump into the electrical outlet near your sleep sofa.
5. Unzip the two zippers in the upper right hand corner of the mattress to gain access to the
6. Check to make sure the release valve is closed and locked into place. Do this by pushing down
7. Remove the protective valve cap by turning the cap counter-clockwise (F
8. Align the mattress pump to the valve and connect them together. Do this by turning the pump
9. Hold the pump in this position until the mattress is filled with air, which should take about 35 seconds.
10. Disconnect the pump from the valve by turning the pump counter-clockwise (F
11. Replace the protective valve cap and properly seal by turning the cap clockwise, until
12. Zip the two zippers in the upper right hand corner of the mattress to close the quilting.
13. Unplug the pump cord from the electrical outlet.
14. You are now ready to add bedding, or adjust the amount of air in the mattress to accommodate your
GUR E
I
valve (F
on the outer rim of the valve with your thumbs. Do not push on the middle of the valve and do
not push the valve to the side when closing, damage may occur.
clockwise until the pump engages. The pump automatically starts when it is fully engaged (F
The tone of the pump will change when the mattress is full and no more air is going into the
mattress (FIGURE 7).
locked into place (F
• Do not attempt to disconnect the power plug by pulling the power cord. Always hold the
power plug and pull it out.
sleeping preferences.
4).
IGURE 9).
WARNING
IGU RE 5).
IGURE 6).
IGURE 8).
– To reduce the risk of serious injury or death:
FIGURE 5FIGURE 4
FIGURE 7FIGURE 6
FIGURE 9FIGURE 8
6
7
Page 5
SlumberAir®Mattress System Adjustment
SlumberAir®Mattress System Adjustment
and Closing Instructions
ADJUSTING YOUR SLUMBERAIR®MATTRESS:
®
The SlumberAir
sleeping comfort.
To soften the mattress:
Remove the protective valve cap and release air. Lightly push down the middle of the valve with
your fingers (F
To firm the mattress:
Remove the protective valve cap and add air. Connect the mattress air pump to the valve as described
in the set-up. Continue to make adjustments until you reach the desired comfort level (F
NOTE: The pump has an automatic air pressure bypass. You cannot over-inflate the mattress.
CLOSING YOUR SLEEP SOFA WITH SLUMBERAIR®MATTRESS:
DANGER
• Do not sit or lie on mattress except when it is fully extended. Never close unit with
person or animal inside.
1. Remove all bedding from the mattress.
2. Unzip the two zippers in the upper right hand corner of the mattress to gain access to the valve (F
3. Unlock and open the release valve. Do this by pushing the tab on the valve toward the center of the valve,
to unlock. Once unlocked, lift the valve up and swing open. The air will begin to rush out (F
4. Stand at the bottom, or foot, of the mattress and gently work the air out of the bottom of the mattress.
Do this by pushing down and moving your hands over the surface, toward the top of the mattress
and release valve.
5. Slowly close the sleep sofa mechanism to the first extended position. Use the handle in the leg tubing
to push the front legs down until completely closed. The mechanism frame will help push some of the
remaining air out of the mattress.
6. Turn the release valve back over into place, but do not lock. Make sure that the protective valve cap
is in place and secure (F
7. Zip the two zippers in the upper right hand corner of the mattress to close the quilting.
8. Finish closing the sleep sofa mechanism and mattress. Do this by grasping the handle area in the center
of the deck, lifting the mechanism up and then slowly push it down inside the cavity. Do not force the
mechanism into the cavity. Allow the air to completely escape, so that the mechanism folds down into
the cavity without any undue pressure.
Mattress allows you to adjust the firmness of the mattress to customize your
IGU RE 1).
IGURE 2).
– To reduce the risk of serious injury or death:
IGURE 3).
IGURES 4 and 5).
IGURE 6).
and Closing Instructions
PUSH DOWN
FIGURE 2FIGURE 1
FIGURE 4FIGURE 3
FIGURE 6FIGURE 5
NOTE: The release valve should remain unlocked to allow air to escape when closing the sleep sofa
mechanism and mattress. This will also prevent damage that can occur during final closing.
8
9
Page 6
SlumberAir®Mattress System Additional
Feature and Troubleshooting
ADDITIONAL FEATURE:
The sleep sofa includes a television viewing headrest position. To raise the headrest, stand to the side of the
sleep sofa and pull the head portion of the sleeper mechanism upward. Lift upward again to release the
locking mechanism and lower the headrest back down to its original position.
®
TROUBLESHOOTING FOR THE SLUMBERAIR
If you experience difficulty inflating your mattress, please follow these easy steps:
1. If the mattress is not inflating, make sure that the release valve is closed and securely locked into place.
If the valve is open, push down on the outer rim of the valve with your thumbs until the valve tab locks, or
“snaps”, into place, sealing the valve. Do not push on the middle of the valve and avoid pushing the valve
to the side, damage may occur.
2. If the valve is leaking, open the release valve and carefully remove the soft clear gasket from the valve
cover. Rinse the gasket in warm water and towel dry. Reinsert the gasket into the valve cover. Make sure
that the groove in the gasket is toward the valve cover. Leave the valve open for approximately 30 minutes.
Close the release valve, so that it is securely locked into place, and proceed to inflate the mattress.
If the mattress still does not inflate, contact your La-Z-Boy
for examination and repair.
NOTE: There are no user maintenance or repair requirements for the SlumberAir
MATTRESS SYSTEM:
®
dealer for instructions on returning it
®
mattress pump.
Notes:
SlumberAir®Mattress Pump Specifications:
Input: AC120V 60Hz 1.1A
The motor is equipped with an internal on/off switch
and automatic air pressure bypass.
10
11
Page 7
¡Felicitaciones!
Tabla de contenidos
Usted se ha convertido en el dueño
del más moderno Sistema de colchón
®
SlumberAir
de La-Z-Boy®.
Acaba de seleccionar uno de los productos
tapizados más finos y superiores de la industria
mobiliaria estadounidense, respaldado por
más de 90 años de experiencia en fabricaciones
®
de calidad. La-Z-Boy
se enorgullece de sus
diseños y artesanía, y sabe que usted sentirá
el mismo orgullo mientras disfruta del estilo y
Instrucciones importantes de seguridad........................14
Instrucciones de instalación del sistema
de colchón SlumberAir
®
...........................................15-17
Instrucciones de ajuste y plegado del sistema
de colchón SlumberAir
®
............................................18-19
Característica adicional y solución de problemas
del sistema de colchón SlumberAir
Exención de responsabilidad: la información y los productos que se presentan
en este manual pueden tener algunas diferencias con el producto que compró.
La-Z-Boy se reserva el derecho a realizar reemplazos que sean de igual
calidad y desempeño.
13
Page 8
Instrucciones importantes de seguridad
Importante: lea estas instrucciones con atención antes de usar el producto.
No enchufe antes de lo indicado.
Instrucciones de instalación del sistema
®
de colchón SlumberAir
:
PELIGRO
• Desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente de pared antes de limpiar, mover, dar
servicio o cuando no estará en uso durante un período prolongado.
• No use este producto si está mojado, en agua, cerca de agua o de cualquier líquido. No toque
el enchufe o el control remoto si sus manos están mojadas.
• No se siente ni se recueste sobre el colchón del sofá cama excepto cuando está completamente
extendido. Nunca cierre la unidad con una persona o animal dentro de ella.
• Mantenga bolsas de plástico alejadas de los niños para que éstos no se asfixien.
ADVERTENCIA
• Mantenga el tapizado lejos de las llamas o de cigarrillos encendidos. El tapizado puede quemarse
rápidamente y expulsar gases tóxicos y humo denso. Los incendios que comienzan en cualquier otra
parte del hogar se pueden extender y afectar el tapizado. Por seguridad, utilice siempre un detector
de humo bien instalado con baterías que funcionen correctamente.
• Vigile estrechamente a los niños y personas discapacitadas cuando utilizan este producto.
• Mantenga las manos, dedos y demás partes del cuerpo lejos del mecanismo. Para reducir el riesgo
de que la cabeza quede atrapada y de otras lesiones, mantenga a los niños y a las mascotas lejos
de las aberturas y piezas móviles del mobiliario.
• No se pare, no se siente ni coloque peso adicional sobre los apoyabrazos, el respaldo o el apoyapiernas abierto.
• Si el producto está dañado, no lo use. No utilice accesorios ni componentes sustitutos.
• Este producto es solamente para uso en espacios interiores residenciales.
• Revise una vez por mes el estado de los transformadores, los cordones, enchufes y conectores eléctricos.
Mantenga los transformadores y cordones eléctricos alejados de fuentes de calor. Nunca opere la unidad si tiene
un transformador, cordón, enchufe o conector eléctrico dañado. Comuníquese con su distribuidor La-Z-Boy
si necesita servicio.
• No se debe usar este producto como un dispositivo para cuidado de la salud.
• No utilice este producto en áreas donde se usan atomizadores (rociadores) o donde se usa oxígeno.
• Tenga cuidado al mover este producto. Antes de alzarlo, asegure el mecanismo para evitar que se abra o mueva
inesperadamente. Nunca lo mueva mediante el mecanismo, el apoyapiernas, la manija, el respaldo reclinable
o base giratoria. Desconecte las unidades modulares. Agarre la unidad solamente por las partes que no se mueven.
• No se siente ni ponga más peso del normal en la cabecera del colchón. Un peso excesivo en esta zona puede
hacer que la superficie para dormir se levante e incline hacia atrás.
• No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor. Estos no contienen piezas que se puedan
reparar. Comuníquese con el distribuidor La-Z-Boy
• No permita que el cordón eléctrico quede comprimido entre las partes en movimiento o entre el marco y el
piso. No coloque el cordón debajo de la alfombra o en una ubicación en donde se puede desgastar.
• Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este producto contiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es
más ancha que la otra). Este enchufe entra en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no
encaja completamente dentro del tomacorriente, délo vuelta. Si el enchufe sigue sin encajar, comuníquese con un
electricista para instalar el tomacorriente que corresponda. No modifique el enchufe de ninguna manera.
• No intente desenchufar la unidad tirando del cordón. Siempre sujete el enchufe y tírelo hacia fuera.
• Si le da este producto a otra persona, déle también este manual de instrucciones de operación.
– Para reducir el riesgo de choques eléctricos,
lesiones graves o la muerte:
– Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio,
choque eléctrico, lesiones serias o muerte:
®
para obtener información sobre el servicio.
®
ADVERTENCIA
• No se siente ni ponga más peso del normal en la cabecera del colchón. Un peso excesivo en
esta zona puede hacer que la superficie para dormir se levante e incline hacia atrás.
INSTALACIÓN DEL SOFÁ CAMA CON EL COLCHÓN SLUMBERAIR:
IMPORTANTE:
No coloque agua ni otros líquidos dentro del colchón inflable. El colchón inflable está previsto para
aire únicamente. No coloque objetos filosos o calientes sobre el colchón o cerca de él. Podrían penetrar en el acolchado y dañar el colchón inflable.
1. Retire todos los cojines sueltos. Sujete la manija situada en el centro de la cubierta y levántela
hacia arriba y, luego, hacia afuera (F
2. Camine hacia atrás y tire del mecanismo sofá cama hasta la primera posición de extendido. Al llegar
a esa posición, las patas de apoyo centrales del mecanismo descansarán sobre el suelo (F
3. Estírese y sujete el centro de la pata frontal de una pieza. Tire y baje la pata frontal al suelo (F
F
IGURA 1
IGURA 2
F
– Para reducir el riesgo de sufrir lesiones:
IGU RA 1).
IGURA 2).
IGU RA 3).
FIGURA 3
14
Guarde estas instrucciones
15
Page 9
Instrucciones de instalación del sistema
de colchón SlumberAir®:
Instrucciones de instalación del sistema
®
de colchón SlumberAir
:
. Enchufe la bomba del colchón SlumberAir
4
5. Abra las dos cremalleras en la esquina superior derecha del colchón para obtener
acceso a la válvula (F
6. Compruebe que la válvula de liberación esté cerrada y bloqueada. Hágalo empujando hacia abajo
el borde externo de la válvula con los pulgares. No empuje el medio de la válvula y no la empuje
hacia el costado al cerrarla, se puede dañar.
7. Extraiga la tapa de la válvula protectora girando la tapa en sentido contrario de las manecillas
del reloj (F
8. Alinee la bomba del colchón a la válvula y conecte ambos. Hágalo girando la bomba en sentido de
las manecillas del reloj hasta que la bomba se acople. La bomba arranca automáticamente cuando
está acoplada por completo (FIGURA 6).
9. Sostenga la bomba en esta posición hasta que se llene de aire el colchón, lo que debería tomar
cerca de 35 segundos. El tono de la bomba cambiará cuando el colchón esté lleno y el aire ya no
pueda ingresar en el colchón (FIGURA 7).
10. Desconecte la bomba de la válvula girando la bomba en sentido contrario de las manecillas del reloj (F
11. Reemplace la tapa de la válvula protectora y ciérrela adecuadamente girando la tapa en sentido
de las manecillas del reloj, hasta bloquearla (F
12. Cierre las dos cremalleras en la esquina superior derecha del colchón para cerrar el acolchado.
GUR A
I
IGU RA 4).
5).
ADVERTENCIA
• No intente desenchufar la unidad tirando del cordón. Siempre sujete el enchufe y tírelo
hacia fuera.
®
l tomacorriente eléctrico cerca del sofá cama.
a
IGURA 9).
– Para reducir el riesgo de sufrir heridas
graves o muerte:
IGURA 8).
FIGURA 5FIGURA 4
FIGURA 7FIGURA 6
13. Desenchufe el cordón de la bomba del tomacorriente.
14. Ahora está preparado para agregar la ropa de cama o ajustar la cantidad de aire del colchón para
acomodar sus preferencias al dormir.
16
FIGURA 9FIGURA 8
17
Page 10
Instrucciones de ajuste y plegado del sistema
de colchón SlumberAir
®
Instrucciones de ajuste y plegado del sistema
de colchón SlumberAir
®
AJUSTE DEL COLCHÓN SLUMBERAIR®:
®
El colchón SlumberAir
Para ablandar el colchón:
Extraiga la tapa de la válvula protectora y libere aire. Suavemente empuje el centro de la válvula
con los dedos (F
Para endurecer el colchón:
Extraiga la tapa de la válvula protectora y agregue aire. Conecte la bomba de aire del colchón
a la válvula, como se describió en la instalación. Continúe con los ajustes hasta que logre el nivel
de comodidad deseado (F
NOTA: La bomba tiene una desviación de presión de aire automática. No puede inflar demasiado el colchón.
PLEGADO DEL SOFÁ CAMA CON EL COLCHÓN SLUMBERAIR®:
PELIGRO
• No se siente ni se recueste sobre el colchón del sofá cama excepto cuando está completamente
extendido. Nunca cierre la unidad con una persona o animal dentro de ella.
1. Extraiga toda la ropa de cama del colchón.
2. Abra las dos cremalleras en la esquina superior derecha del colchón para obtener acceso
a la válvula (F
3. Destrabe y abra la válvula de liberación. Hágalo empujando la lengüeta de la válvula hacia el centro de ella,
para destrabar. Una vez destrabada, levante la válvula y ábrala. El aire comenzará a salir (F
4. Párese en la parte inferior del colchón y, suavemente, extraiga el aire de la parte inferior del colchón.
Hágalo empujando hacia abajo y moviendo las manos sobre la superficie, hasta la parte superior
del colchón y la válvula de liberación.
5. Suavemente cierre el mecanismo del sofá cama a la primera posición extendida. Use la manija en el tubo
de la pata para empujar las patas delanteras hasta que se cierren por completo. El marco del mecanismo
le permitirá extraer el resto del aire del colchón.
6. Gire la válvula de liberación hasta que llegue a su posición, pero no la cierre. Asegúrese de que la tapa
de la válvula protectora esté segura en su posición (F
7. Cierre las dos cremalleras en la esquina superior derecha del colchón para cerrar el acolchado.
8. Termine de plegar el mecanismo del sofá y del colchón. Hágalo sosteniendo el área de la manija en
el centro de la cubierta, levantando el mecanismo y, suavemente, empujándolo hacia el interior de
la cavidad. No fuerce el mecanismo en la cavidad. Permita que el aire se evacúe por completo,
de modo que el mecanismo se pliegue en la cavidad sin presión excesiva.
NOTA: La válvula de liberación debe permanecer destrabada para permitir que el aire se escape
al cerrar el mecanismo del sofá cama y el colchón. Esto también evitará daños que puedan ocurrir
durante el plegado final.
le permite ajustar la firmeza del colchón y adaptarlo a su comodidad al dormir.
IGU RA 1).
IGURA 2).
– Para reducir el riesgo de sufrir heridas
graves o muerte:
IGU RA 3).
IGURAS 4 and 5).
IGURA 6).
EMPUJAR HACIA ABAJO
FIGURA 2FIGURA 1
FIGURA 4FIGURA 3
FIGURA 6FIGURA 5
18
19
Page 11
Característica adicional y solución de problemas
del sistema de colchón SlumberAir
CARACTERÍSTICA ADICIONAL:
El sofá cama incluye un apoyacabeza para ver televisión. Para levantar el apoyacabeza, párese al costado
del sofá cama y tire hacia arriba desde el sector de la cabeza del mecanismo del sofá cama. Levante
nuevamente para liberar el mecanismo de cierre y baje el apoyacabeza a su posición original.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL SISTEMA DE COLCHÓN SLUMBERAIR
Si experimenta dificultades al inflar el colchón, siga estos sencillos pasos:
1. Si el colchón no está inflado, asegúrese de que la válvula de liberación se encuentre cerrada y trabada
con seguridad. Si la válvula está abierta, empuje hacia abajo el borde exterior de la válvula con los pulgares
hasta que la tapa de la lengüeta de la válvula se cierre o encaje en el lugar, sellando la válvula. No empuje
el centro de la válvula y evite empujar la válvula al costado, se puede dañar.
2. Si la válvula tiene pérdida, abra la válvula de liberación y, con cuidado, extraiga la junta clara y frágil de
la cubierta de la válvula. Enjuague la junta en agua cálida y seque con un paño. Vuelva a colocar la junta
en la cubierta de la válvula. Asegúrese de que la ranura de la junta mire hacia la cubierta de la válvula.
Deje la válvula abierta durante aproximadamente 30 minutos. Cierre la válvula de liberación, de modo
que se trabe con seguridad y proceda a inflar el colchón.
Si el colchón sigue sin inflarse, comuníquese con su distribuidor de La-Z-Boy
sobre cómo devolverlo para una evaluación y reparación.
NOTA: No hay requerimientos de reparación o mantenimiento por parte del usuario para la bomba
del colchón SlumberAir
®
.
®
®
®
:
para obtener instrucciones
Notas:
Especificaciones de la bomba del colchón SlumberAir®:
Entrada: CA 120V 60Hz 1.1A
El motor está equipado con un interruptor de encendido/apagado
interno y con una desviación de presión de aire automática.
20
21
Page 12
Félicitations!
Table des matières
Vous êtes désormais propriétaire d’un
matelas SlumberAir
D
M
de pointe de La-Z-Boy.
D
M
Vous venez d’acheter un des meubles
rembourrés les plus perfectionnés de l’industrie
du meuble en Amérique du Nord, fruit de plus
de 90 ans d’expérience dans la fabrication
MD
de meubles de qualité. La-Z-Boy
est
fière de sa gamme de produits et de son
savoir-faire. Nous savons que vous ressentirez
la même fierté quand vous profiterez du
Règles de sécurité importantes.....................................24
MD
Instructions d'installation du matelas SlumberAir
....25-27
Instructions de réglage et de fermeture
D
du matelas SlumberAir
M
..........................................28-29
Éléments supplémentaires et résolution des problèmes
Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser
votre matelas La-Z-Boy
pour consultation ultérieure.
22
MD
SlumberAirMD. Les conserver
Dénégation de responsabilité : Les informations et les produits figurant dans
ce manuel pourraient différer quelque peu du produit que vous avez acheté.
La-Z-Boy se réserve le droit d’effectuer des substitutions qui présentent
le même niveau de qualité et de rendement.
23
Page 13
Règles de sécurité importantes
Important : Lire attentivement les instructions suivantes avant l’utilisation.
Ne pas le brancher tant que ce n’est pas demandé dans les instructions.
Instructions d'installation du matelas SlumberAir
MD
DANGER
• Débrancher la fiche électrique de la prise murale avant de nettoyer, déplacer le meuble ou en assurer
l'entretien ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
• Ne pas utiliser ce produit s’il est mouillé, dans l’eau, près de l’eau ou de tout autre liquide. Ne pas manipuler
la fiche ou la télécommande avec les mains mouillées.
• Ne pas s'asseoir ou s'allonger sur le matelas du canapé-lit, sauf quand il est en pleine extension.
Ne jamais fermer l'unité alors qu’une personne ou un animal se trouve à l'intérieur.
• Pour prévenir la suffocation, garder les sacs de plastique loin des enfants.
AVERTISSEMENT
• Garder le rembourrage éloigné des flammes et des cigarettes allumées. Le rembourrage peut brûler
rapidement en dégageant des gaz toxiques et une fumée épaisse. Des incendies qui démarrent ailleurs
dans une maison peuvent se propager et brûler le rembourrage. Pour plus de sécurité, toujours utiliser
un détecteur de fumée correctement installé avec des piles chargées.
• Une supervision étroite est nécessaire quand ce produit est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées.
• Ce produit compte plusieurs pièces mobiles et peut causer des blessures graves s’il n’est pas utilisé correctement.
Garder les mains, les doigts et toute autre partie du corps loin du mécanisme. Pour réduire le risque de coincer
la tête ou d’autres blessures, éloigner les enfants et les animaux des ouvertures et des pièces mobiles qui
se trouvent dans le meuble ou autour de celui-ci.
• Ne jamais se tenir debout, s’asseoir ou mettre un poids excessif sur les bras, le dossier ou le repose-pieds ouvert.
• Ne pas utiliser ce produit s'il est endommagé. Ne pas utiliser d'accessoires ou de pièces de substitution.
• Ce produit est exclusivement réservé à un usage résidentiel intérieur.
• Vérifier tous les mois l’état des transformateurs électriques, rallonges, fiches et connecteurs. Éloigner
les transformateurs électriques et les rallonges des sources de chaleur. Ne jamais faire fonctionner le meuble
si le transformateur électrique, le cordon d’alimentation, la fiche ou les connecteurs sont endommagés.
Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy
• Ce produit n’est pas conçu pour servir de dispositif de santé.
• Ne pas utiliser ce produit en présence de produits en aérosol (vaporisateurs) où si on administre de l’oxygène.
• Déplacer le meuble avec soin. Avant de le soulever, bloquer le mécanisme pour l'empêcher de s'ouvrir
ou de bouger soudainement. Ne jamais déplacer le meuble par le mécanisme, le repose-jambes,
la poignée, le dossier inclinable ou la base pivotante. Déconnecter les modules. Ne saisir solidement
que les pièces inamovibles.
• Ne pas s’asseoir ni mettre de poids excessif sur la tête du matelas. Cela peut faire basculer le matelas vers l’arrière.
• Ne pas faire fonctionner le meuble quand les écrous à ailettes qui règlent la tension sont complètement
desserrés (voir les instructions pour régler la tension d'inclinaison, accessibles en ligne).
• Ne jamais laisser le cordon d’alimentation se coincer entre les pièces mobiles ou entre la charpente
et le sol. Ne pas placer le cordon sous un tapis ou dans un endroit où il pourrait s’user.
• Pour réduire le risque de décharge électrique, ce meuble est muni d’une fiche polarisée (une broche est plus large
que l’autre). Cette fiche entre dans une prise polarisée d’une seule façon. Si la fiche n’entre pas pleinement dans
la prise, inverser la fiche. Si elle n’entre toujours pas, communiquer avec un électricien autorisé pour faire installer
une prise appropriée. Ne jamais modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
• Ne jamais tenter de débrancher la fiche électrique en tirant sur le cordon d’alimentation. Toujours
bien tenir la fiche et la retirer.
• Si vous donnez ce produit à quelqu’un d’autre, lui donner aussi ce manuel d’instructions.
– Pour réduire le risque de décharge électrique, de blessures
graves ou de mort :
– Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, de
décharge électrique, de blessures graves ou de mort :
MD
pour tout entretien et toute réparation.
AVERTISSEMENT
• Ne pas s’asseoir ni mettre de poids excessif sur la tête du matelas. Cela peut faire basculer
le matelas vers l’arrière.
CONFIGURATION DE VOTRE CANAPÉ-LIT AVEC MATELAS SLUMBERAIR
IMPORTANT :
Ne pas mettre d'eau, ou d'autres liquides, à l'intérieur du coussin d'air du matelas. Le coussin d'air
du matelas n'est conçu que pour recevoir de l'air. Ne pas poser d'objets tranchants ou chauds sur le
dessus du matelas, ou à proximité de ce dernier; ils pourraient pénétrer dans le matelassage et
endommager le coussin d'air du matelas.
1. Enlever tous les coussins lâches. Saisir la poignée située au centre du pont et soulever vers
le haut, puis vers l'extérieur (F
2. Faire un pas vers l'arrière et tirer sur le mécanisme du lit, en le mettant en première position allongée.
Une fois cette position atteinte, les pattes de soutien central du mécanisme reposeront sur le sol (F
3. Se pencher vers l'avant et saisir le centre de l'entière patte. Tirer vers le haut et abaisser la patte
avant jusqu'à sol (F
F
IGURE 1
IGU RE 3).
F
IGU RE 1).
IGURE 2
– Pour réduire le risque de blessures :
D
M
:
FIGURE 3
IGURE 2).
24
Conserver ces instructions
25
Page 14
Instructions d'installation du matelas SlumberAir
MD
Instructions d'installation du matelas SlumberAir
MD
4. Brancher la pompe du matelas SlumberAirMDdans la prise électrique se trouvant à proximité de votre canapé-lit.
5. Ouvrir les deux fermetures à glissière situées dans le coin supérieur droit du matelas
pour accéder à la buse (F
6. S'assurer que la buse de décharge est fermée et verrouillée en place. Pour ce faire, utiliser vos
pouces pour pousser vers le bas sur le rebord extérieur de la buse. Lors de la fermeture, ne pas
pousser au milieu de la buse et ne pas pousser la buse vers le côté, des dommages pourraient survenir.
7. Enlever le bouchon de protection en le tournant dans le sens antihoraire (F
8. Aligner la pompe du matelas avec la buse et les relier. Pour ce faire, tourner la pompe dans le sens
horaire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. La pompe démarre automatiquement quand elle est entièrement
enclenchée (FIGURE 6).
9. Maintenir la pompe dans cette position jusqu'à ce que le matelas soit rempli d'air, ce qui devrait prendre
environ 35 secondes. La tonalité de la pompe changera lorsque le matelas sera rempli et que l'air
n'entrera plus dans le matelas (FIGURE 7).
10. Débrancher la pompe de la buse en la tournant dans le sens antihoraire (F
11. Replacer le bouchon de protection et sceller correctement en tournant le bouchon dans le sens horaire,
jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place (F
12. Pour refermer le matelassage, fermer les deux fermetures à glissière situées dans le coin supérieur
droit du matelas.
AVERTISSEMENT
• Ne jamais tenter de débrancher la fiche électrique en tirant sur le cordon d’alimentation.
Toujours bien tenir la fiche et la retirer.
13. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise.
14. Vous êtes maintenant prêt à ajouter la literie, ou à ajuster la quantité d'air du matelas pour
répondre à vos préférences.
GUR E
I
4).
IGU RE 5).
IGURE 8).
IGURE 9).
– Pour réduire le risque de blessures
graves ou de mort :
FIGURE 5FIGURE 4
FIGURE 7FIGURE 6
FIGURE 9FIGURE 8
26
27
Page 15
Instructions de réglage et de fermeture
D
du matelas SlumberAir
M
Instructions de réglage et de fermeture
D
du matelas SlumberAir
M
AJUSTEMENT DE VOTRE MATELAS SLUMBERAIRMD:
MD
Le matelas SlumberAir
de votre sommeil.
Pour ramollir le matelas :
Enlever le bouchon de protection et faire sortir de l'air. Pousser légèrement au milieu de la buse
avec les doigts (F
Pour raffermir le matelas :
Enlever le bouchon de protection et ajouter de l'air. Brancher la pompe à air du matelas à la buse,
comme décrit dans l'installation. Continuer à faire des ajustements jusqu'à ce que vous atteigniez
le niveau de confort désiré (F
NOTE : La pompe dispose d'une dérivation automatique de la pression d'air. Vous ne pouvez pas trop
gonfler le matelas.
FERMETURE DE VOTRE CANAPÉ-LIT AVEC MATELAS SLUMBERAIRMD:
DANGER
• Ne pas s'asseoir ou s'allonger sur le matelas du canapé-lit, sauf quand il est en pleine
extension. Ne jamais fermer l'unité alors qu’une personne ou un animal se trouve à l'intérieur.
1. Enlever toute la literie du matelas.
2. Ouvrir les deux fermetures à glissière situées dans le coin supérieur droit du matelas pour
accéder à la buse (F
3. Débloquer et ouvrir la buse de décharge. Pour ce faire, pousser la languette de buse vers le centre de la buse
afin de la débloquer. Une fois débloquée, soulever la buse et l'ouvrir. L'air commencera à sortir (F
4. En vous tenant au bas, ou au pied, du matelas et faire délicatement sortir l'air de la partie inférieure
du matelas. Pour ce faire, appuyer vers le bas et bouger vos mains sur la surface, vers le haut du matelas
et de la buse de décharge.
5. Refermer lentement le mécanisme du canapé-lit jusqu'à la première position allongée. Utiliser la poignée
du tube de la patte pour pousser les pattes avant vers le bas, et ce, jusqu'à la fermeture complète.
Le cadre du mécanisme aidera à faire sortir l'air restant dans le matelas.
6. Remettre la buse de décharge en place, mais ne pas la verrouiller. S'assurer que le bouchon de protection
est bien mis en place (F
7. Pour refermer le matelassage, fermer les deux fermetures à glissière situées dans le coin
supérieur droit du matelas.
8. Terminer la fermeture du mécanisme du canapé-lit et du matelas. Pour ce faire, saisir la zone de la poignée
au centre du pont, en soulevant le mécanisme puis en l'abaissant lentement dans la cavité. Ne pas forcer
le mécanisme dans la cavité. Permettre à l'air de s'échapper complètement, de sorte que le mécanisme
se replie dans la cavité sans aucune pression excessive.
NOTE : La buse de décharge doit rester déverrouillée pour laisser l'air s'échapper lors de la fermeture
du mécanisme du canapé-lit et du matelas. Cela permettra également de prévenir les dommages qui
peuvent survenir lors de la fermeture définitive.
vous permet de régler la fermeté du matelas pour personnaliser le confort
IGU RE 1).
IGURE 2).
– Pour réduire le risque de blessures
graves ou de mort :
IGURE 3).
IGURES 4 and 5).
IGURE 6).
APPUYER VERS LE BAS
FIGURE 2FIGURE 1
FIGURE 4FIGURE 3
FIGURE 6FIGURE 5
28
29
Page 16
Éléments supplémentaires et résolution des problèmes
D
du système de matelas SlumberAir
ÉLÉMENTS SUPPLÉMENTAIRES :
Le canapé-lit comprend une position de l'appuie-tête permettant de regarder la télévision. Pour soulever
l'appui-tête, se tenir à côté du canapé-lit et soulever la partie tête du mécanisme du lit vers le haut.
Soulever de nouveau pour libérer le mécanisme de verrouillage et rabaisser l'appui-tête en position initiale
MD
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DU SYSTÈME DU MATELAS SLUMBERAIR
Si vous éprouvez des difficultés à gonfler votre matelas, veuillez suivre ces simples étapes :
1. Si le matelas ne se gonfle pas, vous assurer que la buse de décharge est fermée et qu'elle est bien verrouillée
en place. Si la buse est ouverte, appuyer avec vos pouces sur son rebord extérieur, et ce, jusqu'à ce que
l'onglet de la buse se verrouille, ou qu'il s'enclenche, scellant ainsi la buse en place. Lors de la fermeture, ne
pas pousser au milieu de la buse et éviter de pousser la buse vers le côté, des dommages pourraient survenir.
2. Si la soupape fuit, ouvrir la buse de décharge et retirer délicatement le joint d'étanchéité souple et claire du
couvercle de la buse. Rincer le joint à l'eau chaude et le sécher avec une serviette. Remettre en place
le joint dans le couvercle de la buse. Faire en sorte que la rainure du joint soit dirigée vers le couvercle de
la buse. Laisser la buse ouverte pendant environ 30 minutes. Fermer la buse de décharge, de sorte qu'elle
soit bien en place, puis commencer à gonfler le matelas.
Si le matelas ne se gonfle toujours pas, communiquez avec votre revendeur La-Z-Boy
des instructions sur le retour de l'unité à des fins d'examen et de réparation.
NOTE: Il n'y a aucune exigence en matière d'entretien ou de réparation par l'utilisateur de la pompe
du matelas SlumberAir.
MD
:
M
D
M
pour obtenir
Notes:
Spécifications de la pompe à matelas SlumberAirMD:
Entrée : AC120V 60Hz 1.1A
Le moteur est équipé d'un interrupteur marche/arrêt interne et d'une dérivation
automatique de la pression d'air.
30
31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.