INHALTSVERZEICHNISSeite
Enleitung17
Symbole17
Sicherheit17
Bedienung19
Pflege und Wartung20
Abhilfen bei Betriebsstörungen20
Garantiebedingungen21
Entsorgung 21
Abbildung
120 -123
ENLEITUNG
> BESTIMMUNGSGEMäSSER GEBRAUCH
· Das Gerät kann für das Waschen von Oberflächen
in Außenräumen verwendet werden, wenn unter
Druck stehendes Wasser zur Schmutzbeseitigung
benötigt wird.
· Mit den entsprechenden Zubehörteilen kann
Schaum aufgetragen, sandgestrahlt oder mit
einer rotierenden Bürste, die auf die Pistole
aufgesetzt wird, gewaschen werden.
· Die Leistungen und die Einfachheit der
Benutzung des Gerätes entsprechen einer NICHT
PROFESSIONELLEN Verwendung.
> TECHNISCHE DATEN
(siehe das Typenschild)
SYMBOL
ACHTUNG! Wichtiger Hinweis, der aus
Sicherheitsgründen zu beachten ist.
WICHTIG
VERRIEGELT
OFFEN
WENN VORHANDEN
(siehe Verpackung)
Doppelisolierung (WENN VORHANDEN):
sie ist einen zusätzlichen Schutz der
elektrischen Isolierung dieses Produkt
verlangt keine Erdung.
DE
SICHERHEIT
> WARNHINWEISE
01 ACHTUNG: Gerät darf nur im Freien benutzt
•
werden.
02 ACHTUNG: Nach Beendigung jeder Arbeit
•
Strom- und Wasserversorgung immer absperren.
03 ACHTUNG: Das Gerät nicht benutzen, wenn
•
das Stromkabel oder wichtige Geräteteile
beschädigt sind, z.B. Sicherheitsvorrichtungen,
Hochdruckschlauch der Pistole usw.
04 ACHTUNG: Dieses Gerät wurde für den
•
Einsatz mit dem vom Hersteller beigestellten oder
vorgeschriebenen Reinigungsmittel (Typ neutrales
Reinigungs-Shampoo auf der Basis biologisch
abbaubarer anionischer Tenside) entwickelt. Die
Verwendung anderer Reinigungsmitteln oder
chemischer Substanzen kann die Sicherheit des
Gerätes beeinträchtigen.
•ACHTUNG: 05a- Das Gerät nicht in der Nähe
von Personen benutzen, es sei denn, sie tragen
Schutzkleidung.
05b- Das Gerate nicht verwenden wenn sich
andere Personen oder Tier in Reichweite (5 M.)
befinden;
05c-Benutzen Sie das Gerate immer mit
entsprechender Kleidung, um sich von dem
Material aus dem Jet-Hochdruckreiniger entfernt
schützen.
05d- Berühren Sie nicht das Gerät und Stecker mit
nassen Händen und nackten Füssen.
05e- Es wird empfohlen einen Schutzbrille und
Schuhsohle in Gummi zu tragen
06 ACHTUNG: Bei der Reinigung von Fahrzeugen
•
darf der Strahl nicht direkt auf Achslager gerichtet
werden, da sonst das Fett ausgewaschen wird.
Fahrzeugreifen/ Reifenventile dürfen nur mit einem
Mindestabstand von 30 cm gereinigt werden,
sonst kann der Fahrzeugreifen/ Reifenventil durch
den Hochdruckstrahl beschädigt werden. Erstes
Anzeichen hierfür ist eine Verfärbung des Reifens.
Beschädigte Fahrzeugreifen/Reifenventile sind
lebensgefährlich.
•
Hochdruckwasserstrahlen können
unangebrachte Weise benutzt werden. Der Strahl
darf nicht auf Personen, Tiere, eingeschaltete
Elektrogeräte oder das Gerät selbst gerichtet
werden.
0
7ACHTUNG:
gefährlich sein, wenn sie auf
17
DE
•08 ACHTUNG: Die Hochdruckschläuche,
Zubehörteile und Anschlüsse sind wichtig für
die Sicherheit des Gerätes. Benutzen Sie nur die
vom Hersteller vorgeschriebenen Schläuche,
Zubehörteile und Anschlüsse (es ist äußerst
wichtig, dass diese Teile unversehrt bleib en, daher
eine unangebrachte Verwendung vermeiden und
sie vor Knicken, Stöße
schützen).
•09 ACHTUNG: Geräte ohne A.S.S. – Automatic
Stop System:
Minuten mit
Temperatur des in den Kreislauf zurückgeführten
Wassers wird beträchtlich erhöht und fügt der
Pumpe ernsthafte Schäden zu.
10ACHTUNG: Geräte
•
Stop System: man sollte sie nicht länger als 5
Minuten in Stand-By-Modus belassen.
11 ACHTUNG: Das Gerät jedes Mal völlig
•
ausschalten (Hauptschalter in Position (0)OFF),
wenn es unbeaufsichtigt bleibt.
12 ACHTUNG: Jede Maschine wird einer
•
Endkontrolle unter Benutzungsbedingungen
unterzogen, daher ist es normal, dass sich in ihrem
Innern noch ein paar Wassertropfen befinden.
13 ACHTUNG: Darauf achten, dass das
•
Stromkabel nicht beschädigt wird. Be-schädigte
Anschlussleitung unverzüglich durch autor isierten
Kundendienst/ Elektro-Fachkraft austauschen
lassen.
13b ACHTUNG: Niemals das Gerät an der
•
Anschlußleitung ziehen oder hochheben.
14 ACHTUNG: Die Maschine enthält unter Druck
•
stehende Flüssigkeiten. Die Spritzpistole gut
festhalten, um der Reaktionskraft vorzubeugen.
Nur die der Maschine beigestellte Hochdruckdüse
verwenden.
16 ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht für die
•
Nutzung durch Personen (einschließlich
Kinder) mit stark reduzierten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen, es
sei denn, Sie Überwachung oder Belehrung
über die Verwendung des Geräts durch eine
verantwortliche Person für Ihre Sicherheit
gegeben wurden.
17 ACHTUNG: Die Kinder sollten beaufsichtigt
•
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
18 ACHTUNG: Nehmen Sie den Hochdruckreiniger
•
erst in Betrieb, wenn der Hochdruckschlauch
vollkommen ausgerollt ist.
18
sie dürfen nicht länger als 2
freigegebener Pistole laufen. Die
n und Abschürfungen
mit A.S.S – Automatic
•19 ACHTUNG: Beim Auf- und Abwickeln
des Schlauches darauf achten, dass der
Hochdruckreiniger nicht umkippt.
20 ACHTUNG: Beim Auf- und Abwickeln des
•
Schlauches muss die Maschine ausgeschaltet und
das Rohr druckentlastet sein (betrieb Beenden).
21 ACHTUNG: Explosionsgefahr. Sprühen Sie
•
keine brennbaren Flüssigkeiten..
22 ACHTUNG: Die Maschinensicherheit zu
•
gewährleisten, verwenden Sie nur OriginalErsatzteile vom Hersteller oder vom Hersteller
zugelassen.
23 ACHTUNG: Den Strahl nicht auf sich selbst
•
oder andere Personen richten, um Schuhe oder
Kleider zu reinigen.
24 ACHTUNG: Nicht zulassen, dass das Gerät von
•
Kindern oder ungeschultem Personal benutzt
wird.
ACHTUNG: Das Wasser, das durch
•
Rückfussverhinderer geflogen wird als nicht
trinkbar ist.
•
XX ACHTUNG! Das Gerät vom Stromnetz bei
Loesen des Steckers von der Steckdose abtre nnen,
bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
• XY ACHTUNG: Ungeeignete Verlängerungen
können gefährlich sein.
• XJ ACHTUNG: Bei Verwendung eines
Verlängerungskabels müssen Steckdose und
Stecker g
> SICHERHEITSEINRICHTUNGEN
•
ACHTUNG: Die Pistole ist mit einer
Sicherheitssperre ausgerüstet. Es ist wichtig,
dass Sie jedes Mal, wenn die Benutzung
des Gerätes unterbrochen wird, diese
Sicherheitssperre betätigen, um ein zufälliges
Öffnen zu verhindern.
- Sicherheitsvorrichtungen: Spritzpistole mit
Sicherheitssperre, Maschine mit Schutz gegen
elektrische Überlastung (KL. 1), Pumpe mit ByPass-Ventil oder Stopp-Vorrichtung.
- Die Sicherheitstaste an der Pistole dient nicht
zur Sperrung des Hebels während der Arbeit,
sondern damit sie sich nicht zufällig öffnet.
•
ACHTUNG: Das Gerät ist mit einem
Motorschutz ausgestattet: Im Falle eines Gerät
egen Spritzwasser geschützt sein.
DE
Intervention, warten Sie einige Minuten oder
alternativ, trennen SieUnd wieder anschließen
Sie, das Produkt an das Elektrische Netz. Wenn
das Problem weiterhin besteht, schicken Sie
das Geraete an unsere Kundendienst.
> STABILITäT
ACHTUNG: Das Gerät darf nicht auf Halterungen,
•
Sockeln oder ähnlichen Unterlagen aber auf
Horizontalfläche, stetig und sicher gestellt werden.
verhinderer geflossenes Wasser ist nicht trinkbar.
Der direkte Anschluss des Hochdruckreinigers
an die Trinkwasserleitung ist nur dann zulässig,
wenn in der Zuleitung eine vorschriftsmäßige
Schutzvorrichtung gegen Rückfluss mit Ablauf
installiert ist. Der Schlauchdurchmesser muss
mindestens Ø 13mm - 1/2 inch betragen; der
Schlauch selbst muss verstärkt sein.
ACHTUNG: Das Wasser, das durch
•
Rückfussverhinderer geflogen wird als nicht
trinkbar ist.
WICHTIG Nur gefiltertes oder sauberes Wasser
ansaugen. Der Wasserhahn muss mindestens
eine der Förderleistung der Pumpe zweifach
- -
- Mindestdurchfluss: 15 l/ min.
- Max. Wassertemperatur am Einfluss: 40°C
- Max. Eingangsdruck: 1Mpa
Den Hochdruckreiniger so nahe wie möglich am
Wassernetzanschluss aufstellen.
Das Nichtbeachten dieser Bedingungen verursacht
ernsthafte mechanische Schäden an der Pumpe
sowie den Verfall der Garantieansprüche.
Wasserversorgung aus der Wasserleitung
· Einen Zulaufschlauch (nicht im Lieferumfang)
· Wasserzulauf öffnen.
Wasserversorgung aus offenem Behälter
· Kupplungsteil für Wasser.
· Saugschlauch mit Filter (nicht im Lieferumfang)
· Filter in den Behälter hängen.
· Gerät vor dem Betrieb entlüften.
- Hochdruckleitung am Hochdruckanschluß
- Ger ät einschalten und solange lau fen lassen, bis
- Gerät ausschalten und Hochdruckschlauch
> STROMVERSORGUNG
- Der elektrische Anschluss des Gerätes muss der
- Passen Steckdose und Gerätestecker nicht
- Das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0°C
•
•
Wassermenge liefern.
am Wasseranschluß des Gerätes und am
Wasserzulauf anschließen.
am Wasseranschluß des Gerätes anschrauben.
des Gerätes abschrauben.
das Wasser blasenfrei am Hochdruckanschluß.
wieder anschrauben.
Norm IEC 60364-1 entsprechen.
WICHTIG Bevor Sie das Gerät anschließen,
vergewissern Sie sich, dass die Angaben auf
dem Typenschild denen des Stromnetzes
entsprechen und dass die Steckdose durch
einen Fehlerstromschutzschalter mit einer
Ansprechempfindlichkeit unter 0,03 A - 30ms
abgesichert ist.
zusammen, lassen Sie die Steckdose von
geschultem Fachpersonal durch eine andere,
passende ersetzen.
benutzen, wenn es mit einem Schlauch aus
PVC (H VV-F) ausgerüstet ist.
XY ACHTUNG: Ungeeignete Verlängerungen
können gefährlich sein.
XJ ACHTUNG: Bei Verwendung eines
19
DE
Verlängerungskabels müssen Steckdose und
Stecker gegen Spritzwasser geschützt sein.
Das Kabel muss die in der untenstehenden
Tabelle aufgeführten Abmessungen haben
<20 m ø 1,5 mm
20 m - 50 m ø 2,5 mm
WICHTIG A.S.S. (Automatic Stop System)
das die Maschine während der BypassPhase abstellt. Um die Maschine zu starten,
positionieren Sie den Schalter auf (I)“ON”;
dann drücken Sie den Pistolenabzug: das A.S.S.
setzt die Maschine in Betrieb und stellt sie
automatisch ab, wenn der Abzug losgelassen
wird. Es ist deshalb ratsam, die Pistole durch die
am Abzug angebrachte Vorrichtung zu sichern,
jedesmal wenn die Maschine abgestellt wird,
um unabsichtliche Anläufe zu vermeiden.
· Selbststarts der Maschine, ohne die Pistole zu
betätigen sind durch z.B. Luftblasen im Wasser
begründet.
· Beim Stillstand für mehr als 5 Minuten sollte das
Gerät nicht unbeaufsichtigt abgestellt werden.
Andernfalls, ist es notwendig für den Schutz
des Gerätes, den Schalter auf (0)OFF Position
zu stellen.
· Prüfen Sie, dass die Verbindung des
Hochdruckschlauches mit dem Gerät und der
als Ausrüstung vorgesehenen Pistole korrekt
angeschlossen ist.
> BETRIEB BEENDEN
Siehe Abb.
<16 A<25 A
14 AWG
12 AWG
(falls vorhanden)
2
ø 2,5 mm
12 AWG
2
ø 4,0 mm
10 AWG
2
2
PFLEGE UND WARTUNG
Siehe Abb.
Das Gerät muss nicht gewartet werden.
•
XX ACHTUNG! Das Gerät vom Stromnetz
bei Loesen des Steckers von der Steckdose
abtrennen, bevor Reinigungsarbeiten
20
durchgeführt werden.
•
ACHTUNG! Sprühen Sie das Gerät mit Wasser
und nicht verwenden, Reinigungsmittel oder
Lösungsmittel. Das Gerät kann beschädigt
werden.
· Reinigen Sie das Äußere von Gerät mit einem
trockenen Tuch.
> LAGERUNG
Siehe Abb.
·Fassen Sie den Griff, um das Gerät zu bewegen
· Gerät mit komplettem Zubehör in einem
trockenen, frostsicheren raum aufbewahren.
ABHILFEN BEI
BETRIEBSSTÖRUNGEN
Das Gerät funktioniert nicht
· Die Stromspannung kontrollieren.
· Sicherstellen, dass das Stromkabel nicht
eventuell beschädigt ist.
Das Gerät wird nicht unter Druck gesetzt
· Das Gerät entlüften: Die Pumpe ohne den
Hochdrucks chlauch einschalten, bis das Wasser
ohne Blasen aus dem Hochdruckausgang
kommt. Dann den Hochdruckschlauch wieder
anschließen.
· Den Filter im Wasseranschluss reinigen.
· Reinigen Sie den Filter des Hochdruckschlach
(falls anwesend)
· Die Qualität des verwendeten Wassers
kontrollieren.
· Sicherstellen, das die Versorgungsleitungen
der Pumpe dicht ist und keine Verstopfungen
vorhanden sind.
Starke Druckschwingungen
· Die Hochdruckdüse reinigen. Mit einer Nadel
die Verunreinigen aus der Öffnung der Düse
entfernen und den vorderen Teil mit Wasser
reinigen.
Die Pumpe leckt
· Es sind 10 Tropfen pro Minute erlaubt. Bei
größeren Lecks wenden Sie sich bitte an den
autorisierten Kundenservice.
Ersatzteile
· Verwenden Sie nur die vom Hersteller gelieferten oder empfohlenen Originalersatzteile,
um die Sicherheit des Gerätes zu gewährleisten.
GARANTIE
Alle unsere Geräte wurden sorgfältigen Prüfungen
unterzogen. Die Garantie deckt gemäß der herrschenden Vorschriften Fabrikationsfehler ab. Die
Garantie gilt vom Verkaufsdatum an.
Von der Garantie ausgeschlossen sind: - die sich
bewegenden, der Abnutzung unterliegenden Teile - Gummiteile, Kohlebürsten, Filter, Zubehör und
Optional-Zubehörteile. - Zufällige Schäden und
Schäden, die durch Transport. Nachlässigkeit oder
falsche Behandlung, falsche und zweckentfremdete
Benutzung und Installation verursacht werden. - Die
Garantie beinhaltet nicht das gg. erforderliche
Reinigen der funktionstüchtigen Teile, verstopfte
Düsen und Filter, blockierte Düsen durch Verkalkung.
Das Gerät ist hauptsächlich für den Hobby Gebrauch
gedacht und NICHT FÜR DAS PROFESSIONELLE ARBEITEN: die Garantie deckt nicht den Gebrauch ausserhalb des privaten Bereichs.
DE
ENTSORGUNG
Das Gesetz (gemäß der EU-Richtlinie
2002/96/EG vom 27.Januar 2003) verbietet
dem Besitzer eines elektrischen oder elektro-
nischen Gerätes , dieses Produkt oderdessen
elektrisches/elektronisches Zubehör als gemeinen
Hausmüll zu entsorgen und macht ihm zur Auflage,
das Gerät bei einer entsprechenden Sammelstellen
zu entsorgen. Das Produkt kann auch direkt bei dem
Händler, bei dem man ein neues, dem zu entsorgenden gleichwertiges Produkt erwirbt, entsorgt
werden.
21
A
OFF
1.
3.
5A.
6.
1/2 inch • 13 mm
Optional
Optional
5÷40°C
2A.2B.
Optional
Optional
4.
Optional
5B.
7.
CLICK!
8.
1 min
Optional
Optional
5C.
CLICK!
9.
120
min 15 l/min
max 1 MPa
B
ON
1.
C
OFF
2A.
2B.
Optional
3.4.
Optional
OptionalOptional
5A. 5B. 1.2.3.4.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.