Laser Jet M1319F User Manual

Řada HP LaserJet M1319 MFP
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Edition 1, 7/2008
Číslo dílu: CB536-90996
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Ochranné známky
®
, Acrobat® a PostScript® jsou
Adobe ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
®
Microsoft
, Windows® a Windows NT® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
®
je registrovaná ochranná známka
UNIX sdružení Open Group.
Obsah
1 Základní údaje o zařízení
Porovnání modelů ................................................................................................................................ 2
Vlastnosti zařízení ................................................................................................................................ 3
Přehled zařízení ................................................................................................................................... 4
Pohled zepředu .................................................................................................................... 4
Pohled zezadu ..................................................................................................................... 4
Porty rozhraní ...................................................................................................................... 5
Umístění sériového čísla a čísla modelu ............................................................................. 5
Podporované operační systémy ........................................................................................................... 6
Podporovaný software zařízení ............................................................................................................ 7
Software zahrnutý u zařízení ............................................................................................... 7
Podporované ovladače tiskárny ........................................................................................... 7
2 Ovládací panel
Přehled prvků na ovládacím panelu ................................................................................................... 10
Nabídky ovládacího panelu ................................................................................................................ 11
Použití nabídek ovládacího panelu .................................................................................... 11
Hlavní nabídky ovládacího panelu ..................................................................................... 11
3 Software pro Windows
Podporované operační systémy pro systém Windows ....................................................................... 20
Ovladač tiskárny ................................................................................................................................. 20
Priorita nastavení tisku ....................................................................................................................... 20
Spuštění ovladače tiskárny a změna nastavení tisku ......................................................................... 21
Typy instalace softwaru pro systém Windows .................................................................................... 22
Odebrání softwaru v systému Windows ............................................................................................. 22
Podporované nástroje pro systém Windows ...................................................................................... 23
Software HP Toolbox ......................................................................................................... 23
Software upozornění o stavu ............................................................................................. 23
Další součásti a nástroje systému Windows ...................................................................... 23
4 Použití zařízení s počítači Macintosh
Software pro počítače Macintosh ....................................................................................................... 26
CSWW iii
Operační systémy Macintosh podporované zařízením ...................................................... 26
Ovladače tiskárny podporované systémem Macintosh ..................................................... 26
Priorita nastavení tisku v systému Macintosh .................................................................... 26
Změna nastavení ovladače tiskárny v počítačích Macintosh ............................................. 27
Typy instalace softwaru pro počítače Macintosh ............................................................... 27
Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh ................................................................................. 28
Tisk .................................................................................................................................... 28
Skenování ze zařízení a aplikace HP Director (Macintosh) ............................................................... 32
Úlohy skenování ................................................................................................................ 32
Faxování dokumentu z počítače Macintosh ....................................................................................... 33
5 Připojení
Připojení zařízení přímo k počítači prostřednictvím portu USB .......................................................... 36
6 Papír a tisková média
Principy používání papíru a tiskových médií ...................................................................................... 38
Podporované formáty papíru a tiskových médií ................................................................................. 39
Pokyny pro speciální papír nebo tisková média ................................................................................. 40
Vkládání papíru a tiskových médií ...................................................................................................... 42
Prioritní vstupní zásobník .................................................................................................. 42
Zásobník 1 ........................................................................................................................ 42
Konfigurace zásobníků ....................................................................................................................... 44
7 Tiskové úlohy
Změna ovladače tiskárny, aby odpovídal typu a formátu média ........................................................ 46
Nápověda k možnostem tisku ............................................................................................................ 47
Zrušení tiskové úlohy ......................................................................................................................... 48
Změna výchozího nastavení .............................................................................................................. 49
Vytváření brožur ................................................................................................................................. 50
Změna nastavení kvality tisku ............................................................................................................ 50
Změna hustoty tisku ........................................................................................................................... 50
Tisk na speciální média ...................................................................................................................... 51
P
ití jiného papíru a tisk obálek ...................................................................................................... 52
ouž
Tisk prázdné první stránky ................................................................................................................. 52
Změna velikosti dokumentů ................................................................................................................ 53
Výběr formátu papíru .......................................................................................................................... 53
Výběr zdroje papíru ............................................................................................................................ 53
Výběr typu papíru ............................................................................................................................... 54
Nastavení orientace tisku ................................................................................................................... 54
Používání vodoznaku ......................................................................................................................... 54
Úspora toneru ..................................................................................................................................... 54
Tisk na obě strany papíru (oboustranný tisk) ..................................................................................... 55
Podporované typy papíru a kapacita zásobníků ................................................................ 46
iv CSWW
Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows ................................................................ 57
Úsporné nastavení ............................................................................................................................. 58
8 Kopírování
Vložení předloh .................................................................................................................................. 60
Kopírování .......................................................................................................................................... 62
Nastavení kopírování ......................................................................................................................... 64
Úlohy oboustranného (duplexního) kopírování .................................................................................. 68
Režim EconoMode ............................................................................................................ 58
Archivní tisk ....................................................................................................................... 58
Rychlé kopírování .............................................................................................................. 62
Více kopií ........................................................................................................................... 62
Zrušení úlohy kopírování ................................................................................................... 62
Zmenšení nebo zvětšení kopií ........................................................................................... 63
Kvalita kopírování .............................................................................................................. 64
Změna hustoty tisku úloh kopírování ................................................................................. 65
Definování vlastního nastavení kopií ................................................................................. 65
Kopírování na média různých typů a formátů .................................................................... 66
Obnovení výchozích hodnot nastavení kopií ..................................................................... 67
9 Skenování
Vložení předloh pro skenování ........................................................................................................... 72
Skenování .......................................................................................................................................... 74
Nastavení skenování .......................................................................................................................... 76
10 Fax
Faxové funkce .................................................................................................................................... 80
Nastavení ........................................................................................................................................... 81
Změna nastavení faxu ........................................................................................................................ 90
Použití faxu ....................................................................................................................................... 102
Metody skenování .............................................................................................................. 74
Zrušení úlohy skenování .................................................................................................... 75
Formát souborů pro skenování .......................................................................................... 76
Rozlišení skeneru a barva ................................................................................................. 76
Kvalita skenování ............................................................................................................... 77
Instalace a připojení hardwaru ........................................................................................... 81
Konfigurace nastavení faxu ............................................................................................... 83
Správa telefonního seznamu ............................................................................................. 85
Nastavení faxování na vyžádání ........................................................................................ 89
Úprava nastavení hlasitosti ................................................................................................ 90
Nastavení odeslání faxu .................................................................................................... 91
Nastavení příjmu faxu ........................................................................................................ 94
Software pro faxování ...................................................................................................... 102
CSWW v
Zrušení faxu ..................................................................................................................... 102
Odstranění faxů z paměti ................................................................................................. 103
Použití faxu v systému DSL, PBX, ISDN nebo VoIP ....................................................... 103
Odeslání faxu ................................................................................................................... 104
Příjem faxu ....................................................................................................................... 113
Řešení problémů faxu ...................................................................................................................... 115
Chybové zprávy faxu ...................................................................................................... 115
Zachování paměti faxu v případě výpadku napájení ....................................................... 120
Protokoly a sestavy faxu .................................................................................................. 120
Změna korekce chyb a rychlosti faxu .............................................................................. 124
Potíže s odesíláním faxů ................................................................................................. 127
Potíže s příjmem faxů ...................................................................................................... 128
Potíže s výkonem ............................................................................................................ 131
11 Správa a údržba zařízení
Informační stránky ............................................................................................................................ 134
Použití softwaru HP Toolbox ........................................................................................................... 135
Zobrazení nástroje HP Toolbox ....................................................................................... 135
Stav .................................................................................................................................. 135
Fax ................................................................................................................................... 135
Objednání spotřebního materiálu .................................................................................... 138
Další odkazy .................................................................................................................... 138
Správa spotřebního materiálu .......................................................................................................... 139
Kontrola a objednání spotřebního materiálu .................................................................... 139
Výměna spotřebního materiálu ........................................................................................ 141
Čištění zařízení ................................................................................................................ 142
Aktualizace firmwaru ........................................................................................................ 143
12 Řešení potíží
Kontrolní seznam pro řešení problémů ............................................................................................ 146
Obnovení výchozích nastavení z výroby .......................................................................................... 1 48
Zprávy ovládacího panelu ................................................................................................................ 149
Výstražné a varovné zprávy ............................................................................................ 149
Kritické chybové zprávy ................................................................................................... 150
Problémy s displejem ovládacího panelu ......................................................................................... 15 3
Odstranění uvíznutého média .......................................................................................................... 154
Příč
iny uvíznutí papíru ..................................................................................................... 154
Mís
Odstranění uvíznutí v automatickém podavači dokumentů ............................................. 155
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti vstupních zásobníků ......................................... 157
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce ...................................................................... 158
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti tiskové kazety ................................................... 160
Prevence opakovaného uvíznutí .................................................................................... 161
vi CSWW
íznutého média ................................................................................................... 155
ta uv
Řešení potíží s kvalitou obrazu ........................................................................................................ 162
Potíže při tisku ................................................................................................................. 162
Potíže při kopírování ........................................................................................................ 170
Potíže se skenováním ..................................................................................................... 174
Potíže s faxováním .......................................................................................................... 176
Optimalizace a zlepšení kvality obrazu ............................................................................ 177
Řešení potíží s připojením ................................................................................................................ 179
Řešení potíží s přímým připojením .................................................................................. 179
Řešení potíží se softwarem .............................................................................................................. 180
Řešení problémů v systému Windows ............................................................................ 180
Řešení běžných potíží v počítačích Macintosh ................................................................ 180
Dodatek A Příslušenství a informace o objednání
Spotřební materiál ............................................................................................................................ 184
Kabely a příslušenství k rozhraní ..................................................................................................... 184
Dodatek B Servis a podpora
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard ........................................................... 185
Oprava provedená zákazníkem – záruční servis ............................................................................. 187
Prohlášení o omezené záruce na tiskovou kazetu ........................................................................... 188
Zákaznická podpora ......................................................................................................................... 189
Opětovné zabalení zařízení ............................................................................................................. 190
Dodatek C Specifikace
Rozměry ........................................................................................................................................... 192
Elektrotechnické specifikace ............................................................................................................ 192
Spotřeba energie .............................................................................................................................. 193
Specifikace provozního prostředí ..................................................................................................... 193
Akustické emise ............................................................................................................................... 194
Dodatek D Informace o předpisech
Soulad s normou FCC ...................................................................................................................... 196
Program kontroly produktu ve vztahu k životnímu prostředí ............................................................ 197
Ochrana životního prostředí ............................................................................................ 197
Vytváření ozonu ............................................................................................................... 197
Spotřeba energie ............................................................................................................. 197
Spotřeba toneru ............................................................................................................... 197
Použití papíru ................................................................................................................... 197
Plasty ........................................................................................................................
Sp
otřebn
í materiál HP LaserJet ....................................................................................... 197
Pokyny pro vracení a recyklaci ........................................................................................ 198
Papír ................................................................................................................................ 199
Omezení materiálu .......................................................................................................... 199
....... 197
CSWW vii
Likvidace odpadů původci odpadů v domácnostech Evropské unie ............................... 199
Chemické látky ................................................................................................................ 200
Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) .................................................... 200
Další informace ................................................................................................................ 200
Zákon na ochranu spotřebitelů telekomunikačních služeb (Spojené státy) ..................................... 201
Požadavky IC CS-03 ........................................................................................................................ 202
Prohlášení EU pro telekomunikační provoz ..................................................................................... 203
Prohlášení Nového Zélandu o telekomunikacích ............................................................................. 203
Prohlášení o shodě .......................................................................................................................... 204
Prohlášení o bezpečnosti ................................................................................................................. 205
Bezpečnost laseru ........................................................................................................... 205
Kanadské předpisy DOC ................................................................................................. 205
Prohlášení EMI (Korea) ................................................................................................... 205
Prohlášení o laseru pro Finsko ........................................................................................ 205
Tabulka chemikálií (Čína) ................................................................................................ 206
Slovník pojmů ................................................................................................................................................. 207
Rejstřík ............................................................................................................................................................. 211
viii CSWW
1 Základní údaje o zařízení
Porovnání modelů
Vlastnosti zařízení
Přehled zařízení
Podporované operační systémy
Podporovaný software zařízení
CSWW 1

Porovnání modelů

Zařízení je dostupné v následující konfiguraci:
Tiskne stránky formátu Letter rychlostí až 19 stran za minutu a stránky formátu A4 rychlostí až 18 stran za minutu.
Zásobník 1 pojme až 250 stránek tiskového média nebo až 10 obálek.
HP LaserJet M1319 MFP
Prioritní vstupní zásobník pojme až 10 stránek tiskového média.
Ruční oboustranný (duplexní) tisk, příjem faxů a kopírování.
Vysokorychlostní port USB 2.0 a jeden port na sluchátko telefonu.
Faxmodem standardu V.34 a 4 MB paměti flash.
Dva porty RJ-11 pro telefonní/faxový kabel.
32 MB paměti RAM.
Automatický podavač dokumentů s kapacitou 30 stran.
Integrované sluchátko telefonu.
2 Kapitola 1 Základní údaje o zařízení CSWW

Vlastnosti zařízení

Tisk
Kopírování
Skenování
Fax
Paměť
Manipulace s papírem
Funkce ovladače tiskárny
Připojení rozhraní
Úsporný tisk
Tiskne stránky formátu Letter rychlostí až 19 stran za minutu a stránky formátu A4 rychlostí
až 18 stran za minutu.
Tiskne s rozlišením 600 bodů na palec (dpi) a s rozlišením FastRes 1200 dpi.
Obsahuje upravitelná nastavení pro optimalizaci kvality tisku.
Umožňuje kopírovat s rozlišením 300 bodů na palec (dpi).
Umožňuje plnobarevné skenování v rozlišení 600 pixelů na palec (ppi).
Plně funkční fax standardu V.34, včetně funkcí telefonního seznamu a zpožděného
faxování.
Obsahuje paměť RAM o velikosti 32 MB.
Prioritní vstupní zásobník pojme až 10 stránek.
Zásobník 1 pojme až 250 stránek tiskového média nebo 10 obálek.
Výstupní přihrádka pojme až 100 stránek tiskového média.
Prostřednictvím možnosti FastRes 1200 lze rychle a kvalitně tisknout obchodní text a
grafiku v rozlišení 1200 dpi.
Vysokorychlostní port USB 2.0.
Porty RJ-11 pro telefonní/faxovou linku.
Umožňuje tisk N stran na list (tisk více stránek na jeden list papíru)
Spotřební materiál
Usnadnění přístupu
Zahrnuje nastavení EconoMode, při kterém se spotřebuje méně toneru.
Zařízení se dodává se startovací kazetou na 1 000 stránek (průměrná výtěžnost).
Průměrná výtěžnost náhradních kazet je 2 000 stránek.
Uživatelská příručka, která je kompatibilní s prohlížeči textu na obrazovce.
Tiskové kazety lze nainstalovat a odebrat jednou rukou.
Všechna dvířka a kryty lze otevřít jednou rukou.
CSWW Vlastnosti zařízení 3

Přehled zařízení

Pohled zepředu

5
4
3
2
6 7
8 9
1
1 Zásobník 1
2 Prioritní vstupní zásobník
3 Výstupní přihrádka
4 Výstupní přihrádka automatického podavače dokumentů
5 Vstupní zásobník automatického podavače dokumentů
6 čka médií u podavače dokumentů
7 Ovládací panel
8 Sluchátko telefonu
9 čka k otevření dvířek pro přístup k tiskové kazetě

Pohled zezadu

11
10
10 Porty rozhraní
11 Zámek Kensington
12 Vypínač napájení
13 Konektor napájení
12
13
4 Kapitola 1 Základní údaje o zařízení CSWW

Porty rozhraní

Zařízení je vybaveno vysokorychlostním portem USB 2.0, faxovým a telefonním portem a portem na sluchátko telefonu.
1
2
3
1 Port na sluchátko telefonu
2 Vysokorychlostní port USB 2.0
3 Porty faxu

Umístění sériového čísla a čísla modelu

Štítek se sériovým číslem a číslem modelu zařízení je umístěn na zadní straně zařízení.
CSWW Přehled zařízení 5

Podporované operační systémy

Zařízení podporuje následující operační systémy:
Úplná instalace softwaru
Windows XP (32 bitů)
Windows Vista (32 bitů)
Mac OS X v10.3, v10.4 a novější verze
Pouze ovladače tiskárny a skeneru
Windows XP (64 bitů)
Windows Vista (64 bitů)
Windows 2000
Windows 2003 Server (32bitová a 64bitová verze)
POZNÁMKA: U systému Mac OS X v10.4 a vyšších verzí jsou podporovány počítače Macintosh
s procesory PPC a Intel Core.
6 Kapitola 1 Základní údaje o zařízení CSWW

Podporovaný software zařízení

Software zahrnutý u zařízení

Existuje několik možností provedení doporučené instalace. Snadná instalace provede instalaci s výchozím nastavením. Rozšířená instalace umožňuje projít si licenční smlouvy a upravit výchozí nastavení.
Snadná instalace pro systém Windows
Ovladače HP
Ovladač tiskárny
Ovladač skeneru
Ovladač faxu
Software HP MFP
Program Skenování HP LaserJet
Program Odesílání faxů z počítače
Program HP Toolbox
Odinstalace programu
Další programy
Readiris OCR (neinstaluje se s ostatními programy, je nutná samostatná instalace)
Rozšířená instalace
Rozšířená instalace zahrnuje všechny funkce, které jsou dostupné ve snadné instalaci. Program zapojení zákazníků HP je volitelný.
Software pro systém Macintosh
HP Product Setup Assistant
Odinstalační program produktů HP
Software HP LaserJet
Skenování HP
HP Director
Skenování do e-mailového programu

Podporované ovladače tiskárny

Zařízení se dodává se softwarem pro operační systémy Windows a Macintosh, který umožňuje počítači komunikovat se zařízením. Tento software se nazývá tiskový ovladač. Ovladače tiskárny poskytují přístup k funkcím produktu, jako je tisk na vlastní formát papíru, změna velikosti dokumentů a vkládání vodoznaků.
CSWW Podporovaný software zařízení 7
POZNÁMKA: Nejnovější ovladače naleznete na adrese www.hp.com/support/ljm1319. V závislosti
na konfiguraci počítačů se systémem Windows kontroluje instalační program softwaru produktu automaticky přístup počítače na Internet za účelem získání nejnovějších ovladačů.
8 Kapitola 1 Základní údaje o zařízení CSWW

2 Ovládací panel

Přehled prvků na ovládacím panelu
Nabídky ovládacího panelu
CSWW 9

Přehled prvků na ovládacím panelu

1
1 Ovládací prvky faxu. Ovládací prvky faxu se používají ke změně nejpoužívanějších nastavení faxu.
2 Alfanumerická tlačítka. Alfanumerická tlačítka se používají k zadávání dat na displeji ovládacího panelu zařízení a
k vytáčení telefonních čísel při faxování.
3 Ovládací prvky nastavení a rušení akcí. Tyto ovládací prvky se používají pro výběr voleb v nabídkách, určení stavu
zařízení a zrušení aktuální úlohy.
4 Ovládací prvky kopírování. Tyto ovládací prvky se používají ke změně běžně používaných výchozích nastavení a
k zahájení kopírování.
2 3
4
10 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW

Nabídky ovládacího panelu

Použití nabídek ovládacího panelu

Přístup k nabídkám ovládacího panelu získáte podle následujících pokynů.
1. Stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Možnostmi můžete procházet pomocí tlačítek se šipkami.
Stisknutím tlačítka OK vyberte příslušnou možnost.
Tlačítkem Storno zrušíte akci nebo obnovíte režim Připraveno.

Hlavní nabídky ovládacího panelu

V hlavní nabídce máte přístup k následujícím nabídkám:
Pomocí nabídky Stav faxových úloh zobrazíte seznam všech faxů, které čekají na odeslání, nebo
které vám byly doručeny, ale čekají na tisk, předání dál nebo odeslání do počítače.
Pomocí nabídky Funkce faxu můžete nakonfigurovat funkce faxování, například plánování
odloženého faxu, zrušení režimu Příjem do PC, opakovaný tisk faxů, které byly dříve vytištěny, nebo tisk faxů, které jsou uloženy v paměti.
Pomocí nabídky Nastavení kopírování můžete nakonfigurovat základní výchozí nastavení kopií,
například kontrast, kompletování nebo počet tištěných kopií.
Z nabídky Sestavy lze tisknout sestavy s informacemi o zařízení.
Z nabídky Nastavení faxu lze konfigurovat telefonní seznam faxu, možnosti pro odchozí a příchozí
faxy a základní nastavení pro všechny faxy.
Pomocí nabídky Nastavení systému lze nakonfigurovat základní nastavení zařízení, například
jazyk, kvalitu tisku nebo úrovně hlasitosti.
Pomocí nabídky Servis lze obnovit výchozí nastavení, provést čištění zařízení a aktivovat zvláštní
režimy, které mají vliv na výstup tisku.
POZNÁMKA: Chcete-li si vytisknout podrobný seznam všech nabídek ovládacích panelů a jejich
struktury, vytiskněte si mapu nabídek. Viz
Tabulka 2-1 Nabídka Stav faxových úloh
Položka nabídky Popis
Stav faxových úloh Zobrazí faxové úlohy čekající na zpracování a umožňuje je zrušit.
Tabulka 2-2 Nabídka Funkce faxu
Položka nabídky Popis
Odes.fax později Umožňuje fax odeslat později konkrétní den nebo čas.
Zast.příj. do PC Zakáže nastavení Příjem do PC umožňující počítači odesílat všechny aktuální faxy, které nebyly
vytištěny, a všechny budoucí faxy přijaté zařízením.
Informační stránky na stránce 134.
Znovu tisk.posl. Znovu vytiskne faxy uložené v paměti zařízení.
CSWW Nabídky ovládacího panelu 11
Tabulka 2-2 Nabídka Funkce faxu (pokračování)
Položka nabídky Popis
Vyžádání př.faxu Umožňuje zařízení volat jiný faxový přístroj s povoleným odesláním na vyžádání.
Vymaz. ulož.faxy Vymaže všechny faxy v paměti zařízení.
Tabulka 2-3 Nabídka Nastavení kopírování
Položka nabídky Položka vnořené nabídky Popis
Výchozí kvalita Text
Koncept
Kombinovaná
Fotogr. film
Obrázek
Výchozí jas Nastavuje výchozí možnost kontrastu.
Výchoz. poč.kopií (Rozsah: 1-99) Nastavuje výchozí počet kopií.
Výchozí měřítko Originál=100%
A4->Ltr=94%
Ltr->A4=97%
Celá str.=91%
2 str. na list
4 str. na list
Vlast.:25-400%
Obnovit výchozí Nastaví všechna uživatelská nastavení zpět na tovární
Nastavuje výchozí kvalitu kopií.
Nastavuje výchozí poměr zmenšení nebo zvětšení kopírovaného dokumentu.
konfiguraci.
Tabulka 2-4 Nabídka Sestavy
Položka nabídky Položka vnořené
nabídky
Ukázková stránka
Vytiskne stránku předvádějící kvalitu tisku.
Položka vnořené nabídky
Popis
12 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Tabulka 2-4 Nabídka Sestavy (pokračování)
Položka nabídky Položka vnořené
nabídky
Sestavy faxu Potvrzení faxu Nikdy
Hláš. chyby faxu Každou chybu
Hláš. posl. vol. Vytiskne podrobnou zprávu o poslední operaci faxu, buď
Včetně 1. str. Zapnuto
Protok.činn.faxu Vytisk. protokol
Položka vnořené nabídky
Pouze odeslání faxu
Příjem faxu
Každý fax
Chyby odeslání
Chyby příjmu
Nikdy
Vypnuto
Autotisk protok.
Popis
Nastavuje, zda zařízení po úspěšném odeslání nebo příjmu úlohy vytiskne sestavu potvrzení.
Nastavuje, zda zařízení vytiskne sestavu po neúspěšném odeslání nebo příjmu úlohy.
odeslání nebo přijetí faxu.
Nastavuje, zda zařízení do sestavy zahrne miniaturu první stránky faxu.
Vytisk. protokol: Vytiskne seznam posledních 50 faxů, které byly odeslány nebo přijaty na tomto zařízení.
Autotisk protok.: Pokud chcete nastavit, aby byla po každé faxové úloze automaticky vytištěna sestava, vyberte možnost Zapnuto. Chcete-li vypnout funkci automatického tisku, vyberte možnost Vypnuto.
Sestava seznamu Vytiskne seznam rychlých voleb, které byly pro toto
Sezn.blokov.faxů Vytiskne seznam telefonních čísel, pro které je
Vš. fax. sestavy Vytiskne všechny sestavy související s faxy.
Strukt. nabídky Vytiskne mapu rozložení nabídek ovládacího panelu. Na
Sestava konf. Vytiskne seznam všech nastavení zařízení.
zařízení nastaveny.
zablokováno zasílání faxů na toto zařízení.
mapě jsou zobrazena aktivní nastavení pro každé nabídky.
Tabulka 2-5 Nabídka Nastavení faxu
Položka nabídky Položka vnořené
nabídky
Záhlaví faxu Vaše fax. číslo
Název společn.
Položka vnořené nabídky
Nastavuje identifikační informace, které se odesílají
Popis
přijímajícímu zařízení.
CSWW Nabídky ovládacího panelu 13
Tabulka 2-5 Nabídka Nastavení faxu (pokračování)
Položka nabídky Položka vnořené
Telefonní seznam Jednot. nastav. Přidat/Upravit
Nastavení odesílání faxu
nabídky
Nastav. skupiny Přid./upr. skup.
Odstranit vše
Výchoz. rozlišení Jemné
Výchozí jas Nastavuje tmavost odchozích faxů.
Režim volby Tónová
Opak. při obsaz. Zapnuto
Položka vnořené nabídky
Odstranit
Odstran. skupinu
Odstr. č.ve skup.
Velmi jemné
Fotografie
Standardní
Pulzní
Vypnuto
Popis
Upravuje rychlé volby a volby skupinového vytáčení telefonního seznamu faxu. Zařízení podporuje až 120 položek seznamu, jednotlivá čísla nebo skupinové volby.
Nastavuje rozlišení pro odesílané dokumenty. Obrázky s vyšším rozlišením obsahují více bodů na palec (dpi), takže zobrazí větší množství detailů. Obrázky s nižším rozlišením obsahují menší počet bodů na palec a zobrazí menší množství detailů, ale velikost souboru je menší.
Změna nastavení rozlišení může ovlivnit rychlost faxu.
Nastavuje, zda bude zařízení používat tónovou nebo pulzní volbu.
Nastavuje, zda se má zařízení pokusit o opakované vytáčení, pokud je linka obsazená.
Opak.-není odp. Zapnuto
Vypnuto
Opak. chyba kom. Zapnuto
Vypnuto
Předvolba Zapnuto
Vypnuto
Detekce oznam.t. Zapnuto
Vypnuto
Nastavuje, zda se má zařízení pokusit o vytáčení, pokud faxové číslo příjemce neodpovídá.
Nastavuje, zda se má zařízení pokusit o opakované vytáčení faxového čísla příjemce, pokud dojde k chybě komunikace.
Určuje číslo předvolby, které se musí vytočit při odesílání faxů ze zařízení.
Nastavuje, zda má zařízení před odesláním faxu zkontrolovat tón volby.
14 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Tabulka 2-5 Nabídka Nastavení faxu (pokračování)
Položka nabídky Položka vnořené
Nastavení příjmu faxu
nabídky
Odpovídání Automaticky
Zvon.před zvedn. (Rozsah 1-9) Nastavuje počet vyzvánění, který musí zaznít před odpově
Typ zvoně Všechna zvon.
Položka vnořené nabídky
Ruč
Jednoduché
Dvojité
Trojité
Dvoj i trojité
Popis
Nastavuje typ režimu odpovědi. K dispozici jsou tyto možnosti:
Automaticky: Zařízení automaticky odpovídá na
příchozí volání po nakonfigurovaném počtu zazvonění.
Ruč: Uživatel musí stisknout tlačítko Spustit
faxování nebo použít faxovou linku, aby zařízení
odpovědělo na příchozí volání.
faxového modemu.
Umožňuje uživateli používat na jedné lince dvě nebo tři telefonní čísla, každé s jiným vzorem vyzvánění (v telefonním systému se službou charakteristického vyzvánění).
Všechna zvon.: Zařízení odpovídá na všechna volání
na telefonní lince.
Jednoduché: Zařízení odpovídá na všechna volání
s jednoduchým vyzváněcím tónem.
Dvojité: Zařízení odpovídá na všechna volání se
zdvojeným vyzváněcím tónem.
Faxová linka Zapnuto
Vypnuto
Detek.bez signál Zapnuto
Vypnuto
Přizp. na str. Zapnuto
Vypnuto
Razítkovat faxy Zapnuto
Vypnuto
Přesměrovat fax Zapnuto
Vypnuto
Trojité: Zařízení odpovídá na všechna volání se
ztrojeným vyzváněcím tónem.
Dvoj i trojité: Zařízení odpovídá na všechna volání se
zdvojeným nebo ztrojeným vyzváněcím tónem.
Pokud je tato funkce povolena, může uživatel stisknout tlačítka 1-2-3 na faxové lince, aby zařízení odpovědělo na příchozí faxové volání.
Nastavuje, zda může zařízení přijímat faxy ze starších modelů faxu, které při faxovém přenosu nevysílají inicializační faxový signál.
Slouží ke zmenšení faxů, jejichž velikost je větší než formát Letter nebo A4 tak, aby se mohly vejít na stránku velikosti formátu Letter nebo A4. Pokud je tato funkce nastavena na hodnotu Vypnuto, faxy větší než formát Letter nebo A4 se vytisknou na více stránek.
Nastavuje zařízení tak, aby přidalo datum, čas, telefonní číslo odesílatele a číslo stránky k jednotlivým stránkám faxů, které toto zařízení přijímá.
Nastavuje zařízení tak, aby odeslalo přijaté faxy dál na jiné faxové zařízení.
CSWW Nabídky ovládacího panelu 15
Tabulka 2-5 Nabídka Nastavení faxu (pokračování)
Položka nabídky Položka vnořené
nabídky
Blokování faxů Přidat položku
Znovu vytis.faxy Zapnuto
Soukromý příjem Zapnuto
Všechny faxy Oprava chyb Zapnuto
Položka vnořené nabídky
Odstran. položku
Smazat vše
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Popis
Upravuje seznam blokovaných faxů. Seznam blokovaných faxových čísel může obsahovat až 30 čísel. Po obdržení hovoru z blokovaného faxového čísla dojde k odstranění příchozího faxu. Blokovaný fax se také zapíše do protokolu činnosti spolu s informacemi o úloze.
Nastavuje, zda lze znovu vytisknout všechny přijaté faxy uložené v dostupné paměti.
Nastavení položky Soukromý příjem na možnost Zapnuto vyžaduje, aby uživatel nastavil heslo v části pro nastavení zabezpečení zařízení. Po zadání hesla jsou nastaveny následující možnosti:
Je zapnuta možnost Soukromý příjem.
Starší faxy jsou odstraněny z paměti.
Položky Přesměrování faxů nebo Příjem do PC jsou
nastaveny na možnost Zapnuto a není povoleno je nastavovat.
Všechny příchozí faxy jsou uloženy v paměti.
Nastavuje, zda zařízení v případě, že dojde k chybě p řenosu faxu, odešle nebo přijme chybnou část znovu.
Rychlost faxu Rychlá (V.34)
Střední (V.17)
Pomalá (V.29)
Zvyšuje nebo snižuje povolenou rychlost faxové komunikace.
Tabulka 2-6 Nabídka Nastavení systému
Položka nabídky Položka vnořené
nabídky
Jazyk (Seznam
dostupných jazyků zobrazení ovládacího panelu.)
Nastavení papíru Vých. form. pap. Letter
Vých. typ pap. Zobrazuje
Hustota tisku (Rozsah 1 – 5) Nastavuje, kolik toneru má zařízení použít k ztmavení čar a
Položka vnořené nabídky
Nastavuje jazyk pro tisk sestav a zobrazení zpráv
A4
Legal
dostupné typy médií.
Popis
ovládacího panelu.
Nastavuje formát pro tisk interních sestav a tiskových úloh, u nichž formát není určen.
Nastavuje typ pro tisk interních sestav nebo jakýchkoli úloh, které nemají určený typ.
okrajů.
16 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Tabulka 2-6 Nabídka Nastavení systému (pokračování)
Položka nabídky Položka vnořené
nabídky
Nast. hlasitosti Hlasitost alarmu Potichu
Hlasit. zvonění
Hlasitost tlač.
Hlasit.tel.linky
Hlasitost sluchátka
Čas/datum (Nastavení formátu
času, aktuálního času, formátu data a
aktuálního data.)
Položka vnořené nabídky
Středně
Nahlas
Vypnuto
Nastavuje čas a datum zařízení.
Popis
Nastavuje úrovně hlasitosti zařízení.
Tabulka 2-7 Nabídka Servis
Položka nabídky Položka vnořené nabídky Popis
Obnovit výchozí Nuluje všechna uživatelská nastavení zpět na tovární konfiguraci.
Čisticí režim Provede čištění zařízení, pokud se na výstupu objevují barevné
tečky nebo jiné kazy. Čisticí proces odstraní prach a zbytky toneru z tiskové dráhy papíru.
Rychlost USB Vysoká
Plná
Neohýbat papír Zapnuto
Vypnuto
Tisk pro arch. Zapnuto
Vypnuto
Tisk. hláš. T.30 Nikdy
Teď
Při chybě
Na konci hovor
Po spuštění zobrazí zařízení výzvu ke vložení papíru formátu Letter nebo A4 do zásobníku 1. Po stisknutí tlačítka OK je čisticí proces zahájen. Počkejte, dokud nebude proces dokončen. Vytištěnou stránku vyhoďte.
Nastavuje rychlost portu USB.
Pokud jsou vytištěné stránky rovnoměrně pokroucené, nastavuje tato volba zařízení do režimu, který pokroucení omezí.
Výchozí nastavení je Vypnuto.
Pokud mají být vytištěné stránky po dlouhou dobu uchovány, nastavuje tato volba zařízení do režimu, který omezuje mazání a prášení toneru.
Výchozí nastavení je Vypnuto.
Vytiskne nebo naplánuje tisk sestavy, která se používá při odstraňování problémů s přenosem faxů.
CSWW Nabídky ovládacího panelu 17
18 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW

3 Software pro Windows

Podporované operační systémy pro systém Windows
Ovladač tiskárny
Priorita nastavení tisku
Spuštění ovladače tiskárny a změna nastavení tisku
Typy instalace softwaru pro systém Windows
Odebrání softwaru v systému Windows
Podporované nástroje pro systém Windows
CSWW 19

Podporované operační systémy pro systém Windows

Zařízení podporuje následující operační systémy Windows:
Úplná instalace softwaru
Windows XP (32 bitů)
Windows Vista (32 bitů)

Ovladač tiskárny

Ovladače tiskárny poskytují přístup k funkcím produktu, jako je tisk na vlastní formát papíru, změna velikosti dokumentů a vkládání vodoznaků.
POZNÁMKA: Nejnovější ovladače naleznete na adrese www.hp.com/support/ljm1319. V závislosti
na konfiguraci počítačů se systémem Windows kontroluje instalační program softwaru produktu automaticky přístup počítače na Internet za účelem získání nejnovějších ovladačů.

Priorita nastavení tisku

Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny:
POZNÁMKA: Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém programu.
Pouze ovladače tiskárny a skeneru
Windows XP (64 bitů)
Windows Vista (64 bitů)
Windows 2000
Windows 2003 Server (32bitová a 64bitová verze)
Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Nastavení
stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde.
Dialogové okno Tisk: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Tisk, Nastavení tisku
nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené v dialogovém okně Tisk mají nižší prioritu a nepotlačí změny provedené v dialogovém okně Vzhled
stránky.
Dialogové okno Vlastnosti tiskárny (ovladač tiskárny): Dialogové okno ovladače tiskárny
otevřete klepnutím na tlačítko Vlastnosti v dialogovém okně Tisk. Změny nastavení provedené v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny nepotlačí nastavení zvolená kdekoliv jinde v programu.
Výchozí nastavení ovladače tiskárny: Výchozí nastavení ovladače tiskárny určuje nastavení
použitá ve všech tiskových úlohách kromě nastavení, která byla změněna v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk a Vlastnosti tiskárny.
20 Kapitola 3 Software pro Windows CSWW

Spuštění ovladače tiskárny a změna nastavení tisku

Operační systém Změna nastavení pro všechny
Windows 2000, XP, Server 2003 a Vista
tiskové úlohy až do ukončení programu
1. V nabídce Soubor
používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte
na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy
1. Klepněte na tlačítko Start,
dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny (Windows 2000) nebo Tiskárny a faxy (Windows XP Professional a Server 2003) anebo
Tiskárny a jiná hardwarová zařízení
(Windows XP Home).
V systému Windows Vista klepněte na tlačítko Start, dále na položku Ovládací panely a poté klepněte na položku Tiskárny.
2. Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku
Předvolby tisku.
Změna nastavení konfigurace zařízení
1. Klepněte na tlačítko Start,
dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny (Windows 2000) nebo Tiskárny a faxy (Windows XP Professional a Server 2003) anebo
Tiskárny a jiná hardwarová zařízení
(Windows XP Home).
V systému Windows Vista klepněte na tlačítko Start, dále na položku Ovládací panely a poté klepněte na položku Tiskárny.
2. Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku
Vlastnosti.
3. Klepněte na kartu
Konfigurace.
CSWW Spuštění ovladače tiskárny a změna nastavení tisku 21

Typy instalace softwaru pro systém Windows

K dispozici jsou následující typy instalace softwaru:
Snadná. Nainstaluje úplné softwarové řešení.
Rozšířená. V případě této možnosti můžete vybrat, který software a které ovladače budete chtít
nainstalovat.

Odebrání softwaru v systému Windows

1. V nabídce Start klepněte na položku Všechny programy.
2. Klepněte na položku HP a poté na položku HP LaserJet M1319.
3. Klepněte na položku Odinstalace a poté podle pokynů na obrazovce odeberte software.
22 Kapitola 3 Software pro Windows CSWW

Podporované nástroje pro systém Windows

Software HP Toolbox

HP Toolbox je softwarový program, který můžete použít pro následující úlohy:
Kontrola stavu produktu.
Konfigurace nastavení produktu.
Konfigurace výstražných upozornění.
Zobrazení informací o řešení potíží.
Zobrazení elektronické dokumentace.

Software upozornění o stavu

Software upozornění o stavu poskytuje informace o aktuálním stavu produktu.
Software také zobrazuje místní upozornění při vzniku určitých událostí, např. při prázdném zásobníku nebo problému s produktem. Upozornění obsahuje informace o řešení problému.

Další součásti a nástroje systému Windows

Instalátor softwaru – automatizuje instalaci tiskového systému
Online registrace na webu
CSWW Podporované nástroje pro systém Windows 23
24 Kapitola 3 Software pro Windows CSWW
4 Použití zařízení s počítači Macintosh
Software pro počítače Macintosh
Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh
Skenování ze zařízení a aplikace HP Director (Macintosh)
Faxování dokumentu z počítače Macintosh
CSWW 25

Software pro počítače Macintosh

Operační systémy Macintosh podporované zařízením

Zařízení podporuje tyto operační systémy Macintosh:
Mac OS X v10.3, v10.4 a novější verze
POZNÁMKA: U systému Mac OS v10.4 a vyšších verzí jsou podporovány počítače Macintosh
s procesory PPC a Intel Core.

Ovladače tiskárny podporované systémem Macintosh

Instalační služba HP Installer poskytuje soubory PostScript® Printer Description (PPD), přípony dialogového okna Tiskárny (PDE) a obslužný program tiskárny HP Printer Utility pro použití v počítačích Macintosh.
Soubory PPD v kombinaci s ovladači tiskárny Apple PostScript poskytují přístup k funkcím zařízení. Použijte ovladač tiskárny Apple PostScript, který se dodává s počítačem.

Priorita nastavení tisku v systému Macintosh

Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny:
POZNÁMKA: Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém programu.
Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Nastavení
stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde.
Dialogové okno Tisk: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Tisk, Nastavení tisku
nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené v dialogovém okně Tisk mají nižší prioritu a nepotlačí změny provedené v dialogovém okně Vzhled
stránky.
Dialogové okno Vlastnosti tiskárny (ovladač tiskárny): Dialogové okno ovladače tiskárny
otevřete klepnutím na tlačítko Vlastnosti v dialogovém okně Tisk. Změny nastavení provedené v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny nepotlačí nastavení zvolená kdekoliv jinde v programu.
Výchozí nastavení ovladače tiskárny: Výchozí nastavení ovladače tiskárny určuje nastavení
použitá ve všech tiskových úlohách kromě nastavení, která byla změněna v dialogových oknech
Vzhled stránky, Tisk a Vlastnosti tiskárny.
Nastavení na ovládacím panelu tiskárny: Z
tiskárny mají nižší prioritu než změny provedené kdekoliv jinde.
nastavení provedené na ovládacím panelu
měny
26 Kapitola 4 Použití zařízení s počítači Macintosh CSWW

Změna nastavení ovladače tiskárny v počítačích Macintosh

Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu
1. V nabídce File (Soubor) vyberte
příkaz Print (Tisk).
2. Proveďte změny nastavení v
různých místních nabídkách.
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy
1. V nabídce File (Soubor) vyberte
příkaz Print (Tisk).
2. Proveďte změny nastavení v
různých místních nabídkách.
3. V rozevírací nabídce Presets
(Předvolby) klepněte na položku Save as (Uložit jako) a zadejte název předvolby.
Tato nastavení se uloží v nabídce Presets (Předvolby). Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat uloženou předvolbu při každém spuštění programu a tisku.
Změna nastavení konfigurace zařízení
1. V aplikaci Finder klepněte v
2. Otevřete nabídku Utilities
3. Klepněte na tiskovou frontu.
4. V nabídce Printers (Tiskárny)
5. Klepněte na nabídku Installable
POZNÁMKA: V rež
být nastavení konfigurace nedostupná.

Typy instalace softwaru pro počítače Macintosh

Instalace softwaru systému Macintosh pro přímé připojení (USB)
nabídce Go (Spustit) na položku Applications (Aplikace).
(Obslužné programy) a potom Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny).
klepněte na položku Show Info (Zobrazit informace).
Options (Možnosti instalace).
imu Classic mohou
1. Propojte kabel USB s portem USB zařízení a portem USB počítače. Použijte standardní 2metrový
kabel USB.
2. Vložte disk CD se softwarem do jednotky CD-ROM a spusťte instalační program. Pokud se nabídka
disku CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu CD na ploše.
3. Poklepejte na ikonu instalačního programu ve složce HP LaserJet Installer (Instalační program
HP LaserJet).
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Tiskové fronty tiskárny USB se vytvoří automaticky po připojení zařízení k počítači. Jestliže však připojíte kabel USB před spuštěním instalačního programu, použije fronta obecný soubor PPD. Chcete-li změnit soubor PPD fronty, proveďte následující kroky.
5. Na pevném disku počítače otevřete složku Applications (Aplikace), poté Utilities (Nástroje) a
nakonec spusťte nástroj Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny).
6. Vyberte odpovídající tiskovou frontu a klepnutím na položku Show Info (Zobrazit informace)
otevřete dialogové okno Printer Info (Informace o tiskárně).
7. V rozevírací nabídce vyberte tiskárnu z nabídky Printer Model (Model tiskárny) a místo možnosti
Generic (Obecné) zvolte správnou hodnotu PPD pro zařízení.
8. Vytištěním testovací stránky z libovolné aplikace ověřte, zda je software správně nainstalován.
Pokud
se instalace nezdaří, nainstalujte software znovu. V případě nezdaru si přečtěte poznámky k instalaci, na instalačním disku CD otevřete soubory určené ke čtení (readme) obsahující nejaktuálnější informace nebo si přečtěte informativní leták, který je součástí balení.
CSWW Software pro počítače Macintosh 27

Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh

Tisk

Vytváření a používání předvoleb tisku v systému Macintosh
Předvolby tisku můžete použít, chcete-li uložit aktuální nastavení ovladače tiskárny pro budoucí použití.
Tvorba předvolby tisku
1. V nabídce File (Soubor) klepněte na příkaz Print (Tisk).
2. Vyberte ovladač.
3. Vyberte nastavení tisku.
4. V poli Presets (Předvolby) klepněte na položku Save as... (Uložit jako...) a zadejte název
předvolby.
5. Klepněte na tlačítko OK.
Použití předvoleb tisku
1. V nabídce File (Soubor) klepněte na příkaz Print (Tisk).
2. Vyberte ovladač.
3. V poli Presets (Předvolby) vyberte předvolbu tisku, kterou chcete použít.
POZNÁMKA: Chcete-li použít výchozí nastavení ovladače tiskárny, vyberte možnost Factory
Default (Výchozí nastavení od výrobce).
Změna velikosti dokumentů nebo tisk na vlastní formát papíru
Velikost dokumentu můžete měnit tak, aby odpovídal formátu jiného papíru.
1. V nabídce File (Soubor) klepněte na příkaz Print (Tisk).
2. Otevřete nabídku Paper Handling (Manipulace s papírem).
3. Ve skupině Destination Paper Size (Výstupní formát papíru) vyberte možnost Scale to fit paper
size (Přizpůsobit velikost formátu papíru) a potom v rozevíracím seznamu vyberte formát.
4. Chcete-li použít pouze menší papír, než je velikost dokumentu, vyberte možnost Scale down
only (Pouze zmenšit).
Tisk obálky
Pro dokument můžete vytisknout samostatnou úvodní stránku, která obsahuje určité sdělení (například Důvěrné).
1. V nabídce File (Soubor) klepněte na příkaz Print (Tisk).
2. Vyberte ovladač.
28 Kapitola 4 Použití zařízení s počítači Macintosh CSWW
3. Otevřete rozevírací nabídku Cover Page (Úvodní stránka) a vyberte, zda chcete vytisknout úvodní
stránku před dokumentem, nebo za ním. Podle toho zvolte možnost Before Document (Před dokumentem) nebo After Document (Za dokumentem).
4. V rozevírací nabídce Cover Page Type (Typ úvodní stránky) vyberte sdělení, které se má na
úvodní stránce vytisknout.
POZNÁMKA: Pokud chcete vytisknout prázdnou úvodní stánku, vyberte jako typ úvodní
stránky typ Standard (Standardní).
Používání vodoznaku
Vodoznak je upozornění, například Důvěrné, které je vytištěno na pozadí každé stránky dokumentu.
1. V nabídce File (Soubor) klepněte na příkaz Print (Tisk).
2. Otevřete nabídku Watermarks (Vodoznaky).
3. Vedle nabídky Mode (Režim) vyberte typ vodoznaku, který chcete použít. Vyberte možnost
Watermark (Vodoznak), který se bude tisknout jako poloprůhledná zpráva. V případě, že si přejete tisk neprůhledné zprávy, zvolte možnost Overlay (Překrytí).
4. Vedle nabídky Pages (Stránky) určete, zda se má vodoznak tisknout na všechny stránky nebo
pouze na první stránku.
5. Vedle nabídky Text můžete vybrat jednu ze standardních zpráv nebo zvolte možnost Custom
(Vlastní) a do příslušného pole zadejte novou zprávu.
6. Zvolte možnosti zbývajících nastavení.
Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Macintosh
Na jeden list papíru lze vytisknout více stránek. Tato funkce snižuje náklady na tisk stránek konceptu.
1. V nabídce File (Soubor) klepněte na příkaz Print (Tisk).
2. Vyberte ovladač.
3. Otevřete rozevírací nabídku Layout (Rozložení).
4. Vedle položky Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte počet stránek, který chcete na
jednotlivých listech vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16).
CSWW Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh 29
5. Vedle položky Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6. Vedle možnosti Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu
vytisknout.
Tisk na obě strany listu (oboustranný tisk)
1. V dialogovém okně Print (Tisk) vyberte možnost Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
2. V oblasti Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) vyberte možnost Print on Both Sides
(Manually) [Tisk na obě strany (ručně)].
3. Vytiskněte dokument.
4. Po vytisknutí jedné strany odstraňte zbývající média ze vstupního zásobníku a dejte je stranou,
dokud úlohu oboustranného tisku nedokončíte.
5. Neměňte orientaci papíru, pouze vyjměte svazek vytištěných dokumentů z výstupní přihrádky a
narovnejte jej.
30 Kapitola 4 Použití zařízení s počítači Macintosh CSWW
6. Znovu vložte stoh médií do vstupního zásobníku. Orientace papíru přitom zůstává stejná. Tisková
strana by měla být směrem dolů.
7. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko OK a počkejte na vytištění druhé strany.
CSWW Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh 31

Skenování ze zařízení a aplikace HP Director (Macintosh)

Další informace o úkolech a nastaveních popsaných v této části najdete v nápovědě online programu HP Director.

Úlohy skenování

Chcete-li skenovat do programu, skenujte položku pomocí daného programu. Obrázky lze skenovat v libovolném programu vyhovujícím specifikaci TWAIN. Pokud používaný program nevyhovuje specifikaci TWAIN, můžete skenovaný obrázek uložit do souboru a potom jej do programu umístit, otevřít nebo importovat.
Použití skenování po stránkách
1. Vložte skenovanou předlohu lícem dolů do podavače ADF.
2. Na pracovní ploše poklepejte na zástupce HP Director.
3. Chcete-li otevřít dialogové okno HP, klepněte v programu HP Director na tlačítko Scan (Skenovat).
4. Klepněte na tlačítko Skenovat.
5. Chcete-li skenovat více stránek, vložte další stránku a klepněte na tlačítko Skenovat. Postup
opakujte do naskenování všech stránek.
6. Klepněte na tlačítko Finish (Dokončit) a potom klepněte na možnost Destinations (Cílová
umístění).
Skenování do souboru
1. V nabídce Cílová umístění zvolte položku Uložit do souboru.
2. Zadejte název souboru a určete umístění cíle.
3. Klepněte na tlačítko Uložit. Předloha je skenována a uložena.
Skenování do e-mailu
1. V nabídce Destinations (Cíle skenování) zvolte položku E-mail.
2. Otevře se prázdný e-mail se skenovaným dokumentem jako přílohou.
adejte pří
3. Z
jemce e-mailu, přidejte text nebo jiné přílohy a poté stiskněte tlačítko Send (Odeslat).
32 Kapitola 4 Použití zařízení s počítači Macintosh CSWW

Faxování dokumentu z počítače Macintosh

1. V softwarovém programu vyberte v nabídce File (Soubor) příkaz Print (Tisk).
2. Klepněte na možnost PDF a potom vyberte možnost Fax PDF (Faxovat PDF).
3. Zadejte faxové číslo do pole To (Komu).
4. Chcete-li zahrnout titulní stránku faxu, vyberte možnost Use Cover Page (Použít titulní stránku) a
potom zadejte předmět stránky a zprávu (volitelně).
5. Klepněte na tlačítko Fax (Faxovat).
CSWW Faxování dokumentu z počítače Macintosh 33
34 Kapitola 4 Použití zařízení s počítači Macintosh CSWW
5Připojení
Připojení zařízení přímo k počítači prostřednictvím portu USB
CSWW 35

Připojení zařízení přímo k počítači prostřednictvím portu USB

POZNÁMKA: Kabel USB ze zařízení připojte k počítači až v okamžiku, kdy k tomu budete vyzváni
instalačním programem.
1. Vložte do počítače disk CD-ROM dodaný se zařízením. Pokud se instalační program nespustí,
vyhledejte na disku CD-ROM soubor setup.exe a poklepejte na něj.
2. Postupujte podle pokynů instalačního programu.
3. Vyčkejte na dokončení instalace a restartujte počítač.
36 Kapitola 5 Připojení CSWW

6 Papír a tisková média

Principy používání papíru a tiskových médií
Podporované formáty papíru a tiskových médií
Pokyny pro speciální papír nebo tisková média
Vkládání papíru a tiskových médií
Konfigurace zásobníků
CSWW 37

Principy používání papíru a tiskových médií

Toto zařízení podporuje různé druhy papíru a dalších tiskových médií podle zásad uvedených v této příručce. Papír nebo média neodpovídající těmto pokynům mohou způsobit následující problémy:
nízkou kvalitu tisku,
častější uvíznutí papíru,
předčasné opotřebení zařízení vyžadující opravu.
Nejlepších výsledků dosáhnete s papírem a tiskovými médii značky HP navrženými pro laserové tiskárny. Nepoužívejte papír a tisková média určená pro inkoustové tiskárny. Společnost Hewlett­Packard nemůže doporučit používání jiných značek médií, protože nemá možnost kontrolovat jejich kvalitu.
Může se stát, že papír nebo média vyhovují všem zásadám uvedeným v této příručce, a přesto nebudou přinášet uspokojivé výsledky. Příčinou může být nesprávná manipulace, nepřijatelná úroveň teploty a vlhkosti nebo jiné proměnné, na které nemá společnost Hewlett-Packard vliv.
UPOZORNĚNÍ: Budou-li použita média nebo papír nevyhovující technickým požadavkům zařízení
Hewlett-Packard, může dojít k problémům se zařízením, které budou vyžadovat opravu. Na takovou opravu neposkytuje společnost Hewlett-Packard záruku ani servisní smlouvu.
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození zařízení, nepoužívejte předlohy opravované korekční
páskou nebo barvou, obsahující kancelářské sponky nebo sešité svorkami. Do automatického podavače dokumentů nevkládejte ani fotografie a malé nebo křehké předlohy.
38 Kapitola 6 Papír a tisková média CSWW

Podporované formáty papíru a tiskových médií

Tento produkt podporuje celou řadu formátů papírů a přizpůsobí se různým médiím.
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků tisku, vyberte před jeho zahájením ve svém
ovladači příslušný formát a typ papíru.
Tabulka 6-1 Podporované formáty papíru a tiskových médií
Formát Rozměry Prioritní vstupní
zásobník
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
A3 297 x 420 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
16k 197 x 273 mm
16k 195 × 270 mm
16k 184 × 260 mm
Zásobník 1
8,5 × 13 216 x 330 mm
1
4 × 6
1
5 × 8
10 × 15 cm
Vlastní Prioritní vstupní zásobník: Minimum:
1
Uvedené formáty jsou podporovány jako vlastní formáty.
1
107 × 152 mm
127 × 203 mm
100 × 150 mm
76 × 127 mm; maximum: 216 × 356 mm
Tabulka 6-2 Podporované obálky a pohlednice
Formát Rozměry Prioritní vstupní
zásobník
Obálka #10 105 x 241 mm
Obálka DL 110 x 220 mm
Zásobník 1
CSWW Podporované formáty papíru a tiskových médií 39
Tabulka 6-2 Podporované obálky a pohlednice (pokračování)
Formát Rozměry Prioritní vstupní
zásobník
Obálka C5 162 x 229 mm
Obálka B5 176 x 250 mm
Obálka Monarch 98 x 191 mm
Pohlednice 100 x 148 mm
Dvojitá pohlednice 148 x 200 mm

Pokyny pro speciální papír nebo tisková média

Toto zařízení podporuje tisk na speciální média. Chcete-li dosáhnout uspokojivých výsledků, postupujte podle následujících pokynů. V případě použití speciálního papíru nebo tiskových médií zkontrolujte, zda je v ovladači tiskárny nastaven typ a velikost papíru. Správným nastavením dosáhnete nejlepších výsledků tisku.
UPOZORNĚNÍ: Tiskárny HP LaserJet používají fixační jednotku k přilepení suchých částeček toneru
na papír do velmi přesných bodů. Papír pro laserové tiskárny HP je navržen tak, aby vydržel toto extrémní teplo z fixační jednotky. Použití papíru pro inkoustové tiskárny, který není pro tuto technologii určen, může poškodit vaši tiskárnu.
Zásobník 1
Typ média Správné použití Chybné použití
Obálky
Štítky
Průhledné fólie
Hlavičkové papíry a předtištěné formuláře
Skladujte obálky na plocho.
Používejte obálky, u nichž se šev
táhne po celé délce až do rohu obálky
Používejte samolepící proužky
schválené pro laserové tiskárny
Používejte pouze štítky, které jsou
na podkladu těsně vedle sebe
Používejte štítky položené na
plocho
Používejte pouze plné listy štítků
Používejte pouze fólie schválené
pro laserové tiskárny.
Po vyjmutí z tiskárny umístěte fólie
na rovnou plochu.
Používejte pouze hlavičkové papíry
a formuláře schválené pro laserové tiskárny.
Nepoužívejte pomačkané,
proříznuté, slepené nebo jinak poškozené obálky.
Nepoužívejte obálky se sponkami,
drátky, průhlednými okénky nebo obálky s vnitřní výstelkou
Nepoužívejte samolepivá lepidla a
jiné syntetické materiály
Nepoužívejte štítky se záhyby,
bublinkami nebo jinak poškozené.
Netiskněte na neúplné listy štítků.
Nepoužívejte průhledná tisková
média neschválená pro laserové tiskárny.
Nepoužívejte vyvýšené nebo
metalické hlavičkové papíry
Těžký papír
Používejte pouze těžký papír, který
je schválený pro laserové tiskárny a
Nepoužívejte těžší papír, než
uvádějí doporučené specifikace
40 Kapitola 6 Papír a tisková média CSWW
Typ média Správné použití Chybné použití
Lesklý nebo potažený papír
odpovídá váhovým specifikacím produktu.
Používejte pouze lesklý nebo
potažený papír schválený pro laserové tiskárny.
médií, pokud se nejedná o papír HP schválený pro tento produkt.
Nepoužívejte lesklý nebo potažený
papír určený pro inkoustové tiskárny.
CSWW Pokyny pro speciální papír nebo tisková média 41

Vkládání papíru a tiskových médií

Prioritní vstupní zásobník

Prioritní vstupní zásobník je přístupný z přední strany zařízení. Zařízení nejprve tiskne z prioritního vstupního zásobníku, až poté se pokusí tisknout ze zásobníku 1.
Do prioritního vstupního zásobníku lze vložit až 10 listů média o gramáži 75 g/m2 nebo jednu obálku, průhlednou fólii nebo kartu. Prioritní vstupní zásobník lze použít také pro tisk první stránky na jiné médium než zbývající část dokumentu.
Vodítka médií zaručují správné zavedení médií do zařízení a brání zešikmení tisku (odchylka od svislé osy média). Při vkládání média upravte vodítka média tak, aby odpovídala šířce použitého média.

Zásobník 1

Zásobník 1 pojme až 250 stran papíru gramáže 75 g/m2 nebo méně stran těžšího média (stoh o maximální výšce 25 mm). Média vkládejte horní částí směrem dopředu a stranou určenou k tisku dolů.
Vodítka médií zaručují správné zavedení médií do zařízení a brání zešikmení tisku. Zásobník 1 je vybaven bočním a zadním vodítkem médií. Při vkládání média upravte vodítka média tak, aby odpovídala šířce a délce použitého média.
42 Kapitola 6 Papír a tisková média CSWW
POZNÁMKA: Přidáváte-li nové médium, zkontrolujte, zda jste ze vstupního zásobníku odstranili
veškeré médium, a vyrovnejte stoh nového média. Neuvolňujte od sebe jednotlivé listy média. Zabráníte tak podávání více listů média do zařízení najednou a snížíte pravděpodobnost uvíznutí papíru.
CSWW Vkládání papíru a tiskových médií 43

Konfigurace zásobníků

Chcete-li výchozí formát nebo typ papíru nastavit pomocí ovládacího panelu, postupujte následujícím způsobem.
Konfigurace zásobníků pro úlohy kopírování
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení systému a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nastavení papíru a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vých. form. pap. nebo Vých. typ pap. a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek se šipkami zadejte výchozí typ či formát pro daný zásobník a stiskněte tlačítko
OK.
POZNÁMKA: Chcete-li konfigurovat zásobníky zařízení pro tiskové úlohy, použijte ovladač tiskárny.
44 Kapitola 6 Papír a tisková média CSWW

7 Tiskové úlohy

V této části naleznete informace o běžných tiskových úlohách.
Změna ovladače tiskárny, aby odpovídal typu a formátu média
Nápověda k možnostem tisku
Zrušení tiskové úlohy
Změna výchozího nastavení
Vytváření brožur
Změna nastavení kvality tisku
Změna hustoty tisku
Tisk na speciální média
Použití jiného papíru a tisk obálek
Tisk prázdné první stránky
Změna velikosti dokumentů
Výběr formátu papíru
Výběr zdroje papíru
Výběr typu papíru
Nastavení orientace tisku
Používání vodoznaku
Úspora toneru
Tisk na obě strany papíru (oboustranný tisk)
Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows
Úsporné nastavení
CSWW 45

Změna ovladače tiskárny, aby odpovídal typu a formátu média

Výběr média podle typu a formátu zajistí podstatně lepší kvalitu tisku na silný papír, lesklý papír a průhledné fólie do zpětného projektoru. Při použití nesprávného nastavení může být tisk nekvalitní. Pro speciální tisková média, jako jsou štítky nebo průhledné fólie, vždy vyberte tisk podle typu. Na obálky tiskněte vždy podle formátu.
1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V seznamu Typ papíru nebo Formát papíru vyberte správný typ či formát papíru.
5. Klepněte na tlačítko OK.

Podporované typy papíru a kapacita zásobníků

Zásobníky pro podávání tiskových médií mají u tohoto produktu následující priority:
1. Prioritní vstupní zásobník
2. Zásobník 1
Minimální rozměry médií: 76 × 127 mm
Maximální rozměry médií: 216 × 356 mm
Chcete-li dosáhnout nejlepších tiskových výsledků, změňte před započetím tisku nastavení formátu a typu papíru v ovladači tiskárny.
Typ je Technické údaje média Prioritní vstupní zásobník Kapacita zásobníku 1
Obyčejný
Barevný
Předtiště
Předděrovaný
Recyklovaný
Indikátor
Obálky
Štítky Standardní 1 list Nepodporováno
Bond
Hrubý
Fólie 4 mm Jednobarevná režie 1 list Až 200 listů
Těžký
Hlavičkový papír
2
Maximální výška stohu pro zásobník 1 je 25 mm (1 palec).
75 g/m2 až 104 g/m
60 g/m2 až 75 g/m
Méně než 90 g/m
75 g/m2 až 104 g/m
75 g/m2 až 104 g/m
110 g/m2 až 125 g/m
2
75 g/m
až 104 g/m
2
2
2
2
2
2
2
Až 10 listů Až 250 listů
Až 10 listů Až 260 listů
1 obálka Až 10 obálek
1 list Až 250 listů
1 list Až 200 listů
Až 10 listů Nepodporováno
Až 10 listů Až 250 listů
2
46 Kapitola 7 Tiskové úlohy CSWW

Nápověda k možnostem tisku

Nápověda k tiskovému ovladači není součástí nápovědy k programu. Nápověda k tiskovému ovladači poskytuje vysvětlení k tlačítkům, zaškrtávacím políčkům a rozevíracím seznamům použitým v tiskovém ovladači. Obsahuje také pokyny pro provedení běžných tiskových úloh, jako je oboustranný tisk, tisk více stránek na jeden list papíru a tisk první stránky nebo obálky na jiný papír.
Okna s nápovědou k ovladači tiskárny vyvoláte jedním z následujících způsobů:
Windows Macintosh
V dialogovém okně Vlastnosti klepněte na tlačítko
Nápověda.
Stiskněte klávesu F1 na klávesnici počítače.
Klepněte na symbol otazník v pravém horním rohu okna
ovladače tiskárny.
Klepněte pravým tlačítkem myši na libovolnou položku
v okně ovladače a pak klepněte na položku Co je to?.
V dialogovém okně Tisk klepněte na tlačítko ?.
CSWW Nápověda k možnostem tisku 47

Zrušení tiskové úlohy

Pokud právě probíhá tisk úlohy, můžete ji zrušit stisknutím tlačítka Storno na ovládacím panelu zařízení.
POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka Storno se vymaže úloha, kterou zařízení právě zpracovává. Jestliže
je spuštěno více procesů, vymažete stisknutím tlačítka Storno proces, který je právě zobrazen na ovládacím panelu zařízení.
Tiskovou úlohu můžete zrušit i z aplikace nebo z tiskové fronty.
Chcete-li zastavit tiskovou úlohu okamžitě, vyjměte ze zařízení zbývající tisková média. Jakmile se tisk zastaví, použijte jednu z následujících voleb:
Ovládací panel zařízení: Chcete-li tiskovou úlohu zrušit, stiskněte a uvolněte tlačítko Storno na
ovládacím panelu zařízení.
Aplikace: Většinou se na obrazovce krátce objeví dialogové okno, které umožňuje zrušit tiskovou
úlohu.
Tisková fronta Windows: Pokud tisková úloha čeká v tiskové frontě (paměť počítače) nebo
zařazovací službě tisku, vymažte úlohu tam.
Windows 2000: Otevřete dialogové okno Tiskárna. V nabídce Start přejděte na položku
Nastavení a klepněte na položku Tiskárny. Poklepáním na ikonu zařízení otevřete okno, vyberte tiskovou úlohu, a pak klepněte na položku Odstranit.
Windows XP nebo Server 2003: V nabídce Start klepněte na možnost Nastavení a poté na
Tiskárny a faxy. Poklepáním na ikonu zařízení otevřete okno, pravým tlačítkem myši klepněte na tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit, a pak klepněte na přík
az Zr
ušit tisk.
Windows Vista: Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. V nabídce položky
Hardware a zvuk klepněte na položku Tiskárna. Poklepáním na ikonu zařízení otevřete okno, pravým tlačítkem myši klepněte na tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit, a pak klepněte na příkaz Zrušit tisk.
Tisková fronta Macintosh: Otevřete tiskovou frontu poklepáním na ikonu zařízení na panelu
Dock. Pak zvýrazněte tiskovou úlohu a klepněte na možnost Delete (Smazat).
48 Kapitola 7 Tiskové úlohy CSWW

Změna výchozího nastavení

1. Klepněte na tlačítko Start, dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny
(Windows 2000) nebo Tiskárny a faxy (Windows XP Professional a Server 2003) anebo Tiskárny a jiná hardwarová zařízení (Windows XP Home).
V systému Windows Vista klepněte na tlačítko Start, dále na položku Ovládací panely a poté klepněte na položku Tiskárny.
2. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti.
3. Klepněte na kartu Konfigurace.
4. Změňte nastavení a klepněte na tlačítko OK.
CSWW Změna výchozího nastavení 49

Vytváření brožur

Můžete zkopírovat dvě stránky na jeden list papíru, abyste mohli stránky přeložit uprostřed a vytvořit tak brožuru. Zařízení uspořádá stránky ve správném pořadí. Pokud má předloha například osm stránek, zařízení vytiskne na jeden list stránky 1 a 8.
1. V nabídce Soubor softwarového programu klepněte na příkaz Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klepněte na kartu Úpravy.
4. Vyberte položku Tisk na obě strany.
5. V rozevíracím seznamu Rozvržení brožury vyberte položku Vazba podél levého okraje nebo
Vazba podél pravého okraje. Nastavení Stránek na list se automaticky změní na hodnotu 2
stránky na list.
6. Klepněte na tlačítko OK.

Změna nastavení kvality tisku

1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Na kartě Papír/Kvalita vyberte v rozevírací nabídce Kvalita tisku požadované rozlišení nebo
nastavení kvality tisku.
3. Klepněte na tlačítko OK.

Změna hustoty tisku

Zvýšením hustoty tisku ztmavíte tisk na stránce.
1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klepněte na kartu Nastavení zařízení.
4. Pomocí jezdce Hustota tisku změňte nastavení.
5. Klepněte na tlačítko OK.
50 Kapitola 7 Tiskové úlohy CSWW

Tisk na speciální média

Zkontrolujte, zda použitý papír nebo tisková média splňují požadované technické specifikace společnosti HP. Hladší papír poskytuje obecně lepší výsledky.
1. Otevřete vstupní zásobník médií a vyjměte veškerá média.
2. Vložte média. Horní okraj musí směřovat do zařízení a strana, na kterou se má tisknout, má být
otočena nahoru.
3. Vodící lišty média nastavte podle délky a šířky média.
4. V ovladači tiskárny na kartě Papír nebo Papír/Kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Typ
papíru požadovaný typ média.
UPOZORNĚNÍ: Zkontrolujte, zda jste v nastavení zařízení zadali správný typ média. Zařízení
upravuje teplotu fixační jednotky podle nastavení typu média. V případě tisku na speciální média, jako jsou fólie nebo štítky, tato úprava zabraňuje poškození média fixační jednotkou při průchodu zařízením.
5. Vytiskněte dokument.
CSWW Tisk na speciální média 51

Použití jiného papíru a tisk obálek

1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný papír.
4. Klepněte na položku Použít jiný papír.
5. Vyberte stránky, které chcete tisknout na jiný papír.
6. Chcete-li tisknout přední nebo zadní titulní stránky, vyberte Přidat prázdnou nebo předtištěnou
obálku.
7. Klepněte na tlačítko OK.
POZNÁMKA: Formát papíru musí být pro všechny stránky tiskové úlohy stejný.

Tisk prázdné první stránky

1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Papír/Kvalita klepněte položku Použít jiný papír.
4. V poli se seznamem klepněte na položku Přední nebo zadní obálka.
5. Klepněte na Přidat prázdnou nebo předtištěnou obálku.
6. Klepněte na tlačítko OK.
52 Kapitola 7 Tiskové úlohy CSWW

Změna velikosti dokumentů

Možnosti změny velikosti dokumentu umožňují změnit velikost dokumentu v procentuálním poměru k jeho běžné velikosti. Můžete také vybrat tisk dokumentu na papír jiného formátu, se změnou měřítka nebo bez změny měřítka.
Zmenšení nebo zvětšení dokumentu
1. V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Efekty vyberte položku % normální velikosti a zadejte procento, o které chcete
dokument zmenšit nebo zvětšit.
K nastavení procent můžete také použít posuvník.
4. Klepněte na tlačítko OK.
Tisk dokumentu na jinou velikost papíru
1. V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Efekty klepněte na zaškrtávací políčko Vytisknout dokument na.
4. Vy
5. Chc
6. Klepněte na tlačítko OK.
berte cílový formát papíru, na který se má tisknout.
ete-li dokument vytisknout, aniž by bylo nutné změnit měřítko dokumentu, zkontrolujte, zda
není vybrána možnost Zvětšit na stránku.

Výběr formátu papíru

1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Papír/Kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Formát požadovaný formát.
4. Klepněte na tlačítko OK.

Výběr zdroje papíru

1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Papír/Kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Zdroj požadovaný zdroj.
4. Klepněte na tlačítko OK.
CSWW Změna velikosti dokumentů 53

Výběr typu papíru

1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Papír/Kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Typ požadovaný typ.
4. Klepněte na tlačítko OK.

Nastavení orientace tisku

1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Úpravy vyberte v části Orientace možnost Na výšku nebo Na šířku.
4. Klepněte na tlačítko OK.

Používání vodoznaku

Vodoznak je upozornění, například Důvěrné, které je vytištěno na pozadí každé stránky dokumentu.
1. V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Efekty klepněte na rozevírací seznam Vodoznaky.
4. Klepněte na vodoznak, který chcete použít.
5. Má-li být vodoznak zobrazen pouze na první stránce dokumentu, klepněte na možnost Pouze na
první stránce.
6. Klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li vodoznak odebrat, klepněte v rozevíracím seznamu Vodoznaky na možnost žádný.

Úspora toneru

1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Na kartě Papír/Kvalita klepněte na možnost EconoMode.
4. Klepněte na tlačítko OK.
54 Kapitola 7 Tiskové úlohy CSWW

Tisk na obě strany papíru (oboustranný tisk)

POZNÁMKA: Ovladač tiskárny také obsahuje pokyny a obrázky pro ruční oboustranný tisk.
1. Otevřete v aplikaci dialogové okno vlastností (ovladač tiskárny).
2. Na kartě Úpravy zvolte možnost Tisk na obě strany (ručně).
POZNÁMKA: Pokud je možnost Tisk na obě strany šedá nebo není k dispozici, otevřete
vlastnosti (ovladač tiskárny). Na kartě Nastavení zařízení nebo Konfigurace zvolte možnost Povolit ruční oboustranný tisk a klepněte na tlačítko OK. Opakujte kroky 1 a 2.
3. Vytiskněte dokument.
4. Po vytisknutí jedné strany odstraňte zbývající média ze vstupního zásobníku a dejte je stranou,
dokud úlohu oboustranného tisku nedokončíte.
5. Neměňte orientaci papíru, pouze vyjměte svazek vytištěných dokumentů z výstupní přihrádky a
narovnejte jej.
CSWW Tisk na obě strany papíru (oboustranný tisk) 55
6. Znovu vložte stoh médií do vstupního zásobníku. Orientace papíru přitom zůstává stejná. Tisková
strana by měla být směrem dolů.
7. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko OK a počkejte na vytištění druhé strany.
56 Kapitola 7 Tiskové úlohy CSWW

Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows

Na jeden list papíru lze vytisknout více stránek.
1. V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klepněte na kartu Úpravy.
4. V rozevíracím seznamu Možnosti dokumentu vyberte počet stránek, který chcete na každý list
vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16).
5. Pokud je počet stránek vyšší než 1, vyberte správné hodnoty pro možnosti Tisknout okraje
stránky a Pořadí stránek.
Potřebujete-li změnit orientaci stránky, klepněte na možnost Na výšku nebo Na šířku.
6. Klepněte na tlačítko OK. Zařízení je nyní nastaveno tak, aby tisklo vybraný počet stránek na jeden
list.
CSWW Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows 57

Úsporné nastavení

Režim EconoMode

Nastavení EconoMode v ovladači tiskárny zařízení šetří toner.

Archivní tisk

Archivní tisk vytvoří výstup, který je méně náchylný k rozmazání nebo vyprášení toneru. Archivní tisk používejte k vytváření dokumentů, které chcete zachovat nebo archivovat.
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Servis a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Tisk pro arch., zadejte položku Zapnuto nebo
Vypnuto a stiskněte tlačítko OK.
58 Kapitola 7 Tiskové úlohy CSWW
8Kopírování
Vložení předloh

Kopírování

Nastavení kopírování
Úlohy oboustranného (duplexního) kopírování
CSWW 59

Vložení předloh

POZNÁMKA: Maximální kapacita automatického podavače dokumentů je 30 listů média s hmotností
80 g/m
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození zařízení, nepoužívejte předlohy opravované korekční
páskou nebo barvou, obsahující kancelářské sponky nebo sešité svorkami. Do automatického podavače dokumentů nevkládejte ani fotografie, malé nebo křehké předlohy.
1. Vložte stoh předloh horním okrajem a lícem dolů do vstupního zásobníku podavače ADF. První
2. Zkontrolujte, zda je páčka médií u automatického podavače dokumentů nastavena správně na
2
.
stránka, kterou chcete kopírovat, se musí nacházet vespod.
jednostránkové nebo vícestránkové dokumenty.
3. Předlohy zcela zasuňte do podavače ADF.
Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva DOKUMENT VLOŽEN.
60 Kapitola 8 Kopírování CSWW
4. Vodítka média nastavte tak, aby přiléhala.
CSWW Vložení předloh 61

Kopírování

Rychlé kopírování

1. Vložte dokument do vstupního zásobníku podavače ADF.
2. Spusťte kopírování stisknutím tlačítka Spustit kopírování na ovládacím panelu zařízení.
3. Opakujte postup pro každou kopii.

Více kopií

Změna počtu kopií pro aktuální úlohu
1. Pomocí alfanumerických tlačítek na ovládacím panelu zařízení zadejte počet kopií (mezi 1 a 99),
které chcete v aktuální úloze vytvořit.
2. Stisknutím tlačítka Spustit kopírování zahájíte kopírování úlohy.
POZNÁMKA: Změna nastavení zůstane aktivní přibližně dvě minuty po dokončení úlohy
kopírování. Po tuto dobu se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazí zpráva Vlastní nastav.
Změna výchozího počtu kopií
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení kopírování a potom stiskněte tlačítko
OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Výchoz. poč. kopií a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami nastavte počet kopií (mezi 1 a 99), který chcete nastavit jako výchozí.
5. Výběr uložíte stisknutím tlačítka OK.

Zrušení úlohy kopírování

Chcete-li zrušit úlohu kopírování, stiskněte na ovládacím panelu zařízení tlačítko Storno. Jestliže je spuštěno více procesů, vymažete stisknutím tlačítka Storno proces, který je právě zobrazen na displeji ovládacího panelu zařízení.
62 Kapitola 8 Kopírování CSWW

Zmenšení nebo zvětšení kopií

Zvětšení nebo zmenšení kopií u aktuální úlohy
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Zmenšení/zvětšení.
2. Zvolte velikost, na kterou chcete zmenšit nebo zvětšit kopie v této úloze.
POZNÁMKA: Pokud vyberete možnost Vlast.: 25-400%, nastavte procenta pomocí tlačítek se
šipkami.
Jestliže vyberete možnost 2 str. na list nebo 4 str. na list, zadejte orientaci (na výšku či na šířku).
3. Stisknutím tlačítka Spustit kopírování uložíte výběr a okamžitě spustíte tiskovou úlohu. Stisknutím
tlačítka OK uložíte výběr, aniž by došlo ke spuštění úlohy.
POZNÁMKA: Změna nastavení zůstane aktivní přibližně dvě minuty po dokončení úlohy kopírování.
Po tuto dobu se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazí zpráva Vlastní nastav.
Je nutné nastavit výchozí formát médií ve vstupním zásobníku tak, aby se shodoval s velikostí výstupu, jinak se může stát, že bude část kopie oříznuta.
Nastavení výchozího formátu kopií
POZNÁMKA: Výchozí formát kopie je velikost, na jakou jsou normálně kopie zmenšeny nebo
zvětšeny. Pokud zachováte výchozí nastavení velikosti od výrobce s hodnotou Originál=100%, budou mít všechny kopie stejnou velikost jako dokument předlohy.
1. Stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení kopírování a potom stiskněte tlačítko
OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vých. měřítko a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost pro obvyklou hodnotu zmenšení či zvětšení kopií.
POZNÁMKA: Pokud vyberete možnost Vlast.: 25-400%, nastavte pomocí tlačítek se šipkami
procento velikosti předlohy, které budou kopie obvykle mít.
Jestliže vyberete možnost 2 str. na list nebo 4 str. na list, zadejte orientaci (na výšku či na šířku).
5. Výběr uložte stisknutím tlačítka OK.
Zařízení umožňuje zmenšit kopie až na 25 % velikosti předlohy nebo je zvětšit až na 400 % velikosti předlohy.
Nastavení zvětšení nebo zmenšení
Originál=100%
A4 > Ltr=94%
Ltr > A4=97%
Celá str.=91%
2 str. na list
CSWW Kopírování 63
4 str. na list
Vlastní: 25-400%
POZNÁMKA: Jakmile vyberete možnost 2 str. na list nebo 4 str. na list, je nutné zároveň zadat
orientaci (na výšku či na šířku).

Nastavení kopírování

Kvalita kopírování

K dispozici je pět možností nastavení kvality kopií: Text, Koncept, Kombinovaná, Fotogr. film a Obrázek.
Výchozí hodnota kvality kopie nastavená od výrobce je Text. Toto nastavení je nejlepší pro položky, které obsahují většinou text.
Kopírujete-li fotografie či grafiku, můžete vybrat nastavení Fotogr. film pro fotografie nebo nastavení Obrázek pro ostatní grafiku. Tímto způsobem zvýšíte kvalitu kopie. Nastavení Kombinovaná použijte u dokumentů, které obsahují text i grafiku.
Nastavení kvality kopií pro aktuální úlohu
1. Když dvakrát stisknete tlačítko Další nastavení kopírování na ovládacím panelu zařízení, zobrazí
se aktuální nastavení kvality kopií.
2. Pomocí tlačítek se šipkami můžete procházet jednotlivé možnosti nastavení kvality.
3. Vyberte požadované nastavení. Stisknutím tlačítka Spustit kopírování uložíte výběr a okamžitě
spustíte tiskovou úlohu. Stisknutím tlačítka OK uložíte výběr, aniž by došlo ke spuštění úlohy.
POZNÁMKA: Změna nastavení zůstane aktivní přibližně dvě minuty po dokončení úlohy
kopírování. Po tuto dobu se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazí zpráva Vlastní nastav.
Nastavení výchozí kvality kopií
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení kopírování a potom stiskněte tlačítko
OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Výchozí kvalita a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte kvalitu kopií a stisknutím tlačítka OK uložte výběr.
Nastavení světlejší nebo tmavší kopie (kontrastu)
Změna nastavení na více světlejší nebo tmavší ovlivňuje kontrast kopie. Následující postup umožňuje změnit kontrast pouze pro aktuální úlohu kopírování.
64 Kapitola 8 Kopírování CSWW
Nastavení kontrastu (světlejší nebo tmavší kopie) pro aktuální úlohu
1. Stisknutím tlačítka Světlejší/tmavší na ovládacím panelu zařízení zobrazíte aktuální nastavení
kontrastu.
2. Pomocí tlačítek se šipkami upravte nastavení. Posunete-li jezdec doleva, bude kopie světlejší než
předloha, posunete-li jezdec doprava, bude kopie tmavší než předloha.
3. Stisknutím tlačítka Spustit kopírování uložíte výběr a okamžitě spustíte tiskovou úlohu. Stisknutím
tlačítka OK uložíte výběr, aniž by došlo ke spuštění úlohy.
POZNÁMKA: Změna nastavení zůstane aktivní přibližně dvě minuty po dokončení úlohy
kopírování. Po tuto dobu se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazí zpráva Vlastní nastav.
Úprava výchozího nastavení kontrastu
POZNÁMKA: Výchozí nastavení světlejší nebo tmavší ovlivňuje všechny úlohy kopírování.
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nastavení kopírování a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Výchozí jas a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami upravte nastavení. Posunete-li jezdec doleva, budou všechny kopie
světlejší než předloha, posunete-li jezdec doprava, budou všechny kopie tmavší než předloha.
5. Výběr uložte stisknutím tlačítka OK.

Změna hustoty tisku úloh kopírování

Zvýšením hustoty tisku pomocí ovládacího panelu zařízení ztmavíte tisk na stránce.
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení systému a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nastavení papíru a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Hustota tisku a stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek se šipkami zvyšte nebo snižte nastavení hustoty a stiskněte tlačítko OK.

Definování vlastního nastavení kopií

Pokud změníte nastavení kopií na ovládacím panelu, zobrazí se na jeho displeji zpráva Vlastní nastav. Vlastní nastavení zůstane platné přibližně 2 minuty, a pak se v zařízení obnoví výchozí
nastavení. Chcete-li výchozí nastavení obnovit okamžitě, stiskněte tlačítko Storno.
Tisk nebo kopírování od okraje k okraji
Zařízení nedokáže tisknout zcela od okraje k okraji. Maximální tisková oblast představuje 203,2 × 347 mm (8 × 13,7 palců), přičemž je kolem stránky zachován 4milimetrový prázdný okraj.
CSWW Nastavení kopírování 65

Kopírování na média různých typů a formátů

Zařízení je nastaveno na kopírování na papír formátu Letter nebo A4 – v závislosti na zemi/oblasti, v níž bylo zakoupeno. Formát a typ média, na které chcete kopírovat, můžete změnit pro aktuální úlohu nebo pro všechny úlohy kopírování.
Nastavení formátu médií
Letter
Legal
A4
Nastavení typu médií
Běžný
Předtiště
Hlavičkový
Fólie
Děrovaný
Štítky
Dokumentový
Recyklovaný
Barevný
Tenký
Silný
Kartón
Obálka č. 10
Hrubý
Změna výchozího nastavení formátu médií
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení systému a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nastavení papíru a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vých. form. pap. a stiskně
5. P
omocí tlačítek se šipkami vyberte formát média a stiskněte tlačítko OK.
te tlačítk
o OK.
6. Výběr uložte stisknutím tlačítka OK.
66 Kapitola 8 Kopírování CSWW
Změna výchozího nastavení typu médií
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení systému a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nastavení papíru a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vých. typ pap. a stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte typ média a stiskněte tlačítko OK.
6. Výběr uložte stisknutím tlačítka OK.

Obnovení výchozích hodnot nastavení kopií

Pomocí ovládacího panelu je možné obnovit nastavení kopií na výchozí hodnoty od výrobce.
1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení kopírování a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Obnovit výchozí a stiskněte tlačítko OK.
CSWW Nastavení kopírování 67

Úlohy oboustranného (duplexního) kopírování

Kopírování oboustranné předlohy na jednostranný dokument
Kopie, které vzniknou tímto postupem, jsou vytištěné na jednu stranu a je potřeba je ručně zkompletovat.
1. První stránku kopírovaného dokumentu vložte lícem dolů do podavače ADF.
2. Stiskněte tlačítko Spustit kopírování.
3. Převraťte předlohu a znovu ji vložte do podavače ADF.
4. Stiskněte tlačítko Spustit kopírování.
5. Opakujte kroky 1 až 4 pro každou stránku, dokud se nezkopírují všechny předlohy.
Kopírování oboustranné předlohy na oboustranný dokument
1. První stránku kopírovaného dokumentu vložte lícem dolů do podavače ADF.
2. Stiskněte tlačítko Spustit kopírování.
3. Převraťte předlohu a znovu ji vložte do podavače ADF.
68 Kapitola 8 Kopírování CSWW
4. Vyjměte zkopírovanou stránku z výstupní přihrádky a umístěte ji lícem dolů do prioritního vstupního
zásobníku.
5. Stiskněte tlačítko Spustit kopírování.
6. Odeberte zkopírovanou stránku z výstupní přihrádky a potom ji odložte k ručnímu zkompletování.
7. Opakujte kroky 1 až 6 podle pořadí stránek předlohy, dokud se nezkopírují všechny stránky
předlohy.
CSWW Úlohy oboustranného (duplexního) kopírování 69
70 Kapitola 8 Kopírování CSWW
9 Skenování
Vložení předloh pro skenování

Skenování

Nastavení skenování
CSWW 71

Vložení předloh pro skenování

POZNÁMKA: Maximální kapacita automatického podavače dokumentů je 30 listů média s hmotností
80 g/m
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození zařízení, nepoužívejte předlohy opravované korekční
páskou nebo barvou, obsahující kancelářské sponky nebo sešité svorkami. Do automatického podavače dokumentů nevkládejte ani fotografie, malé nebo křehké předlohy.
1. Vložte stoh předloh horním okrajem a lícem dolů do vstupního zásobníku podavače ADF. První
2. Zkontrolujte, zda je páčka médií u automatického podavače dokumentů nastavena správně na
2
.
stránka, kterou chcete kopírovat, se musí nacházet vespod.
jednostránkové nebo vícestránkové dokumenty.
3. Předlohy zcela zasuňte do podavače ADF.
Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva Dokument vložen.
72 Kapitola 9 Skenování CSWW
4. Vodící lišty média nastavte tak, aby přiléhaly.
CSWW Vložení předloh pro skenování 73

Skenování

Metody skenování

Úlohy skenování lze provádět následujícími způsoby.
Skenování z počítače pomocí programu Skenování HP LaserJet (Windows)
Skenování pomocí programu HP Director (Macintosh). Viz
HP Director (Macintosh) na stránce 32.
Skenování ze softwaru vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA (Windows Imaging Application)
POZNÁMKA: Chcete-li se naučit ovládat a používat program pro rozpoznávaní textu, nainstalujte si
z disku CD-ROM se softwarem program Readiris. Software pro rozpoznávání textu je také označován jako software OCR (Optical Character Recognition).
Skenování ze zařízení a aplikace
Skenování pomocí programu Skenování HP LaserJet (Windows)
1. Ve skupině programů HP vyberte možnost Skenovat do. Spustí se program Skenování
HP LaserJet.
2. Vyberte cíl skenování.
3. Klepněte na tlačítko Skenovat.
POZNÁMKA: Možnost OK by měla označovat akci, kterou chcete provést.
Skenování pomocí jiného softwaru
Zařízení vyhovuje specifikaci TWAIN a WIA (Windows Imaging Application). Zařízení spolupracuje s programy systému Windows, které podporují skenovací zařízení vyhovující specifikaci TWAIN nebo WIA, a s programy systému Macintosh, které podporují skenovací zařízení vyhovující specifikaci TWAIN.
Při práci v programu, který vyhovuje specifikaci TWAIN nebo WIA, můžete získat přístup k funkcím skenování a skenovat obrázek přímo ze spuštěného programu. Další informace najdete v souboru nápovědy nebo v dokumentaci dodané s programem vyhovujícím specifikaci TWAIN nebo WIA.
Skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN
Obecně platí, že softwarový program vyhovuje specifikaci TWAIN, pokud poskytuje příkaz jako Načíst, Načíst soubor, Skenovat, Importovat nový objekt, Vložit z nebo Skener. Pokud si nejste jisti, zda program specifikaci vyhovuje, nebo nevíte, jak se příkaz nazývá, přečtěte si nápovědu nebo dokumentaci k programu.
Při skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN se může automaticky spustit softwarový program Skenování HP LaserJet. Jestliže se program Skenování HP LaserJet spustí, můžete provádět změny při prohlížení náhledu obrázku. Pokud se program automaticky nespustí, je obrázek okamžitě předán programu vyhovujícímu specifikaci TWAIN.
Spusťte skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN. Informace o příslušných příkazech a postupech najdete v nápovědě nebo dokumentaci programu.
74 Kapitola 9 Skenování CSWW
Skenování z programu vyhovujícího specifikaci WIA (pouze systém Windows XP a Vista)
WIA je další způsob přímého skenování obrázku do programu, jako je například Microsoft Word. V tomto případě se ke skenování místo programu Skenování HP LaserJet používá software společnosti Microsoft.
Obecně platí, že softwarový program vyhovuje specifikaci WIA, pokud v nabídce Vložit nebo Soubor obsahuje příkaz jako Obrázek/Ze skeneru nebo fotoaparátu. Pokud nevíte, zda daný program vyhovuje specifikaci WIA, přečtěte si jeho nápovědu nebo dokumentaci.
Spusťte skenování z programu vyhovujícího specifikaci WIA. Informace o příslušných příkazech a postupech najdete v nápovědě nebo dokumentaci programu.
-nebo-
Ve složce Fotoaparáty a skener poklepejte na ikonu zařízení. Tato operace spustí standardního průvodce WIA společnosti Microsoft, který umožňuje skenování do souboru.
Skenování pomocí softwaru pro OCR (optické rozpoznávání písma)
Naskenovaný text lze pomocí softwaru pro optické rozpoznávání znaků jiného dodavatele importovat do programu pro zpracování textu a tam jej dále upravovat.
Readiris
Program Readiris OCR je k dispozici na samostatném disku CD-ROM, který je dodáván se zařízením. Chcete-li používat program Readiris, nainstalujte jej z příslušného disku CD-ROM se softwarem a postupujte podle pokynů v nápovědě online.

Zrušení úlohy skenování

Chcete-li zrušit úlohu skenování, použijte jeden z následujících postupů:
Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Storno.
V dialogovém okně na obrazovce klepněte na tlačítko Storno.
CSWW Skenování 75

Nastavení skenování

Formát souborů pro skenování

Výchozí formát souborů naskenovaného dokumentu nebo fotografie závisí na typu skenování i na samotném skenovaném objektu.
Výsledkem skenování dokumentu nebo fotografie do počítače je soubor uložený ve formátu TIF.
Výsledkem skenování dokumentu do e-mailu je soubor uložený ve formátu PDF.
Výsledkem skenování fotografie do e-mailu je soubor uložený ve formátu JPEG.
POZNÁMKA: V případě použití softwarového programu pro skenování lze vybrat různé typy souborů.

Rozlišení skeneru a barva

Tisknete-li skenovaný obraz a kvalita neodpovídá očekávání, zřejmě jste v programovém vybavení skeneru zvolili rozlišení nebo nastavení barev, které neodpovídá vašim potřebám. Rozlišení a barevnost má vliv na následující parametry skenovaných obrázků:
Čistota obrazu
Struktura přechodů (jemná nebo hrubá)
Doba skenování
Velikost souboru
Rozlišení skenování se měří v pixelech na palec (ppi).
POZNÁMKA: Úrovně ppi při skenování nesmí být zaměňovány s úrovněmi dpi (počet bodů na palec)
při tisku.
Barvy, odstíny šedé a černobílá definují počet možných barev. Hardwarové rozlišení skeneru lze nastavit až na hodnotu 1 200 ppi. Programové vybavení může provést interpolaci s rozlišením až 19 200 ppi. Počet barev a odstínů šedé lze nastavit na hodnotu 1 bit (černobílý formát) nebo 8 bitů (256 úrovní šedi nebo barev) až 24 bitů (režim True Color).
Tabulka pokynů pro práci s rozlišením a barvami obsahuje seznam jednoduchých tipů, které lze používat ke skenování tak, aby odpovídalo daným potřebám.
POZNÁMKA: Nastavení vysokých hodnot rozlišení a barevnosti vede k vytváření velkých souborů
zabírajících místo na disku a zpomaluje proces skenování. Dříve, než nastavíte rozlišení a barevnost, určete, jak naskenovaný obrázek použijete.
76 Kapitola 9 Skenování CSWW
Pokyny pro rozlišení a barvy
Následující tabulka popisuje doporučená nastavení rozlišení a barevnosti pro různé typy úloh skenování.
Zamýšlené použití Doporučené rozlišení Doporučené nastavení barevnosti
Barva
Fax 150 ppi
El. pošta 150 ppi
Úpravy textu 300 ppi
Tisk (grafiky nebo textu) 600 ppi pro složitou grafiku, nebo
pokud chcete dokument výrazně zvětšovat
300 ppi pro normální grafiku a text
150 ppi pro fotografie
Zobrazení na obrazovce 75 ppi
Černobíle
Černobíle, pokud obrázek nevyžaduje jemné
přechody
V odstínech šedé, pokud obrázek vyžaduje jemné
přechody
Barevně, pokud je obrázek barevný
Černobíle
Černobíle pro text a čárovou grafiku
V odstínech šedé pro stínované nebo barevné
grafiky a fotografie
Barevně, pokud je obrázek barevný
Černobíle pro text
V odstínech šedé pro grafiku a fotografie
Barevně, pokud je obrázek barevný
Hodnoty barev lze při skenování nastavit následujícím způsobem.
Nastavení Doporučené použití
Barevný papír Toto nastavení použijte pro vysoce kvalitní barevné fotografie nebo dokumenty, u kterých
Černobíle Toto nastavení používejte pro textové dokumenty.
Stupně šedi Toto nastavení použijte v případech, kdy jde o velikost souboru nebo když chcete rychle

Kvalita skenování

Čištění skla a desky skeneru
Na skle skeneru a bílé desce se mohou postupně hromadit nečistoty, které mohou negativně ovlivnit výkon zařízení. K vyčištění skla skeneru a bílé desky používejte následující postup.
1. Vypínačem napájení vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
2. Ovládací panel zařízení vyklopte dopředu.
je barva důležitá.
naskenovat dokument či fotografii.
CSWW Nastavení skenování 77
3. istěte sklo a bílou desku měkkým hadříkem nebo hubkou lehce navlhčenými prostředkem na
čištění skla, který neobsahuje brusné složky.
UPOZORNĚNÍ: K čištění žádných částí zařízení nepoužívejte brusné prostředky, aceton,
benzen, čpavek, etanol ani tetrachlórmetan, aby nedošlo k poškození zařízení. Nelijte čisticí prostředky přímo na sklo nebo na desku. Mohly by zatéci dovnitř a poškodit zařízení.
4. Očištěné sklo a desku osušte jelenicí nebo buničinou, aby se nevytvořily skvrny.
5. Zařízení znovu zapojte a zapněte pomocí vypínače napájení.
78 Kapitola 9 Skenování CSWW
10 Fax
Faxové funkce
Nastavení
Změna nastavení faxu
Použití faxu
Řešení problémů faxu
Informace o ovládacích prvcích faxu na ovládacím panelu naleznete v části
na stránce 9.
Ovládací panel
CSWW 79

Faxové funkce

Zařízení zahrnuje následující faxové funkce, které jsou přístupné z ovládacího panelu nebo ze softwaru produktu.
Integrované sluchátko telefonu
Průvodce nastavením faxu pro snadnou konfiguraci faxu
Analogový fax na běžný papír s automatickým podavačem dokumentů (ADF) na 30 stránek a
výstupní přihrádkou s kapacitou až 100 stránek
Telefonní seznam na 120 položek a 10 rychlých voleb z ovládacího panelu
Automatické opakované vytáčení
Digitální paměť až na 500 faxových stránek
Přesměrování faxů
Odložené odesílání faxů
Funkce vyzvánění: Konfigurace počtu zazvonění před zvednutím a kompatibility charakteristického
vyzvánění (službu nutno vyžádat u místní telekomunikační společnosti)
Sestava potvrzení faxů
Blokování nevyžádaných faxů
K dispozici 8 šablon titulních stránek
POZNÁMKA: Nejsou uvedeny všechny funkce. Některé funkce budou dostupné až po instalaci
softwaru produktu.
80 Kapitola 10 Fax CSWW

Nastavení

Instalace a připojení hardwaru

Připojení k telefonní lince
Produkt představuje analogové zařízení. Společnost HP doporučuje používat toto zařízení s vyhrazenou analogovou telefonní linkou. Informace o použití tohoto zařízení v jiném telefonním prostředí naleznete v části
Připojení dalších zařízení
Tento produkt zahrnuje dva faxové porty:
Použití faxu v systému DSL, PBX, ISDN nebo VoIP na stránce 103.
Port pro výstup linky (
Telefonní port (
Telefony používané společně s tímto zařízením lze zapojit dvěma způsoby:
Společná linka představuje telefon připojený ke stejné telefonní lince na jiném místě.
Sériově připojený telefon je přístroj připojený k tomuto produktu nebo k zařízení, které je k tomuto
produktu připojeno.
Další zařízení je třeba připojovat v pořadí popsaném v následujících krocích. Výstupní port každého zařízení je připojen ke vstupnímu portu dalšího zařízení, tzn. vytvoříte „řetězec“ zařízení. Pokud nechcete připojovat dané zařízení, přeskočte krok, který připojování vysvětluje, a pokračujte dalším zařízením.
POZNÁMKA: Nepřipojujte k telefonní lince více než tři zařízení.
POZNÁMKA: Hlasová pošta není u tohoto zařízení podporována.
1. Odpojte všechna zařízení, která chcete připojovat, z elektrické sítě.
2. Pokud není zařízení dosud připojeno k telefonní lince, přečtěte si před pokračováním informace
v úvodní příručce. Zařízení by již mělo být připojeno do telefonní zásuvky.
3. Vyjměte plastovou krytku z „telefonního“ portu (tento port je označen ikonou telefonu).
), který slouží k připojení tohoto produktu k telefonní zásuvce na zdi.
), který slouží k připojení dalších zařízení k tomuto produktu.
CSWW Nastavení 81
4. Chcete-li připojit interní nebo externí modem počítače, připojte jeden konec telefonního kabelu
k „telefonnímu“ portu zařízení (
). Druhý konec kabelu připojte k „linkovému“ portu modemu.
POZNÁMKA: Některé modemy mají druhý „linkový“ port pro připojení k vyhrazené hlasové lince.
Pokud má používaný modem dva „linkové“ porty, zjistěte z dokumentace k modemu, ke kterému „linkovému“ portu je třeba kabel připojit.
5. Chcete-li připojit identifikátor volajícího, připojte telefonní kabel do „telefonního“ portu předchozího
zařízení. Druhý konec telefonního kabelu připojte k „linkovému“ portu identifikátoru volajícího.
82 Kapitola 10 Fax CSWW
6. Chcete-li připojit záznamník, zapojte telefonní kabel do „telefonního“ portu předchozího zařízení.
Druhý konec telefonního kabelu připojte k „linkovému“ portu záznamníku.
7. Chcete-li připojit telefon, zapojte telefonní kabel do „telefonního“ portu předchozího zařízení. Druhý
konec kabelu připojte k „linkovému“ portu telefonu.
8. Po připojení všech dalších zařízení zapojte všechna zařízení opět do sítě.
Nastavení faxu s telefonním záznamníkem
Nastavte počet zazvonění zařízení na hodnotu alespoň o jedno zazvonění vyšší, než je počet
zazvonění, na který je nastaven záznamník.
Pokud je záznamník připojen ke stejné telefonní lince, avšak k jiné zásuvce (například v jiné
místnosti), může to snižovat schopnost zařízení přijímat faxy.
Nastavení pro samostatný fax
1. Rozbalte a zapojte zařízení.
2. Nastavte datum, čas a hlavičku faxu. Další informace naleznete v části
na stránce 83.
3. Zadejte další nastavení nutná pro konfiguraci zařízení v daném prostředí.

Konfigurace nastavení faxu

Nastavení faxu lze u tohoto zařízení zadat z ovládacího panelu, z nástroje HP Toolbox nebo z programu HP Director. Během procesu počátečního nastavení lze nastavení konfigurovat pomocí Průvodce nastavením faxu HP.
Ve Spojených státech a mnoha dalších zemích/oblastech je nastavení času, data a dalších informací v hlavičce faxu zákonem stanovenou povinností.
Konfigurace nastavení faxu
CSWW Nastavení 83
Nastavení času, data a hlavičky faxu pomocí ovládacího panelu
Při nastavení času, data a hlavičky faxu pomocí ovládacího panelu postupujte takto:
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení systému a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Čas/datum. Stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte 12hodinový nebo 24hodinový formát a potom stiskněte tlačítko
OK.
5. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte aktuální čas.
6. Proveďte některý z těchto postupů:
Jestliže jste vybrali 12hodinový formát času, přesuňte pomocí tlačítek se šipkami kurzor za
čtvrtý znak. Chcete-li nastavit hodnotu A.M. (dopoledne), zvolte číslo 1. Jestliže chcete nastavit hodnotu P.M. (odpoledne), zvolte číslo 2. Stiskněte tlačítko OK.
Požadujete-li 24hodinový formát času, stiskněte tlačítko OK.
mocí alfanumerických tlačítek zadejte aktuální datum. Den, měsíc i rok zadejte pomocí dvou
o
7. P
číslic. Stiskněte tlačítko OK.
8. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
9. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Hlavička faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
10. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte číslo faxu, název společnosti nebo hlavičku. Potom
stiskněte tlačítko OK.
POZNÁMKA: Maximální počet znaků pro zadání čísla faxu je 20. K zadání názvu společnosti je
možné použít až 25 znaků.
Nastavení času, data a hlavičky faxu pomocí Průvodce nastavením faxu HP
Pokud jste dokončili instalaci softwaru, jste připraveni odesílat faxy z počítače. Pokud jste nedokončili proces nastavení faxu při instalaci softwaru, můžete jej provést kdykoli pomocí Průvodce nastavením faxu.
1. Klepněte na tlačítko Start a potom na položku Programy.
2. Klepněte na položku HP, na název produktu a potom na položku HP Fax Setup Wizard (Průvodce
nastavením faxu HP).
3. Podle pokynů na obrazovce v Průvodci nastavením faxu HP zadejte čas, datum a hlavičku faxu a
několik dalších nastavení.
Použití běžných lokalizovaných písmen v hlavičkách faxu
Při zadávání svého jména do záhlaví, názvu pro funkční tlačítko, volby rychlého vytáčení nebo volby skupinového vytáčení z ovládacího panelu stiskněte opakovaně příslušné alfanumerické tlačítko, dokud se neobjeví požadované písmeno. Poté stisknutím tlačítka > písmeno vyberte. Kurzor se přesune na následující pozici. Následující tabulka uvádí, která písmena a čísla se zobrazují u jednotlivých alfanumerických tlačítek.
84 Kapitola 10 Fax CSWW
POZNÁMKA: Pomocí tlačítka > lze přejít kurzorem na ovládací panel, pomocí tlačítka < lze mazat
znaky.

Správa telefonního seznamu

Často používaná faxová čísla nebo skupiny faxových čísel si můžete uložit jako rychlé volby nebo volby skupinového vytáčení.
Telefonní seznam zařízení nabízí celkem 120 voleb, které lze použít jako rychlé volby a volby skupinového vytáčení. Naprogramujete-li například 100 voleb rychlého vytáčení, lze zbývajících 20 voleb použít pro skupinové vytáčení.
Použití dat telefonního seznamu z jiných programů
POZNÁMKA: Před importováním telefonního seznamu z jiného programu je třeba v tomto druhém
programu použít funkci exportu.
Nástroj HP Toolbox dokáže importovat kontaktní informace z telefonních seznamů jiných softwarových programů. Následující tabulka uvádí, které programy jsou nástrojem HP Toolbox podporovány.
Program Popis
Microsoft Outlook Lze vybrat položky osobního adresáře (PAB), položky kontaktů, nebo obojí. Jednotlivci a skupiny
z osobního adresáře se spojí s jednotlivci z kontaktů, pouze pokud je vybrána kombinovaná možnost.
Pokud položka kontaktů obsahuje faxové číslo domů i do práce, zobrazí se dvě položky. Jméno u těchto dvou položek bude pozměněno. Ke jménu u pracovní položky je přidáno písmeno „:(B)“ a ke jménu u domácí položky písmeno „:(H)“.
Pokud se vyskytne duplicitní položka (jedna z kontaktů a jedna z osobního adresáře se stejným jménem a faxovým číslem), zobrazí se jediná položka. Pokud se však v osobním adresáři nachází položka s duplicitou v kontaktech a položka v kontaktech obsahuje faxové číslo domů i do práce, zobrazí se všechny tři položky.
Adresář systému Windows
Adresář systému Windows (WAB), používaný v aplikaci Outlook Express a Internet Explorer, je také podporován. Pokud jedna položka obsahuje faxové číslo domů i do práce, zobrazí se dvě položky. Jméno u těchto dvou položek bude pozměněno. Ke jménu u pracovní položky je přidáno písmeno „:(B)“ a ke jménu u domácí položky písmeno „:(H)“.
CSWW Nastavení 85
Program Popis
Goldmine Je podporována aplikace Goldmine verze 4.0. Nástroj HP Toolbox importuje soubor naposledy
použitý aplikací Goldmine.
Symantec Act! Jsou podporovány verze 4.0 a 2000 aplikace Act!.Nástroj HP Toolbox importuje databázi
naposledy použitou aplikací Act!.
Telefonní seznam importujete provedením následujícího postupu:
1. Otevřete nástroj HP Toolbox.
2. Klepněte na položku Fax a potom na položku Telefonní seznam faxu.
3. Vyhledejte telefonní seznam programu a potom klepněte na položku Import.
Odstranění telefonního seznamu
Můžete odstranit všechny rychlé volby a volby skupinového vytáčení, které jsou v zařízení programovány.
UPOZORNĚNÍ: Po odstranění nelze rychlé volby a volby skupinového vytáčení obnovit.
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Telefonní seznam.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Odstranit vše a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Stisknutím tlačítka OK potvrďte odstranění.
Zvláštní symboly a volby vytáčení
Do faxového čísla, které vytáčíte nebo programujete na rychlá tlačítka, volby rychlého vytáčení nebo volby skupinového vytáčení, lze vložit pauzy. Při vytáčení mezinárodních telefonních čísel nebo při připojování k veřejné telefonní síti je často třeba zadat pauzu.
Vložení vytáčecí pauzy: Stiskněte opakovaně tlačítko # (Pauza), dokud se na displeji ovládacího
panelu neobjeví čárka (,), která indikuje, že v tomto bodě vytáčení čísla nastane pauza.
Vložení pauzy pro oznamovací tón: Stiskněte opakovaně tlačítko * (Symboly), dokud se na
displeji ovládacího panelu nezobrazí znak W. S tímto nastavením zařízení před vytáčením zbývající části čísla počká na oznamovací tón.
Vložení přepojení: Stiskněte opakovaně tlačítko * (Symboly), dokud se na displeji ovládacího
panelu nezobrazí znak R. S tímto nastavením zaříze
Správa rychlých voleb
Vytváření a úpravy rychlých voleb
Rychlé volby 1 až 10 jsou rovněž přidruženy k odpovídajícím funkčním tlačítkům na ovládacím panelu. Funkční tlačítka lze využít pro rychlé volby i volby skupinového vytáčení. Pro jedno faxové číslo lze zadat nejvýše 50 znaků.
ní pr
ovede přepojení.
86 Kapitola 10 Fax CSWW
POZNÁMKA: Chcete-li získat přístup ke všem rychlým volbám, musíte použít tlačítko Shift. Rychlé
volby 6 až 10 jsou k dispozici po stisknutí tlačítka Shift a přidruženého funkčního tlačítka na ovládacím panelu.
Rychlé volby naprogramujete z ovládacího panelu provedením následujících kroků:
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Telefonní seznam.
4. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Jednot. nastav..
5. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Přidat.
6. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte číslo rychlé volby, kterou chcete přiřadit k tomuto
faxovému číslu. Potom stiskněte tlačítko OK. Pokud zvolíte číslo od 1 do 10, přiřadíte faxové číslo také k odpovídajícímu funkčnímu tlačítku.
7. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte číslo faxu. Číslo zadejte včetně pauz a jiných potřebných
čísel, jako je směrové číslo, pří předčíslí pro meziměstské hovory.
POZNÁMKA: Pokud při zadávání faxového čísla chcete do vytáčeného čísla vložit pauzu,
stiskněte opakovaně tlačítko Pauza, dokud se nezobrazí čárka (,). Jestliže chcete nastavit, aby zařízení čekalo na oznamovací tón, stiskněte opakovaně tlačítko *, dokud se nezobrazí znak W.
stupový kód pro přís
tup na vnější linku (obvykle 0 nebo 9) nebo
8. Stiskněte tlačítko OK.
9. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte název odpovídající danému číslu faxu. Docílíte toho
opakovaným stisknutím příslušného alfanumerického tlačítka, dokud se neobjeví požadované písmeno. (Seznam znaků naleznete v části
faxu na stránce 84.)
POZNÁMKA: Chcete-li vložit interpunkční znaménka, stiskněte opakovaně tlačítko s hvězdičkou
(*), dokud se neobjeví požadovaný znak, a potom stisknutím tlačítka > přejděte na další místo.
10. Údaje uložte stisknutím tlačítka OK.
11. Chcete-li naprogramovat další rychlé volby, opakujte kroky 1 až 10.
Odstranění rychlých voleb
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Telefonní seznam.
4. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Jednot. nastav..
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Odstranit a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte číslo volby rychlého vytáčení, kterou chcete odstranit.
Potom stiskněte tlačítko OK.
Použití běžných lokalizovaných písmen v hlavičkách
7. Stisknutím tlačítka OK potvrďte odstranění.
CSWW Nastavení 87
Správa voleb skupinového vytáčení
Vytváření a úpravy voleb skupinového vytáčení
1. Každému číslu faxu, které chcete v této skupině použít, přiřaďte volbu rychlého vytáčení. (Pokyny
naleznete v části
2. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Telefonní seznam.
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nastav. skupiny a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Přid./upr. skup. a potom stiskněte tlačítko OK.
7. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte číslo, které chcete přiřadit k této skupině. Potom stiskněte
tlačítko OK. Pokud zvolíte číslo od 1 do 10, přiřadíte skupinu také k odpovídajícímu funkčnímu tlačítku.
8. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte název skupiny. Potom stiskněte tlačítko OK.
Vytváření a úpravy rychlých voleb na stránce 86.)
9. Stiskněte funkční tlačítk
pro každého člena, kterého chcete do skupiny přidat.
-nebo-
Zvolte položku Telefonní seznam a potom zvolte volbu rychlého vytáčení pro člena skupiny, kterého chcete přidat. Stisknutím tlačítka OK potvrďte přidání. Tento krok opakujte pro každého člena, kterého chcete do skupiny přidat.
10. Po dokončení stiskněte tlačítko OK.
11. Pokud chcete přiřadit více voleb skupinového vytáčení, stiskněte tlačítko OK a potom opakujte
kroky 1 až 10.
Odstranění voleb skupinového vytáčení
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Telefonní seznam.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Na
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Odstran. skupinu a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte číslo volby skupinového vytáčení, kterou chcete odstranit.
Potom stiskněte tlačítko OK.
o a opěto
vným stisknutím tlačítka OK potvrďte přidání. Tento krok opakujte
tav. skupiny a potom stiskněte tlačítko OK.
s
7. Stisknutím tlačítka OK potvrďte odstranění.
Odstranění jednotlivé položky z volby skupinového vytáčení
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
88 Kapitola 10 Fax CSWW
3. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost Telefonní seznam.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nastav. skupiny a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Odstr.č.ve skup. a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte jednotlivou položku, kterou chcete odstranit ze skupiny.
7. Stisknutím tlačítka OK potvrďte odstranění.
8. Chcete-li ze skupiny odstranit další osoby, opakujte kroky 6 a 7.
-nebo-
Po dokončení stiskněte tlačítko Storno.
POZNÁMKA: Odstraněním volby rychlého vytáčení odstraníte tuto volbu také ze všech voleb
skupinového vytáčení, které tuto volbu rychlého vytáčení obsahovaly.

Nastavení faxování na vyžádání

Pokud jiný uživatel nastavil odesílání faxu na vyžádání, můžete si vyžádat odeslání připraveného faxu do svého zařízení. (Tento postup se nazývá také dotazování faxu.)
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Funkce faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Vyžádání př.faxu a potom stiskněte tlačítko OK.
Zařízení vytočí volbu odpovídající druhému faxovému přístroji a vyžádá si fax.
CSWW Nastavení 89

Změna nastavení faxu

Úprava nastavení hlasitosti

Hlasitost zvuků faxu lze ovládat z ovládacího panelu zařízení. Hlasitost lze měnit u následujících zvuků:
Zvuky faxu související s příchozími a odesílanými faxy.
Zvonění příchozího faxů.
Výchozí nastavení hlasitosti zvuků faxů určené výrobcem má hodnotu Potichu.
Nastavení hlasitosti upozornění
1. Stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení systému a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nast. hlasitosti a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Hlasitost alarmu a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vypnuto, Potichu, Středně nebo Hlasitě.
6. Výběr uložte stisknutím tlačítka OK.
Nastavení hlasitosti zvuků faxu (telefonní linka)
Chcete-li změnit hlasitost zvuků faxu, proveďte následující kroky.
1. Stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení systému a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nast. hlasitosti a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Hlasit.tel.linky a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vypnuto, Potichu, Středně nebo Hlasitě.
6. Výběr uložte stisknutím tlačítka OK.
Nastavení hlasitosti vyzvánění
Vyzvánění se ozve při zahájení příjmu faxu v zařízení. Délka zazvonění závisí na délce různých způsobů vyzvánění místní telefonní společnosti. Výchozí nastavení hlasitosti zazvonění určené výrobcem má hodnotu Potichu.
1. Stiskněte tlačítko Nastavení.
2. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Nastavení systému a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Nast. hlasitosti a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Hlasitost zvonění a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vypnuto, Potichu, Středně nebo Hlasitě.
6. Výběr uložte stisknutím tlačítka OK.
90 Kapitola 10 Fax CSWW
Loading...