Landmann 28925 Installation Manual

VER. 11, 12/30/2013
!
Assembly and Use
Instructions for Model:
28923 28924 28925
Instrucciones de armado y uso
para el modelo:
28923 28924 28925
AND HELPFUL HINTS BEFORE USING.
POR FAVOR LEA TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD OPERACIONAL
Y CONSEJOS ÚTILES ANTES DE USAR.
• THIS OUTDOOR FIRE PIT IS FOR OUTDOOR USE ONLY!
• USE ONLY ON BRICK, CONCRETE, STONE OR OTHER MASONRY
SURFACES!
• DO NOT USE ON LAWNS, WOODEN DECKS, ARTIFICIAL WOOD OR
ASPHALT!
• KEEP THE OUTDOOR FIRE PIT A MINIMUM OF 10 FT. AWAY FROM
BUILDINGS, STRUCTURES, ANY FLAMMABLE ITEMS AND VEHICLES.
• NEVER USE UNDER LOW HANGING TREE BRANCHES, TRELLIS,
OVERHANGS OF ANY KIND INCLUDING COVERED PORCHES.
WARNING! NEVER USE GASOLINE, ALCOHOL OR VOLATILE FLUIDS
TO START OR RESTART FIRES.
• DO NOT USE WITHOUT FIREBOWL, THE FIREBOWL MUST BE USED
AT ALL TIMES!
• THIS FIRE PIT MUST BE USED ON A LEVEL SURFACE.
• FIREWOOD MUST BE KEPT WITHIN THE BOUNDARIES OF THE
FIREBOWL.
• FIREWOOD MUST NOT BE ALLOWED TO TOUCH ANY PART OF THE
SCREEN.
• FOR LONGER PRODUCT LIFE, KEEP FIRES TO A RESPECTABLE SIZE,
DO NOT OVERLOAD.
• THE OUTDOOR FIRE PIT IS FOR ADULT USE ONLY.
• DO NOT LEAVE UNATTENDED AT ANY TIME WHILE IN USE.
• DO NOT MOVE THE FIRE PIT DURING USE.
• DO NOT USE IN WINDY CONDITIONS!
• DO NOT USE FOR BURNING LEAVES OR GARBAGE.
• USE CAUTION WHEN TENDING THE FIRE, AS SURFACES WILL
BECOME VERY HOT WHILE IN USE.
• USE MITTENS OR GLOVES TO OPEN THE SPARK GUARD DOOR, THE
HANDLE AND SPARK GUARD WILL BECOME VERY HOT!!
• USE CAUTION AROUND THE FIRE PIT, AS HOT STEAM OR A FLARE
UP COULD CAUSE BURNS.
• DO NOT ATTEMPT TO EMPTY OR REMOVE THE FIREBOWL FROM
THE FIRE PIT DURING USE.
• BEFORE EACH USE MAKE SURE THE OUTDOOR FIRE PIT IS IN GOOD
WORKING CONDITION.
• USE CAUTION AFTER THE FIRE HAS BEEN EXTINGUISHED,
SURFACES WILL REMAIN HOT FOR SOME TIME.
• THE OUTDOOR FIRE PIT MUST BE COMPLETELY COOLED OFF AND ALL EMBERS MUST BE EXTINGUISHED BEFORE ANY COVER CAN BE USED.
PAGE 2
READ FIRST! RULES FOR THE BALL O FIRE SAFE OPERATION.
¡LEER PRIMERO! NORMAS PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO DEL BALL O FIRE.
!
• ¡ESTE BRASERO PARA EXTERIORES SOLO DEBE USARSE EN EXTERIORES!
• ¡USE SOLAMENTE SOBRE LADRILLO, CONCRETO, PIEDRA U OTRAS
SUPERFICIES DE MAMPOSTERÍA!
• ¡NO USE SOBRE CÉSPED, PLATAFORMAS DE MADERA, MADERA
ARTIFICIALES NI ASFALTO!
• MANTENGA EL BRASERO PARA EXTERIORES A UNA DISTANCIA MÍNIMA DE 10 PIES DE EDIFICIOS, ESTRUCTURAS, ARTÍCULOS INFLAMABLES Y VEHÍCULOS.
• NUNCA USE DEBAJO DE RAMAS DE ÁRBOLES BAJAS, ENREJADOS, OBJETOS SALIENTES DE CUALQUIER CLASE, INCLUIDOS PORCHES CUBIERTOS.
¡ADVERTENCIA! NUNCA USE GASOLINA, ALCOHOL NI LÍQUIDOS
VOLÁTILES PARA ENCENDER O REAVIVAR FUEGOS.
• NO UTILICE SIN RECEPTÁCULO DE FUEGO, EL RECEPTÁCULO DE FUEGO DEBE SER UTILIZADO EN TODO MOMENTO!
• ESTE POZO DE FUEGO DEBE SER UTILIZADO EN UNA SUPERFICIE PLANA.
• LEÑA DEBE SER MANTENIDO DENTRO DE LOS LÍMITES DEL RECEPTÁCULO DE FUEGO.
• LEÑA NO SE DEBE PERMITIR A TOCAR CUALQUIER PARTE DE LA PANTALLA.
• PARA LOGRAR UNA MAYOR VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO, MANTENGA EL FUEGO A UN NIVEL RESPETABLE; NO LO SOBRECARGUE.
• EL BRASERO PARA EXTERIORES SOLO PUEDE SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS.
• NO DEJE EL BRASERO SIN ATENCIÓN EN NINGÚN MOMENTO DURANTE SU USO.
• NO MUEVA EL BRASERO DURANTE SU USO.
• ¡NO LO USE EN PRESENCIA DE VIENTOS FUERTES!
• NO UTILIZAR PARA QUEMAR HOJAS O BASURA.
• TENGA PRECAUCIÓN AL ARMAR EL FUEGO, DADO QUE LAS SUPERFICIES SE CALENTARÁN DEMASIADO DURANTE SU USO.
• USE MITONES O GUANTES PARA ABRIR LA PUERTA DE LA GUARDA CHISPA, ¡EL MANGO Y LA GUARDIA DE CHISPA SERÁ MUY CALIENTE!
• TENGA CUIDADO ALREDEDOR DE LA HOGUERA, EN FORMA DE VAPOR CALIENTE O UNA LLAMARADA PARA ARRIBA PODRÍA CAUSAR QUEMADURAS.
• NO INTENTE VACIAR O QUITAR LA TAZA DEL FUEGO DE LA HOGUERA DURANTE EL USO.
• ANTES DE CADA USO, ASEGÚRESE DE QUE EL BRASERO PARA EXTERIORES ESTÉ EN BUENAS CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO.
• TENGA PRECAUCIÓN DESPUÉS DE APAGAR EL FUEGO; LAS SUPERFICIES SEGUIRÁN CALIENTES POR UN TIEMPO.
• EL BRASERO PARA EXTERIORES DEBE HABERSE ENFRIADO COMPLETAMENTE, Y TODAS LAS BRASAS SE DEBEN HABER APAGADO ANTES DE PODER COLOCARLE UNA CUBIERTA.
When unpacking the fire pit from the carton, make sure you find and become familiar with all the parts listed below. Use
caution as some parts may have sharp edges.
PARTS LIST
Al desembalar el brasero de la caja, asegúrese de buscar y familiarizarse con todas las partes mencionadas a continuación. Tenga
cuidado ya que algunas piezas pueden tener bordes afilados.
LISTA DE PARTES
(6) M6 x 25MM
PERNOS
PAG E 3
(6) BOTTOM SCREEN SECTIONS
(6) SECCIONES DEL FONDO DE PANTALLA
E
(1) LEFT
TOP SECTION
(1) SECCIÓN SUPERIOR
IZQUIERDA
L
(1) CONNECTING
RING
(1) CONEXIÓN DE ANILLO
M
(1) CONNECTING
RING WITH HANDLE
(1) ANILLO DE CONEXIÓN
CON LA MANIJA
H
(1) LEFT DOOR
SECTION
(1) SECCIÓN DE LA
PUERTA IZQUIERDA
J
(1) CENTER
DOOR SECTION
(1) CENTRO DE SECCIÓN
DE LA PUERTA
K
(1) RIGHT DOOR
SECTION
(1) SECCIÓN DE LA
PUERTA DERECHA
O
(1) FIREBOWL
(1) RECIPIENTE
PARA FUEGO
P
(1) COVER
(1) CUBIERTA
Q
(3) LEGS
(3) PIERNAS
N
(2) FIREBOWL
HANDLES
(2) RECIPIENTE PARA
FUEGO MANEJA
R
(6)
M6 x 25MM
BOLTS
(6) M6 x 20MM
PERNOS
S
(6)
M6 x 20MM
BOLTS
(6) M6 x 10MM
PERNOS
T
(6)
M6 x 10MM
BOLTS
(28) M6 x 13MM
PERNOS
U
(28)
M6 x 13MM
BOLTS
(2) M6 x 40MM
PERNOS
V
(2)
M6 x 40MM
BOLTS
(52) M6 TUERCAS
HEXAGONALES
DE BRIDA
W
(52)
M6 FLANGE
HEXNUTS
(6) TUERCAS DE
SOMBRERETE
X
(6)
CAP
NUTS
(2) ARANDELAS DE SEGURIDAD
Y
(2)
LOCK
WASHERS
(8) ARANDELAS
PLANAS
Z
(8)
FLAT
WASHERS
C
(1) CENTER RING
(1) CENTRO DEL ARO
F
(1) CENTER
TOP SECTION
(1) CENTRO SUPERIOR
SECCIÓN
G
(1) RIGHT
TOP SECTION
(1) SECCIÓN DERECHA
SUPERIOR
B
Loading...
+ 4 hidden pages