We would like to thank you for purchasing a «FULL MASS» by LANAFORM®. The «FULL MASS» is a quality massage appliance
that uses vibration technology. Easy to handle and practical, the «FULL MASS» will allow you to take advantage of a massage
at any time of the day regardless of where you are. Comfortable and sophisticated, the «FULL MASS» o ers 6 di erent
operating speeds and a pre-programmed mode that allows you to adapt the massage as you wish. This appliance will improve
your well-being: reduced fatigue, muscular tension and sti ness. In addition, thanks to its specially researched design, the
«FULL MASS» not only adapts to your belly, but also to your back, buttocks, thighs and calves.
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTION PRIOR TO USING YOUR MASSAGER, IN PARTICULAR THESE
FEW BASIC SAFETY INSTRUCTIONS
Only use this appliance for the purposes described in this manual.•
This appliance is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensorial or mental capabilities •
are impaired, or by persons lacking experience or knowledge, unless they are supervised or instructed in the use of the
appliance rst by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Please do not use accessories which are not recommended by LANAFORM® or which are not supplied with this •
appliance.
If the power lead is damaged, it must be replaced by a special or similar lead available from the supplier or after-sales •
department.
Do not use this appliance if the plug is damaged, if it is not working correctly, if it has been dropped or if it is damaged •
or if it has fallen into water. If this is the case, have the appliance inspected and repaired by the supplier or its after-sales
department.
Do not transport this appliance by carrying it by its power lead and do not use this lead as a handle.•
Always disconnect the appliance from the mains after use or before cleaning it.•
Do not try to retrieve an appliance which has fallen into water; simply disconnect it from the mains immediately. •
An electrical appliance should never be left plugged in and unsupervised. Disconnect it from the mains if you are not •
using it.
Keep the power lead away from hot surfaces.•
Never let anything fall into and never insert anything into one of the air vents. •
Do not use this appliance with the air vents obstructed. •
Never pour any liquid into one of the openings on this product.•
Do not use this appliance less than 2 hours before and after meals or before going to bed. This is because the •
stimulating e ect of the massage can disturb the intake and digestion of food or delay falling asleep.
Do not use this massage appliance while you are asleep.•
Never use this appliance in contact with water or in a humid environment. This could result in the risk of electric shock.•
This appliance is intended solely for indoor use.•
Never use this appliance in a room where aerosol products (sprays) are used or in a room where oxygen is administered.•
Do not use this appliance under a cover or under a cushion. Excessive heat may cause a re, electrocution of the •
individual or other injuries.
Never use this appliance in a room where the temperature exceeds 40°C.•
If the “FULL MASS” is stored in a room where the temperature is low, it is recommended that you wait several minutes •
before operating the appliance in a warmer environment. Indeed, water droplets could form caused by water
condensation, which could alter the operation of your appliance.
EN
Full Mass
3
To disconnect the appliance, set the device to “OFF” mode , and then unplug it. •
If you are worried about your health or if you are under medical treatment, consult a doctor before using this appliance.•
If you feel any pain while using this appliance, stop using it immediately and consult your doctor.•
Do not use this appliance for more than 10 minutes in the same position and on the same area of the body. Do not use •
for more than a total of 20 minutes. You must allow for a rest period of 30 minutes between each use.
Never use this appliance on a part of the body that is swollen or in amed or if you have any form of skin rash. •
Do not use this appliance if you are pregnant or during menstruation.•
This product is a non-professional massage appliance intended exclusively for family, designed to relax tired muscles. •
Do not use this appliance as a substitute for proper medical care.
In case of malfunction, do not attempt to repair the “FULL MASS” yourself. It must be taken back to the supplier or its •
after-sales department.
INSTRUCTIONS FOR USE
1) Characteristics :
Massage produced by helical vibratory movements.•
6 massage intensities (= Manual mode).•
5 massage areas (belly/back/buttocks/thighs/calves).•
1 pre-programmed mode combining the di erent massage intensities (= Automatic mode).•
2) Description of the “FULL MASS”:
Belts:
The belt is fastened using attachment belts located on each side of the motor. Easy to use, you can enjoy a massage while
reading, while resting or even while working.
Manual control:
Simply press the manual control button on the “FULL MASS” to de ne the massage of your choice (according to the various
cycle speeds) and to target speci c areas: belly/back/buttocks/thighs/calves. An adhesive strip has been placed on the latter so
that it can be stored on the side of the belt.
MAINTENANCE
Storage:
Place the massage belt in its box or in a dry place.•
Prevent it from coming into contact with sharp edges and other pointed objects which might cut or pierce its surface.•
In order to avoid any breakage of the power lead, do not wind it around the belt (the same applies to the control cable).•
Do not hang the belt up by the power lead or by the manual control lead.•
Cleaning:
Disconnect the belt from the power socket and wait for a few minutes before cleaning it. •
Clean it with a soft, slightly damp sponge. •
Never let water or any other liquid come into contact with the belt.•
Do not immerse it in liquid to clean it.•
Never use abrasive detergents, brushes or a thinning agent to clean it.•
LIMITED WARRANTY
LANAFORM® guarantees this product against any material or manufacturing defect for a period of two years from the date of
purchase, except in the circumstances described below.
The LANAFORM® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In addition, the
guarantee covering this LANAFORM® product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use,
accidents, the use of unauthorized accessories, changes made to the product or any other circumstance, of whatever sort, that
is outside LANAFORM®’s control.
LANAFORM® may not be held liable for any type of circumstantial, indirect or speci c damage.
All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the initial date of
purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied.
On receipt, LANAFORM® will repair or replace your appliance at its discretion and will return it to you. The guarantee is only
valid through LANAFORM®’s Service Centre®. Any attempt to maintain this product by a person other than LANAFORM®’s
Service Centre will render this guarantee void.
EN EN
3) Use of the “FULL MASS”:
Connect the adapter to a plug socket and connect the other end to the •
female input connector located on the side of the belt.
Turn the appliance on or o by pressing the ON/OFF button (1).•
Choice of two modes (Manual or Automatic):
Manual Mode:
With the FULL MASS, you can select the desired direction of rotation •
(clockwise or anti-clockwise) by pressing the button (3).
6 di erent intensities can also be selected. To do this, press the •
corresponding buttons (4 & 5). Each press corresponds to one level of
intensity.
Automatic Mode:
When the appliance is turned on, it automatically reverts to the pre-programmed mode. If you want to change the •
mode, just press the button (2).
1. ON/OFF
2. Programme selection
3. Direction of rotation
selection
4. Increase massage
intensity
5. Decrease massage
intensity
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: Input: AC220~240V•
Output: DC24V
Frequency: 50-60Hz•
Power: 40W•
Full Mass
54
FULL MASS
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi le « FULL MASS » de LANAFORM®. Le « FULL MASS » est un appareil de massage de qualité
utilisant la technologie vibratoire. Maniable et pratique, le « FULL MASS » vous permettra de pro ter d’un massage à tout
moment de la journée quelque soit l’endroit où vous vous situez. Confortable et sophistiqué, le « FULL MASS » vous propose 6
vitesses de fonctionnement di érentes et un mode préprogrammé vous permettant d’adapter votre massage selon vos désirs.
Cet appareil contribuera à votre bien-être : diminution de la fatigue, des tensions musculaires et des raideurs. De plus, grâce
à son design spécialement étudié, le « FULL MASS » s’adapte non seulement à votre ventre mais également à votre dos, vos
fesses, vos cuisses et vos mollets.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL DE MASSAGE,
EN PARTICULIER CES QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES:
Pour débrancher l’appareil, éteignez l’appareil en mode “OFF” , retirez ensuite la prise de courant. •
Si votre santé vous préoccupe ou si vous suivez un traitement médical, consultez un médecin avant d’utiliser cet •
appareil.
Si vous ressentez une douleur quelconque durant l’utilisation de cet appareil, stoppez immédiatement l’usage de celui-•
ci et consultez votre médecin.
N’utilisez pas cet appareil pendant une durée de plus de 10 minutes sur une même position et sur une même zone •
du corps. L’utilisation ne peut pas excéder plus de 20 minutes au total. Une période de repos de 30 minutes doit-être
respectée entre chaque utilisation.
N’utilisez jamais cet appareil sur une partie du corps qui est gon ée ou en ammée ou en cas d’éruption cutanée. •
N’utilisez pas cet appareil si vous êtes enceinte ou durant la menstruation.•
Ce produit est un appareil de massage non professionnel, destiné exclusivement à l’usage familial, conçu pour apaiser •
les muscles fatigués. N’utilisez pas cet appareil en remplacement de soins médicaux.
Ne réparez pas vous-même le « FULL MASS » en cas de disfonctionnement. Il doit être rapporté chez le fournisseur ou •
son service après-vente.
FR FR
N’utilisez cet appareil que dans le cadre du mode d’emploi décrit dans ce manuel.•
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, •
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
béné cier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas recommandés par LANAFORM® ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil. •
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou similaire disponible chez le •
fournisseur ou son service après-vente.
N’utilisez pas cet appareil si la prise de courant est endommagée, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé •
sur le sol, s’il est endommagé ou encore s’il est tombé dans l’eau. Faites alors examiner et réparer l’appareil auprès du
fournisseur ou de son service après-vente.
Ne transportez pas cet appareil en le portant par son cordon électrique ou n’utilisez pas ce cordon comme poignée.•
Débranchez toujours l’appareil après l’avoir utilisé ou avant de le nettoyer•
N’essayez pas de récupérer un appareil qui est tombé dans l’eau, débranchez-le immédiatement. •
Un appareil électrique ne doit jamais rester branché sans surveillance. Débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas.•
Éloignez le cordon électrique des surfaces chaudes.•
Ne laissez jamais rien tomber ou n’insérez jamais aucun objet dans l’une des ouvertures d’aération. •
N’utilisez jamais cet appareil avec les ouvertures d’aération obstruées. •
Ne versez jamais aucun liquide dans l’une des ouvertures de ce produit.•
N’utilisez pas cet appareil moins de 2 heures avant et après les repas ou avant d’aller dormir. Car l’e et stimulant du •
massage pourrait troubler l’ingestion et la digestion des aliments ou retarder le sommeil.
N’utilisez jamais cet appareil de massage pendant votre sommeil.•
N’utilisez jamais cet appareil en contact avec l’eau ou dans un milieu humide. Cela pourrait engendrer un risque de choc électrique.•
Cet appareil convient pour un usage intérieur uniquement.•
N’utilisez jamais cet appareil dans une pièce où des produits aérosols (sprays) sont employés ou dans une pièce où de •
l’oxygène est administré.
N’utilisez pas cet appareil sous une couverture ou sous un coussin. Une chaleur excessive peut provoquer un incendie, •
l’électrocution de la personne ou des blessures.
N’utilisez jamais cet appareil dans une pièce dont la température est supérieure à 40°C.•
Si le « FULL MASS » est entreposé dans une pièce où la température est basse, il est conseillé d’attendre plusieurs •
minutes avant de faire fonctionner l’appareil dans un environnement plus chaud. En e et, des gouttes d’eau pourraient
apparaître en raison de la condensation, ce qui pourrait altérer le fonctionnement de votre appareil.
MODE D’EMPLOI
1) Caractéristiques:
Massage produit par des mouvements vibratoires hélicoïdaux.•
6 intensités de massage (= Mode manuel).•
5 zones de massage (ventre / dos / fesses / cuisses / mollets).•
1 mode préprogrammé combinant les di érentes intensités de massage (= Mode automatique).•
2) Description du « FULL MASS » :
Sangles:
Fixation de la ceinture grâce aux sangles d’attaches situées de part et d’autre du moteur. Facile à utiliser, vous pourrez pro ter
d’un massage en lisant, en vous reposant ou même en travaillant.
Commande manuelle:
Par une simple pression d’un bouton, la commande manuelle du “ FULL MASS “
vous permet de dé nir le massage de votre choix (selon di érentes vitesses de
cycle) et de cibler des zones spéci ques : ventre / dos / fesses / cuisses / mollets.
Une bande adhésive a été placée sur celle-ci a n de pouvoir la ranger sur le côté
de la ceinture.
3) Utilisation du « FULL MASS » :
Branchez l’adaptateur dans une prise de courant et l’autre extrémité dans •
le connecteur femelle d’entrée, situé sur le côté de la ceinture.
Actionnez ou éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton (1) ON/OFF.•
Choix entre deux modes (Manuel ou Automatique):
Mode Manuel:
Avec le FULL MASS, il vous est possible de sélectionner le sens de rotation souhaité (horlogique ou anti-horlogique) en •
appuyant sur la touche (3).
Vous pouvez également sélectionner 6 intensités di érentes. Pour cela, appuyez sur les touches correspondantes (4 & •
5).Chaque pression correspond à une intensité.
1. ON/OFF
2. Selec tion du programme
3. Selec tion du sens de
rotation
4. Augmentation de
l’intensite de massage
5. Diminution de l’intensite
de massage
Full Mass
76
FR
Mode Automatique:
Lors de la mise en marche, l’appareil se positionne automatiquement dans le mode préprogrammé. Si vous souhaitez •
changer de mode, il vous su t de presser la touche (2).
ENTRETIEN
Rangement:
Placez la ceinture de massage dans sa boîte ou dans un endroit au sec.•
Évitez de la mettre en contact avec des bords tranchants et autres objets pointus qui pourraient couper ou percer la •
surface de celle-ci.
A n d’éviter toute rupture du câble électrique, n’enroulez pas celui-ci autour de la ceinture (de même pour le câble de •
la commande).
Ne pendez pas la ceinture par le cordon électrique ou par le cordon de la commande manuelle.•
FULL MASS
INLEIDING
Wij danken u voor uw keuze van de “FULL MASS” van LANAFORM®. De “FULL MASS” is een kwaliteitsmassagetoestel dat
gebruik maakt van triltechnologie. Met de praktische en makkelijk te hanteren “FULL MASS” kunt u overal op elk moment
van de dag genieten van een massage. De comfortabele en geso sticeerde “FULL MASS” heeft 6 verschillende snelheden en
voorgeprogrammeerde modus waarmee u uw massage naar wens kunt aanpassen. Dit toestel draagt bij aan uw welzijn:
het vermindert vermoeidheid, spierspanningen en stijfheid. Bovendien past de “FULL MASS”, dankzij een speciaal uitgedacht
ontwerp, zich niet alleen aan uw buik aan, maar ook aan uw rug, billen, dijen en kuiten.
GELIEVE ALLE INSTRUCTIES TE LEZEN VOORDAT U UW MASSAGETOESTEL GEBRUIKT EN IN HET
BIJZONDER DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
DU
Nettoyage:
Débranchez la ceinture de la prise de courant et patientez quelques minutes avant de la nettoyer. •
Nettoyez-la à l’aide d’une éponge douce et légèrement humide. •
Ne laissez jamais de l’eau ou tout autre liquide entrer en contact avec la ceinture.•
Ne la plongez pas dans un liquide pour la nettoyer.•
N’utilisez jamais de détergents abrasifs, de brosses ou un diluant a n de la nettoyer.•
GARANTIE LIMITÉE
LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce
pour une période de deux ans, à l’exception des précisions ci-dessous.
La garantie LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur
ce produit LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore
de tout mauvais usage, accident, xation de tout accessoire non autorisé, modi cation apportée au produit ou de toute autre
condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM®.
LANAFORM® ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial.
Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d’achat
initiale pour autant qu’une copie de la preuve d’achat puisse être présentée.
Dès réception, LANAFORM® réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n’est
e ectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM®. Toute activité d’entretien de ce produit con ée à toute personne
autre que le Centre Service de LANAFORM® annule la présente garantie.
DETAILS TECHNIQUES
Voltage: Input: AC220~240V•
Output: DC24V
Fréquence: 50-60Hz•
Puissance: 40W•
Gebruik dit toestel alleen volgens de gebruiksvoorschriften in deze handleiding.•
Dit toestel mag niet gebruikt worden door personen (onder wie ook kinderen) met verminderde lichamelijke, •
zintuiglijke of mentale capaciteiten, of door personen zonder ervaring of kennis, tenzij onder toezicht van of met vooraf
gegeven aanwijzingen betre ende het gebruik van het toestel door een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid. Let erop dat kinderen niet met het toestel spelen.
Gebruik geen hulpstukken die niet door LANAFORM® zijn aanbevolen of die niet met het toestel zijn meegeleverd. •
Indien het stroomsnoer beschadigd is, dient het vervangen te worden door een speciaal of soortgelijk snoer dat •
beschikbaar is bij de leverancier of bij diens klantenservice.
Gebruik dit toestel niet als het stopcontact beschadigd is, als het toestel zelf niet goed functioneert, als het toestel •
op de grond gevallen is, of als het beschadigd of in het water gevallen is. Laat een beschadigd toestel controleren en
repareren bij de leverancier of diens klantenservice.
Houd het toestel niet bij het snoer vast wanneer u het verplaatst. Gebruik dit snoer ook niet als handvat.•
Haal altijd de stekker uit het stopcontact nadat u het toestel hebt gebruikt of voordat u het reinigt.•
Gebruik het toestel niet wanneer het in het water is gevallen, maar haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. •
Een elektrisch toestel mag nooit in het stopcontact blijven steken als er geen toezicht is. Haal altijd de stekker uit het •
stopcontact wanneer u het toestel niet gebruikt.
Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken.•
Laat nooit iets vallen of steek nooit iets in de luchtopeningen. •
Gebruik dit toestel nooit wanneer de luchtopeningen verstopt zijn. •
Giet nooit een vloeistof in een van de openingen van dit product.•
Gebruik dit toestel niet binnen 2 uur voor of na de maaltijd en ook niet voor het slapen. Door het stimulerende e ect •
van de massage kan het slikken en verteren van voeding verstoord worden of kunt u later in slaap vallen.
Gebruik dit massagetoestel nooit terwijl u slaapt.•
Gebruik dit toestel nooit met water of in een vochtige omgeving. Dit kan een elektrische schok veroorzaken.•
Dit toestel is alleen geschikt om binnen te gebruiken.•
Gebruik dit toestel nooit in een ruimte waar met een spuitbus (spray) is gespoten of in een ruimte die van extra zuurstof is voorzien.•
Gebruik dit toestel niet onder een deken of kussen. Extreme hitte kan brand, elektrocutie van de persoon of •
verwondingen veroorzaken.
Gebruik dit toestel nooit in een kamer waar de temperatuur hoger is dan 40°C.•
Als de “FULL MASS” bewaard wordt in een kamer met een lage temperatuur, dient u enkele minuten te wachten •
voordat u het toestel in een warmere omgeving gaat gebruiken. Door de condensatie kunnen er immers waterdruppels
verschijnen, wat de werking van het toestel nadelig kan beïnvloeden.
Om het toestel uit te zetten, zet u het toestel op de stand “OFF” en haalt u de stekker uit het stopcontact. •
Full Mass
98
Als u gezondheidsproblemen heeft of onder medische behandeling staat, dient u eerst een arts te raadplegen alvorens •
dit toestel te gebruiken.
Als u pijn voelt terwijl u het toestel gebruikt, stop dan onmiddellijk het gebruik en raadpleeg uw arts.•
Gebruik dit toestel niet langer dan 10 minuten achter elkaar in eenzelfde stand en op een zelfde lichaamszone. Gebruik •
dit toestel nooit langer dan 20 minuten in totaal. Er dient een rustperiode van 30 minuten in acht genomen te worden
tussen elk gebruik.
Gebruik dit toestel nooit op een deel van het lichaam dat opgezwollen of ontstoken is of wanneer u last hebt van huiduitslag. •
Gebruik dit toestel niet als u zwanger bent of tijdens de menstruatieperiode.•
Dit product is een massagetoestel voor niet-professioneel gebruik en is uitsluitend bedoeld voor privégebruik om •
vermoeide spieren te ontspannen. Gebruik dit toestel niet als vervanging voor medische zorg.
Repareer de “FULL MASS” niet zelf wanneer het toestel disfunctioneert. Het toestel dient terug gebracht te worden naar •
de leverancier of diens klantenservice.
GEBRUIKSAANWIJZING
1) Eigenschappen:
Massage door trillende schroefbewegingen.•
6 massage-intensiteiten (= Handmatige stand).•
5 massagezones (buik / rug / billen / dijen / kuiten).•
1 voorgeprogrammeerde stand met verschillende massage-intensiteiten (= Automatische stand).•
Automatische stand:
Bij het aanzetten van het toestel staat het automatisch in de voorgeprogrammeerde stand. Druk op toets (2) om de •
stand te wijzigen.
ONDERHOUD
DUDU
Opbergen:
Leg de massageband in de bijbehorende doos of op een droge plaats.•
Laat de massageband niet in contact komen met scherpe randen en andere scherpe voorwerpen die het oppervlak •
kunnen snijden of doorboren.
Rol de elektrische kabel niet om de band heen, om te voorkomen dat het breekt (dit geldt ook voor de kabel van de •
handbediening).
Hang de band niet op aan het elektrische snoer of aan het snoer van de handbediening.•
Reiniging:
Haal de stekker van de band uit het stopcontact en wacht enkele minuten voordat u begint met reinigen. •
Reinig de massageband met een zachte en licht vochtige spons. •
Laat de band nooit in contact komen met water of andere vloeisto en.•
Dompel de band niet in water onder om deze te reinigen.•
Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen, borstels of verdunningsmiddelen om deze te reinigen.•
2) Beschrijving van de “FULL MASS”:
Riemen:
Bevestiging van de band met behulp van de bevestigingsriemen aan beide zijden van de motor. Met dit gemakkelijk te
hanteren toestel kunt u van een massage genieten onder het lezen, uitrusten en zelfs onder het werken.
Handbediening:
Door een eenvoudige druk op de knop kunt u via de handbediening van de “FULL MASS” de massage van uw keuze
programmeren (naargelang de verschillende cyclussnelheden) en de speci eke zones behandelen: buik / rug / billen / dijen /
kuiten. De handbediening is voorzien van een kleefband om deze op de zijkant van de band te kunnen plaatsen.
3) Gebruik van de “FULL MASS”:
Plaats de adapter in een stopcontact en sluit het andere uiteinde aan op •
de opening van de stroomaansluiting, die zich aan de zijkant van de band
bevindt.
Schakel het toestel aan of uit door op de knop (1) ON/OFF te drukken.•
Keuze tussen twee standen (handmatig of automatisch):
Handmatige stand:
Met de FULL MASS, kunt u de gewenste draairichting selecteren •
(met de klok mee of tegen de klok in) door op de toets (3) te drukken.
U kunt eveneens 6 verschillende intensiteiten selecteren. Druk daarvoor •
op de overeenkomstige toetsen (4 & 5). Elke keer drukken stemt overeen
met een intensiteit.
1. ON/OFF
2. Programma selecteren
3. Draairichting selecteren
4. De massage - intensiteit
verhogen
5. De massage - intensiteit
verlagen
BEPERKTE GARANTIE
LANAFORM®garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabricagefouten bevat voor een periode van twee
jaar vanaf de aankoopdatum, met uitzondering van de onderstaande gevallen.
LANAFORM®dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product.
Deze garantie op een product van LANAFORM® dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het
toestel, een ongeluk, het bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van het product of om het even welke
andere omstandigheid, van welke aard ook, waar LANAFORM® geen controle over heeft.
LANAFORM® kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade, niet-rechtstreekse schade of speci eke schade van
welke aard ook.
Alle garanties die impliciet te maken hebben met de geschiktheid van het product zijn beperkt tot een periode van twee jaar,
te rekenen vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum in zover een aankoopsbewijs voorgelegd kan worden.
Na ontvangst zal LANAFORM® het toestel herstellen of vervangen, naargelang het geval, en zal het u nadien ook terugsturen.
De garantie wordt enkel uitgeoefend via het LANAFORM® Service Center. Elke onderhoudsactiviteit op dit product die wordt
toevertrouwd aan elke andere persoon dan iemand van het LANAFORM®Service Center annuleert deze garantie.
TECHNISCHE DETAILS
Spanning: Invoer : AC220~240V•
Uitvoer: DC24V
Frequentie: 50-60Hz•
Vermogen: 40W•
Full Mass
1110
FULL MASS
INTRODUCCIÓN
Le agradecemos que haya elegido “FULL MASS” de LANAFORM®. El “FULL MASS” es un aparato de masaje de calidad que utiliza
tecnología vibratoria. Manejable y práctico, el “FULL MASS” le permitirá disfrutar de un masaje en cualquier momento del día e
independientemente de dónde se encuentre. Cómodo y so sticado, el “FULL MASS” le propone 6 velocidades diferentes, así como
un modo preprogramado que le permitirá adaptar el masaje según lo que le apetezca. Sin duda, este aparato contribuirá a mejorar
su bienestar, disminuyendo tanto fatiga como tensiones y rigideces musculares. Además, gracias a su diseño especialmente
estudiado, el “FULL MASS” se adapta no sólo a la forma del vientre, sino también a la de espalda, nalgas, muslos y gemelos.
LEA TOTALMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO DE MASAJE,
PARTICULARMENTE LAS INDICACIONES ESENCIALES SOBRE SEGURIDAD:
Si le preocupa su salud, consulte con un médico antes de utilizar este aparato.•
Si padece usted cualquier tipo de dolor durante la utilización de este aparato, deje de utilizarlo inmediatamente y •
consulte con su médico.
No utilice nunca este aparato durante más de 10 minutos seguidos en una misma posición ni sobre la misma zona del •
cuerpo. Su uso no podrá exceder los 20 minutos en total. Entre utilización y utilización, deberá respetar un descanso de
al menos 30 minutos.
No utilice nunca este aparato en partes del cuerpo in amadas o hinchadas, ni en caso de erupción cutánea.•
No utilice este aparato en caso de embarazo ni durante la menstruación. •
Este producto es un aparato de masaje no profesional, concebido para relajar los músculos cansados y destinado •
exclusivamente a un uso familiar. No utilice este aparato como sustitutivo de tratamientos médicos.
En caso de avería, no repare usted mismo el FULL MASS. Llévelo a su proveedor o al servicio técnico.•
MODO DE EMPLEO
SP SP
Utilice este aparato únicamente como se indica en el modo de empleo de este manual.•
Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas, incluidos los niños, cuyas capacidades físicas, sensoriales •
o mentales se encuentren reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimientos, excepto si están supervisadas o
reciben indicaciones previas sobre el uso del aparato por parte de otra persona que se responsabilice de su seguridad.
Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
No utilice accesorios no recomendados por LANAFORM® o que no se suministren con el aparato.•
Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un cable especial o similar, disponible en su proveedor o en •
el servicio técnico.
No utilice este aparato si la toma de corriente está dañada, si no funciona correctamente, si está extendido directamente •
sobre el suelo, si parece deteriorado o especialmente si ha caído en el agua. En tales casos, lleve el aparato al proveedor
o su servicio técnico para su examen y reparación.
No transporte el aparato sujetándolo del cable eléctrico, ni utilice dicho cable como asa.•
Desenchufe siempre el aparato tras haberlo utilizado y antes de su limpieza.•
No intente recuperar el aparato si se ha caído en el agua, desenchúfelo inmediatamente.•
Un aparato eléctrico nunca debe dejarse enchufado sin supervisión. Desenchúfelo cuando no lo utilice.•
Aleje el cable eléctrico de las super cies calientes. •
No permita que caiga nada en las aperturas de aireación, ni intente introducir objetos en ellas. •
Jamás utilice el aparato si alguna de las aperturas de aireación estuviese obstruida. •
No vierta líquidos, bajo ninguna circunstancia, en ninguna de las aperturas del producto. •
No utilice el aparato en un intervalo menor de 2 horas previo o posterior a la comida, ni antes de dormir. El efecto •
estimulante del masaje podría interferir en la ingestión y digestión de los alimentos y retrasar el sueño.
No utilice nunca el aparato mientras duerme. •
No utilice nunca el aparato en contacto con el agua o en un medio húmedo, ya que podría provocar riesgos de descarga eléctrica. •
Este aparato está diseñado para ser utilizado exclusivamente en interiores. •
No utilice nunca este aparato en estancias donde se utilicen productos en aerosol (spray) o en habitaciones con •
administración de oxígeno.
No utilice este aparato debajo de mantas o cojines. Un exceso de calor podría provocar un incendio, lesiones o •
electrocución.
No utilice jamás el producto en habitaciones cuya temperatura supere los 40°C.•
En caso de que haya guardado el FULL MASS en una habitación cuya temperatura sea baja, se le aconseja esperar unos •
pocos minutos antes de encender el aparato en un ambiente más cálido, ya que podrían aparecer gotas de agua debidas
a la condensación, capaces de alterar el funcionamiento del aparato.
Para desenchufar el aparato, coloque todos los botones en la posición “OFF” y después extraiga la toma de corriente.•
1) Características:
Masaje producido por movimientos vibratorios helicoidales. •
6 intensidades de masaje (Modo manual). •
5 zonas de masaje: vientre, espalda, nalgas, muslos y gemelos. •
1 modo preprogramado que permite combinar diferentes intensidades de masaje (Modo automático). •
2) “FULL MASS”, descripción:
Correas :
Sujeción al cinturón gracias a las correas situadas a ambos lados del motor. D e fácil uso, usted podrá disfrutar de un masaje
mientras lee, descansa, o incluso mientras trabaja.
Mando:
Con solo pulsar un botón, el mando de FULL MASS le permitirá escoger el masaje que desee (dependiendo de las diferentes
velocidades del ciclo) y de adecuarse a una zona especí ca: vientre, espalda, nalgas, muslos y gemelos. Asimismo, se ha
añadido una banda adhesiva para permitirle almacenarla a un lado del cinturón.
3) Utilización de “FULL MASS”:
Enchufe el adaptador a una toma de corriente y el otro extremo a la •
entrada hembra de alimentación, situada al lado del cinturón.
Encienda o apague el aparato mediante el botón (1) ON/OFF. •
Modo manual y modo automático:
Modo Manual:
Con FULL MASS, usted podrá escoger el sentido de rotación que desee, tanto •
en el sentido de las agujas del reloj como al contrario, mediante la tecla (3).
Asimismo, podrá escoger entre 6 intensidades diferentes. Para ello, utilice •
las teclas correspondientes (4 y 5). Cada una de ellas corresponde a una
intensidad.
Modo Automático:
Al conectar el aparato, este se enciende automáticamente en “modo preprogramado”. Para modi carlo, basta con •
apretar la tecla (2).
1. ON/OFF
2. Selección de programa
3. Selección del sentido de
rotación
4. Aumento de la
intensidad de masaje
5. Disminución de la
intensidad de masaje
Full Mass
1312
SP
MANTENIMIENTO
Almacenamiento:
Guarde el cinturón de masaje en su caja o en un lugar limpio y seco. •
Evite ponerla en contacto con salientes cortantes y otros objetos puntiagudos que pudiesen cortar o perforar su •
super cie.
Para evitar roturas del cable eléctrico, no lo enrolle alrededor del cinturón (no enrolle tampoco el cable del mando). •
No sujete el cinturón por el cable eléctrico ni por el cordón del mando. •
Limpieza:
Desenchufe el cinturón de la toma de corriente y espere unos minutos antes de limpiarlo. •
Límpielo con una esponja suave y ligeramente humedecida.•
Evite cualquier contacto del cinturón con agua o cualquier otro líquido. •
No lo introduzca en un líquido para limpiarla.•
No utilice nunca detergentes abrasivos, cepillos ni disolventes para su limpieza. •
FULL MASS
EINFÜHRUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für das „FULL MASS“ von LANAFORM® entschieden haben. Das „FULL MASS“ ist ein hochwertiges
Massagegerät, das die Vibrationstechnik verwendet. Das handliche und praktische „FULL MASS“ gibt Ihnen die Möglichkeit,
unabhängig von Ihrem Aufenthaltsort zu jeder Tageszeit eine Massage zu genießen. Das komfortable und durchdachte „FULL
MASS“ bietet Ihnen 6 unterschiedliche Funktionsgeschwindigkeiten und eine vorprogrammierte Betriebsart ermöglicht es
Ihnen, Ihre Massage auf Ihre Wünsche abzustimmen. Dieses Gerät wird zu Ihrem Wohlbe nden beitragen: Abnahme von
Müdigkeit, Muskelverspannungen und Steifheit. Darüber hinaus passt sich das „FULL MASS“ dank seines speziell entwickelten
Designs nicht nur an Ihren Bauch an, sondern auch an Ihren Rücken, Ihr Gesäß, Ihre Oberschenkel und Ihre Waden.
GE
LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE IHR
MASSAGEGERÄT IN BETRIEB NEHMEN, UND BEACHTEN SIE INSBESONDERE DIE FOLGENDEN
SICHERHEITSHINWEISE:
GARANTÍA LIMITADA
LANAFORM® garantiza que este producto no presenta ningún defecto de material ni de fabricación durante un período de dos
años a partir de la fecha de compra, con excepción de los casos que se indican a continuación.
La garantía LANAFORM® no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto. Además, la garantía sobre
este producto LANAFORM® no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala utilización,
accidente, colocación de un accesorio no autorizado, modi cación introducida en el producto o cualquier otra situación, de
cualquier naturaleza, ajena al control de LANAFORM®.
LANAFORM® no será considerada responsable de ningún tipo de daño indirecto, consecutivo o especial.
Todas las garantías implícitas de aptitud del producto se limitan a un período de dos años a partir de la fecha de compra inicial,
siempre que pueda presentarse copia del justi cante de compra.
Una vez recibido el aparato, LANAFORM® procederá a repararlo o sustituirlo, según el caso, y seguidamente se lo devolverá. La
garantía solo puede reclamarse a través del Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM®. Toda actividad de mantenimiento de
este producto no realizada por el Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM® anula la presente garantía.
DATOS TÉCNICOS
Voltaje: Entrada: AC220~240V•
Salida: DC24V
Frecuencia: 50-60Hz•
Potencia: 40W•
Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß dem bestimmungsgemäßen Gebrauch, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.•
Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung durch Personen (einschl. Kindern) ausgelegt, die in ihren motorischen, sensorischen •
oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, oder die keine Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten besitzen, sofern
sie nicht durch eine Aufsichtsperson überwacht werden oder eine sichere Einweisung in die korrekte Bedienung des Geräts
erhalten haben. Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen und sicherstellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht von LANAFORM® empfohlen wurde oder das nicht zum Lieferumfang des •
Gerätes gehört.
Schadhafte Netzkabel müssen unverzüglich durch ein passendes Spezialkabel bzw. ein gleichwertiges Kabel ersetzt •
werden. Solche Kabel sind direkt beim Hersteller oder bei dessen Kundendienst-Niederlassungen erhältlich.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker beschädigt ist, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, wenn •
es fallengelassen wurde, Schäden aufweist oder ins Wasser gefallen ist. Lassen Sie das Gerät in solchen Fällen von dem
Hersteller oder einer seiner Kundendienst-Niederlassungen untersuchen und reparieren, bevor Sie es wieder verwenden.
Nutzen Sie das Netzkabel nicht, um das Gerät zu heben oder zu ziehen.•
Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät momentan nicht nutzen möchten oder bevor Sie das Gerät reinigen.•
Falls das Gerät ins Wasser gefallen sein sollte, unbedingt sofort den Netzstecker ziehen, bevor Sie das Gerät aus dem Wasser holen. •
Lassen Sie eingesteckte Elektrogeräte niemals unbeaufsichtigt. Stecken Sie das Gerät deshalb generell aus, wenn es •
nicht verwendet wird.
Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen fern.•
Lassen Sie keine Gegenstände auf das Gerät fallen und führen Sie keine Objekte in die Lüftungsö nungen ein. •
Verwenden Sie das Gerät niemals mit verstopften Lüftungsö nungen. •
Es dürfen keine Flüssigkeiten in irgendeine Ö nung dieses Produkts geschüttet werden.•
Dieses Gerät sollte 2 Stunden vor und nach den Mahlzeiten oder vor dem Schlafengehen nicht verwendet werden. Denn die •
anregende Wirkung der Massage kann die Einnahme und Verdauung der Nahrungsmittel stören oder den Schlaf hinauszögern.
Verwenden Sie dieses Gerät niemals, wenn Sie schlafen.•
Verwenden Sie dieses Gerät niemals in Kontakt mit Wasser oder in einer feuchten Umgebung. Dies könnte die Gefahr •
eines elektrischen Schlages verursachen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für eine Nutzung in Innenräumen ausgelegt.•
Verwenden Sie dieses Gerät niemals in Räumen, in denen Sprays zum Einsatz kommen oder in denen Sauersto •
verabreicht wird.
Legen Sie das Gerät nicht unter eine Decke oder ein Kissen. Es kann sonst zu einer erhöhten Wärmeentwicklung •
kommen, und es besteht Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr.
Full Mass
1514
Verwenden Sie dieses Gerät niemals in einem Raum, in dem die Temperatur mehr als 40°C beträgt.•
Wenn das „FULL MASS“ in einem Raum mit niedriger Temperatur aufbewahrt wird, wird empfohlen, vor der •
Inbetriebnahme des Gerätes in einer wärmeren Umgebung einige Minuten zu warten. Aufgrund von Kondensation
könnten sich nämlich Wasser tropfen bilden, was die Funktion Ihres Gerätes beeinträchtigen könnte.
Stellen Sie vor dem Ausstecken des Gerätes die Bedientaste auf „OFF“ und ziehen Sie dann den Netzstecker. •
Sollten Sie gesundheitliche Probleme haben oder sich einer medizinischen Behandlung unterziehen, befragen Sie bitte •
Ihren Arzt, bevor Sie dieses Gerät benutzen.
Sollten Sie bei Anwendung dieses Geräts Schmerzen verspüren, stoppen Sie die Anwendung bitte sofort und ziehen Sie •
Ihren Arzt zu Rate.
Verwenden Sie dieses Gerät an derselben Stelle und derselben Körperzone nicht länger als 10 Minuten am Stück. •
Die Benutzung darf eine Gesamtdauer von 20 Minuten nicht überschreiten. Zwischen jeder Ver wendung ist eine
Erholungsphase von 30 Minuten einzuhalten.
Verwenden Sie das Gerät niemals an Körperstellen, die entzündet oder geschwollen sind oder einen Hautausschlag aufweisen. •
Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn Sie schwanger sind oder während der Menstruation.•
Dieses Produkt ist ein ausschließlich für den häuslichen Gebrauch bestimmtes Massagegerät, das zur Lockerung der •
müden und verspannten Muskeln und nicht für den gewerblichen Gebrauch gedacht ist. Verwenden Sie dieses Gerät
nicht anstelle einer medizinischen Behandlung.
Reparieren Sie das „FULL MASS“ im Falle einer Funktionsstörung nicht selbst. Es muss dem Hersteller oder seinem •
Kundendienst übermittelt werden.
GEBRAUCHSANLEITUNG
1) Merkmale:
Durch spiralförmige Vibrationsbewegungen erzeugte Massage•
6 Massagestufen (= manuelle Betriebsart)•
5 Massagezonen (Bauch/Rücken/Gesäß/Oberschenkel/Waden).•
1 vorprogrammierte Betriebsart, die die verschiedenen Massagestufen kombiniert (= automatische Betriebsart).•
Wahl zwischen zwei Betriebsarten (manuell oder automatisch):
Manuelle Betriebsart:
Mit dem FULL MASS haben Sie die Möglichkeit, durch Betätigung der Taste (3) die Drehrichtung (mit oder gegen den •
Uhrzeigersinn) auszuwählen.
Sie können ebenfalls 6 verschiedene Intensitätsstufen auswählen. Drücken Sie dafür auf die entsprechenden Tasten •
(4 und 5). Jeder Tastendruck entspricht einer Intensität.
Automatische Betriebsart:
Beim Einschalten geht das Gerät automatisch in die vorprogrammierte Betriebsart. Wenn Sie die Betriebsar t ändern •
möchten, betätigen Sie einfach die Taste (2).
GE GE
PFLEGE
Aufbewahrung:
Bewahren Sie den Massagegürtel in seiner Verpackung oder an einem trockenen Ort auf.•
Achten Sie darauf, dass er nicht mit scharfkantigen oder spitzen Gegenständen in Berührung kommt, da seine •
Ober äche sonst beschädigt werden kann.
Um Kabelbruch zu vermeiden, sollte das Netzkabel nicht um den Gürtel gewickelt werden (gleiches gilt für das Kabel •
der Fernbedienung).
Hängen Sie den Gürtel nicht am Netzkabel oder am Kabel der Fernbedienung auf.•
Reinigung:
Ziehen Sie den Netzstecker des Gürtels und warten Sie einige Minuten, bevor Sie ihn reinigen. •
Reinigen Sie ihn mit einem weichen und leicht angefeuchteten Schwamm. •
Geben Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten direkt auf den Gürtel.•
Tauchen Sie ihn zum Reinigen niemals in Flüssigkeiten.•
Verwenden Sie zum Reinigen niemals Scheuermittel, Bürsten oder Lösemittel.•
2) Beschreibung des „FULL MASS“:
Gurte:
Anbringen des Gürtels dank der sich beidseitig des Motors be ndenden Gurte. Einfache Verwendung: Sie können beim Lesen,
beim Entspannen oder auch bei der Arbeit eine Massage genießen..
Fernbedienung:
Mit der Fernbedienung des „FULL MASS“ durch die einfache Betätigung
eines Knopfes können Sie die Massage Ihrer Wahl (nach verschiedenen
Zyklusgeschwindigkeiten) de nieren und auf spezi sche Zonen ausrichten:
Bauch/Rücken/Gefäß/Oberschenkel/Waden. Sie wurde mit einem Klebeband
versehen, damit sie an der Seite des Gürtels befestigt werden kann.
3) Gebrauch des „FULL MASS“:
Schließen Sie den Netzstecker des Netzteils an eine Steckdose an und stecken •
Sie das zweite Ende des Kabels in die Buchse seitlich am Gürtel ein.
Schalten Sie das Gerät an und aus, indem Sie auf den ON/OFF-Knopf (1) •
drücken.
1. ON/OFF
2. Programmwahl
3. Auswahl der
Drehrichtung
4. Erhöhung der
Massgeintensität
5. Verringerung der
Massgeintensität
BESCHRÄNKTE GARANTIE
LANAFORM® garantiert die Freiheit von Material- und Fabrikationsfehlern des Geräts, und zwar für eine Dauer von zwei Jahren
ab Kaufdatum. Dabei gelten folgende Ausnahmen:
Die LANAFORM® Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab. Darüber
hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM®-Gerät nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen oder übermäßigen
Gebrauch, Unfälle, die Verwendung nicht vom Hersteller empfohlener Zubehörteile, Umbauten am Gerät oder auf sonstige
Umstände gleich welcher Art zurückzuführen sind, die sich dem Wissen und dem Ein uss von LANAFORM® entziehen.
LANAFORM® haftet nicht für Begleit-, Folge- und besondere Schäden.
Alle impliziten Garantien in Bezug auf die Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von zwei Jahren ab dem anfänglichen
Kaufdatum beschränkt, soweit eine Kopie des Kaufnachweis vorgelegt werden kann.
Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von LANAFORM® nach eigenem Ermessen entweder repariert oder ausgetauscht
und an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANAFORM® Kundendienstzentrum. Bei Reparatur durch
einen anderen Kundendienstanbieter erlischt die Garantie.