laguna PowerJet 100, PowerJet 200, PowerJet 800, PowerJet 350 Installation And Maintenance Manual

Installation and Maintenance Guide
READ THOROUGHLY BEFORE ATTEMPTING INSTALLATION AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Einbau- und Wartungsanleitung
SORGFÄLTIG VOR BEGINN DER INSTALLATION DURCHLESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN
Notice d’installation et d’entretien
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT D’ENTREPRENDRE L’INSTALLATION DE L’APPAREIL. CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Instalación y guía de mantenimiento
LEA ATENTAMENTE ESTE FOLLETO ANTES DE INTENTAR LA INSTALACIÓN Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN UN FUTURO
Guida all’installazione e Manutenzione
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER OGNI FUTURO RIFERIMENTO
800
200
350
100
60Hz
50Hz
Jolie Products Inc
1
Examples of different installations Exemples d’installations Beispiele für verschiedene Installationen Ejemplo de direntes instalaciones
Esempi di diverse installazioni ................................................................................................2
Part Numbers Numéro des pièces Teile-Nummer Numéro de piezas
Codici ricambi...........................................................................................................................2
English Instructions..................................................................................................................3
Instructions en français............................................................................................................4
Gebrauchsanleitung deutsch ..................................................................................................5
Instrucciones español...............................................................................................................6
Istruzioni in italiano.................................................................................................................7
Winterizing the Pump Préparation de la pompe pour l’hiver So machen Sie Ihre Pumpe winterfest Acondicionamiento para el invierno de la bomba
Preparazione della pompa per l’inverno................................................................................8
Warranty Card Fiche de garantie
Garantie-Registrierungskarte ............................................................................................9-10
Jolie Products Inc
Examples of different installations Exemples d’installations Beispiele für verschiedene Installationen Ejemplo de direntes instalaciones Esempi di diverse installazioni
Laguna Powerflo Underwater Filter Filtre submersible Laguna Powerflo
Laguna Powerflo Unterwasser-Filter
Filtro Sumergible Laguna Powerflo
Filtro Interno Laguna Powerflo
FOUNTAIN AND ORNAMENT (200/800)
FONTAINE ET ORNEMENT (200/800)
SPRINGBRUNNEN UND ORNAMENT (NUR 200/800)
FUENTE Y ADORNOS (200/800)
DECORAZIONE PER FONTANA (SOLO POWERJET 200/800)
FOUNTAIN AND WATERFALL (200/800)
FONTAINE ET CASCADE (200/800)
SPRINGBRUNNEN UND WASSERFALL (NUR 200/800)
FUENTE Y CASCADAS (200/800)
FONTANA E CASCADA (SOLO POWERJET 200/800)
ORNAMENT
(ALL MODELS)
ORNEMENT
(TOUS LES MODÈLES)
ORNAMENT
(ALLE MODELLE)
ADORNOS
(TODOS LOS MODELOS)
DECORAZIONE
(TUTTI I MODELLI)
FOUNTAIN ONLY
(ALL MODELS)
FONTAINE SEULEMENT
(TOUS LES MODÈLES)
NUR SPRINGBRUNNEN
(ALLE MODELLE)
FUENTE
(TODOS LOS MODELOS)
FONTANA
(TUTTI I MODELLI)
PART NUMBERS / NUMÉRO DES PIÈCES / TEIL-NUMMER / NÚMERO DE PIEZAS / CONDICI RICAMBI
200/800
1
8
3
4
5
9
11
10
7
2
6
2
12
To remove Ceramic Shaft unit, use tool provided.
Pour enlever le bloc de l’arbre de céramique, utiliser l’outil fourni.
Zum Entfernen der Keramikachsen-Einheit beigef
ü
gtes Werkzeug benutzen.
Para desmontar el conjunto de v
á
stago de cerámica, colocar un pequeño destornil­lador de cabeza plana debajo de uno de los rebordes amarillos, y levantarlo suavemente.
Usare l’apposito attrezzo per rimuovere l’albero ceramico.
100/350
1
8
4
5
6
7
Ensure that the pump is elevated to help prevent blockage of the strainer S’assurer que la pompe est surélevée pour aider à empêcher l’obstruction du préfiltre Stellen Sie sicher, daß die Pumpe erhöht steht um eine Verstopfung des Vorfilters zu vermeiden Àsegúrese de que la bomba está elevada para impedir que se bloquee el prefiltro Per evitare l’intasamento del filtro, posizionare la pompa su una superficie elevata
in modo che l’aspirazione rimanga libera dalla sporcizia che si deposita sul fondo del laghetto
60Hz
1 PT710 PT712 2 PT756 PT758 3 PT450 PT452 4 PT732 PT734 5 PT470 PT472 6 PT744 PT746 7 PT724 PT726 8 PT600 PT605
9 PT610 PT610 10 PT660 PT660 11 PT650 PT650 12 PT603
50Hz
1 PT710 PT712 2 PT756 PT758 3 PT450 PT452 4 PT732 PT734 5 PT470 PT472 6 PT744 PT746 7 PT724 PT726 8 PT600 PT605
9 PT610 PT610 10 PT660 PT660 11 PT650 PT650 12 PT603
100 200
(PT-320) (PT-322)
350 800
(PT-320) (PT-322)
Jolie Products Inc
FOUNTAIN AND WATERFALL PUMPS FOR PONDS. For freshwater and submersible use only.
Read thoroughly prior to installation and operation.
WARNING: SAFETY & ELECTRICAL CONNECTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
1.
DANGER
- To avoid possible electric shock, special care should be taken since water is employed in the use of pond equipment. To guard against injury, basic safety precautions should be observed.
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
on the use and maintenance of this appliance. Disregarding this advice may result in damage to the pump or personal injury.
2. For each of the following situations, do not attempt repairs yourself; return the pump to an authorised service facility for service or discard the pump.
A. If the pump falls in the water DON’T reach for it! Unplug it from the
electrical supply BEFORE retreiving it. Carefully examine the integrity of the pump; if the motor body is cracked or damaged, DISCARD. If electrical components in the pump get wet unplug it immediately.
B. Do not operate any pump which malfunctions, has a damaged cord or
plug, or if it has been dropped or damaged in any way. The power cord of this pump cannot be replaced; if the cord is damaged discard the pump. Never cut the cord.
C. If the appliance shows any sign of current leakage or if RCD (GFCI -
Ground Fault Current Interruptor) switches off, disconnect the power supply cord from mains and remove pump from water.
3. Children must be closely supervised at all times near water.
4.
IMPORTANT
: Always disconnect the pump when not in use, before adding or removing parts and before cleaning. Never yank the cord and never lift the pump by the cable.
5. To avoid injury, do not touch moving parts or hot parts.
6. THIS IS A POND PUMP. Do not use the pump for any other purpose than
that which is intended (ie. do not use in swimming pools, bathrooms, etc.). The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause unsafe conditions.
* Do not use this pump in swimming pools or other situations where people
are immersed.
* This pump is suitable for use in water temperatures up to 35
°C (95°F).
* Do not use this pump with inflammable or drinkable liquids.
7. Do not install or store this pump where it will be exposed to freezing conditions or when there is the possibility of below zero temperatures. Remove and store the pump in a sheltered place. Shelter pump also from direct sunlight. The materials have high stability to sunlight but direct rays may over heat the motor and speed up insulator ageing.
8.
WARNING
- Risk of electric shock! This pump is supplied with a ground­ing conductor an groundig-type attachment plug. To reduce risk of electric shock, be certain that is connected only to a properly grounded, grounding type receptacle. Do not remove cord and strain relief. Do not connect conduit to the pump. To reduce risk of electric shock, use only on portable self-con­tained fountains no larger than 5 feet in any dimensions (for U.S.A. only). Check the installation and earth connections before switching on the pump.
9. It is best not to use extension cords. If an extension cord is required, ensure connection is water tight and dust proof. The cord must have three leads (Live - Neutral - Earth). Carefully check that the leads are properly connected. If in doubt consult a qualified electrician.
10. Do not allow pump to run dry. Pump must be immersed in water completely.
11. IMPORTANT: Supply through a Residual Current Device (RCD or GFCI-
Ground Fault Current Interrupter) with rated residual operating current not exceeding 30mA.
12. Read and observe all the important notices in this leaflet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Only the faithful observation of these installation, electrical and maintenance guidelines will ensure the safe and efficient use of this pump.
PUMP INSTALLATION INSTRUCTIONS
Warning: Always unplug or disconnect all appliances in the pond from the electrical supply before installing, repairing, maintaining or handling the equipment in the water.
Caution: To prevent constant clogging of the strainer, install the pump on an
elevated surface so that the pump intake is clear of waste, debris and mud at the bottom of the pond.
Install the pump on an elevated, secure, flat and level surface. The pump base can be removed and secured to a raised fixed base. A brick, for example, would provide a firm platform and may help elevate the pump from the pond bed.
Pump Strainer
The pump strainer is not a pond filter. The purpose of the pump strainer is to prevent debris from entering the impeller.
Caution: Never operate the pump without the strainer material installed in the pump strainer housing. Failure to use the strainer material will cause the pump to clog with waste and debris, severely restricting the pump’s output as well as the fountain heads.
If the pump strainer supplied with the pump is not adequate for your require­ments, a Laguna PowerFlo Underwater Filter (PT-500, PT-505 or PT-1750) should be fitted. (See page 2.)
To clean the pump strainer housing & strainer material, remove them from the pump and rinse in clean water.
Important:
- Always use the largest diameter hose possible
- Avoid sharp bends in the hose, gentle curves are preferred
MAINTENANCE
FOUNTAIN JETS
Remove jet head from Riser Pipe. 2-Step, 3-Step and Waterbell Jets can be disassembled. Rinse parts in clean water and reassemble.
IMPELLER
CAUTION: The pump motor includes a high quality ceramic shaft that provides long-lasting, reliable performance when properly maintained. However, extreme care should be taken when handling the shaft during maintenance. Avoid dropping or pressing too hard on it to avoid breakage or hairline fractures, which may cause the shaft to snap while in operation.
To clean the impeller and impeller housing:
1. Remove strainer housing and strainer.
2. Remove impeller cover
3. Remove impeller.
4. Clean all components in clean water. DO NOT USE DETERGENTS OR OTHER CHEMICAL CLEANERS.
5. Reassemble impeller assembly and replace strainer assembly.
PUMP CARE
To avoid shortening the life of your Powerjet Pond Pump, please follow this procedure. Maintenance is simple to carry out and essential.
Once a week - Remove and clean strainer (depending on pool conditions). Once a month - Remove and clean impeller assembly checking for build up of
limescale which can seriously affect the pump performance. Impeller well should also be checked.
To keep your Powerjet pond pump in good working order always replace any worn parts.
If you experience any difficulty, contact your local supplier or Customer Services: See back cover.
TROUBLE SHOOTING
LOW FLOW FROM PUMP
Check strainer is clean. Check hose for blockages.
POOR FOUNTAIN DISPLAY
Clean fountain jet.
NO FLOW FROM PUMP
Check power supply is on. Check fuse (UK market only) and wiring. Disconnect the pump, remove impeller assembly and clean, and then reconnect the pump.
POWERJET PUMP 100
200 350 800
Voltage (V) 120 120 230-240 230-240
Frequency (Hz) 60 60 50 50 Wattage (W) 6.5 11 5 12
Maximum depth (m) 2 2 2 2 Max flow rate (LPH/GPH) 380/100 810/214 380/100 810/214 Max head (cm/ft) 80/2.6 130/4.26 80/2.6 130/4.26 Degree of protection IPX8 IPX8 IPX8 IPX8
ADDITIONAL INSTRUCTIONS FOR U.K. ONLY
This product is designed to be permanently wired to the mains supply in a dry weatherproof enclosure through a double pole switched fused spur which complies to BS3676, fitted with a 3 Amp fuse. The installation must conform to the regulations of the Local Electricity Authority which could include the use of plastic or metal conduit to protect the cable. A 30 mA Residual Current Device ‘RCD’ must be fitted to the mains supply.
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. IMPORTANT
- The wires in this mains lead are coloured in accordance with
the following code:
BROWN - LIVE BLUE - NEUTRAL GREEN/YELLOW - EARTH
The Brown lead should be connected to the Live
terminal, which may be
marked with an ‘L’ or coloured brown or red. The Blue lead should be connected to the Neutral
terminal, which may be
marked with an ‘N’ or coloured blue or black. The Green/Yellow lead should be connected to the Ear
th terminal, which
may be marked with an ‘E’ or coloured green or yellow.
WARRANTY
The Powerjet Pond Pumps are guaranteed against defects in material or
workmanship for a period of 3 years from date of purchase, under normal usage.
Powerjet Pond Pumps will be repaired or replaced at manufacturer’s discretion, free
of charge. This warranty does not apply to any Powerjet Pond Pump which has
been subjected to misuse, negligence, tampering or accidental damage to impeller or impeller shaft. No liability is assumed with respect to loss or damage to livestock or personal property irrespective of the cause thereof. This warranty does not affect
your statutory rights. Failure caused by misuse is not covered by this warranty.
3
Jolie Products Inc
Loading...
+ 8 hidden pages