PRÉPARATION DU LINGESÉLECTION D’UN PROGRAMME ET DES OPTIONSDÉMARRAGE ET FIN D’UN PROGRAMMECHANGEMENT DE PROGRAMMEINTERRUPTION D’UN PROGRAMMEENTRETIEN ET NETTOYAGE QUOTIDIENS
MODE D’EMPLOI
VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT
LA NOTICE D’EMPLOI !
NOTICE
AVANT D’UTILISER LE SÈCHE-LINGEPRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALESDESCRIPTION DU SÈCHE-LINGERAPPEL - ENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYAGE DU FILTRENETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEURSYSTÈME D’ÉVACUATION DE L’EAURÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
DIAGNOSTIC RAPIDE/
SERVICE APRÈS-VENTE
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
3
57778910
11
2
Page 3
AVANT D’UTILISER LE SÈCHE-LINGE
Les petits placards, salles de bain, douches, toilettes,
Le sèche-linge est conçu uniquement pour sécher du
•
linge pouvant être séché en machine dans des quantités habituelles pour un ménage.Consultez cette notice d’emploi et le tableau des
•
programmes avant d’utiliser le sèche-linge.Conservez la présente notice et le tableau des
•
programmes à portée de main. Si vous cédez le sèche-linge à un tiers, n’oubliez pas de lui remettre la notice d’emploi et le tableau des programmes fournis avec l’appareil.Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
•
dommages matériels ou de blessures à des personnes ou à des animaux résultant du non-respect des instructions contenues dans la notice d’emploi.
1.Retrait de l’emballage et vérification
Après déballage, vérifiez que le sèche-linge est en
•
bon état. En cas de doute, ne l’utilisez pas. Contactezle Service Après-vente ou votre revendeur local.Si l’appareil a été exposé au froid avant sa livraison,
•
laissez-le quelques heures à température ambiante avant de le mettre en marche.Ne faites pas fonctionner le sèche-linge s’il a été
•
endommagé pendant le transport. Contactez l’un de nos techniciens du Service Après-vente.
2.Branchement électrique
L’installation électrique doit être réalisée par un
•
technicien qualifié conformément aux instructions dufabricant et aux normes de sécurité en vigueur.L’installation électrique doit être conforme aux
•
normes de la Société locale de distribution d’électricité.Les caractéristiques électriques (tension, puissance
•
et fusible) sont indiquées sur la plaque signalétique située à l’arrière du sèche-linge.Le sèche-linge doit être mis à la terre, conformément
•
à la loi.Veillez à débrancher le sèche-linge avant toute
•
intervention sur l’appareil.Le cordon d’alimentation ne doit être remplacé que
•
par un technicien du Service Après-vente.L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
•
secteur via un interrupteur bipolaire doit être possible à tout moment après l’installation.L’ampoule ne doit être remplacée que par un
•
technicien du Service Après-vente.
3.Installation
N’installez pas votre sèche-linge à un endroit exposé
•
à des conditions climatiques extrêmes, telles que : ventilation insuffisante, température inférieure à 5 °C
ou supérieure à 35 °C.
Évitez d’installer l’appareil derrière une porte
•
verrouillée, une porte coulissante ou une porte dont
la charnière est située du côté opposé à celle de la
porte du séchoir, de façon à ne pas entraver
l’ouverture complète de celle-ci.
•
etc. sans ventilation ne sont pas adaptés pourl’installation d’un sèche-linge. S’il doit toutefois y être installé, veillez à assurer une ventilation appropriée du local (portes ouvertes, grille ou fente de ventilation supérieure à 500 cm²).Avant la première utilisation, vérifiez que le bac de
•
récupération de l’eau est complètement enfoncé à l’intérieur et que l’échangeur de chaleur est bien en place.
Avant la première utilisation, vérifiez que tous les
•
tuyaux du système d’écoulement d’eau sont raccordés (comme illustré dans la figure ci-dessous).
Si possible, utilisez un tuyau pour évacuer
•
directement l’eau dans l’installation sanitaire du logement. Ceci vous évitera de vider le bac de récupération de l’eau à la fin de chaque cycle de séchage puisque l’eau de condensation sera directement évacuée. Reportez-vous au chapitre “Système d’évacuation de l’eau”.Veillez à ne pas installer le sèche-linge sur un tapis de
•
sol épais.Veillez à ne pas coincer le câble électrique entre le
•
sèche-linge et le mur.Assurez-vous que les quatre pieds reposent
•
correctement sur le sol et que la machine est bien horizontale (utilisez un niveau à bulle et réglez les
pieds, au besoin).
Si, en raison d’un manque de place, le sèche-linge
•
doit être installé juste à côté d’une cuisinière à gaz ou
d’un poêle à charbon, installez une plaque thermique
isolante (85 x 57 cm) entre les deux appareils et
recouvrez d’une feuille d’aluminium le côté du sèchelinge faisant face à l’autre appareil.
3
Page 4
Il n’est pas possible d’encastrer le sèche-linge.
•
Le sèche-linge peut être installé sous un plan de
•
travail à condition qu’il bénéficie d’une ventilation
adéquate. Montez une grille de ventilation (minimum
45 cm x 8 cm) à l’arrière du plan de travail sous lequel
est installé le sèche-linge.
4.Installation des entretoises
Pour assurer une distance appropriée de l’appareil par rapport au mur situé à l’arrière et permettre une ventilation suffisante, installez des entretoises à l’arrière du sèche-linge avant la première utilisation.
Retirez les deux entretoises de l’emballage.
A.
Les entretoises doivent être installées à l’arrière du
B.
sèche-linge dans le couvercle de protection.
Fixez les deux entretoises en les tournant dans le
D.
sens horaire jusqu’à la butée.
D
5.Protection des enfants et de l’utilisateur
Il faut interdire aux enfants de jouer avec le sèche-linge.
•
Veillez à ce que les enfants ou les animaux familiers ne
•
puissent pas pénétrer dans le tambour du sèche-linge.Conservez les matériaux d’emballage (sacs en plastique,
•
éléments en polystyrène, etc.) hors de portée des enfants, car ils sont potentiellement dangereux.
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison
•
de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliserl’appareil en toute sécurité, doivent se servir de celui-ci uniquement sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable. Empêchezles enfants de jouer avec l’appareil.
B
Insérez les entretoises dans les trous prévus sur les
C.
deux côtés.
Kit de superposition
Certains modèles de
•
sèche-linge peuvent être installés sur un lave-linge frontal. Pour plus d’informations, veuillez contacter le Service Après-vente.
C
4
Page 5
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
Afin de prévenir tout risque d’incendie à l’intérieur du sèche-linge, veillez observer les recommandations suivantes :
Les articles tachés d’huile peuvent prendre feu
•
spontanément, surtout s’ils sont exposés à une source de chaleur, comme dans le tambour d’un sèche-linge. Les articles deviennent chauds et provoquent une réaction d’oxydation de l’huile. L’oxydation développe de la chaleur. Si la chaleur ne peut être évacuée, les articles deviennent suffisamment chauds pour prendre feu. La superposition d’articles tachés d’huile peut entraver l’évacuation de la chaleur et constituer un risque d’incendie.
Ne séchez pas des articles souillés dans le sèche-linge.
•
Veillez à ce que l’appareil soit entretenu comme
•
indiqué dans le chapitre “Entretien et nettoyage”.Veillez à ce que l’appareil soit installé comme décrit
•
ci-dessus.Les articles souillés par des substances telles que
•
huile de cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène,détachants, essence de térébenthine, cires et éliminateurs de cires, doivent être préalablement lavés à l’eau chaude en augmentant la quantité de lessive, avant d’être séchés dans le sèche-linge.
N’utilisez pas de détergents inflammables.
•
N’utilisez pas le sèche-linge si des produits chimiques
•
industriels ont été utilisés pour le nettoyage.Ne séchez pas dans votre sèche-linge des articles en
•
caoutchouc spongieux (mousse de latex), des bonnets de douche, des articles en tissu étanche ou dont le revers est caoutchouté, ni des vêtements ou des oreillers dont le rembourrage est en mousse de caoutchouc.
Utilisez les assouplissants et autres produits similaires en
•
vous conformant aux instructions figurant sur l’emballage.Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne
•
contiennent pas de briquet à gaz ni d’allumettes.N’utilisez et ne stockez jamais des matériaux
•
inflammables à proximité du sèche-linge.
N’arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin
•
du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne
soient retirés rapidement et étalés, de telle sorte que
la chaleur soit dissipée.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Déclaration de conformité CE
•
•
•
•
•
Avertissement : le panneau arrière peut être chaud.
Le sèche-linge est prévu pour être utilisé uniquement à l’intérieur d’une habitation.
N’utilisez ni rallonge ni adaptateur multiple.Après l’utilisation, ramenez toujours le bouton de
sélection du programme/temps de séchage enposition “0” pour éviter la mise en marche accidentelle du sèche-linge.
Avant le nettoyage ou toute intervention sur le sèche-linge, mettez-le hors tension et débranchez-le.
Pour nettoyer l’extérieur du sèche-linge, utilisez un détergent neutre et un chiffon humide.
N’utilisez jamais de produits abrasifs.La phase finale d’un cycle de séchage se produit sans
chaleur (phase de refroidissement), de façon à ce que les articles soient soumis à une température non susceptible de les endommager.
À l’aide d’un chiffon humide, enlevez les peluchesdéposées sur le joint et à l’intérieur de la porte.
Si le filtre est encrassé, nettoyez-le avec de l’eau et une brosse douce.
Les peluches peuvent traverser le filtre. Il est doncnécessaire de nettoyer, de temps en temps, la zone entourant le filtre (y compris en dessous du filtre)avec une brosse, un chiffon humide ou un aspirateur.
Ce sèche-linge a été conçu, fabriqué et distribué en conformité avec les exigences de sécurité des directives CE :
2006/95/CE relativeà la basse tension2004/108/CE relative à la compatibilité
électromagnétique
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet
appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
5
Page 6
Emballage
L’emballage se compose de matériaux entièrement
•
recyclables et porte le symbole de recyclage.
Mise au rebut de l’emballage et des anciens appareils
Ce sèche-linge est fabriqué à partir de matériaux
•
réutilisables. Si vous décidez de vous séparer de votre appareil, vous devez le faire en conformité avec la législation en vigueur pour la mise au rebut des déchets.
Avant la mise au rebut, coupez le câble d’alimentation
•
afin de rendre le sèche-linge inutilisable.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la
•
documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager et qu’il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation.
Pour de plus amples informations sur le traitement, la
•
récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal ou la déchetterie de votre ville, ou bien encore le magasin où vous avez acheté le produit.
Séchez le coton en mettant ensemble, par exemple, les
•
éléments prêt à repasser et prêt à ranger. Commencez
par le programme/temps de séchage prêt à repasser
puis, en fin de cycle, retirez le linge à repasser et séchez
le reste de la charge avec le programme prêt à ranger.
À la fin du cycle de séchage, ramenez le sélecteur de
•
programmes en position “0” pour éviter toute consommation électrique inutile.
Conseils pour économiser l’énergie
Séchez toujours une pleine charge, en fonction du
•
type de textiles et du programme/temps de séchage.Pour plus d’informations, consultez le tableau des programmes.
Utilisez toujours la vitesse d’essorage maximale
•
autorisée de votre lave-linge, car un essorage mécanique consomme moins d’énergie. Vous gagnerezdu temps et vous économiserez de l’énergie lors de l’utilisation du sèche-linge.
Ne séchez pas le linge plus qu’il n’est nécessaire.
•
Nettoyez le filtre à la fin de chaque cycle de séchage.
•
Nettoyez l’échangeur dechaleur tous les mois.
•
Installez votre sèche-linge dans une pièce à
•
température modérée, entre 15°C et 20°C. Si la température ambiante est supérieure, aérez la pièce(en ouvrant la fenêtre, par exemple).
Sélectionnez toujours un programme/temps de
•
séchage adapté à la charge, afin d’obtenir les résultats
de séchage requis.
Sélectionnez l’option “Délicat” seulement pour les
•
petites charges.
6
Page 7
DESCRIPTION DU SÈCHE-LINGE
Plan de travail
A.
Bac de récupération de l’eau
B.
Doigt de sécurité de porte
C.
Porte :
D.
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.Pour la fermer, poussez doucement jusqu’à la fermeture.Filtre
E.
Échangeur de chaleur
F.
Trappe de l’échangeur de chaleur
G.
RAPPEL - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant le nettoyage ou toute opération de maintenance, mettez le sèche-linge hors tension.
APRÈS CHAQUE CYCLE DE SÉCHAGE
Nettoyez le filtre à la fin de chaque cycle de séchage.
•
Videz le bac de récupération à la fin de chaque cycle de séchage.
•
CHAQUE MOIS
Nettoyez l’échangeur de chaleur au moins une fois par
•
mois (voir le paragraphe relatif au “Nettoyage duéchangeur de chaleur” à la page suivante).
NETTOYAGE DU FILTRE
La forme du filtre peut varier en fonction du modèle de sèche-linge.
Nettoyez le filtre à la fin de chaque cycle de séchage ou lorsque le voyant du filtre s’allume, en procédant comme suit :
Retirez le filtre du sèche-linge et ouvrez-le avec précaution.
A.
Retirez avec soin toutes les peluches amassées sur le filtre.
B.
Lorsque le filtre est propre, remettez-le en place dans le sèche-linge. Vérifiez que le filtre est bien en place avant de démarrer le cycle de séchage suivant.
A
B
A
B
7
Page 8
NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR
Avant le nettoyage ou toute opération de maintenance, mettez le sèche-linge hors tension.
Nettoyez l’échangeur de chaleur au moins une fois par mois, ou lorsque le voyant du échangeur de
chaleur s’allume (disponible en option, selon le modèle du sèche-linge) en procédant comme suit.
Ouvrez la trappe du échangeur de chaleur et mettez-la de côté.
A.
A
Tournez les barres de verrouillage sur le côté du échangeur de chaleur
B.
vers le milieu en position horizontale et sortez l’échangeur de chaleur de son logement.
B
Tenez l’échangeur de chaleur comme illustré. Nettoyez l’échangeur de
C.
chaleur à l’eau courante en le retournant pour atteindre tous les recoins, en particulier à l’avant et à l’arrière. Éliminez la poussière et les peluches présentes sur les joints et les plaques du échangeur de chaleur.Nettoyez l’intérieur des plaques du échangeur de chaleur à l’eau courante, de l’avant vers l’arrière.
Retirez les peluches présentes dans le logement du échangeur de
D.
chaleur à la main ou avec un chiffon humide. Nettoyez tout le logement, de l’arrière vers l’avant, pour éliminer toutes les peluches.
Remettez l’échangeur de chaleur en place dans son logement (signe
•
TOP ou HAUT vers le haut), verrouillez-le de nouveau en tournant les barres de verrouillage dans la position d’origine.L’échangeur de chaleur n’a pas besoin d’être sec avant d’être remis en
•
place après le nettoyage.
Insérez et verrouillez à nouveau la trappe. La trappe peut être fermée
•
seulement si l’échangeur de chaleur est installé correctement.
Le voyant du échangeur de chaleur s’éteint automatiquement dès que
•
vous démarrez le cycle de séchage suivant.
Selon le modèle du sèche-linge, les plaques du échangeur de chaleur
peuvent se décolorer avec le temps, si elles sont en aluminium.
8
C
D
Page 9
SYSTÈME D’ÉVACUATION DE L’EAU
Raccordez le tuyau au système d’égout. La différence de
Pour votre commodité :
Le sèche-linge peut être connecté directement au
système d’égout de votre habitation pour vous éviter de vider le bac de récupération de l’eau après chaque cycle de séchage.
Placez une serpillière au-dessous pour recueillir les fuites d’eau éventuelles.
Débranchez le tuyau situé en haut à l’arrière du
A.
sèche-linge.
C.
hauteur entre le sol où est installé le sèche-linge et le raccord au système d’égout ne doit pas dépasser 1 m.
C
A
Retirez le tuyau du couvercle de protection arrière.
B.
Remarque :
tuyau ne doit pas être plongée dans l’eau de vidange. Évitez de plier et de tordre le tuyau flexible.
pour éviter le refoulement, l’extrémité du
B
9
Page 10
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Pour votre commodité :Si vous souhaitez installer le sèche-linge sur un lave-linge, vous
pouvez inverser le sens d’ouverture de la porte pour pouvoir placer plus bas la poignée de la porte.
Débranchez le sèche-linge.
Ouvrez la porte.
A.
À l’aide d’une clefà molette, tournez le doigt de sécurité (B) situé dans
B.
la partie supérieure de la porte de 90°, puis dégagez-le.
Retirez le verrou de la porte :
C.
Dévissez les 2 vis situées au-dessus et au-dessous du verrou.
A
B
C
Poussez la petite poignée au-dessus du verrou avec un petit tournevis,
D.
poussez un peu le verrou vers le haut et tirez-le avec le doigt vers vous.
Retournez la porte :
E.
Dévissez les deux vis de la plaque defixation de la porte. Fixez la porte
de l’autre côté avec les 2 vis. Veillez à visser les vis en position
horizontale pour éviter de pincer le joint.
Réinstallez le verrou :
Insérez le verrou de la porte de l’autre côté de la plaque de fixation de
la porte. Poussez-le complètement dans le trou et un peu vers le bas,
jusqu’à ce que la petite poignée du verrou s’enclenche dans sa position
définitive. Vissez les deux vis situées au-dessus et au-dessous du verrou.
Remettez le doigt de sécurité en place à l’intérieur de la porte
(en haut), en l’insérant et en le tournant de nouveau de 90°.
REMARQUE :
10
utilisez de préférence un tournevis de type “Torx T20”.
D
E
Page 11
DIAGNOSTIC RAPIDE/SERVICE APRÈS-VENTE
L’un des codes de dysfonctionnement suivants peut s’afficher en cas de mauvais fonctionnement
du sèche-linge. Selon le modèle du sèche-linge, l’anomalie peut être signalée par des lettres ou par différents voyants clignotants.
Code
d’anomalie
F01
F02
F03
F04
F05
F06
F07
F10 - 15
F18
F19
F20
F21
F22
Le voyant
Départ clignote
2 foispar
seconde
lorsqu’il est
activé
Le voyant du
échangeur de
chaleur
clignote 2 fois
lorsque la
touche Départ
est activée
Code d’anomalie
des voyants
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Vérifiez que la température
ambiante est comprise entre 5 °C et 35 °C. Attendez 1 heure. Rebranchez et
redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Vérifiez que la température
ambiante est comprise entre 5 °C et 35 °C. Attendez 1 heure. Rebranchez et
redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Mettez le sèche-linge horstension et débranchez-le. Attendez 5 minutes. Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Mettez le sèche-linge horstension et débranchez-le. Attendez 1 heure. Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Mettez le sèche-linge horstension et débranchez-le. Attendez 5 minutes. Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Mettez le sèche-linge horstension et débranchez-le. Attendez 1 heure. Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Mettez le sèche-linge horstension et débranchez-le. Attendez 5 minutes. Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Mettez le sèche-linge horstension et débranchez-le. Attendez 5 minutes. Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Vérifiez que la porte est fermée et que l’échangeur de chaleur est bienen place. Si l’anomalie sereproduit, contactez le Service Après-vente.
Vérifiez que l’échangeur de chaleur est bien en place. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-
vente.
Contrôles à effectuer avant d’appeler le
Service Après-vente
Veuillez appeler leService Après-vente.
Veuillez appeler leService Après-vente.
Veuillez appeler leService Après-vente.
Veuillez appeler leService Après-vente.
Veuillez appeler leService Après-vente.
Le voyant ne clignote pas Le voyant clignote
11
Page 12
DIAGNOSTIC RAPIDE/SERVICE APRÈS-VENTE
En cas de panne et avant de contacter le
Service Après-vente, effectuez les vérifications suivantes pour tenter de remédier au problème :
Le séchage est trop long/Le linge n’est pas sec :
Avez-vous sélectionné le programme de séchage
•
approprié ?Le linge est trop humide (la vitesse d’essorage du
•
lave-linge est-elle inférieure à 1000 t/min ? Si la vitesse d’essorage est inférieure à 1000 t/min, une erreur peut s’afficher au niveau du bac de récupération de l’eau pendant le cycle de séchage.)Le filtre est-il encrassé (voyant du filtre allumé) ?
•
L’échangeur de chaleur est-il sale ? (reportez-vous aux
•
chapitres “NETTOYAGE DU FILTRE/NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR”).La température ambiante est-elle trop élevée ?
•
Les voyants FIN sont-ils allumés ? Le cycle de séchage
•
est terminé ; vous pouvez retirer le linge de la machine.L’option Délicat est-elle sélectionnée ? Sélectionnez
•
l’option Délicat uniquement pour les petites charges.Avez-vous mélangé des vêtements de fibres de
•
nature différentes (ex: coton et synthétique) ?
Le sèche-linge ne démarre/fonctionne pas :
(Après une panne de courant et/ou une coupure de l’alimentation du sèche-linge, appuyez toujours sur la touche
•
•
•
•
•
•
•
•
“Départ (Pause)”
La fiche du cordon d’alimentation est-elle bien branchée ?Y a-t-il une coupure de courant ?Le fusible est-il en bon état ?La porte est-elle bien fermée ?Avez-vous sélectionné le programme de séchage ?Un départ différé est-il sélectionné ?Avez-vous appuyé sur la touche Les voyants sont-ils allumés ?
.)
“Départ (Pause)”
Service Après-vente
Si, après avoir effectué les contrôles indiqués, l’anomalie persiste ou réapparaît, éteignez le sèche-linge et appelez le Service Après-vente (voir la garantie).
Veuillez indiquer :
la nature de la panne ;
•
le type et le modèle du sèche-linge ;
•
le code d’identification de l’appareil (numéro figurant
•
après le mot Service sur la plaque signalétique adhésive) dans le bas del’ouverture de la porte ;votre adresse complète et votre numéro de téléphone.
•
?
Le voyant du filtre, du bac de récupération de l’eau ou du échangeur de chaleur thermique est allumé :
Le filtre est-il propre ?
•
Le bac de récupération de l’eau est-il vide ?
•
Le bac de récupération de l’eau est-il bien en place ?
•
L’échangeur de chaleur est-il propre et bien en place ?
•
Il y a des gouttes d’eau sous le sèche-linge :
L’échangeur de chaleur est-il bien en place ?
•
Y a-t-il des peluches sur l’échangeur de chaleur ?
•
Y a-t-il des peluches sur le joint de la porte ?
•
Le bac de récupération de l’eau est-il bien en place ?
•
Le sèche-linge est-il bien d’aplomb ?
•
12
Page 13
Fonctionnement du sèche-linge
Pour plus d'informations (y compris des informations relatives au dépannage et à l'entretien), consultez les chapitres en question dans le manuel
d'utilisation.
linge, séparez les articles en fonctionde leur poids (par exemple, séchezséparément les serviettes de toilette des sous-vêtements légers).
décorations métalliques, linge volumineux, tels sacs de couchageoucoussins.
Fermeztoutes les fermetures et les boutons et vérifiez que les poches sont vides. Vérifiez que les poches ne contiennent pas de briquet. Retournez les vêtements.
Chargez le linge dans le tambour sans le tasser, pour unséchage uniforme. Fermez ensuite la porte dutambour.
Sélectionnez le programmede séchage souhaitéau moyen du boutonde sélection des programmes (pour plus d'informations, consultez le tableau de sélectiondes programmes).
Sélectionnez l'option souhaitée en appuyant sur la touchecorrespondante.Le voyant situé au-dessus de la touche correspondante s'allume pour confirmer votre sélection. Un clignotement rapide du voyant indique qu'unesélection erronée a été effectuée (option incompatible). Appuyez de nouveau sur latouche pour annuler l'option.
si la quantité de linge à sécher est supérieure à la capacité du sèche-
lainages, soie, bas ennylon, lingerie finebrodée, tissus avec
Placez le sélecteur de programme sur «Arrêt» («O»).
souple oudu bout des doigts. Refermez le filtre et remettez-le fermement en place (pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation).
dans son logement.
détachant, rincez abondamment à l'eau avant de procéder au séchage. Ne séchez jamais de linge contenant du caoutchouc ou avec des tâches
d'huile végétale.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'endommagement du linge suite au non-respect des instructions d'entretien fournies avec le
vêtement ou l'article.
Démarrez le programme de séchage en appuyant sur latouche Le voyant correspondant au cycle de séchage choisi s'allume.
déroulement du cycle de séchage, le sèche-linges'arrête. Levoyant Pour démarrer le nouveau programme, appuyez de nouveau sur la touche
avant de le retirer du tambour. Pour votre sécurité, le programme s'arrête automatiquement encas d'ouverture de la porte. Pour redémarrer le cycle de séchage après avoir ouvert la porte, appuyezde nouveau sur la touche
tous les articles ne soient retirés rapidement etétalés, de telle sorte que la chaleur soitdissipée.
La partie finale d'un cycle de séchage se produit sans chaleur (cycle de refroidissement), afin d'abaisser la température du linge et éviter la formationde plis.
antifroissage peut démarrer (être activée).
Placezlesélecteur de programme sur «Arrêt» («O»).
ouvrezla porte, retirez lefiltre à peluches à la verticale et ouvrez-le. Eliminez les peluches à l'aided'une brosse
sortez le bac en tirant sur la poignée et videz-le. Réinsérez le bac de récupération de l'eau bien à fond
n'utilisez que des additifs/des éléments en plastiques pouvant être séchés en machine et, en cas d'utilisation de
, puis ouvrez la porte. Attendez aumoins 5minutes que le linge refroidisse
ne jamais arrêter un sèche-lingeavant la fin du cycle de séchage, à moins que
retirez le linge du tambour. Le cycle de séchage est terminé etla phase
pour interrompre un cycle de séchage, appuyez surla touche
si le programme sélectionné est modifié pendant le
.
.
clignote.
.
1
Page 14
ProgrammesOptions
Durées de séchage
approximatives
(en minutes)
Programmes et degrés de séchage
Typesdetextile
Textiles
Volume
decharge
kg
*
DélicatAntifroissageDépartdifféré
Linge très
humide
Linge
humide
Séchagerenforcé
65’
Prêtàranger+
Prêtàranger**
Prêtàrepasser**
Prêtàranger+
Prêtàranger**
Prêtàrepasser
Fibressensibles
Chargemixte
Le linge estaéré,rafraîchietassouplipendant
30 minutes sanschauffage.
20’ 30’ 40’ 60’
Coton
ntretien facile
Programmes spéciaux
Fraîcheur
Durées de
séchage
*
60’
55’
40’
25’
70’
20’
50’
15’
180’
160’
135’
160’
50’
XXX
110’
130’
35’
95’
25’
XXX
75’
70’
XXX
185’
65’
XXX
210’
XXX
45’
20’ 30’
70’
20’
60’
XXX
XXX
40’ 60’
3,0
9,0
3,0
9,0
3,0
9,0
3,0
9,0
1,0
4,5
1,0
4,5
1,0
4,5
couleur
Linge en coton ou en lin lavable à chaud/
9kg max.
nécessaire)
mélangées d'entretien facile (repassage non
Linge en fibres synthétiques, coton oufibres
4,5 kg max.
2,5XXX85’70’
2,5kg max.
Linge en fibres synthétiques
3,0XXX80’60’
Mélange coton/ synthétiques
——X———
3kg max.
—XX—
Tous textiles
Linge multicouche, épais, tel que: serviettes éponges, peignoirs
de bain.
Serviettes éponges, torchons, linge de lit, sous-vêtements.
Types de linges similaires ne devant pas être repassés, tels que:
torchons,linge de lit, sous-vêtements, vêtements de bébés, T-
shirts, chaussettes en coton.
Linge devant êtrerepassé, tel que: linge de lit et de table,
torchons, T-shirts, polos, tenues de travail.
Linge en partiemulticouche et épais, tel que: linge de lit et de
table, survêtements, anoraks, couvertures.
Linge ne devant pas être repassé, tel que: chemises, chemisiers,
Linge devant êtrerepassé, tel que: pantalons, robes, jupes,
chemises, chemisiers.
Faible intensitéde séchage pour les textiles délicats et les articles
T-shirts, vêtements de sport.
tels que: pantalons, robes, chemises, chemisiers.
T-shirts, chemisiers, serviettes de toilette, sous-vêtements,
vêtements de sport.
Tous textiles.
Temps de séchage supplémentaire pour les textiles non adaptés
aux autres programmes ou pour la finalisation du cycle de
séchage.
2
Poids de la charge moyenne et maximale.**Programmes d'essai conformément à lanorme EN61121, testé à capacitédecharge nominalemaximale.
chacun des points suivants avant de contacter le Service après-vente, et consultez le chapitre correspondant dans le
(Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez
manuel d'utilisation).
•Le linge à sécher était-il trop humide(vitessed'essoragede la machine inférieure à 1000tr/min)?
•Le filtre à peluches est-il sale? (voyant du filtreallumé)
•Le condenseur est-il sale? (pour plusd'informations, consultezle manuel d'utilisation)
•La température ambianteest-elle trop élevée?
•Les voyants «Fin de cycle» et «Antifroissage» sont-ils allumés?Le cycle de séchage estterminé, vous pouvez retirer le linge du sèche-linge.
•Si vousn'êtes pas satisfait du résultat de séchage, sélectionnez un programme de séchage plus intensif ou utilisez l'option de réglage du niveau de séchage (si disponible).
•Du linge fin et épais est-il mélangé? Différents types de textiles sont-ilsmélangés? Triez le lingeen fonction de son épaisseur et desacomposition, puis lancez un nouveau cyclede séchage.
•La fiche du cordon d'alimentationest-elle bien branchée?
•Y a-t-il une coupure de courant?
•Le fusible est-il grillé?
•La porte est-elle bien fermée?
•Avez-vous sélectionné un programme de séchage?
•Avez-vous appuyé surla touche
•Un départ différé est-il sélectionné?
•Le tambour du sèche-linge est-il surchargé? Veuillez retirer une partie du linge chargédans letambour.
•Le filtre à peluches est-il propre?
•Le bac de récupération de l'eau est-il vide?
•Le bacde récupération del'eau a-t-il étécorrectement insérédans son logement?
•Le condenseur est-il propre et correctement inséré?
•Le condenseur a-t-il été correctement inséré?
•Avez-vous éliminé toutes les peluches présentes sur le joint ducondenseur et sur le joint de porte?
•Le bacde récupération del'eau est-il correctement inséré dans son logement?
•Si le raccordement devidange directe est utilisé, est-il correctement serré?
•Le sèche-lingeest-il parfaitement d'aplomb?
?
•Eliminez les peluches à l'aide d'une brosse souple oudu bout des doigts.
•Fermez le filtre.
•Remettez le filtre enplace.
•Tirez sur la poignée pourdégager le bac de récupérationde l'eau.
•Videz le bac de récupérationde l'eau.
•Réinsérez le bac de récupération de l'eauvide bien à fond dans son logement.
• Nettoyez le condenseur en le passant sous l'eau courante.
• Eliminez toutes les peluches présentes sur les joints.
• Nettoyez le logement du condenseur (pour plus d'informations, consultez le chapitre
« Nettoyage du condenseur » dans le manuel d'utilisation).
Vérifiez que laporte est bienfermée et que le condenseur est correctement mis enplace. Si l'anomalie persiste, veuillez contacter le Service après-vente.
Avant d'utiliser votre sèche-linge, lisez attentivement le manuel d'utilisation !
AMB 3974
5019 607 01592
(Sous réserve de modifications techniques)
Le voyant ne clignote pas Le voyant clignote
B
Sélectionnez le programme de séchage en tournant le bouton. Le voyant
clignote.
D
Cette option permet de réduire latempérature de séchage. Elle nepeut pas êtresélectionnée lorsque l'option «Rapide» est sélectionnée (si disponible).
Démarrez le programme de séchage enappuyant sur cette touche. Le voyant correspondant s'allume.
Le voyant s'allume dès qu'il est nécessaire de nettoyer le filtre et/ou le condenseur et son logement.
Le voyant s'allume lorsque le bac derécupération de l'eau doit être vidé. Le cyclede séchage s'interrompt automatiquement. Videz le bac de récupération de l'eau et redémarrez le cycle de séchage.
Le programme de séchage est terminé.Veuillez retirer le linge du tambour.
Le voyant s'allume lorsqu'un programme avec contrôle de l'humidité est sélectionné, pour indiquer la fonction de séchage régulé activée.
.
Cette option peut être sélectionnée pourréduire le froissage, lorsque le linge n'est pas sorti du sèche-linge directement à la fin ducycle de séchage.Le tambour tourne de temps en temps pendant une durée maximale de 12heures.Cette option peut être interrompue à tout moment par la mise hors tension dusèche-linge.Cette option désactive lecette fonction avait été activéeprécédemment).
Pour différer de 3, 6 ou 9heures le départ du cycle de séchage. A chaque fois que vous appuyez sur la touche, le départ différé ducycle de séchage augmente de 3heures. Appuyez sur latouche confirmer la sélection finale et démarrer lesèche-linge. Les voyants situés au-dessus du sélecteur de programme clignotent pour indiquer le temps sélectionné. Pendant lecompte à rebours, le tambour tourne de temps à autre pour redistribuer le linge et lapompe commence à pomper de l'eau dans lebac de récupération de l'eau. Pour annuler ou
modifier le départ différé précédemment
sélectionné, positionnez le sélecteur de
programme sur « Arrêt » ou ouvrez la porte.
(si
pour
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.