Les informations et spécifications figurant
dans ce manuel sont données à titre indicatif et peuvent être modifiées sans préavis. Ce document a été élaboré avec le
plus grand soin dans le but de vous fournir
des informations fiables. Toutefois, LaCie
ne peut être tenue pour responsable des
conséquences liées à d’éventuelles erreurs
ou omissions dans la documentation, ou à
l’utilisation qui serait faite des informations
contenues dans cette documentation. LaCie se réserve le droit de modifier ou de
revoir l’apparence ou le manuel du produit sans aucune restriction et sans obligation d’en avertir les utilisateurs.
Déclaration de conformité FCC :
Moniteurs LCD LaCie
720, 724 & 730
Testé pour conformité aux
normes FCC en vue d’un usage privé ou professionnel
ceptions radio et TV (ce que vous pouvez
déterminer en allumant et en éteignant
l’appareil), nous vous conseillons vivement d’y remédier en prenant l’une des
mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de ✦
réception.
Augmentez la distance séparant l’ap-
✦
pareil du récepteur.
Raccordez l’appareil à une prise de
✦
courant située sur un circuit différent
de celui du récepteur.
Contactez votre revendeur ou un
✦
technicien qualifié en réparation radio/télévision.
Utilisez uniquement des câbles blin-
✦
dés pour connecter des périphériques d’E/S à cet équipement.
Utilisez les câbles fournis avec l’écran
couleur LaCie 700 Series de manière à
ne pas perturber la réception des ondes
radio et télévision.
Le cordon d’alimentation utilisé
1.
doit avoir été approuvé et satisfaire
aux normes américaines en matière
de sécurité, et remplir la condition
ci-dessous.
Power supply
chord
Length2.0 m
Non shield type,
3-conductor
Déclaration du
fabricant concernant
la certification CE
Nous, la société LaCie, déclarons solennellement que ce produit est conforme
aux normes européennes ci-dessous :
EN60950-1, EN61000-3-2 ✦
EN61000-3-3, EN55024 ✦
Et en particulier aux directives suivantes :
Directive sur les basses tensions ✦
73/23/CEE
Directive sur la compatibilité électro- ✦
magnétique 89/336/CEE
LaCie S.A.
33 Bld du Général Martial Valin
75015 Paris
France
ATTENTION : toute modification ef-
fectuée sur ce produit sans autorisation
du fabricant peut entraîner l’annulation
du droit d’utiliser l’appareil. Toute modification effectuée sur ce produit sans
autorisation du fabricant peut entraîner
l’annulation du droit d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : cet appareil a subi des tests
de contrôle et a été déclaré conforme aux
restrictions imposées aux appareils numériques de classe B, par la section 15 de la
réglementation FCC. Ces restrictions sont
destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables
lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, exploite et peut émettre un rayonnement de fréquence radio. En outre, en cas
d’installation ou d’utilisation non conforme aux instructions, il risque de provoquer des interférences indésirables avec
les communications radio. Cependant,
rien ne garantit qu’aucune interférence
ne se produira dans certaines installations
particulières. Si cet équipement provoque
des interférences indésirables avec les ré-
Plug shape
(USA)
Veuillez utiliser le câble vidéo blindé
2.
fourni, un câble 15 broches mini D-SUB
à DVI-A ou un câble DVI-D à DVI-D.
L’utilisation d’autres câbles ou adaptateurs peut provoquer des interférences
radio et TV.
tion blindé est requis pour respecter les
limites d’émission FCC et pour empêcher toute interférence avec la réception
de signaux par les appareils de radio et
de télévision situés à proximité. Il est impératif de n’utiliser que le cordon d’alimentation fourni.
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Avant-propos
Manuel d’utilisation page 3
Mesures de protection et de maintenance
NE DÉMONTEZ PAS LE MONITEUR. ✦
Aucune pièce interne ne doit être entretenue par l’utilisateur et l’ouverture du capot peut vous exposer à des
risques majeurs de chocs électriques
ou à d’autres dangers. Pour toute
réparation, veuillez vous adresser à
des personnes qualifiées.
Ne renversez pas de liquides dans le
✦
boîtier et n’utilisez pas l’écran près
d’une source d’eau.
N’insérez aucun objet dans les lo-
✦
gements du boîtier car ils pourraient
entrer en contact avec des points
présentant une tension dangereuse
et provoquer des blessures graves,
voire mortelles, des chocs électriques, un incendie ou des pannes.
Ne placez pas d’objets lourds sur le
✦
cordon d’alimentation. Un cordon
endommagé peut provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas le moniteur sur une sur-
✦
face inclinée ou instable car il risquerait de tomber et d’être endommagé.
Ne placez aucun objet sur le moni-
✦
teur et n’utilisez pas le moniteur à
l’extérieur.
L’intérieur du tube fluorescent situé
✦
à l’intérieur de l’écran LCD contient
du mercure. Veuillez respecter les réglementations et autres dispositions
en vigueur dans votre région pour la
mise au rebut du tube.
Ne pliez pas le cordon d’alimentation.
✦
N’utilisez pas l’écran dans des zones
✦
chaudes, humides, sales ou grasses.
Ne couvrez pas l’aération de l’écran.
✦
Débranchez votre écran de la prise de
courant immédiatement et adressez-vous
à une personne qualifiée pour la réparation dans les cas suivants :
Si le cordon d’alimentation ou la ✦
prise sont endommagés.
Si un liquide s’est répandu à l’inté-
✦
rieur de l’écran ou si des objets y
sont tombés.
Si l’écran a été exposé à la pluie ou
✦
à l’eau.
Si l’écran est tombé ou que le boîtier
✦
est endommagé.
Si l’écran ne fonctionne pas confor-
✦
mément aux instructions de fonctionnement.
Si la vitre est brisée, manipulez-la
✦
avec soin.
Si l’écran ou la vitre est brisé, ne tou-
✦
chez pas les cristaux liquides et manipulez l’écran avec soin.
Veillez à assurer une ventilation suf-
✦
fisante afin d’éviter toute surchauffe
de l’écran. Ne bouchez pas les aérations et ne placez pas l’écran à proximité d’un radiateur ou de toute autre
source de chaleur. Ne posez rien sur
l’écran.
Pour couper l’alimentation du sys-
✦
tème, débranchez le câble d’alimentation. Le moniteur doit être installé
à proximité d’une source d’alimentation facilement accessible.
Manipulez le moniteur avec soin lors
✦
des transports. Conservez l’emballage pour les transports.
Rémanence de l’image : Nous te- ✦
nons à vous informer que la technologie LCD peut être sujette à un
phénomène connu sous le nom de
rémanence de l’image.
Il y a rémanence lorsqu’une image
✦
résiduelle ou « fantôme » d’une
image précédente reste visible à
l’écran. À l’inverse des écrans CRT,
la rémanence n’est pas permanente
dans le cas des écrans LCD, mais il
est recommandé d’éviter l’affichage
prolongé d’images fixes. Pour limiter la rémanence, éteignez l’écran
pendant une durée équivalente à la
durée d’affichage de l’image. Par
exemple, si une image est restée à
l’écran pendant 1 heure, éteignez
l’écran pendant une heure pour effacer l’image.
Pour brancher votre moniteur LCD
✦
LaCie 700 Series en Europe sur une
source d’alimentation 220-240 V
c.a., utilisez le cordon d’alimentation
fourni.
✦
Au Royaume-Uni, un cordon d’alimentation adapté au système britannique doit être utilisé, équipé d’un
fusible Noir (5 A) moulé.
Si aucun cordon d’alimentation n’ac- ✦
compagne cet équipement, veuillez
contacter votre fournisseur.
Pour brancher votre écran LCD La- ✦
Cie 700 Series en Australie sur une
source d’alimentation 220-240 V
ca, utilisez le cordon d’alimentation
fourni. Si aucun cordon d’alimentation n’accompagne cet équipement,
veuillez contacter votre fournisseur.
Pour tous les autres cas, utilisez un ✦
cordon d’alimentation correspondant à la tension en courant alternatif disponible, approuvé et conforme
aux normes de sécurité du pays dans
lequel vous vous trouvez.
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Avant-propos
Manuel d’utilisation page 4
Consignes de santé et d’ergonomie
Le choix d’un emplacement approprié et un réglage adéquat du moniteur permettent de réduire la fatigue visuelle et de limiter les courbatures du cou et des épaules. Recommandations
pour le positionnement de l’écran :
Pour une performance optimale, ✦
prévoyez un temps de préchauffage de
20 minutes.
Réglez la hauteur du moniteur de manière
✦
à ce que le haut de l’écran arrive au niveau des yeux ou légèrement en dessous.
Votre regard doit être dirigé légèrement
vers le bas lorsque vous regardez le centre de l’écran.
Placez l’écran au minimum à 40 cm et ✦
au maximum à 70 cm de vos yeux, la distance optimale étant de 50 cm.
Reposez régulièrement vos yeux en fixant ✦
un objet distant d’au moins 5 à 10 mètres
et clignez fréquemment des yeux.
Placez le moniteur perpendiculairement
✦
aux fenêtres et autres sources lumineuses, de façon à limiter les problèmes
d’éblouissement ou de reflets indésirables. Réglez l’inclinaison du moniteur de
manière à ce que l’éclairage du plafond
ne se reflète pas sur l’écran.
Si les reflets engendrent une mauvaise ✦
lisibilité de l’écran, utilisez un filtre antireflet.
Il est recommandé d’utiliser un chif- ✦
fon doux non pelucheux pour nettoyer
l’écran. Évitez l’utilisation de détergents
ou de nettoyants pour vitres.
Pour une ergonomie optimale, nous vous
recommandons de suivre les conseils cidessous :
Réglez la luminosité jusqu’à dispari- ✦
tion de la trame de fond.
Ne réglez pas le réglage du contraste
✦
sur son maximum.
Conservez les paramètres par dé-
✦
faut pour la taille et le centrage de
l’image.
✦
À l’aide des commandes prévues à cet
effet, réglez la luminosité et le contraste
de l’écran pour des conditions de lecture
optimales.
Utilisez un porte-document que vous pla-
✦
cerez près de l’écran.
Placez l’objet que vous regardez le plus ✦
souvent (l’écran ou le document de référence) devant vous pour éviter de tourner
la tête trop souvent en tapant.
Évitez tout affichage statique et prolon- ✦
gé susceptible de faire une marque sur
l’écran (phénomène de rémanence).
Conservez les paramètres de couleur ✦
par défaut.
Utilisez des signaux non entrelacés
✦
avec un taux de rafraîchissement
compris entre 60 et 75 Hz.
N’utilisez pas la couleur bleu pri- ✦
maire sur un arrière-plan sombre,
car cette couleur sera difficilement
perceptible et peut provoquer une
fatigue oculaire due à un manque
de contraste.
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Avant-propos
Manuel d’utilisation page 5
Dans l’Union européenne
La législation européenne, régissant chaque État membre,
indique que les produits électroniques et électriques portant
la marque (à gauche) ne doivent pas être mis au rebut avec vos déchets
ménagers. Cela inclut les moniteurs et les
accessoires électriques, comme les câbles vidéo ou les cordons d’alimentation.
Lorsque vous voulez mettre votre produit
LaCie au rebut, veuillez vous conformer
à la réglementation locale, informez-vous
auprès de votre fournisseur ou suivez les
dispositions de votre accord avec LaCie,
le cas échéant.
La marque présente sur les produits électroniques et électriques ne s’applique
qu’aux États membres de l’Union européenne.
Informations sur le recyclage et la gestion de l’énergie
Fortement engagée en faveur de la protection de l’environnement, LaCie considère le recyclage comme l’une de ses
priorités essentielles, afin de participer à
la réduction de l’impact sur l’environnement. Nous nous efforçons de développer
des produits respectueux de l’environnement et de participer à la définition et au
respect des normes indépendantes formulées par les agences.
Si vous souhaitez mettre les produits
électriques et électroniques au rebut en
dehors de l’Union européenne, veuillez
contacter l’autorité locale compétente et
vous conformer au mode d’élimination
réglementaire.
Économie d’énergie :
Ce moniteur est doté d’une fonction
avancée d’économie d’énergie. Un signal
VESA-DPMS envoyé au moniteur permet
d’enclencher le mode Économie d’énergie. Le moniteur passe alors en mode
d’économie d’énergie.
Modèle du
moniteur
720
724
730
ConsommationCouleur du
Consommation d’énergie
Mode d’économie
d’énergie
Interrupteur mécaniqueOff - 0,8 W
Consommation d’énergie
Mode d’économie
d’énergie
Interrupteur mécaniqueOff - 0,68 W
Consommation
d’énergie
Mode d’économie
d’énergie
Interrupteur mécanique
43,5 Wblanc
1,2 Wblanc clignotant
55,6 Wblanc
0,88 Wblanc clignotant
98 Wblanc
1,25 Wblanc clignotant
Off - 0,75 W
voyant
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Introduction
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Introduction
Manuel d’utilisation page 6
Manuel d’utilisation page 6
Introduction1.
Merci d’avoir acheté le moniteur LCD LaCie 700 Series.
Conçu pour les professionnels créatifs, le 700 Series présente
une technologie de rétroéclairage DEL révolutionnaire, la nouvelle étape vers le réalisme de la couleur. Avec une correction
gamma de 14 bits et la plus grande gamme de couleurs disponible du secteur, les moniteurs LaCie 700 Series conviennent parfaitement pour toutes les applications dans lesquelles
la couleur joue un rôle clé. Le colorimètre LaCie blue eye disponible en option et le logiciel blue eye pro ont été spécialement conçus pour régler votre moniteur de manière à obtenir un
rendu d’image réaliste.
Liens rapides
Cliquez pour passer directement
à une section :
Connexio ✦n
Fonctionnement du moniteu ✦r
Dépannag ✦e
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Introduction
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Introduction
Manuel d’utilisation page 7
Manuel d’utilisation page 7
Caractéristiques du moniteur LCD LaCie 700 Series1.1.
La technologie du panneau LCD à gamme de couleurs étendue, rétroéclairage DEL et écologique✦ offre des gammes CIE
1976 125% NTSC et 123% Adobe RGB (116%/114% sur LaCie 720)* qui permettent aux moniteurs LaCie 700 Series d’afficher
une gamme plus étendue de couleurs vives jusqu’à présent impossibles à obtenir avec des moniteurs LCD. Lorsqu’utilisée dans un
environnement de couleurs gérées, cette caractéristique permet d’avoir un workflow avec un minimum de perte et de bénéficier d’une
correspondance encore plus proche entre couleurs capturées, affichées et imprimées. La technologie du panneau PVA LCD offre
un excellent équilibre entre un contraste de 1000:1 (600:1 pour le LaCie 720) et une luminosité de 250 cd/m
LaCie 730) et fournit des angles de vision très étendus de 178°.
Correction gamma sur 14 bits
✦ : Un circuit intégré contenant des tableaux de correction de couleurs de 14 bits supprime les effets de
bande et offre des dégradés subtils. Cela s’avère particulièrement bénéfique lorsque vous affichez des photos contenant des teintes de
couleur subtiles. Ces tableaux de correction de couleur sont accessibles et programmés par le logiciel LaCie blue eye pro et rendent
possible un véritable étalonnage matériel de l’affichage à n’importe quels gamma, point blanc et luminosité sollicités par l’utilisateur.
Stabilisateur de rétroéclairage ColorKeeper ✦ : Le moniteur LaCie 700 Series utilise un capteur qui analyse en temps réel la lumi-
nosité et la chromaticité de son rétroéclairage DEL. Un mécanisme de retour utilise ensuite cette information pour ajuster continuellement le rétroéclairage DEL et le comportement du panneau pour garantir la luminosité du moniteur et la stabilité de la couleur avec
le temps.
Le
✦ panneau avant convivial permet d’accéder facilement à Adobe RGB, sRGB et aux modes de couleur définis par l’utilisateur.
Grandes tailles diagonales
✦ (30’’, 24’’ et 20’’) et hautes résolutions — 2560x1600 (30”), 1920x1200 (24”) et 1600x1200 (20”)
— idéal pour les applications très graphiques.
2
(200 cd/m2 pour le
Le grand format
✦ (LaCie 724 et 730) améliore la productivité en réduisant le besoin de défilement des documents et d’alternance des
fenêtres et permet un affichage 1:1 complet de 2 pages pleines avec un espace supplémentaire pour les palettes d’application et les
barres d’outils.
Le concentrateur USB embarqué
✦ facilite la connexion des périphériques externes.
Le support ergonomique
✦ permet d’ajuster la hauteur, le pivotement et l’inclinaison. Outre l’ajustement du support du moniteur à
pivot mécanique du LaCie 720, le logiciel Pivot Pro pour Windows vous permet de faire pivoter efficacement le bureau et de travailler
en mode paysage. (Sur Mac OS X, le mode paysage est uniquement disponible sur certaines cartes graphiques. Consultez le site Web
d’Apple pour plus d’informations).
Interfaces VESA-100 et 200 ✦: Les moniteurs LaCie 700 Series peuvent être montés sur les fixations compatibles VESA-100
(LaCie 720) et VESA-200 (LaCie 724 et 730).
Options disponibles :
LaCie blue eye pro Proof Edition ✦ : Cette nouvelle version de l’étalonnage de LaCie et de contenu de profilage ICC a été spéciale-
ment optimisée pour assurer le respect des normes d’épreuvage à l’écran. Avec le colorimètre LaCie blue eye, le logiciel blue eye pro
inclus offre un étalonnage matériel et un profilage ICC automatiques, faciles à utiliser et de qualité professionnelle des moniteurs LaCie
700 Series et inclut un jeu complet d’outils qui propose le meilleur de la gestion de couleurs. Consultez le site www.lacie.com pour
obtenir une description complète de ces caractéristiques.
Moniteur easyHood ✦: Le tissu velouté noir anti-reflets entourant le cache frontal easyHood réduit les phénomènes d’éblouissement
tout en offrant un rendu exact des couleurs des documents à l’écran. Son crochet rétractable facilite la fixation du colorimètre LaCie
blue eye fourni en option lorsque nécessaire et une fois que l’étalonnage a été effectué, le crochet se rétracte discrètement dans la
visière. Le design solide, articulé et monobloc de l’easyHood garantit une connexion stable et facile au moniteur.
* Gammes équivalentes CIE 1931 : 111% NTSC et 116% AdobeRGB pour LaCie 724/730 et 104% NTSC 109% Adobe RGB pour LaCie 720
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Introduction
Moniteurs LCD LaCie 700 Series Introduction
Manuel d’utilisation page 8
Manuel d’utilisation page 8
Caractéristiques techniques1.2.
LaCie 720
RésolutionUXGA (1600x1200)
Taille du panneau
Type de panneauVA
Rétroéclairage du panneauRétroéclairage DEL
Espace chromatique
Pas de masque0,255×0,255 mm
Surface d’affichage (LxH)408,0×306,0 mm
Luminosité250 cd/m
Rapport de contraste600 : 1
Angle de visionHoriz.178º/Vert. 178º
Temps de réponse
Nbre max. de couleur16,7 millions
Ajustement de la gammeTable de conversion 14 bits (traitement sur 14 bits)
Signal d’entréeRGB analogique, DVI Digital Link
Signal synchroniséSéparé, composite
Terminal d’entrée
Prêt à l’emploi
(Plug & Play )
Port USB1 en entrée, 2 en sortie
Alimentation
Consommation43,5 W
Mode d’économie
d’énergie
Interrupteur mécaniqueOff-0W
Réglage de la hauteur
Inclinaison/Pivotement15° vers l’avant et 5° vers l’arrière/150° à droite et 150° à gauche
Fonction PortraitAvec le logiciel PivotPro pour Windows
sans support
avec support448,0×390,8×220,0 mm/7,6 kg
RésolutionWUXGA (1920x1200)
Taille du panneau
Type de panneauSPVA
Rétroéclairage du panneauRétroéclairage DEL
Espace chromatique
Pas de masque
Surface d’affichage (LxH)518,4 mm (H) X 324,0 mm (V)
Luminosité250 cd/m
Rapport de contraste1000 : 1
Angle de visionHoriz.178º/Vert. 178º (CR>10)
Temps de réponse
Nbre max. de couleur16,7 millions
Ajustement de la gammeTable de conversion 14 bits (traitement sur 14 bits)
Fréq. horizontale
Fréq. verticale56 – 85 Hz
Fréquence de balayage162 MHz
Résolution maxi :1 920 x 1 200
Entrée PC
Consommation
Support
Dimensions (LxHxP)/Poids
Montage sur brasVESA 100×100 mm
Couleur Noir
Signal d’entréeRGB analogique, DVI Digital Link
Signal synchroniséSéparé, composite
Terminal d’entrée
Prêt à l’emploi
(Plug & Play )
Port USB1 en entrée, 4 en sortie
Alimentation
Consommation55,6 W
Mode d’économie
d’énergie
Interrupteur mécaniqueOff-0W
Réglage de la hauteur
Inclinaison/PivotementInclinaison (-3°~ 25°), Pivotement (-175˚ ~ 175)
Fonction PortraitAucune
sans support
avec support563x462x250 mm/10,0 kg
RésolutionWQXGA (2560x1600)
Taille du panneau
Type de panneauSPVA
Rétroéclairage du panneauRétroéclairage DEL
Espace chromatique
Pas de masque
Surface d’affichage (LxH)641,28 mm (H) X 400,8 mm (V)
Luminosité200 cd/m
Rapport de contraste1000:1
Angle de visionHoriz.178º/Vert. 178º (CR>10)
Temps de réponse
Nbre max. de couleur16,7 millions
Ajustement de la gammeTable de conversion 14 bits (traitement sur 14 bits)
Fréq. horizontale
Fréq. verticale 60 Hz
Fréquence de balayage268,5 MHz (numérique)
Résolution maxi :2 560 x 1 600
Entrée PC
Consommation
Support
Dimensions (LxHxP)/
Poids
Montage sur brasVESA 200×100 mm
Couleur Noir
Signal d’entrée1 DVI-D (Dual Link)
Signal synchroniséSync H/V séparée uniquement
Terminal d’entrée
Prêt à l’emploi
(Plug & Play )
Port USB1 en entrée, 4 en sortie
Alimentation
Consommation98 W
Mode d’économie
d’énergie
Interrupteur mécaniqueOff-0W
Réglage de la hauteur
Inclinaison/PivotementInclinaison (-3°~ 25°), Pivotement (0˚ ~ 90°)
Votre boîte contient le moniteur LCD LaCie 700 Series et certains ou l’ensemble des éléments listés ci-dessous, en fonction
du modèle :
1
LaCie 720
Moniteur1.
Câble DVI-D2.
Câble DVI-I3.
Câble USB4.
Câble d’alimentation CA5.
Le CD LaCie 700 Series avec le manuel de l’utilisateur et les 6.
profils du moniteur
Cheville du socle LCD
7.
Guide d’installation rapide8.
LaCie 724
Moniteur1.
Câble DVI-D2.
Câble DVI-I3.
Câble USB4.
Câble d’alimentation CA5.
LaCie 700 Series avec le manuel de l’utilisateur et les profils 6.
du moniteur
Cheville du socle LCD
7.
Guide d’installation rapide8.
LaCie 730
Moniteur1.
Câble DVI-D2.
Câble USB4.
Câble d’alimentation CA5.
LaCie 700 Series avec le manuel de l’utilisateur et les profils 6.
du moniteur
Cheville du socle LCD
7.
Guide d’installation rapide8.
INfOrmATION ImpOrTANTE : Veuillez conserver la boîte
et les emballages, y compris la cheville du socle LCD. Rangezles dans un endroit sûr de façon à pouvoir transporter votre
produit en toute sécurité en cas de besoin. Si vous devez un
jour retourner le moniteur pour réparation ou révision, vous
aurez besoin de son emballage d’origine.
23
45
7
2
6
8
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.