Kuppersbusch EEB 6100.0 Instruction Manual [fr]

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
Instructions for use and installation instructions Instructions d’utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje
Instruções de uso e de montagem
EEB 6100.0
072376 HB1
Ce que vous trouverez ici...
Sommaire
Lisez soigneusement les informations portées dans ce manuel avant de mettre votre four en service. Vous y trouverez des remarques importantes concernant votre sécurité, l'utilisation, l'entretien et la maintenance de votre appareil qui vous permettront d’en profiter longtemps.
En cas de panne, consultez d'abord le chapitre «Anomalies». Vous pouvez souvent remédier vous-mêmes aux pannes mineures et économiser ainsi des frais d'intervention inutiles.
Conservez soigneusement cette notice. Remettez-la aux nouveaux propriétaires de l'appareil, pour leur sécurité et leur information.
Le présent mode d’emploi fait appel aux symboles suivants:
Ce symbole signale les dangers pour votre santé ou les dommages qui
[
pourraient être occasionnés à l'appareil. Vous trouverez ici des conseils et des remarques.
F
Conditions de garantie
Les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles mises en vi­gueur par la représentation de notre firme dans le pays où l'achat a été ef­fectué. Sur demande et en tout temps, le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil vous en communiquera les dispositions particulières. Pour l'application de la garantie, il est nécessaire de présenter, dans chaque cas, le document d'achat.
Vue d’ensemble de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Raccordement et fonctionnement Four
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Retrait de l'emballage et élimination de votre ancien appareil Réglage de l'heure Premier nettoyage
Utilisation du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Remarques générales Eléments de commande et d'affichage du four Symboles de commande et fonctions Indicateur de chauffage et voyant de fonctionnement Mise en route et arrêt du four Accessoires du four Niveaux d’enfournement backmobil Glissières télescopiques (No. acc. 601) Préchauffage Rôtissage Valeurs recommandées / rôtissage Cuisson (pâtisserie) Cuisson de pizza avec la fonction «Pizza» Remarques concernant le tableau: « valeurs recommandées/pâtisserie» Valeurs recommandées / pâtisserie Grillades Valeurs indicatives / grillades Décongelation sans cuisson Décongelation et cuisson Stérilisation
®
(No. acc. 600)
L’horloge électronique avec fonction d’éteinte. . . . . . . . . . . 33
Programmation de l’heure
Programmation de la minuterie instantanée
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pour toutes les surfaces Retrait des incrustations Remarques concernant la racle de nettoyage Utilisation de sprays pour fours - remarques Email Inox Verre Joint de porte Boutons Démonter et remonter la porte du four Démonter et monter les grilles latérales
Anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Remplacement de l’éclairage du four Remplacement du joint de porte
Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Instructions de montage destinées aux techniciens . . . . . . . 36
Electricité Cotes d'encastrement Encastrement dans un élément
26 EEB 6100.0
Vue d’ensemble de votre appareil
1 Touches de commande de la minuterie 2 Affichage de la minuterie 3 Voyant de fonctionnement (jaune) 4 Indicateur de chauffage (rouge)
5 Sélecteur de fonctions 6 Régulateur de température du four 7 Panneau de commande 8 Gril
9 Convection de voûte 10 Ventilateur chaleur tournante 11 Niveaux d’enfournement 12 Porte du four
Accessoires en série:
Gril à rôtir Tôle de cuisson (émaillée) Lèchefrite Grille avec levier
Accessoires en option disponibles:
Grille avec levier (pour grillades) (No. acc. 125) Grille à rôtir (No. acc. 124) Tôle anti-éclaboussures (No. acc. 441) Tôle à pâtisserie (émail) (No. acc. 541) Tôle à pâtisserie (alu) (No. acc. 542) Lèchefrite (No. acc. 543 )
®
backmobil Glissières télescopiques (No. acc. 601)
Accessoires en option disponibles
pour les glissières télescopiques (No. acc. 601):
Grille à rôtir, surbaissée, pour grosses volailles par ex. (No. acc. 750) Lèchefrite en verre, convient à l'acc. 750 (No. acc. 751)
(No. acc. 600)
EEB 6100.0 27
Consignes de sécurité
Avant la première utilisation
Raccordement et fonctionnement
Seuls les plans de cuisson encastrables KÜPPERSBUSCH ont été construits
et contrôlés pour être installés au-dessus d'un four encastrable Küppersbusch. Ne pas utiliser d'autres plans de cuisson.
Le raccordement au secteur, l'entretien et la réparation de l'appareil ne
doivent être effectués que par un professionnel agréé, conformément aux standards de sécurité applicables. Les travaux non correctement exécutés mettent votre sécurité en danger.
N'utilisez l'appareil que monté !
La surface du four s'échauffe en cours d'utilisation. Eloignez
systématiquement les jeunes enfants.
Ne coincez pas le câble de raccordement d'appareils électriques dans la
porte du four.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer le four !
Les dégâts susceptibles d'être causés à l'appareil pourraient vous faire courir un danger de mort.
Cet appareil est exclusivement destiné à la cuisine domestique.
Four
Lors des réparations, l'appareil doit être mis hors tension (coupez le fusible
ou débranchez la fiche).
Le four ne doit pas être utilisé sans que le gril soit enfiché.
Si le gril est sorti, la prise de gril
n'est plus protégée. Traitez cette prise comme toute autre prise : ne l'essuyez jamais avec une éponge et évitez d'y faire pénétrer de l'eau ou du nettoyant pour fours.
Ne laissez pas à l'intérieur du four d'objet susceptible de présenter un
danger en cas de mise en route fortuite.
Soyez vigilants lorsque vous opérez sur four chaud. Utilisez des maniques,
des gants, etc.
Attention lors de l'ouverture du four chaud: ne vous penchez pas
immédiatement au dessus de la porte du four ouverte. Lors de l'ouverture, une bouffée d'air brûlant, voire de vapeur, sort de l'ouverture.
La porte du four doit fermer correctement. En cas de détérioration des
charnières ou en cas de bris de la porte en verre, mettez aussitôt l'appareil hors service jusqu'à ce qu'il ait été réparé ou inspecté par un professionnel.
Un joint de porte endommagé doit être replacé. Le four ne peut pas être
utilisé quand le joint de porte est endommagé.
Lorsque vous faites cuire un plat au four, fermez toujours entièrement la
porte.
Respectez un écart d'au moins 5 cm du gril et de la convection de voûte
(accessoire).
Retrait de l'emballage et élimination de votre ancien appareil
Eliminez le plus écologiquement possible l'emballage de transport. En Allemagne, c'est le revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil qui
reprend l'emballage de transport. Le recyclage des matériaux d'emballage permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Les vieux appareils contiennent des matières recyclables. Donnez votre ancien appareil dans une déchetterie. Avant de vous débarrasser de vos vieux appareils, rendez-les inutilisables. Ainsi vous évitez tout usage abusif.
Réglage de l'heure
Le four ne fonctionne que lorsque l’heure est programmée.
F
Avant la mise en service et après les pannes de courant, l'horloge doit être réglée. Lorsque l'horloge n'est pas réglée, un trait clignote sur l'écran en bas à droite.
– Régler l'heure actuelle à l'aide des
touches «+» et «-». L'horloge démarre quelques secondes plus tard, le trait clignotant disparaît.
Premier nettoyage
– Retirez l'emballage ainsi que les pièces étrangères à l'appareil. – Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, procédez à un
nettoyage.
A l'aide d'un chiffon humide additionné d'un peu de liquide vaisselle, nettoyez le tôle de cuisson, la lèchefrite, la grille, etc.
Chauffez le four.
Fermez la porte du four. Chauffez le four avec la chaleur de sole à une température de 250 °C pendant environ 60 min. Aérez correctement la cuisine.
28 EEB 6100.0
Loading...
+ 8 hidden pages