Page 1
※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。
Before beginning assembly, please read these instructions thoroughly!
R
THE FINEST RADIO CONTROL MODELS
組立/取扱説明書
INSTRUCTION MANUAL
目 次 INDEX
●キットの他にそろえる物/REQUIRED FOR OPERATION
●プロポの準備/RADIO PREPARATION
●組立て前の注意/BEFORE YOU BEGIN
●ランナー付プラパーツ配置図/ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS
●本体の組立て/ASSEMBLY
●取扱いの注意/OPERATING YOUR MODEL SAFELY
●分解図/EXPLODED VIEW
●スペアパーツ・オプションパーツリスト/SPARE PARTS & OPTIONAL PARTS
2 〜 3
3
4
5 〜 6
7 〜 28
29
30 〜 31
32 〜 36
安全のための注意事項
この無線操縦模型は玩具ではありません!
●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。
組立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアド
バイスを受け確実に組立ててください。
●小さい部品があるので、組立て作業は、幼児の手がとど
かない所で必ず行ってください。
●動かして楽しむ場所は万一の事故を考えて、安全を確認
してから責任をもってお楽しみください。
●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に
保管してください。
※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 *SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO BE CHANGED WITHOUT NOTICE.
2003 KYOSHO CORPORATION /禁無断転載複製
●First-time builders should seek the advice of experienced modellers
before commencing assembly and if they do not fully understand
any part of the construction.
●Assemble this kit only in places out of children's reach!
●Take care before operating this model.
You are responsible for this model's assembly and safe operation!
●Always keep this instruction manual ready at hand for quick
reference, even after completing the assembly.
UNDER SAFETY PRECAUTIONS
This radio control model is not a toy.
No. 31255
Page 2
キットの他にそろえる物(1)REQUIRED FOR OPERATION (1)
2チャンネル2サーボ無線操縦機
1
(プロポ)
2ch radio control set with 2 servos.
●このキットには2チャンネル2サー
ボのプロポが必要です。
●送信機にはスティックタイプとハン
ドルタイプがあ りま すが、お好みの
タイプを用意してください。
●リバーススイッチを使用する場合は、
プロポに付属の 説明 書を参考に設定
してください。
●This kit requires a 2 channel radio
con-trol set with 2 servos.
● Because there are stick-type and
wheel-type transmitters, use which
ever fits your convenience best.
● In case of using reverse switch, refer
to instruction manual included in the
radio set.
エンジンおよびマフラー
2
Engine & Muffler
●このキットには12クラスエンジン が必 要
です。
※SGシャフト(パイロットシャフ ト) 仕
様で、スライドキャブ仕様のリコイル
スターターなしエンジンのみ搭載でき
ます。
●This kit requires a .12 class engine.
*Only SG Shaft (Pilot Shaft) with Slide
Carburettor engine without pull starter
is available.
■スティックタイプ
2チャンネルプロポ
Stick-type
2ch radio set.
■ハンドルタイプ
2チャンネルプロポ
Wheel-type
2ch radio set.
■単3乾電池(送信機用)
AA-size Batteries (For Transmitter)
AAAA
AAAA
■12クラスカー用
エンジン
Engine for .12
class cars
■プラグ
Plug
■受信機用ニカドバッテリー
Ni-Cd Battery
※No.711616VX‑FORCE600ニカドバッテ
リーを必ず使用してください。
Only use No.71161 6V X-FOURCE 600 Ni-Cd
Battery. (Do not use other batteries.)
使用できるサーボ・受信機サイズ
Suitable servos & receiver
■サーボ
Servo
25〜29mm
38〜41mm
■マフラー
Muffler
■ジョイントパイプ
Joining Pipe
19〜20mm
■マニホールド
Manifold
No.39063
No.39065
No.39063 Tuned Silencer Set (Side) or,
No.39065 Tuned Silencer Set (Rear)
■受信機
Receiver
15〜17mm
36〜42.5mm
チュードサイレンサーセット(側方)
チュードサイレンサーセット(後方)
燃料と始動用具
3
Required for engine starting:
■燃料
Glow Fuel
Glow En
Fue
No.607002
RCモデルフュール
トルネード
■プラグレンチ
Plug Wrench
No.80312
ロッキングジグ/レンチ
Locking Jig & Wrench
その他
5
Other equipment required.
gine
l
■燃料ポンプ
Fuel Pump
No.96422
クイックフュールポンプ
Quick Fill Fuel Bottle
■スターター
Starter
No.39771
マルチスターターBOX
Multi Starter Box
■タイヤセッター
Tire setter
■プラグヒーター
Plug Heater
No.695142
DC急速充電器
DC Quick Charger
No.695141
スパークブースター
Spark Booster
■スターター用バッテリー
Battery
RECHARGEABLE Ni-Cd BATTERY
KYOSHO CORPORATION NO.71901
No.71901
スポーツパワー2000ニカドバッテリー
SPORTS POWER 2000 Ni-Cd Battery
■ボディ
Body
塗料
4
Paint
●ボディの塗装には塗料が必要です。
京商では、モデル用塗料、スプレーを
販売していますのでご利用ください。
●For painting the body, use Kyosho paints
for models!
No.2230
ポリカカラー
POLYCA COLOR
No.76501 〜76711
京商スプレーカラー
KYOSHO SPRAY COLOR
U
F
E
L
P
R
I
O
F
A
F
P
K
O
Y
H
S
O
S
P
R
L
A
O
Y
C
U
F
E
T
L
P
R
N
O
I
F
A
F
P
K
T
N
R
O
R
O
Y
H
S
O
S
P
R
O
R
L
A
O
Y
C
R
■エアフィルター
Air Filter
2
■グラステープ
Tape
Page 3
キットの他にそろえる物(2)REQUIRED FOR OPERATION (2)
組立てに必要な工具
Tools required
6
■+ドライバー(大、中、小)
Phillips Screwdriver (L.M.S)
■キリ
Awl
キットに入っている工具
■六角レンチ
Hex Wrench
■十字レンチ(小)
Cross Wrench (S)
No.TSW5
クラッチスプリングアジャストツール
Clutch Spring Adjust Tool
TOOLS INCLUDED
■グリス
Grease
Grease
■ラジオペンチ
Needle Nose Pliers
■ニッパー
Wire Cutters
■プライヤー
Pliers
50
No.80951B
フライホイールレンチ
Flywheel Wrench
■ネジロック剤
Screw Cement
ネジロック剤
■10mmボックスドライバー
Box Wrench
■カッターナイフ
Sharp Hobby Knife
mm
100
No.80951B
No.96154
KYOSHO スペシャルグルー
■ゴム系接着剤
Rubber Cement
ゴム系接着剤
KYOSHO Special Glue
瞬間接着剤
Instant Glue
KYOSHO
Special Glue
ナイフエッジリーマー
KNIFE EDGE REAMER
下穴加工が不要で、直接
1mm〜15mmの正確な穴
あけができる工具です。
プロポの準備 RADIO PREPARATION
●プロポを下の順番にしたがってセットします。
Set up the radio control system as indicated below.
1
単3乾電池をセットする(送信機)
アンテナをのばす(送信機)
2
充電した受信機用ニカドバッテリーを
3
つなぐ。
アンテナをのばす(受信機)
4
トリムレバーを中央にセットする。
5
スイッチを入れる(送信機)
6
スイッチを入れる(受信機)
7
スティックを動かしてサーボが動くか
8
確認する。
スイッチを切る(受信機)
9
スイッチを切る(送信機)
10
アンテナを縮める。
11
Install batteries. (Transmitter)
1
Extend the antenna. (Transmitter)
2
Connect the charged Ni-Cd battery to
3
the receiver.
Extend the antenna. (Receiver)
4
Center the trims.
5
Switch on. (Transmitter)
6
Switch on. (Receiver)
7
Make sure the servos are in command.
8
Switch off. (Receiver)
9
Switch off. (Transmitter)
10
Retract the antenna. (Transmitter)
11
1
START
No.695101
No need to pre-drill!
Drills neat 1mm to 15mm
holes directly!
2
5
6
ラウンドカッター&サンダー
ROUND CUTTER & SANDER
ボディのカット、仕上
げ用。曲線部分も楽に
作業ができます。
FINISH
8
7
No.1829
For trimming bodies!
Cutting along curved lines
never was so easy!
3
4
3
Page 4
組立て前の注意 BEFORE YOU BEGIN
組立てる前に説明書を良く読んで、おおよその構造を理解してから組立てに入ってください。
1
Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do.
キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、当社「ユーザー相談室」までご連絡ください。
2
Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor.
説明書の見かた
3
How to read the instruction manual:
フロントサスペンション
Front Suspension
1
〔説明例 Example 〕
No.4, No.5, No.6
説明書内では多くのマークが使用
されています。マークに注意して
組立てを進めてください。
This instruction manual uses several symbols. Please note them
during the entire assembly.
4
5 x 10mm メタル
Metal Bushing
キングピン
5
King Pin
5.8mm ピロボール(黒)
6
Pillow Ball (Black)
小物部品のキーNo.名前、
原寸図、使用数。
Key Number, Part Name,
True-to-scale Diagram,
Quantity Used
4
4
2
1
キット内の部品は、ビス類を除
いてキーNo.が付けられています。
スペアパーツを購入する時は
キーNo.を参照してください。
All parts except screws are identified
by key numbers. For purchasing
spare parts, find the key no. of the
part needed in the spare part list and
refer to the left column to look up the
corresponding order no.
説明書に使われているマーク
4
Symbols used throughout the instruction manual, comprise:
使用する袋詰。
Part bags used.
瞬間接着剤で接着する。
Apply instant glue
(CA glue, super glue).
ゴム系接着剤で接着する。
Apply rubber cement.
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker (screw cement).
2mm
3
6
4
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides
the same way.
2mmの穴をあける(例)。
Drill holes with the specified
diameter (here: 2mm).
をカットする。
Cut off shaded portion.
グリスを塗る。
Apply grease.
原寸図
True-to-scale diagram.
別購入品
Must be purchased separately!
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
2セット組立てる(例)。
Assemble as many times as
x2
specified (here: twice).
5
7
R
5
8
L
可動するように組立てる。
Ensure smooth non-binding
movement while assembling.
仮止め。
Tentatively tighten.
番号の順に組立てる。
Assemble in the specified
order.
2
キットには、形や長さが違うビスや小物部品が多く入っています。説明書には原寸図がありますので確認してから
5
組立ててください。また、ビス類は多めに入っているものもありますので、予備としてお使いください。
This kit contains screws and hardware in different metric sizes and shapes. Before using them, check the screws on the true-to-scale diagrams
on the left side in each assembly step. Some screws are extras.
●ビスの種類 SCREWS
ビス
Screw
キャップビス
Cap Screw
サラビス
Flat Head (F/H) Screw
TPビス
Self-tapping (TP) Screw
TPサラビス
TP F/H Screw
セットビス
Set Screw
TPビスは、部品にネジを切りながらしめつけるビスです。しめこみが固い場合が
6
ありますが、部品が確実に固定されるまでしめこんでください。ただし、しめす
ぎるとネジがきかなくなりますので、部品が変形するまでしめないでください。
Self-tapping (TP) screws cut threads into the parts when being tightened. Excessive force may
permanently damage parts when tightening TP screws. It is recommended to stop tightening when
the part is attached or when some resistance is felt after the threaded portion enters the plastic.
●小物部品のサイズ例 OTHER HARDWARE
3x12mmビス
Screw
12mm
3x12mmサラビス
F/H Screw
3mm
12mm
3mmワッシャー・ナット
Washer・ Nut
3mm
5x10mmメタル・ベアリング
Metal Bushing・ Bearing
10mm
3mm
5mm
Correct
Wrong
Overtightened.
しめすぎ
E4Eリング
E-ring
5.8mmピロボール
Pillow Ball
5.8mm
ビスがきかない
The threads are stripped.
4
4mm
Page 5
ランナー付プラパーツ配置図
部分の部品は、使用しません。
Shaded Parts are not used.
ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS
192
194
195
193
119
188
190 189
289
3
244 245
246
246
15
32
4
32
34
16
269
270
14 13
267
268
5
Page 6
ランナー付プラパーツ配置図
部分の部品は、使用しません。
Shaded Parts are not used.
ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS
179
250
249
252
180
55
47
182
181
265 266 263
184
54
251
248
260 261 262
252
253
176
88
254
264 264
11
10
257
258
257
11 12
258 255
256
259
6
Page 7
デフギヤ
Gear Differential
1
151
63
No.2
27
149
148
81
46
148
151
< >リヤ用
< > For Rear
31
148
27
149
Oリング P5
O-ring P5
151
2 x 11mm
Pin
147
4 x 10mm
Shim
148
5 x 12mm
Shim
ピン
シム
シム
149
63
2
2.6 x 8mm
TP F/H Screw
2
15024 x 27mm
Shaft
4
63
デフジョイント
Differential Joint
2
TPサラビス
シャフト
151
46
147
4
2
45
147
45
150
45
147
高粘度シリコンオイル
Silicone Oil (Hard)
149
2.6x8mm
63
147
45
2.6x8mm
付属のシリコンオイル(硬)を
入れてください。
Pour Silicon Oil (Hard) included
in the kit.
フロントワンウェイ
Front Oneway
2
2 x 8mm
Screw
176
フロントワンウェイカラー
Front Oneway Collar
167
カップジョイント
Cup Joint
156
12 x 18mm
Ball Bearing
ビス
ベアリング
No.1, No.2,
No.3
4
273
2
瞬間接着剤で へ固定する。
Apply Instant Glue.
29
30 29
向きに注意。
Note the direction.
30
29
2x8mm
167
2
176
156
2
156
176
167
使用する袋詰。
Part bags used.
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker (screw cement).
瞬間接着剤で接着する。
Apply instant glue (CA glue, super glue).
7
Page 8
フロントバルクヘッド
Front Bulkhead
3
No.1, No.3, No.10
約 1.5mm
approx. 1.5mm
4x8mm
272
3x8mm
3x8mm
246
245
フロントワンウェイ
Front Oneway
275
77
フロントベルト
Front Belt
3x8mm
246
3 x 8mm
Screw
3 x 10mm
F/H Screw
3 x 12mm
TP F/H Screw
4 x 8mm
Set Screw
ビス
サラビス
TP サラビス
セットビス
ステアリング
Steering
4
No.3, No.10
3 x 10mm
F/H Screw
3mm
Nylon Nut
サラビス
ナイロンナット
4
4x8mm
1
4
2
3x12mm
3x10mm
3x12mm
3x10mm
3x12mm
244
276
259
210
1
3mm
2
260
278
0.5mm
104
4.8mm
Ball Stud
5.8mm
210
Flange Ball
使用する袋詰。
Part bags used.
8
ボールスタッド
座付ボール
2
104
1
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker (screw cement).
277
277
285
Page 9
ステアリング
Steering
5
98
71
No.1, No.3, No.10
ミゾのある方が逆ネジ。
The Side with groove is
reverse screw.
約 31mm
approx. 31mm
x2
173
3 x 12mm
Set Screw
287
5.8mm
Ball End
セットビス
ボールエンド
3x12mm
173
71
ステアリングロッド
Steering Rod
1
98
4.8mm
ボールエンド(中)
Ball End (Medium)
2
98
3mm
2
4
ステアリング
Steering
6
286
6 x 10mm
Metal Bushing
メタル
No.3, No.10
286
2
286
使用する袋詰。
Part bags used.
2セット組立てる(例)。 原寸図。
x2
Assemble as many times as specified. True-to-scale diagram.
をカットする。
Cut off shaded portion.
9
Page 10
フロントサスアーム
Front Suspension Arm
7
No.1, No.3,
No.10
61
2.4mm
3 x 3mm
Set Screw
3 x 12mm
Set Screw
3 x 15mm
F/H Screw
104
155
154
4mm
Flanged Nylon Nut
セットビス
セットビス
サラビス
4.8mm
ボールスタッド
Ball Stud
6 x 12mm
Ball Bearing
10 x 15mm
Ball Bearing
ベアリング
ベアリング
フランジ付ナイロンナット
8mm
2
2
4 x 8mm
Set Screw
2
5.8mm
210
Flange Ball
2
100
9mm
ピロボールナット
Pillow Ball Nut
2
103
3mm
サラワッシャー
F/H Washer
61
ホイルシャフト(フロント)(黒)
2
Wheel Shaft (Front) (Black)
9mm
99
Pillow Ball
2
セットビス
座付ボール
ピロボール
2
2
4
< >
< > Right
2
2
103
3x15mm
右側用
251
199
3x3mm
14
250
4x8mm
約 1mm
approx. 1mm
210
154
248
3x12mm
13
六角レンチ( 2.5mm)
Hex Wrench (2.5mm)
249
左側用
< >
< > Left
104
99
151
100
155
向きに注意。
Note the direction.
99
100
32
六角レンチ
(5mm )
Hex Wrench
(5mm)
4mm
1
151
2 x 11mm Pin
フロントサスアーム
Front Suspension Arm
8
No.3,
No.10
288
E2.5
3 x 3mm
Set Screw
E2.5
E-ring
152
74
セットビス
Eリング
Oリング P3(赤)
O-ring P3 (Red)
3 x 76mm
Shaft
ピン
75
74
75
E2.5
シャフト
2
右側用
For Right
74
2
274
スイングシャフト(フロント)
Swing Shaft (Front)
2
75
3 x 47mm
2
Shaft
シャフト
4
251
3x3mm
200
3x3mm
2
3.7mm
152
274
252
253
左側用
For Left
2
2
使用する袋詰。
Part bags used.
10
2
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding
movement when assembling.
左右同じように組立てる。
Assemble left and right
sides the same way.
番号の順に組立てる。
Assemble in the
specified order.
グリスを塗る。 仮止め。
Apply grease. Tentatively tighten.
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker
(screw cement).
Page 11
9
バンパー
Bumper
No.1, No.10, No.11
か のどちらかを選んで組み立てる。A B
Choose Bumper A or B, and then proceed with assembly.
3 x 10mm
TP Screw
3 x 10mm
F/H Screw
カンナム用バンパー
A
Bumper (for CAN-AM)
TPビス
サラビス TPサラビス
3mm
Nylon Nut
2
3 x 8mm
TP F/H Screw
3
3mm
ナイロンナット
181
3
182
3x8mm
181
2
182
180
3x10mm
179
3 x 10mm
TP Screw
3 x 10mm
F/H Screw
ツーリングボディ用バンパー
B
Bumper (for Touring Body)
TPビス
サラビス
3mm
3mm
Nylon Nut
6
3
ナイロンナット
3x10mm(F/H)
3
40
40
3x10mm
17
3x10mm
3x10mm
18
3x10mm(F/H)
使用する袋詰。
Part bags used.
80
3x10mm
11
Page 12
リヤバルクヘッド
Rear Bulkhead
10
ブレーキピストン
146
Brake Piston
ブレーキシャフト
66
Brake Shaft
3 x 15mm
Cap Screw
キャップビス
No.1, No.4,
No.10
66
1
約 6.5mm
approx. 6.5mm
4
145
1
2
向きに注意。
Note the
direction.
上
Top
146
144
リヤバルクヘッド
Rear Bulkhead
11
19T
プーリ
21
Pulley
スパーギヤシャフト
64
Spur Gear Shaft
リヤバルクヘッド
Rear Bulkhead
12
151
1
1
2 x 11mm
Pin
ピン
No.1, No.4
2
No.1, No.4,
No.10
155
64
145
151
151
4
79
ベルト(小)
Belt (Small)
3x15mm
をカット
する。
Cut off.
23
21
24
19の刻印
"19" Inscription
4x8mm
4 x 8mm
Set Screw
151
156
セットビス TPサラビス
2 x 11mm
Pin
12 x 18mm
使用する袋詰。
Part bags used.
12
ピン
ベアリング
Ball Bearing
143
3 x 12mm
TP F/H Screw
2
E5
1
155
2
Eリング
E-ring
6 x 12mm
Ball Bearing
ゴム系接着剤で接着する。
Apply rubber type glue.
ベアリング
143
4
1
2
156
リヤデフ Assy
Rear Differential
Assembly
156
3
151
155
この面まで
しめこむ。
Tighten up to
the end.
4x8mm
19の刻印
"19" Inscription
E5
21
3x12mm
3x12mm
26
Page 13
リヤサスアーム
Rear Suspension Arm
13
3 x 12mm
Set Screw
4 x 8mm
Set Screw
3 x 15mm
Cap Screw
155
154
188
102
101
210
セットビス
セットビス
キャップビス
6 x 12mm
Ball Bearing
10 x 15mm
Ball Bearing
6.8mm
Ball End
4x20mm
Adjustable Rod
6.8mm
Flange Ball
5.8mm
Flange Ball
ベアリング
ベアリング
ボールエンド
アジャスタブルロッド
座付ボール
座付ボール
約2.5mm
2
2
2
2
2
2
2
2
2
approx. 2.5mm
9mm
ピロボール
99
Pillow Ball
214
6x8x2mm
Aluminium Collar
4mm
フランジ付ナイロンナット
Flanged Nylon Nut
151
2 x 11mm Pin
212
ホイルシャフト(リヤ)(銀)
Wheel Shaft (Rear) (Silver)
100
9mm
ピロボールナット
Pillow Ball Nut
4
4.8mm
ボールスタッド( S)
Ball Stud (S)
アルミカラー
ピン
No.1, No.4,
No.6, No.10
4
2
212
2
2
2
4
16
2
4x8mm
4
154
Rのマーク
Marked ÒRÓ
< >
< > Right
段のある方
が逆ネジ。
The side with
the step is a
reverse screw.
Lのマーク
Marked ÒLÓ
右側用
190
右側用
For Right
189
左側用
For Left
102
x2
101
11
99
六角レンチ
(2.5mm )
Hex Wrench (2.5mm)
3x12mm
188
2
210
155
15
214
0.5mm
約 5mm
approx. 5mm
穴の広い方から入れる。
Insert from wider side.
左側用
< >
< > Left
1.3mm
99
六角レンチ( 5mm)
Hex Wrench
(5mm)
32
151
100
4mm
3x15mm
1
100
リヤサスアーム
Rear Suspension Arm
14
No.1, No.4,
No.10
3 x 10mm
TP Screw
3 x 12mm
TP F/H Screw
3 x 20mm
Cap Screw
213
スイングシャフト(リヤ)
Swing Shaft (Rear)
76
3 x 59mm
Shaft
TPビス
TPサラビス
キャップビス
シャフト
右側用
For Right
2
2
2
2
2
3x12mm
76
3x10mm
191
3x20mm
213
左側用
For Left
使用する袋詰。
Part bags used.
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding
movement when assembling.
左右同じように組立てる。
Assemble left and right
sides the same way.
2セット組立てる(例)。
x2
Assemble as many
times as specified.
原寸図。
True-to-scale
diagram.
番号の順に組立てる。
Assemble in the
specified order.
仮止め。
Tentatively
tighten.
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker
(screw cement).
グリスを塗る。
Apply grease.
13
Page 14
2スピードミッション
2 Speed Changer
15
No.5, No.10
4 x 4mm
Set Screw
2.6 x 12mm
Cap Screw
121
120
119
セットビス
キャップビス
5mm
Roller
2.6 x 3 x 5.5mm
Collar
2速スプリング
2 Speed Spring
ローラー
カラー
3 x 3mm
Set Screw
1
2
2
2
2
3x3mm
120
2.6x12mm
2
2.6mmキャップビスを カラーにあたる
までしめた所から 3回転ゆるめる。
Tighten 2.6mm Cap Screw to Collar till the
screw stops, and unscrew 3 rounds, then
please set up according to the track condition.
120
120
セットビス
2.6x12mm
3x3mm
118
121
115
118
119
120
2
120
119
1
121
1
3x3mm
2.6x12mm
4x4mm
3
4
平らな面にセットビスを固定する。
Firmly tighten the set screws onto
the flat spots.
2スピードミッション
2 Speed Changer
16
3 x 6mm
F/H Screw
3 x 10mm
Cap Screw
123
122
サラビス
キャップビス
3 x 12mm
Washer
3 x 8 x 12mm
Collar
ワッシャー
122
3x10mm
カラー
155
6 x 12 x 4mm
Ball Bearing
3
1
1
1
3x6mm
114
No.5, No.10
ベアリング
2
155
155
282
3x6mm
281
向きに注意。
123
使用する袋詰。
Part bags used. Apply threadlocker (screw cement). Apply grease. Assemble in the specified order.
ネジロック剤を塗る。 グリスを塗る。
Note the direction.
番号の順に組立てる。
14
Page 15
ミドルシャフトサポート
Middle Shaft Support
17
3 x 12mm
TP F/H Screw
TPサラビス
No.6, No.10
54
4
ミドルシャフトサポート
Middle Shaft Support
18
No.1, No.6, No.10
E5
E-ring
151
22
20
Eリング
2 x 11mm
Pin
18T
Pulley
25T
Pulley
ピン
プーリ
プーリ
3
2
1
155
6 x 12mm
Ball Bearing
1
ミドルシャフト
279
Middle Shaft
6
ベアリング
E5
2
155
E5
3x12mm
3x12mm
26
18の刻印
"18" Inscription
1
8
2
5
22
フロントベルト
Front Belt
4
151
3
7
151
155
279
1
25の刻印
"25" Inscription
196
55
8
25の刻印
"25" Inscription
197
10
5
2
E5
78
ミドルベルト
Middle Belt
9
使用する袋詰。
Part bags used.
1
番号の順に組立てる。
Assemble in the specified order.
15
Page 16
19
バッテリー
Battery
使用できるバッテリー 京商製 71161 X-FORCE 6V-600ニカドバッテリー
KYOSHO 71161 X-FORCE 6V-600 Ni-Cd Battery Suitable Battery
No.6, No.10
バッテリー
Battery
269
グラステープ等で巻く。
Fix with Glass Tape, etc.
3 x 12mm
TP F/H Screw
TPサラビス
2
センターバルク
Center Bulk
20
3 x 10mm
TP Screw
TPビス
3x12mm
No.1, No.10
3x10mm
3x10mm
37
4
使用する袋詰。
Part bags used.
16
別購入品。
Must be purchased separately!
Page 17
エンジン
Engine
21
7 x 11mm
110
Washer
ワッシャー
1
No.7
このキットは、SG シャフト(パイロット
シャフト)仕様専用です。
For Side Exhaust, SG shaft (Pilot shaft) type.
パイロットナットをしめた時ここに
隙間ができない時は、付属のワッシ
ャーを入れる。
In case of no space as shown, insert
the washer included in the kit.
209
207
198
208
110
109
2mm
エンジン
Engine
22
3 x 10mm
Cap Screw
3 x 12mm
Cap Screw
3 x 15mm
Cap Screw
0.5mm
221 220
キャップビス
キャップビス
キャップビス
ここのすきまが0.5mm(別紙
セッティングシート参照)に
なるように、 5x0.1mm シム
221 224
と 5x0.5mmシムと 3x0.2
mmシムで調節する。
Adjust 5x0.1mm, 5x0.5mm
and
to be 0.5mm
206
218
219
228
ベルガイドワッシャー
Bell Guide Washer
4
1
158
5 x 10 x 4mm
Ball Bearing
1
220
220
3x0.2mm so that this space
224
221
(Refer to the Setting Sheet).
217
No.7, No.10
1
ベアリング
2
205
3x10mm (Cap)
158
198
198
3x10mm (Cap)
エンジンアッセンブリー
Engine Assembly
228
使用する袋詰。
Part bags used.
221
224
229
220
3x12mm
3x15mm
284
108
283
158
4.8mm
の向きに注意。
229
Note the direction.
使用するエンジンに合わせる。
Select according to the engine you use.
別購入品。 ネジロック剤を塗る。
Must be purchased separately! Apply threadlocker (screw cement).
5.0mm
エンジン側
Engine
108
O.S.のマーク。
Marked ÒO.S.Ó
108
エンジンによっては、
108
の内側を少し削る。
Cut off shaded portion
if it is needed.
108
17
Page 18
23
エンジン
Engine
No.6,
No.10
エンジンアッセンブリー
Engine Assembly
サイド排気の場合、V-One R 専用のNo.39063
チューンドサイレンサー又はNo.39065 マニホ
ールドを使用してください。
In case of Side Exhaust engine, No.39063
Tuned Silencer or No.39065 Manifold.
紙1 枚分のすき間を
つくって固定する。
Tighten the screws
with one sheet of
paper inserted between
both gears.
3 x 8mm
Screw
3 x 8mm
TP F/H Screw
3 x 10mm
TP Screw
ビス
TPサラビス
TPビス
マフラー
Muffler
24
4
1
3x8mm
1
3x8mm
No.7, No.10
使用するマフラーに合わせて曲げる。
Bend the wire to adjust the muffler.
3x10mm
47
後方排気エンジンの場合、
使用しません。
Not use for Rear Exhaust
engine.
3x8mm (TP F/H)
3 x 3mm
Set Screw
3 x 10mm
F/H Screw
セットビス
サラビス
3x3mm
202
222
3x10mm
1
1
使用する袋詰。
Part bags used.
18
別購入品。
Must be purchased separately!
Page 19
フロントダンパー
Front Shock
25
223
5.8mm
ダンパーエンド
Shock End
2.6mm
ナイロンナット
Nylon Nut
135
ダンパーピストン
Shock Piston
2.6mm
ワッシャー
Washer
フロントダンパー
Front Shock
26
138
ダンパーカラー( A)
Shock Collar (A)
2
139
Cリング
C-ring
2
137
Oリング(
O-ring (Clear)
2
141
140
130A
低粘度
シリコン
オイル
Silicone
(Soft)
x2
5mm
11mm
No.8
133
2.6mm
2
135
2
2
クリア
137
)
138
2.6mm
134
132
131
136
223
4
139
130B
(黒)
(Black)
No.8
リヤダンパー
Rear Shock
27
287
5.8mm
ダンパーエンド
Shock End
2.6mm
ナイロンナット
Nylon Nut
135
ダンパーピストン
Shock Piston
2.6mm
ワッシャー
Washer
2
2
2
2
138
ダンパーカラー( A)
Shock Collar (A)
139
Cリング
C-ring
137
Oリング(
O-ring (Clear)
2
2
クリア
4
フロント用(短)
For Front (Short)
No.3, No.8
)
133
137
138
139
2.6mm
135
2.6mm
134
82
132
131
287
136
141
140
130A
低粘度
シリコン
オイル
Silicone
(Soft)
x2
x2
6.5mm
13mm
リヤダンパー
Rear Shock
28
No.8
使用する袋詰。
Part bags used.
リヤ用(長)
For Rear (Long)
2セット組立てる(例)。
x2
Assemble as many times as specified.
130B
(黒)
(Black)
83
x2
19
Page 20
フロントダンパーステー
Front Shock Stay
29
No.1, No.8, No.10
3 x 16mm
Set Screw
5.8mm
210
Flange Ball
セットビス
座付ボール
リヤスタビライザー
Rear Stabilizer
30
3 x 3mm
Set Screw
3 x 12mm
Set Screw
3 x 8mm
Screw
3 x 10mm
Cap Screw
3 x 6mm
セットビス
セットビス
ビス
キャップビス
座付キャップビス
Flanged Cap Screw
2
2
フロントダンパー
Front Shock
6
5.8mm
Ball Stopper
2
292
4.8mm
2
Ball End (Long)
1
173
5.8mm
Ball End
2
2
210
No.1, No.6, No.10
ボールストッパー
2
ボールエンド(長)
2
ボールエンド
2
3x10mm
203
267
3x16mm
3x8mm
194
3x10mm
3x3mm
x2
173
172
3x12mm
292
0mm
3x6mm
5mm
201
使用する袋詰。
Part bags used.
20
ネジロック剤を塗る。 2セット組立てる(例)。
Apply threadlocker
(screw cement).
左右同じように組立てる。
Assemble left and right
sides the same way.
x2
Assemble as many
times as specified.
原寸図。
True-to-scale
diagram.
可動するように組立てる。
Ensure smooth non-binding
movement while assembling.
Page 21
リヤダンパーステー
Rear Shock Stay
31
前
Front
No.1, No.10
192
向きに注意。
Note the direction.
アッパーアームが当たる部分を少しカットする。
Cut the shaded portion.
193
3mm
3x20mm
195
3 x 10mm
TP Screw
3 x 20mm
Screw
3mm
Nylon Nut
TPビス
ビス
ナイロンナット
192
2
4
4
3x20mm
192
3x10mm
3mm
3mm
3mm
193
3x20mm
3x20mm
リヤダンパー
Rear Shock
32
3 x 12mm
Set Screw
5.8mm
210
Flange Ball
セットビス
座付ボール
No.8, No.10
2
2
3x12mm
210
3x12mm
210
リヤダンパー
Rear Shock
使用する袋詰。
Part bags used.
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker (screw cement).
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
21
Page 22
サーボセイバー
Servo Saver
33
3x15mm
3x15mm
No.9, No.10
3 x 15mm
TP Screw
34
TPビス
サーボセイバー
Servo Saver
268
4
スイッチ
Switch
280
263
No.3, No.6, No.10
263
スロットルサーボ
Throttle Control Servo
254
FUTABA/S9451
SANWA/
上から取り付ける。
Install FUTABA S9451 / SANWA ERG-VR,
VB, WR, WRX series from upper side.
ERG-VR, VB, WR, WRXシリーズは、
< >
FUTABA
255
< >
JR
F
257
K
255
1mmか
2.5mm
(S9451)
1mmor
2.5mm
(S9451)
F
3 x 8mm
Screw
3 x 18mm
TP Screw
5.8mm
210
Flange Ball
ビス
TP ビス
座付ボール
サーボセイバー
Servo Saver
35
3 x 12mm
TP Screw
TPビス
スイッチ
Switch
1
4
1
3
ステアリング
サーボ
Steering Servo
No.10
3x18mm
サーボホーン
Servo Horn
3x12mm
210
約18〜20mm
approx. 18~20mm
3x18mm
3x8mm
256
J
< >
KO
257
K
< >
SANWA
258
S
257
258
K
1mm
S
2.5mm
使用する袋詰。
Part bags used.
22
別購入品。
Must be purchased separately!
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker (screw cement).
をカットする。
Cut off shaded portion.
Page 23
受信機
Receiver
36
No.6, No.9, No.10
アンテナコードを通す。
Thread antenna cord through.
3x10mm
152
152
72
73
3 x 10mm
TP Screw
152
Oリング P3(赤)
O-ring P3 (Red)
プロポの説明書を参考に、
コネクターを接続する。
Connect as per radio
instruction manual.
コードが地面にこすったりベルト
に触らないように付属のナイロン
ストラップ(小)で固定する。
Use Nylon Strap (Small) to keep
cords away from moving parts.
37
TPビス
2
4
162
162
燃料タンク
Fuel Tank
No.6, No.9, No.10
3mm
152
289
152
290
両面テープ
Double-sided Tape
受信機
Receiver
3mm
3 x 12mm
F/H Screw
3mm
Nylon Nut
152
Oリング P3(赤)
O-ring P3 (Red)
38
3 x 8mm
TP F/H Screw
サラビス
ナイロンナット
ロールバー
Roll Bar
TPサラビス
56
152
2
2
2
3x12mm
No.6, No.10
2
270
152
3x12mm
使用する袋詰。 別購入品。
Part bags used. Must be purchased separately!
3x8mm
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
3x8mm
23
Page 24
ベルトテンショナー
Belt Tensioner
39
No.1, No.9, No.10
ベルトテンショナー
Belt Tensionner
3 x 8mm
TP F/H Screw
3 x 3mm
Set Screw
4 x 4mm
Set Screw
E4
E-ring
40
TPサラビス
2
セットビス
1
セットビス
1
Eリング
1
メカプレート
Radio Plate
No.10
3 x 8mm
TP F/H Screw
TPサラビス
E4
3x3mm
4x4mm
88
227
106
107
3x8mm
3x8mm
3x6mm
3x8mm
8
3x8mm
3x8mm
3 x 6mm
F/H Screw
41
サラビス
燃料チューブ
Fuel Tube
1
153
シリコンチューブ
Silicone Tube
No.9
3x8mm
153
シリコンチューブ
Silicone Tube
使用する袋詰。
Part bags used.
24
Page 25
42
リンケージ
Linkage
No.1, No.9, No.10
2.6mm
2.6mm
約 18~20mm約10~11mm
approx. 18~20mm approx. 10~11mm
2.6 x 10mm
Cap Screw
3 x 3mm
Set Screw
126
スロットルブレーキスプリング
Throttle Brake Spring
2.6mm
Nylon Nut
129
2mm
Stopper
FUTABA / JR / KOの場合
FUTABA / JR / KO
キャップビス
セットビス
ナイロンナット
ストッパー
サーボホーン
2
2
Servo Horn
3x3mm
126
264
3x3mm
129
1
19
2
2
19
125
124
2.6x10mm
2.6x10mm
264
129
34
153
燃料チューブを20mm に
カットして使用。
Cut off the fuel tube 20mm.
124
曲げる。
Bend.
FUTABA / S9451と SANWA / ERGシリーズの場合
FUTABA / S9451, SANWA ERG Series
リンケージ
Linkage
43
3 x 3mm
Set Screw
セットビス
1
3x3mm
No.9, No.10
124
10 20mm 0
プロポに付属
Come with radio.
エアークリーナー
Air Cleaner
128
使用する袋詰。 別購入品。 可動するように組立てる。
Part bags used.
Must be purchased separately! Ensure smooth non-binding movement while assembling.
25
Page 26
タイヤ
Wheels
44
カンナム用
For CAN-AM
フロント
< >
< > Front
26mm
174
30mm
175
4mm
いったんはずして
取付け直します。
Remove when adjust.
リヤ
< >
< > Rear
ボディ
Body Shell
45
165
ボディピン
Body Pin
カンナム用
For CAN-AM
No.10
165
4
165
使用する袋詰。
Part bags used.
26
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
165
別購入品。
Must be purchased separately!
Page 27
タイヤ
Wheels
46
ツーリングボディ用
For Touring Body
30mm
175
リヤ
< >
< > Rear
フロント
< >
< > Front
ボディ
Body Shell
47
2 x 8mm
TP Screw
ツーリングボディ用
For Touring Body
TPビス
2x8mm
26mm
174
4mm
いったんはずして
取付け直します。
Remove when adjust.
No.10, No.11
42
6
2x8mm
リヤ < >
< > Rear
225
42
2x8mm
2x8mm
フロント < >
< > Front
使用する袋詰。
Part bags used.
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
に合わせて 2mm
225
2mm
2mmの穴をあける(例)。
2mm
Drill holes with the specified diameter.
の下穴を開けます。
Cut a hole for the
2x8mm screw.
27
Page 28
ボディ
Body Shell
48
165
ボディピン
Body Pin
ツーリングボディ用
For Touring Body
No.10
165
4
165
走行上の注意
Safety Precautions
走行時は、必ずボディを装着してください。
必要以上に前/後進の操作を繰り返すことは、おやめください。
下記の場所での走行は、故障の原因になりますのでおやめください。
・シャシーにからむような草の生えているところ。
・泥地、砂地、砂利の多いところ。
定期的に、各部のビス類が緩んでないか確認してください。
165
165
Always run your car with the body shell fitted!
Avoid changing the running direction too often and too abruptly.
Do not run your car on ground:
・ that is overgrown with grass.
・ that is muddy, sandy or rocky.
Check all screws, nuts etc. on a regular basis for looseness.
MEMO
使用する袋詰。
Part bags used.
28
別購入品。
Must be purchased separately!
Page 29
取扱いの注意 OPERATING YOUR MODEL SAFELY
事故やケガ等の危険防止のため、次のことを必ずお守りください。
In order to avoid accidents and personal injury, be sure to observe the following:
●燃料の蒸気、排気ガスは有害ですので、必ず屋外で取
扱ってください。
Since exhausts and fuel vapors are noxious to health,
use fuel only outdoors!
●ケガの恐れがあるので、回転部分に手や物を入れない
ようにしてください。
Keep hands and objects away from rotating engine
parts to avoid personal injury.
●エンジンは、停止後でも本体やマフラー周辺は高温に
なっているので、ヤケドに注意してください。
Because after running the engine, the engine and the
muffler are extremely hot, beware of getting burned!
●燃料は模型用グロー燃料を必ず使用してください。ガ
ソリンや灯油の使用は、火災等の事故の恐れがありま
す。絶対に使用しないでください。
Only use glow fuel for radio control models! Never use
gasoline or kerosene which might cause accidents
such as fires!
●燃料は引火性がありますので、火気のあるところや室
内では絶対に使用しないでください。また、空缶は火
中には投げ入れないでください。爆発の恐れがあります。
Because fuel is highly inflammable, never use fuel
indoors, near any source of heat, open flames or even
sparks! Do not dispose of an empty fuel can into a fire.
It might explode causing serious injury!
●燃料は間違って 飲んだり目に入ると有害です。万一
事故が起きた場合は、吐かせる、洗眼するなどをした
後すぐに医師の診察をうけてください。
Be particularly careful not to swallow fuel or to get fuel
into eyes! Nevertheless, should fuel be swallowed,
immediately induce vomiting and call a physician.
Should fuel get into eyes, thoroughly rinse the eyes
and seek medical advice.
●次のような時、場所では走行させないでください。思
わぬ事故の原因となります。
For accident prevention, do not run your model under
the following circumstsnces:
人が多い場所。
In place where many people gather.
家、学校、病院などの近く。
Near residential districts, schools and hospitals.
道路、線路、電線の近く。
Near roads, railroads, air corridors and electric lines.
同じバンドの無線操縦模型が近くにいる時。
Also make sure that nobody is using the same
frequency as you do at the same time!
プロポの電池が少ない時。
When the radio batteries are empty.
車の動きがおかしい時。
When the model's control or running behavior is
strange.
●燃料はキャップをしっかりしめ、幼児の手の届かない
冷暗所に保管してください。
Always store fuel in a safe place out of children's reach
with the cap shut tight! The place for storage should be
dark, cool and dry!
29
Page 30
EXPLODED VIEW
< >
一部パーツ販売していないパーツがあります。
Parts indentified only by key numbers are not
sold individually !
E
268
VZ103
73
1708
72
1708
152
254
VZ102
210
255 256 257 258
VZ102
W5018
W0158
56
92050
H
14
VZ005
152
250
VZ101
75
VZ017
VZ101
B
252 253 253
42
200
FT22
W5018
VZ084
246
D
VZ007
80
VZ022BK
17
165
92638
40
FT22
130A
135
140
245
VZ075
291
VZ100
W6006
210
W0158
134
18
VZ007
A
VZ075
133
137
138
139
132
131
179
VZ082
A
© 2003 KYOSHO CORPORATION / 禁無断転載複製
E
VZ100
130B
152
181
152
152
W5018
289
VZ082
182
75
267
74
W5018
W5018
VZ103
VZ082
VZ017
VZ103
VZ016
82
VZ072-3017
223
153
1790
288
W5015
88
270
VZ103
263
C
VZ117
B
153
FM314
F
VZ102
180
1790
G
290
VZ082
274
103
280
96441
152
VZ106
199
VZ084
251
W0146
106
FM372B
VZ112
287
LA43
246
W5018
154
BRG014
250
98
VZ100
244
VZ101
174
FM372B
227
107
153
286
287
UM112
278
277
285
286
VZ100
61
210
264
VZ102
1790
34
VZ010
125
FM371
BRG022
LA43
VZ110
VZ109
VZ109
BRG022
VZ107
275
151
W0158
VZ013
151
H
92051
99
F
129
104
71
1808
155
259
210
260
UM128
253 252
248
FZ74
VZ108
276
BRG006
VZ102
W0158
VZ102
VZ068
155
VZ079
167
253
VZ101
126
FM371
264
VZ102
37
UM112
98
BRG006
176
VZ101
100
FZ75
129
VZ011
J
FM314
156
104
13
99
124
FM371
1808
VZ008B
26
BRG008
273
UM128
VZ005
FZ74
I
VZ105
100
155
128
19
146
143
22
54
30
FZ75
BRG006
32
VZ010
19
FM334-1
VZ020
66
VZ007
4
VZ020
VZ023
VZ008B
VZ060
BRG006
155
279
VZ009
29
A
VZ007
VZ002
64
VZ111
VZ009
C
Q
156
145
Z063
UM129
178
BRG008
92696
92051
77
156
176
D
16
92985
144
145
151
151
55
VZW012
BRG008
FM314
123
VZ006
92696
VZ012
151
VZ060
N
228
FM328-2
122
VZ018
76
151
63
92051
VZ079
167
VZ099
96641
224
228
FM328-1
VZ015
149
148
45
147
79
VZ008B
VZ070
78
196
197
VZ099
VZ099
228
VZ113-61
281
190
27
BS107
VZ071
24 21 23
VZ008B
VZ104
272
229
VZ083
VZ009
BRG103
158
114
UZ012
45 46
150
150
45
VZ012
BRG001
283
FM359
155
BRG006
155
FM360
14745147
147
G
269
K
VZ115-20
BRG006
VZ114-56
282
81
46
VZ060
47
VZ103
I
FM353
219
VZ116-25
284
121
118
119
120
VZ021
VZ009
148 149
218
205
VZ012
3
155
FMW16
VZ092
31
63
VZ002
BRG006
VZ093
206
115
J
192
VZ009
VZ015
217
FM360
120
119
118
121
FM361
VZ083
VZ083
151
L
198
FM351
BRG001
158
Q
193
VZ015
189
156
VZ008B
M
VZ091
207
VZ095
208
202
N
P
VZ083
BRG008
178
VZ094
209
VZ086
203
194
O
21
11
UM129
175
VZ096
VZ088
VZ083
102
188
P
76
26
VZ004
109
222
VZ077
VZ083
VZ018
213
UM213
110
VZ087
210
210
195
VZ080
212
UM213
W0158
W0158
R
VZ083
165
VZ081
151
W0158
210
291
92638
191
L
92051
W6006
42
FT22
VZ083
154
99
FD20
108
K
VZ075
140
130A
291
135
134
92638
165
VZ098
225
VZ086
201
R
VZ073-4016
83
172
92053
LA43
287
UM112
292
M
BRG014
FZ74
FZ75
100
214
15
VZ081
O
VZ006
155
W0154
101
BRG006
V-One RR EVOLUTION
133
VZ075
137
138
139
132
131
130B
LA43
287
FZ74
99
FZ75
100
VZ010
32
30
31
Page 31
品番
No.
VZ002
VZ004B
VZ005
VZ006
VZ007
VZ008B
VZ009
VZ010
VZ011
VZ012
VZ013
VZ015
VZ016
VZ017
VZ018
VZ020
VZ021
VZ022BK
VZ023
VZ060
VZ063
VZ068
VZ072
-2517
VZ072
-3017
VZ072
-3517
VZ073
-3516
VZ073
-4016
VZ073
-4516
VZ075
32
パーツ名
Part Names
リヤバルクヘッド
Rear Bulkhead
リヤサスアームセット
Rear Suspension Arm Set
フロントナックルアーム
Front Knuckle Arm
リヤアップライト
Rear Upright
バンパー
Bumper
プーリーセット
Pulley Set
デフプーリーセット
Differential Pulley Set
ドライブワッシャーセット
Drive Washer Set
ダンパーステーセット
Shock Stay Set
デフギヤセット
Differential Gear Set
ホイールシャフト
Wheel Shaft
デフジョイント
Differential Joint
フロントロアーサスシャフト
Front Lower Suspention Shaft
フロントアッパーサスシャフト
Front Upper Suspention Shaft
リヤロアーサスシャフト
Rear Lower Suspention Shaft
ブレーキシャフトセット
Brake Shaft Set
デフパッキン
Differential Packing
ウレタンバンパー(ブラック)
Urethane Bumper (Black)
ブレーキディスク
Brake Disk
センターパーツ( V-One R用)
Center Parts (for V-One R)
2速用メインシャフト( V-One R用)
2nd Gear Main Shaft (for V-One R)
アジャスタブルロッド( 45)
Adjustable Rod (45)
フロントスプリング( 2.5x1.7)金
Front Spring (2.5x1.7) Gold
フロントスプリング( 3x1.7)黒
Front Spring (3x1.7) Black
フロントスプリング( 3.5x1.7)銀
Front Spring (3.5x1.7) Silver
リヤスプリング( 3.5x1.6)金
Rear Spring (3.5x1.6) Gold
リヤスプリング( 4x1.6)黒
Rear Spring (4x1.6) Black
リヤスプリング( 4.5x1.6)銀
Rear Spring (4.5x1.6) Silver
V-Oneダンパー
V-One Shock
アッパーロッド( 20)
Upper Rod (20)
カップジョイント
Cup Joint
スイングシャフト(ワイドタイヤ用)
Swingshaft (Wide tyres)
ホイールシャフト(ワイドタイヤ用)
Wheel Shaft (Wide tyres)
ワイドバンパーセット
Wide Bumper Set
リヤボディマウントパーツ
Rear Body Mount Parts
フロントスタビライザーセット
Front Stabilizer Set
スペアパーツ(1) SPARE PARTS (1)
内容(キー No.と入数)
Quantity
3 4 x 1
11
x 2
13 14
x 1
15 16
x 1
19
x 2
22 23
21
29 31 30
27 81
2.6x8mmTPサラビス
2.6x8mm TP Flat Head Screw
2x8mmTPバインドビス
2x8mm TP Bind Screw
32 33
37
46
61
63
74
75
76
66
81
80
143
47 50
52 53 54 55
64
71
オプションパーツ(ハード)
Optional Parts (Hard)
82
オプションパーツ(ソフト)
Optional Parts (Soft)
オプションパーツ(ハード)
Optional Parts (Hard)
83
オプションパーツ(ソフト)
Optional Parts (Soft)
91
138 140
130A 130B
137
取扱説明書(一式)
Instruction Manual
102
167
213
212 214
179 180 183 184
181 182
185 186 189 190 191 192 194
195
199 200
196 19724x 1
26
x 3
x 2
x 1
x 2
x 8
x 4
34
x 1
x 4
x 1
148 149
x 445147
151
x 2
151
x 2
Eリング( E2.5)
x 2 x 2
E-ring (E2.5)
x 2
x 2
146
x 1
x 5
x 1
x 1
51
x 1
x 2
x 2
x 2
132 133 134 135 136 131
x 2
x 2
x 4
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
187 188 193
x 1
x 1
x 8
49
x 1 x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
139
x 3
x 1
x 2
★定価
500
600
500
500
400
600
700
400
500
900
600
600
400
300
300
300
400
400
300
400
700
500
400
400
400
400
400
400
3200
400 VZ077
600 VZ079
600 VZ080
700 VZ081
500 VZ082
700 VZ083
1300 VZ084
★発送
手数料
200
(一律)
品番
No.
VZ087
VZ088
VZ090B
VZ096
VZ098
VZ099
VZ100
VZ101
VZ102
VZ103
VZ104
VZ105
VZ106
VZ107
VZ108
VZ109
VZ110
VZ111
VZ112
VZ113
-60
VZ113
-61
VZ114
-55
VZ114
-56
VZ115
-20
VZ115
-21
VZ115
-22
Part Names
リヤスタビライザーバーセット
Rear Stabilizer Bar Set
マフラーステーホルダー
Muffler Stay Holder
マフラーステー
Muffler Stay
ボディマウントポスト
Body Mount Post
デカール( V-One RR)
Decal Set (V-One RR)
3Dクラッチ ASSY
3D Clutch Assembly
3Dウエイト
3D Weight
3Dクラッチベル
3D Clutch Bell
3Dスプリング受け
3D Spring Catch
3Dフライホイールナット
3D Flywheel Nut
3Dクラッチディスク
3D Clutch Disk
3Dフライホイール
3D Flywheel
リヤボデイマウントポスト
Rear Body Mount Post
ベルガイドワッシャー
Bell Guide Washer
フロントバルクヘッド( RR/ Evo)
Front Bulkhead (RR/Evo.)
フロントサスアーム( RR/ Evo)
Front Suspension Arm (RR/Evo.)
サーボセイバー&ホルダー
(RR /Evo )
Servo Saver & Holder
(RR/Evo.)
小物パーツセット( RR/ Evo)
Small Parts Set (RR/Evo.)
メインシャシー( RR/ Evo)
Main Chassis (RR/Evo.)
フロントワンウェイシャフト( RR/ Evo)
Front Oneway Shaft (RR/Evo.)
フロントスイングシャフト( RR/ Evo)
Front Swingshaft (RR/Evo.)
サーボセイバーシャフト( RR/ Evo)
Servo Saver Shaft (RR/Evo.)
サーボセイバーパイプ( RR/ Evo)
Servo Saver Pipe (RR/Evo.)
サーボセイバーナット( RR/ Evo)
Servo Saver Nut (RR/Evo.)
サーボセイバースプリング( RR/ Evo)
Servo Saver Spring (RR/Evo.)
ミドルシャフト( RR/ Evo)
Middle Shaft (RR/Evo.)
アッパープレート( RR/ Evo)
Upper Plate (RR/Evo.)
1速スパーギヤ(0.8M/60T)( RR/ Evo)
1st Spur Gear (0.8M/60T) (RR/Evo.)
1速スパーギヤ(0.8M/61T)( RR/ Evo)
1st Spur Gear (0.8M/61T) (RR/Evo.)
2速スパーギヤ(0.8M/55T)( RR/ Evo)
2st Spur Gear (0.8M/55T) (RR/Evo.)
2速スパーギヤ(0.8M/56T)( RR/ Evo)
2st Spur Gear (0.8M/56T) (RR/Evo.)
1速ギヤ(0.8M/20T)( RR/ Evo)
1st Gear (0.8M/20T) (RR/Evo.)
1速ギヤ(0.8M/21T)( RR/ Evo)
1st Gear (0.8M/21T) (RR/Evo.)
1速ギヤ(0.8M/22T)( RR/ Evo)
1st Gear (0.8M/22T) (RR/Evo.)
パーツ名
★FOR JAPANESE MARKET ONLY.
内容(キー No.と入数)
Quantity
201
x 1
リヤスタビライザーバー(φ 2.2)
Rear Stabilizer Bar (¿2.2)
リヤスタビライザーバー(φ 2.6)
Rear Stabilizer Bar (¿2.6)
x 1
x 3
x 1
x 1
x 2
x 4
x 3
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1
x 2
x 1
x 1
x 1
x 2
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1
3x3mmセットビス
3x3mm Set Screw
x 1
229
x 1set
x 1
202 222
3x10mmサラビス
3x10mm Flat Head Screw
222
203
84
109 110 205 206 207 208 209
228 217 219
158 220
221
3x12mmキャップビス
3x12mm Cap Screw
3x15mmキャップビス
3x15mm Cap Screw
198
205
206
207
208
209
225
228
244 245 246
248 249 250 251 253 252
254 255 256 259 260 261 262
257 258 263 264 265 266
267 268 269 270 271 289
272
273
274
275
276
277
278
279
280
オプションパーツ と交換
Optional Parts, replacement for
281
オプションパーツ と交換
Optional Parts, replacement for
282
オプションパーツ と交換
Optional Parts, replacement for
283
オプションパーツ と交換
Optional Parts, replacement for
198 224
x 1
281
282
283
283
x 1
x 1
x 1
x 1
x 3
x 1
x 1
x 2
x 1
x 2
x 1
281
282
283
283
★定価
800 VZ085
400 VZ086
300
300
800 VZ089
6500
1200 VZ091
1200 VZ092
300 VZ093
500 VZ094
600 VZ095
1200
300
250
600
600
600
500
3500
2300
600
450
400
350
300
400
2000
400
400
750
750
500
500
500
★発送
手数料
200
(一律)
Page 32
品番
No.
VZ116
-25
VZ116
-26
VZ116
-27
VZ117
VZW012
VZW014
VZW016
BRG001
BRG006
BRG008
BRG014
BRG022
BRG103
FM314
FM328
-1
FM328
-2
FM334
-1
FM359
FM360
FM361
FM371
FM372B
FMW16
FT22
FZ74
FZ75
LA43
UM112
ORG05
パーツ名
Part Names
2速ギヤ(0.8M/25T)( RR/ Evo)
2st Gear (0.8M/25T) (RR/Evo.)
2速ギヤ(0.8M/26T)( RR/ Evo)
2st Gear (0.8M/26T) (RR/Evo.)
2速ギヤ(0.8M/27T)( RR/ Evo)
2st Gear (0.8M/27T) (RR/Evo.)
フロントサスプレート( RR/ Evo/ FW05R)
Front Suspension Plate (RR/Evo./FW05R)
SPフロントベルト( 210)
SP Front Belt (210)
SPリヤベルト( 192)
SP Rear Belt (192)
SPミドルベルト( 375)RR用
SP Middle Belt (375)RR
5x10x4mmベアリング
5x10x4mm Ball Bearing
6x12x4mmベアリング
6x12x4mm Ball Bearing
12x18x4mmベアリング
12x18x4mm Ball Bearing
10x15x4mmベアリング
10x15x4mm Ball Bearing
シールドベアリング( 6x10x3mm)
Shield Bearing (6x10x3mm)
スラストベアリング( 4.8x10x4mm)
Thrust Bearing (4.8x10x4mm)
ベベルシャフト
Bevel Shaft
エンジンマウント
Engine Mount
小物パーツセット
Small Parts Set
3x8x12mmカラー
3x8x12mm Collar
3x12mmワッシャー
3x12mm Washer
ブレーキレバー
Brake Lever
クラッチシュー
Clutch Shoe
スプリングナット
Spring Nut
1速ハウジング
1st Housing
2速シューセット
2nd Shoe Set
2速シューホルダー
2nd Shoe Holder
リンケージセット
Linkage Set
テンショナーセット
Tensionner Set
クラッチスプリング(H)
Clutch Spring(H)
ボデイマウント
Body Mount
9mmピロボール
9mm Pillow Ball
9mmピロボールナット
9mm Pillow Ball Nut
5.8mmボールエンド
5.8mm Ball End
4.8mmボールエンド
4.8mm Ball End
Oリング( P5)
O-ring (P5)
4.8mmボールエンド
4.8mm Ball End
スペアパーツ(2) SPARE PARTS (2)
内容(キー No.と入数)
Quantity
オプションパーツ と交換
Optional Parts, replacement for
284
x 1
オプションパーツ と交換
Optional Parts, replacement for
288
x 1
77
x 1
79
x 1
78
x 1
158
x 4
155
x 2
156
x 2
154
x 2
286
と交換
Replacement for
229
x 1set
150
x 2
108
x 2
88 89 90
122
x 1
123
x 5
128
x 1
217
x 1
219
x 1
114
x 1
118 119 121 120
2.6x12mmキャップビス
2.6x12mm Cap Screw
115
x 1
124 125
106 107
Eリング( E4)
E-ring (E4)
3x3mmセットビス
3x3mm Set Screw
218
x 1
40
x 242x 4
99
x 3
100
x 3
287
x 12
98
x 6
149
x 10
98
x 6
284
284
286
91
176
x 1
3x6mmサラビス
3x6mm Flat Head Screw
x 2
4x4mmセットビス
4x4mm Set Screw
126
x 2
x 1
157
x 2
x 1
x 1
292
x 6
292
x 6
x 2
x 2
x1
x 1
284
284
x3
★定価
500
500
500
200
800
900
950
1000
1000
1800
1200
1000
1000
550 BS107
350 FD20
400
500
600
200
1200 FM351
250 FM353
1300
800
500
300
1500
300
400
250
300
300
300
400
300 UM112
★発送
手数料
200
(一律)
★FOR JAPANESE MARKET ONLY.
品番
No.
UM128
UM129
UM213
W0146
W0154
W0158
W5015
W5018
W5105
BL
W5106
W5107
W6006
1295
1700
KP
1700
KY
1701
KP
1701KY蛍光ナイロンストラップ イエロー(M)
1708
1790
1808
1879
92050
-01
92051
92053
92638
92985
96643
キットの部品の一部にはスペアパーツとして販売していない物があります。
京商ではオプションパーツを販売していますのでお買い求めください。
Some of the parts included are not available as spare parts. Purchase
optional parts instead.
パーツ名
Part Names
4.8mmボールスタッド( L)
4.8mm Ball Stud (L)
4.8mmボールスタッド( S)
4.8mm Ball Stud (S)
テーパーコレット
Tapered Collet
3mmサラワッシャー
3mm Flat Head Washer
6.8座付ハードボール( 3mm穴)
6.8mm Flange H.Ball (3mm H)
5.8座付ハードボール(M3ネジ穴)
5.8mm Flange H.Ball (3mm T)
ダンパーエンド
Shock End
Oリングセット
O-ring Set
ダンパーキャップ(ブルー)
Shock Cap Set (Blue)
ダンパープラパーツ
Shock Plastic Parts
Oリングセット
O-ring Set
HC ダイヤフラム(黒)
HC Diaphragm (Black)
5.8mmボールエンド
5.8mm Ball End
蛍光ナイロンストラップ ピンク( S)
Fluorescent Nylon Strap Pink (S)
蛍光ナイロンストラップ イエロー( S)
Fluorescent Nylon Strap Yellow (S)
蛍光ナイロンストラップ ピンク( M)
Fluorescent Nylon Strap Pink (M)
Fluorescent Nylon Strap Yellow (M)
カラーアンテナ(黒キャップ付)
Color Antenna (Black Cap)
カラーシリコンチューブ
Color Silicone Tube
ロッドストッパー
Rod Stopper
ホビーグリス
Hobby Grease
燃料タンク( 75cc皿付)
Fuel Tank (75cc Plate)
燃料タンク用スポンジパッキン
Fuel Tank Sponge Packing
2x11mmピン
2x11mm Pin
5.8mmハードボールジョイント( 2.8mm穴)
5.8mm Hard Ball Joint (w/2.8mm hole)
スナップピン
Snap Pin
ディスクブレーキパッド
Disk Brake Pad
ハードブレーキライニング
Hard Brake Lining
シムセット( 3x5mm)
3x5mm Shim Set
シムセット( 5x7mm)
5x7mm Shim Set
内容(キー No.と入数)
Quantity
104
x 4
178
x 4
109 110
x 1
103
x 10
101
x 10
210
x 4
223
x 4
152
x 4
140
x 4
130A 130B
x 2
137
x 2
x 4
x 4
138 139
291
x 8
173
x 8
162
x 18
162
x 18
163
x 18
163
x 18
72 73
153
x 2
129
x 5
2個入
2 pcs.
56
x 1 set
5個入、 CS止め輪( 8mm)x5
5 pcs. CS-ring (8mm) x 5
151
x 10
172
x 4
165
x 10
145
x 2
144
x 4
224
x 10
221
x 10
★定価
400
400
250
500
700
400
200
350
700
450
450
400
200
180
180
250
250
500
400
250
150
1500 92050
300
300
600
200
300 92696
400
450 96641
450
★発送
手数料
200
(一律)
33
Page 33
品番
No.
APPV‑ONE用32x1.5mmブレーキローターパットセット
APP02
APP 32x1.5mm Brake Rotor Pad Set
9mmボールスクリュー
9mm Ball Screw
FM352
FM368
FM368
FM368
FM368
FM369
FM369
FM369
FMW11
FMW12
FMW12
FMW12
FMW13
FMW13
FMW13
FMW14
FMW14
FMW14
SPW5
TSW4
TSW5
TSW6
TSW10
VZ069
VZ071
VZW008
VZW009
VZW010
VZW015
クラッチスプリング
Clutch Spring
フロントスプリング( 1.7mm)レッド
-1.7
Front Spring (1.7mm) Red
フロントスプリング( 1.8mm)イエロー
-1.8
Front Spring (1.8mm) Yellow
フロントスプリング( 1.9mm)ライトグリーン
-1.9
Front Spring (1.9mm) Light Green
フロントスプリング( 2.0mm)グリーン
-2.0
Front Spring (2.0mm) Green
リヤスプリング( 1.7mm)レッド
-1.7
Rear Spring (1.7mm) Red
リヤスプリング( 1.8mm)イエロー
-1.8
Rear Spring (1.8mm) Yellow
リヤスプリング( 1.9mm)ライトグリーン
-1.9
Rear Spring (1.9mm) Light Green
クラッチシュー(レッド)
Clutch Shoe(Red)
フロントスプリング( 4-1.8)ライトブルー
-418
Front Spring (4-1.8) Light Blue
フロントスプリング( 4-1.9)ホワイト
-419
Front Spring (4-1.9) White
フロントスプリング( 4-2.0)ピンク
-420
Front Spring (4-2.0) Pink
リヤスプリング( 5.3-1.8)ライトブルー
-5318
Rear Spring (5.3-1.8) Light Blue
リヤスプリング( 5.3-1.9)ホワイト
-5319
Rear Spring (5.3-1.9) White
リヤスプリング( 5.3-2.0)ピンク
-5320
Rear Spring (5.3-2.0) Pink
フロントスプリング L( 4.5-1.8)レッド
-4518
Front Spring L (4.5-1.8) Red
フロントスプリング L( 4.5-1.9)ブルー
-4519
Front Spring L (4.5-1.9) Blue
フロントスプリング L( 4-2.0)シルバー
-420
Front Spring L (4-2.0) Silver
アジャストロッドセット(L=15,20)
Adjust Rod Set(L=15,20)
アルミブレーキディスクホルダー( V-One)
Aluminum Brake Disk Holder (V-One)
クラッチスプリングアジャストツール
Clutch Spring Adjust Tool
アルミ車高ゲージ
Aluminum Ride Height Gauge
ボデイマウントアーム
Body Mount Arm
ドライブベルト 210
Drive Belt 210
ドライブベルト 192
Drive Belt 192
リジッドアクスル( V-One用)
Rigid Axle (for V-One)
TCDギヤセット( V-One用)
TCD Gear Set (for V-One)
ドライブワッシャーセット
Drive Washer Set
SPブレーキディスク
SP Brake Disk
ソフトブレーキライニング
Soft Brake Lining
VZW017
VZW020
VZW023
VZW024V
VZW024V
VZW026
VZW028
VZW029
VZW034
VZW036
ボディマウントシャフト
Body Mount Shaft
アルミハードデフケース
Aluminum Differential Case
アルミリヤダンパーステー
Aluminum Rear Shock Stay
64チタン/9mmボールスクリュー(2ケ入)
64 Ti / 9mm Ball Screw (2pcs)
64チタン/9mmボールスクリュー(8ケ入)
64 Ti / 9mm Ball Screw (8pcs)
-8
64チタン/2速用メインシャフト
64 Ti / 2nd Main Shaft
アルミドライブプーリー&ダブルディスクホルダー
Aluminum Drive Pulley & Double Disk Holder
ローハイトエンジンマウント
Low Height Engine Mount
64チタン/スイングシャフト(45)
64 Ti / Swingshaft (45)
-45
64チタン/フロントロアサスシャフト
64 Ti / Front Lower Suspension Shaft
パーツ名
Part Names
オプションパーツ(1) OPTIONAL PARTS (1)
内容(キー No.と入数)
Quantity
高強度&高精度(4個入)
High Intensity & Quality.
ソフトタイプ
Soft Type
つながりをマイルドに
Mild for shifting.
2本入
2pcs.
アルミ製
Aluminum (Hard Type)
1目盛(0.05mm)
Scale (0.05mm)
使いやすい大型タイプ
Large Type.
ハードタイプ耐久性UP
Hard Type (High durability.)
ハードタイプ耐久性UP
Hard Type (High durability.)
超ハイグリップ路面用
For High Traction Course
アルミ製
Aluminum (Hard Type)
合わせて使用
Use Together with.
Eリング式、ハードタイプ(4個入)
E-Clips Type (Hard Type) 4pcs
アルミ製、高精度、 VZW009にも対応
Aluminum, High Quality. Also available to VZW009.
と交換
99
Replacement for
と交換
99
Replacement for
と交換
108
Replacement for
と交換
213
Replacement for
と交換
74
Replacement for
99
99
108
213
74
★定価
3800
900 FM337
300
500
500
500
500
500
500
500
1700
500
500
500
500
500
500
500
500
500
650
1300
1500
1500
2500
700
700
1000
7500
1300
1700
400 96986
700
1800
2800
1800
6400
1700
1700
1500
3500
1300
★発送
手数料
200
(一律)
★
★
★
★
品番
No.
VZW037
VZW038
VZW050
VZW051
W6002
1776
1829
1948
6591
39063
39064
39053
39065
39055
39056
39058
39059
39060
39061
39648
56410
307012
307012P
307012G
307012Y
58403R
58403B
71161
80311
80411
87651
92060
92415
94402
96046
96405
96625
96981
パーツ名
Part Names
64チタン/フロントアッパーサスシャフト
64 Ti / Front Upper Suspension Shaft
64チタン/リヤロアサスシャフト
64 Ti / Rear Lower Suspension Shaft
SPメインシャシー
SP Main Chassis
カーボンアッパープレート
Carbon Upper Plate
チタンコーティングダンパーシャフト( 30)ナットタイプ
Titanium Coated Shock Shaft (30) Nut Type
ピットボックス
Pit Box
ラウンドカッター&サンダー
Hobby Shears & Sander
エアークリーナーオイル
Air Cleaner Oil
マフラーガスケット
Muffler Gasket
チューンドサイレンサーセット(側方)
Tuned Silencer Set (Side)
チューンドサイレンサー(ニップル付)
Tuned Silencer (Nipple)
マニホールド(側方)
Manifold (Side)
チューンドサイレンサーセット(後方)
Tuned Silencer Set (Back)
マニホールド(後方)
Manifold (Back)
マニホールドスプリング
Manifold Spring
SCチューンドサイレンサーセット(後方)
SC Tuned Silencer Set (Back)
SCチューンドサイレンサー(後方)
SC Tuned Silencer (Back)
SCマニホールド(後方)
SC Manifold (Back)
SCマフラージョイント&リング
SC Muffler Joint & Ring
スペシャルエンジンマウント
Special Engine Mount
プレシジョン キャンバーゲージ
Precision Camber Gauge
トルネードシリコンチューブ(クリア)
Tornade Silicone Fuel Tube (Clear)
トルネードシリコンチューブ(ピンク)
Tornade Silicone Fuel Tube (Pink)
トルネードシリコンチューブ(グリーン)
Tornade Silicone Fuel Tube (Green)
トルネードシリコンチューブ(イエロー)
Tornade Silicone Fuel Tube (Yellow)
Teamマルチボックス(レッド)
Team Multi Box (Red)
Teamマルチボックス(ブラック)
Team Multi Box (Black)
6V X-FORCE 600ニカドバッテリー
6V X-FORCE 600 Ni-Cd Battery
スペシャル テーパーリーマー
Taper Reamer
ボールポイント 六角レンチ 5mm
Ball-Point Hex Wrench 5mm
メンテナンス スタンド
Maintenance Stand
マルチ車高ゲージ
Multi Ride Height Gauge
耐熱マフラージョイントパイプ(12‑15)
Muffler Joint Pipe(12-15)
チタンアジャストロッド 46mm
Titanium Adjust Rod 46mm
SCスプリング
SC Spring
ロックタイト(中強度)
Loctite (medium strength)
シムセット( 6x8mm)
6x8mm Shim Set
パワークリーナー
Power Cleaner
SPベアリングリキッド
SP Bearing Liquid
モリブデン グリススプレー
Molybdenum Coat
★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
内容(キー No.と入数)
Quantity
と交換
75
Replacement for
と交換
76
Replacement for
と交換
272
Replacement for
と交換
280
Replacement for
サイズ / 420x240x330mm
Size / 420x240x330mm
曲線部分のボディカットも容易
Making short work of cutting bodys.
5個入(側方排気用)
5pcs. (Side)
1個入
1pcs.
スプリングコネクトで脱落防止
Spring Connect Type.
各1個
Each One.
高精度削り出し
視認性にも優れたシリコン製
燃料チューブ
視認性にも優れたシリコン製
燃料チューブ
視認性にも優れたシリコン製
燃料チューブ
視認性にも優れたシリコン製
燃料チューブ
収納性にも優れたボックス
収納性にも優れたボックス
ボディのマウント用穴開けに便利
Tool for making holes on Bodies.
作業性アップの専用スタンド
Aluminum Stand for Maintenance.
耐熱性に優れる
High Heat Resistant Type.
チタン製 , 2本入
Titanium. 2pcs.
6個入
6pcs.
ネジのゆるみ防止剤
Screw Cement.
75
76
272
280
★定価
1300
1100
7000
4800
1100
6800
1000
1000
200
7000
5000
2500
7200
3000
250
8500
5800
3000
800
2500
1400
400
400
400
400
9800
9800
3800
1800
850
1800
800 92022
900
700
500 92702
900
450
800
1000
1600
★発送
手数料
200
(一律)
34
Page 34
★
★
品番
No.
クイック フュールポンプ 500cc
96422
Quick Fuel Pump 500cc
トルネード フュエル SP
607002
Tornade Fuel 2.5L
トルネード アフターランオイル
607011
Tornade After Run Oil
GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤ F30°(ホイール付)
622221
GRP 1/10 Touring Sponge Tire F30û (Wheel)
GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤ F32°(ホイール付)
622222
GRP 1/10 Touring Sponge Tire F32û (Wheel)
GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤ F35°(ホイール付)
622223
GRP 1/10 Touring Sponge Tire F35û (Wheel)
GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤ F37°(ホイール付)
622224
GRP 1/10 Touring Sponge Tire F37û (Wheel)
GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤ F40°(ホイール付)
622225
GRP 1/10 Touring Sponge Tire F40û (Wheel)
GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤ F42°(ホイール付)
622226
GRP 1/10 Touring Sponge Tire F42û (Wheel)
GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤ F45°(ホイール付)
622227
GRP 1/10 Touring Sponge Tire F45û (Wheel)
GRP 1/10ツーリング Wスポンジタイヤ R30°(ホイール付)
622231
GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R30û (Wheel)
GRP 1/10ツーリング Wスポンジタイヤ R32°(ホイール付)
622232
GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R32û (Wheel)
GRP 1/10ツーリング Wスポンジタイヤ R35°(ホイール付)
622233
GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R35û (Wheel)
GRP 1/10ツーリング Wスポンジタイヤ R37°(ホイール付)
622234
GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R37û (Wheel)
GRP 1/10ツーリング Wスポンジタイヤ R40°(ホイール付)
622235
GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R40û (Wheel)
GRP 1/10ツーリング Wスポンジタイヤ R42°(ホイール付)
622236
GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R42û (Wheel)
GRP 1/10ツーリング Wスポンジタイヤ R45°(ホイール付)
622237
GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R45û (Wheel)
パワーユニバーサル(ワイドタイヤ用)
695016
Power Universal (Wide Tire)
695016-1
695016-2
FMW4
FMW6
W6007
スイングシャフト
Swing Shaft
ホイールシャフト
Wheel Shaft
アルミドライブプーリー 18T( V-One)
695030
Aluminum Drive Pulley 18T (V-One)
アルミドライブプーリー 19T( V-One)
695031
Aluminum Drive Pulley 19T (V-One)
V-One RR用 ローラ
39183R
V-One RR Lola
V-One RR ローラII
39185
V-One RR Lola II
ボディスティフナー( 1.2mm)
Body Stiffener (1.2mm)
リヤスポイラー
Rear Spoiler
HC ダイヤフラム(白)(8個入)
HC Diaphragm (White) (8pcs)
パーツ名
Part Names
オプションパーツ(2) OPTIONAL PARTS (2)
内容(キー No.と入数)
Quantity
スピーディーな給油が可能
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
ホイール接着成型済み
リヤ用
For Rear.
リヤ用
For Rear.
リヤ用
For Rear.
合わせて使用
Use Together with.
加工して使用
Required Processing.
★定価
1200
3600
600
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
2800
900
1000
1200
1200
2400
2400
900
1000
400
★発送
手数料
200
(一律)
品番
No.
39066
39067
39068
92014
-25B
92014
-35B
92014
-40
92141
-24B
92141
-27B
92141
-30B
92141
-33B
92141
-36B
625011
625012
695032
695033
695034
695035
695037
695038
695049
S12
-200006
●フロントをデフにするときに必要なパーツ
Required Parts for installing Front Differential Gear
品番
No.
BS107
VZ012
VZ021
VZ118
パーツ名
Part Names
チューンドサイレンサーセット(側方 /5.2mm)
Tuned Silencer Set (Side / 5.2mm)
チューンドサイレンサーセット(後方 /5.2mm)
Tuned Silencer Set (Rear / 5.2mm)
チューンドサイレンサー( 5.2mm)
Tuned Silencer (5.2mm)
Vスリックタイヤ M-25MN
V Slick Tire M-25MN
Vスリックタイヤ M-35MN
V Slick Tire M-35MN
Vスリックタイヤ M-40MN
V Slick Tire M-40MN
Gスリックタイヤ #24
G Slicks Tire #24
Gスリックタイヤ #27
G Slick Tire #27
Gスリックタイヤ #30
G Slick Tire #30
Gスリックタイヤ #33
G Slick Tire #33
Gスリックタイヤ #36
G Slick Tire #36
SIRIO S12TUP PROエンジン( 5ポート)
SIRIO S12TUP PRO Engine (5-Port)
SIRIO S12TUP エンジン( 5ポート)
SIRIO S12TUP Engine (5-Port)
アルミドライブプーリー 27T( V-One)
Aluminum Drive Pulley 27T (V-One)
アルミドライブプーリー 25T( V-One RR)
Aluminum Drive Pulley 25T (V-One RR)
アルミドライブプーリー 32T( V-One)
Aluminum Drive Pulley 32T (V-One)
V-Oneブレーキブラケット &スティフナー
V-One Brake Bracket & Stiffener
リヤアッパーサスアーム
Rear Upper Suspension Arm
アルミドライブプーリー 26T( V-One RR)
Aluminum Drive Pulley 26T (V-One RR)
SPマフラーバンドセット( 12-15用)
SP Muffler Band Set (12-15)
フランジ付マフラー &マニホールドセット
Muffler & Manifold Set (In-line type)
パーツ名
Part Names
ベベルシャフト
Bevel Shaft
デフギヤセット
Differential Gear Set
デフパッキン
Differential Packing
デフシャフトセット
Differential Shaft Set
★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
内容(キー No.と入数)
Quantity
アルミ製 , 高精度
Aluminium, High Quality
アルミ製 , 高精度
Aluminium, High Quality
アルミ製 , 高精度
Aluminium, High Quality
アルミ製 , 高精度
Aluminium, High Quality
アルミ製 , 高精度
Aluminium, High Quality
内容(キー No.と入数)
Quantity
★定価
7200
7200
5800
1100
1100
1100
1200
1200
1200
1200
1200
27000
25000
1600
1600
2000
2600
3800
1600
750
10000
★定価
550
900
400
600
★発送
手数料
200
(一律)
★発送
手数料
200
(一律)
品番
No.
シリコンオイル # 100
SIL0100
Silicone Oil #100
シリコンオイル # 150
SIL0150
Silicone Oil #150
シリコンオイル # 200
SIL0200
Silicone Oil #200
シリコンオイル # 250
SIL0250
Silicone Oil #250
シリコンオイル # 300
SIL0300
Silicone Oil #300
シリコンオイル # 350
SIL0350
Silicone Oil #350
シリコンオイル # 400
SIL0400
Silicone Oil #400
シリコンオイル # 450
SIL0450
Silicone Oil #450
シリコンオイル # 500
SIL0500
Silicone Oil #500
シリコンオイル # 550
SIL0550
Silicone Oil #550
シリコンオイル # 600
SIL0600
Silicone Oil #600
シリコンオイル # 700
SIL0700
Silicone Oil #700
シリコンオイル # 800
SIL0800
Silicone Oil #800
シリコンオイル # 900
SIL0900
Silicone Oil #900
パーツ名
Part Names
内容
Content
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
★定価
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
★発送
手数料
200
(一律)
Oil オイル類
品番
No.
SIL1000
SIL1100
SIL1300
SIL5000
SIL6000
SIL7000
SIL10000
SIL20000
SIL30000
SIL40000
SIL50000
SIL100000
パーツ名
Part Names
シリコンオイル # 1000
Silicone Oil #1000
シリコンオイル # 1100
Silicone Oil #1100
シリコンオイル # 1300
Silicone Oil #1300
シリコンオイル # 5000
Silicone Oil #5000
シリコンオイル # 6000
Silicone Oil #6000
シリコンオイル # 7000
Silicone Oil #7000
シリコンオイル # 10000
Silicone Oil #10000
シリコンオイル # 20000
Silicone Oil #20000
シリコンオイル # 30000
Silicone Oil #30000
シリコンオイル # 40000
Silicone Oil #40000
シリコンオイル # 50000
Silicone Oil #50000
シリコンオイル # 100000
Silicone Oil #100000
内容(キー No.と入数)
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
ダンパーセッティング用
For Shock setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
デフセッティング用
For Differential Gear setting
★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
Quantity
★定価
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
★発送
手数料
200
(一律)
35
Page 35
SCREW ・NUT etc. ビス・ナット類
品番
No.
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
サイズ( mm)
Size (mm)
ナベビス
Round Head Screw
2x6・ 2x8・ 2x10・ 2x15 5 each 10 each
2.6x8・ 2.6x10・ 2.6x12・ 2.6x14
3x4・ 3x6・ 3x8・ 3x10・ 3 x12
3x14・ 3x16・ 3x18・ 3x20
4x6・ 4x8・ 4x10・ 4x12
3x22・ 3x24・ 3x26・ 3x28
バインドビス
Bind Screw
2.6x4・ 2.6x6・ 2.6x8・ 2.6x12
3x4・ 3x6・ 3x8・ 3x10・ 3x12
3x14・ 3x16・ 3x18・ 3x20
4x6・ 4x8・ 4x10・ 4x12
3x22・ 3x25・ 3x28・ 3x30
4x15・ 4x18・ 4x20・ 4x22
サラビス
Flat Head Screw
2.6x8・ 2.6x10・ 2.6x12・ 2.6x14
3x6・ 3x8・ 3x10・ 3x12
3x14・ 3x16・ 3x18・ 3x20
4x8・ 4x10・ 4x15・ 4x20
3x22・ 3x24・ 3x26・ 3x28
3x30・ 3x32・ 3x34・ 3x35
キャップビス
Cap Screw
2x8・ 2x10・ 2x12・ 2x14
2.6x8・ 2.6x10・ 2.6x12・ 2.6x14
3x8・ 3x10・ 3x12・ 3x14
3x15・ 3x16・ 3x18・ 3x20
3x25・ 3x30・ 3x35・ 3x40
4x10・ 4x15・ 4x20
4x25・ 4x28・ 4x30
4x35・ 4x40・ 4x45
入数(各)
QUANTITY
● 200 ● 200
5 each
5 each
5 each
5 each
5 each
● 200
5 each
5 each
5 each
5 each
5 each
5 each
● 200
5 each
5 each
5 each
5 each
5 each
5 each
10 each 1168 4x12
● 200
2 each
2 each
2 each
2 each
2 each
2 each
2 each
2 each
4 each 1196 2.6x18
品番
No.
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1140
1141
1142
1143
1147
1148
1149
1150
1153
1154
1157
1160
1161
1162
1163
1164
1165 3x20・ 3x25 3 each
1166 4x8(平先) 10 each
サイズ( mm)
Size (mm)
ナベタッピングビス
Round Head Self-Tapping Screw
2x4・ 2x6・ 2x8・ 2x10 5 each
2.6x6・ 2.6x8・ 2.6x10・ 2.6x12
3x6・ 3x8・ 3x10・ 3x12・ 3x14
3x15・ 3x16・ 3x18・ 3x20
3x25・ 3x30・ 3x35
2.6x14・ 2.6x15・ 2.6x16・ 2.6x18
バインドタッピングビス
Bind Self-Tapping Screw
2.6x6・ 2.6x8・ 2.6x10・ 2.6x12
3x6・ 3x8・ 3x10・ 3x12・ 3x14
3x15・ 3x16・ 3x18・ 3x20
4x10・ 4x15・ 4x18
サラタッピングビス
Flat Head Self-Tapping Screw
2.6x6・ 2.6x8・ 2.6x10・ 2.6x12
3x6・ 3x8・ 3x10・ 3x12・ 3x14
3x15・ 3x16・ 3x18・ 3x20
4x15・ 4x20・ 4x25
フランジ付キャップビス
Flanged Cap Screw
3x6・ 3x8・ 3x10
4x8・ 4x10・ 4x12
サラ小丸ビス
Oval Head Screw
2x8・ 2x10
セットビス
Set Screw
3x6・ 3x12・ 3x14・ 3x16
3x3・ 3x4・ 3x5・ 3x10
4x4・ 4x5・ 4x8・ 4x12
5x4・ 5x5・ 5x6
5x30・ 5x40
入数(各)
QUANTITY
● 200
5 each
5 each
5 each
5 each
5 each
● 200
5 each
5 each
5 each
5 each
● 200
5 each
5 each
5 each
5 each
5 each 1151 4x8・ 4x12
● 200
2 each
2 each
● 200
10 each
● 200
3 each
3 each
3 each
3 each
3 each
品番
No.
1171
1172
1174
1175
1177
1178
1179
1181 5mm 4 pcs
1183 3mm(薄) 5 pcs
1180
1185
1186
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1390
ここに明記された以外のビス、ナット等は
『ユーザー相談室』にお問い合わせください。
● FOR JAPANESE MARKET ONLY.
径
mm
ナット
Nut
2mm・ 2.6mm
3mm・ 4mm
フランジ付ナット
Flanged Nut
3mm
4mm
ナイロンナット
Nylon Nut
2.6mm
3mm
4mm
フランジ付ナイロンナット
Flanged Nylon Nut
4mm
ワッシャー
Washer
2mm・ 2.6mm・ 3mm
4mm・ 5mm
Eリング
E-Clips
E1.5
E2.0
E2.5
E3.0
E4.0
E5.0
E6.0
E7.0
E10.0
入数(各)
QUANTITY
10 each
● 200
10 pcs
10 pcs
● 200
5 pcs
5 pcs
5 pcs
● 200
5 pcs
● 200
10 each
10 each
● 150
10 pcs
10 pcs
10 pcs
10 pcs
10 pcs
10 pcs
10 pcs
6 pcs
6 pcs
京商ホームページ
http://www.kyosho.co.jp/
メーカー指定の純正部品を使用して
安全にR/Cを楽しみましょう。
36
R
THE FINEST RADIO CONTROL MODELS
京商株式会社
〒243-0034 神奈川県厚木市船子153
●ユ−ザ−相談室直通 電話番号 046-229-4115
お問い合わせは:月曜〜金曜(祝祭日を除く) 10 :00 〜18 :00
PRINTED IN JAPAN61920306-1
Page 36
*発送手数料、消費税率は平成15年6月1日現在のものです。
"Kyosho Direct-Mail-Parts-Order-System" is available only for Japanese market.
京商スペアパーツ・オプションパーツの購入方法
部品を
こわしちゃった
●部品をこわしたり、なくしてしまった場合で
もスペアパーツ や オプションパーツ を 購 入
し、元どおりに直す事ができます。
●
パーツ は お店で 直 接購入 し て いただ く か、お
店に行けない場合は、インターネットか郵便を
利用して京商から通信販売で購入できます。
※電話での直接のご注文は取り扱っておりませ
んので予めご了承ください。
1.まずはお店でお求めください。
まずは、お近くのお店か、この商品をお買い求めいただいたお店にご来店ください。ご希望のパーツの在庫が
あれば即購入できます。その際に組立/取扱説明書をお持ちになると購入がスムーズになります。
お店で在庫切れの場合でも京商の『パーツ直送便』
これらの購入方法は日本国内に限らせていただきます
購入方法による手数料、お届け日数のめやす。
購入方法 発送手数料
お店で
お店に在庫がない場合は
パーツ直送便で
現金書留で
お店に
行けない場合
※お届け予定 日数は夏・冬期休業また は交通事情等運送上の理 由により。
遅れる場合がございますのでご了承ください。
※
でお店から京商へ申し込めます
郵便振込で
インターネットで
不要
200
200
お支払い方法により
異なります。
円
円
お届け予定日数
日
3〜4
日
6〜7
日
10〜12
日
3〜4
お店でご希望のパーツがたまたま品切れだった場合でも、京商の『パーツ直送便』※を利用すればその場で注文でき
ます。『パーツ直送便』は、お店に備え付けのパーツ直送便注文用紙にご希望のパーツの品番や数量等、必要事項
をご記入の上、お店に代金をお支払いいただければ結構です。3〜4日でお客様のご自宅か、お店にお届けします。
発送手数料が不要で早く着くお得なシステムです。
※一部取り扱っていないお店もございます。
お店でパーツ直送便
注文用紙に『品番』
と必要数を記入。
パーツ直送便の
注文用紙といっしょに
代金をお店の人に
支払う!
発送手数料は
不要
3〜4日でお客様の
ご自宅かお店に
お届けします。
お届けまで
3〜4
パーツ直送便取り扱い店は
このステッカーが目印
2.お店に行けない場合は
次の3つの方法で京商から通信販売で購入できます。
お店に行けない場合は、京商ホームページ(http://www.kyosho.co.jp/)内のパーツオンラインショップからお申し込みいただくか、郵便局からお申し込みいただくようになります。
1
インターネットで京商へ申し込む
京商ホームページ(http://www.kyosho.co.jp/)内のインデック
KYOSHOカードで
お支払いの場合
発送代引手数料
不要
各社クレジットカードで
お支払いの場合
発送手数料
スからWEBSHOP→パーツオンラインをクリックしてください。
パーツオンラインショップ(インターネット)でお申し込みの場
合は、右側の3種類(KYOSHOカード、
各社クレジットカード、代引支払い)から
お選びいただけますのでご利用ください。
お届けまで
日
3〜4
特典満載KYOSHOオフィシャルカード
お申し込みが、京商ホームページ
(http://www.kyosho.co.jp/)
でもOK!!
の
代引にてお支払いの場合
発送及び
代引手数料
200
1000
日
円
円
2
現金書留で京商へ申し込む
必要事項を記入した用紙と代金を現金書留
にて京商までご送金ください。代金は次の
とおりとなります。
発送手数料
円
200
お届けまで
日
6〜7
3
郵便振込で京商へ申し込む
郵便局で払込用紙に必要事項をご記入のう
え、代金を郵便振込にて京商までご送金く
ださい。代金は次のとおりとなります。
発送手数料
円
200
郵便振込のほうが
現金書留より郵便料金が
安いね。
お届けまで
10〜12
●代金は、スペアパーツの定価の他に発送手数料(一律200円)と消費税がかかります。
●代金の計算方法は、代金=(パーツの定価の合計+発送手数料200円)×消費税1.05(1円未満は四捨五入)
《払込用紙の記入例》
(1)
払 込 取 扱 票 払込票兼受領証
00
口座番号 (右詰めにご記入ください)
※ ※
0 0 2 1 0 4 4 7 2 7 1
加
各 票 の ※ 印 欄 は
※
入
者
名
京商株式会社
※
品番 パーツ名 数量
通
払 込 人 に お い て 記 載 し て く だ さ い
(3)
1901 ベアリング 2
信
発送手数料
(例)
消費税
(部品+発送手数料合計金額x5%)
欄
合計
払
込
(郵便番号 )
※
人
住
所
氏
名
裏面の注意事項をお読みください。(郵政省)
(2)
(電話番号 ‑ ‑ )
金
千 百 十 万 千 百 十 円
額
料
金
受
付
局
日
附
印
特
取
1,400
1,680
殊
扱
1 6 8 0
200
80
(4)
(1)
※
口
0 0 2 1 0 4
座
番
※
号
加
切 り 取 ら な い で 郵 便 局 に お 出 し く だ さ い
記
※
入
載
者
事
名
項
を
金
千 百 十 万 千 百 十 円
訂
※
正
額
し
た
場
※
払
合
込
は
人
住
そ
所
の
氏
箇
所
名
に
訂
正
料
(消費税込み)
印
を
押
金
し
て
く
だ
さ
特 殊 取 扱
い
右詰めにご記入ください
4 7 2 7 1
京商株式会社
1 6 8 0
(2)
受付局日附印
円
(1)口座番号:00210‑4‑47271
加入者名:京商株式会社
(2)あなたの 氏名・電話番号・郵便
番号
・
住所 を必ず記入してく
だ さい。(電話番号は登録
を スムーズにするためのもの
です。 必ずご記入ください)
(3 )注 文する 、品番・パー ツ名・注
文数を必ず記入してください。
(4)お間違えのないよう合計金額
を記入のうえ、ご送金ください。
(1)
氏 名
電
郵便
話番号
住
パーツ
番号
品 番
数 量
所
(2)
名
243 0034
神奈川県厚木市船子153
京商株式会社
ユーザー相談室
電話046‑229‑4115
(1)メモ用紙に氏名・電話番号・郵便番号
住所(電話番号は登録・発送をスムー
・
ズにするためのものです。必ずご記入
ください)と注文するパーツ名・品番
注文数を必ず記入してください。
・
(2)お間違えのないよう代金といっしょ
に郵便局よりご送金ください。
《現金書留の宛先》
〒243‑0034神奈川県厚木市船子153
京商株式会社ユーザー相談室
電話046‑229‑4115
京商株式会社
〒243‑0034神奈川県厚木市船子153●お問い合わせはユーザー相談室まで 電話046‑229‑4115 受付時間:月〜金曜(祝祭日を除く)10:00〜18:00
・
日
発送
Page 37
The service mentioned below is available only for Japanese market.
組立や、操作上で不明な点のお問い合わせ方法
これらのサービスは日本国内に限らせて頂きます
組立てたり、操作してみて上手くいかない点などございましたら、ご購入いただいた
販売店または、京商ユーザー相談室へお問い合わせください。
京商ユーザー相談室へお問い合わせの際は、お電話いただくか、下記のお問い合わせ
用紙に必要事項をご記入のうえ、
京商へのお問い合わせ先→「京商ユーザー相談室」
京商にお問い合わせの際は、「京商ユーザー相談室」にご連絡ください。
お問い合わせの際は、お手元に商品や組立/取扱説明書をご用意のうえ、組立/取扱説明書のページ数,行程番号, 部品番
号(キーNo.)を用いるなど、なるべく具体的にお知らせください。
ファ ック ス
または郵便でお送りください。
電話でのお問い合わせ:
ファックス
でのお問い合わせ:
郵便でのお問い合わせ:
046‑229‑4115
046‑229‑1501
〒243‑0034神奈川県厚木市船子153京商株式会社ユーザー相談室
電話でのお問い合わせは、月曜〜金曜(祝祭日を除く)10:00〜18:00。
ファックスでは、24時間お問い合わせの受付をして居ります。回答は、翌営業日
以降となる場合があります。営業日:月曜〜金曜(祝祭日を除く)
キリトリ線
お問い合わせ用紙
お問い合わせ用紙は、フ ァ ッ ク ス または郵便でお送りください。回答方法は、京商で検討のうえ考慮させて頂きます。
郵送の場合は、お問い合わせ用紙のコピーを保管してください。
品番 商品名
ご購入店
ご使用
プロポ
ご氏名
ご自宅
住所
ご自宅の
連絡先
平日の昼間に
可能な連絡先
月曜〜金曜(祝祭日を除く)10:00〜18:00で電話連絡可能な時間帯: 頃
No.31255
店名
()電話
メーカー名 商品名
ご使用の
フリガナ
〒___−____
都道
府県
電話 ( )
電話 ( )
V‑OneRREVOLUTION
都道府県
エンジン
生年月日
ファックス
ファックス
受付No.(京商記入欄)
ご購入
年月日
性別
( )
( )
男/女
大正/昭和/平成
平成 年 月 日
R/C歴
約年
年月日
お問い合わせご記入欄:
組立/取扱説明書のページ数や部品番号(キーNo.)を用いるなど、なるべく具体的にご記入ください。
PRINTED IN JAPAN61920306-1