※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
2000 KYOSHO/禁無断転載複製
●First-time builders should seek the advice of experienced modellers before commencing assembly and if they do not fully understand any part of the construction.
●Assemble this kit only in places out of children's reach!
●Take care before operating this model. You are responsible for this model's assembly and safe operation!
●Always keep this instruction manual ready at hand for quickreference, even after completing the assembly.
No. 31041
キットの他にそろえる物(1)REQUIRED FOR OPERATION (1)
2チャンネル2サーボ無線操縦機
1
(プロポ)
2ch radio control set with 2 servos.
●このキットには2チャンネル2サーボの
プロポが必要です。
●送信機にはスティックタイプとハンドル
タイプがありますが、お好みのタイプを
用意してください。
●ステアリングサーボは、リバースで使用
します。
●プロポの取扱いは、プロポに付属の説明
書を参考にしてください。
●This kit requires a 2 channel radio con-
trol set with 2 servos.
●Because there are stick-type and wheeltype transmitters, use which ever fits your
convenience best.
●Switch the reverse (transmitter) for the
throttle control.
●For more information on the radio con-trol
set, refer to its instruction manual.
All parts except screws are identified by
key numbers. For purchasing spare parts,
find the key no. of the part needed in the
spare part list and refer to the left column
to look up the corresponding order no.
説明書に使われているマーク
4
Symbols used throughout the instruction manual, comprise:
使用する袋詰。
Part bags used.
瞬間接着剤で接着する。
Apply instant glue (CA glue, super glue).
4
2mm
3
6
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides
the same way.
2mmの穴をあける(例)。
Drill holes with the specified
diameter (here: 2mm).
5
7
R
L
5
8
原寸図
True-to-scale diagram.
別購入品
Must be purchased separately!
2
x2
ゴム系接着剤で接着する。
Apply rubber cement.
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker (screw cement).
グリスを塗る。
Apply grease.
2セット組立てる(例)。
Assemble as many times as
specified (here: twice).
をカットする。
Cut off shaded portion.
可動するように組立てる。
Ensure smooth non-binding
movement while assembling.
This kit contains screws and hardware in different metric sizes and shapes. Before using them, check the screws on the true-to-scale diagrams
on the left side in each assembly step. Some screws are extras.
Self-tapping (TP) screws cut threads into the parts when being tightened. Excessive force may
permanently damage parts when tightening TP screws. It is recommended to stop tightening when
the part is attached or when some resistance is felt after the threaded portion enters the plastic.
3mm
Correct
Wrong
しめすぎ
Overtightened.
E4Eリング
E-ring
4mm
5.8mmピロボール
Pillow Ball
5.8mm
ビスがきかない
The threads
are stripped.
5
ランナー付プラパーツ配置図 ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS
部分の部品は、使用しません。
Shaded Parts are not used.
131314
8
12
48
44
49
6
49
R
10
42
49
49
43
40
9
L
7
131314
11
32
34
5
18
19
19
17
33
36
36
34
35
56
57
65
64
50
141E
141D141D
16
141E
15
141A
70
F
K
H
141C
141C
69
202
58
59
197197
60
25
61
62
26
63
66
207
141B
206
206
205
3737
205
210
216
38
210
217
238
208
213
211
164A
211
212
164B
164C
212
214
218
215
209209
6
フロントサスペンション
Front Suspension
1
No.2, No.13
< Right >
右側用
3 x 15mm
Screw
99
4.8mm
Ball Stud
3 x 3mm
Set Screw
4 x 8mm
Set Screw
ビス
ボールスタッド
セットビス
セットビス
平らな面に3x3mmセットビス
を固定する。
Firmly tighten the 3x3mm set
screws onto the flat spots.
113
8
2
12
2
< Left >
左側用
2
4
4x8mm
22
10
23
4x8mm
3x3mm
7
フロントサスペンション
Front Suspension
2
3 x 3mm
Set Screw
E3
E-ring
< Left >
セットビス
Eリング
左側用
E3
99
3x15mm
No.2, No.13
11
9
< Right >
右側用
6
2
2
E3
このすき間に入れる。
Put into this space.
13
14
112
使用する袋詰。
Part bags used.
3x3mm
5
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
仮止め。
Tentatively tighten.
7
フロントシャフト
Front Shaft
3
No.1, No.2, No.13
Cリング
C-ring
Cリング
168
12x21x5mm
Ball Bearing
4
C-ring
ベアリング
フロントサスペンション
Front Suspension
No.2, No.13
< Right >
右側用
2
48
6 x 12 x 2mm
Collar
2
86
カラー
48
168
87
56
168
48
2
57
86
187
< Left >
左側用
4 x 12mm
TP F/H Screw
5
12 x 18 x 0.5mm
186
Washer
222
12x21x5mm
Metal Bushing
TPサラビス
フロントサスペンション
Front Suspension
ワッシャー
メタル
4x12mm
6
6
81
3 x 3mm
Set Screw
4
8523 x 20mm
Pin
No.1, No.3,
No.13
セットビス
ピン
117
4x12mm
< Right >
右側用
< Left >
左側用
Rのマーク。
"R" marked.
平らな面にセット
ビスを固定する。
Firmly tighten the
set screws onto
the flat spots.
85
1
Lのマーク。
"L" marked.
222
186
222
2
186
2
214
使用する袋詰。
Part bags used.
8
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
フロントサスペンション
Front Suspension
6
103
99
4.8mm
ボールスタッド
Ball Stud
9mm
103
7
ボールスクリュー
Ball Screw
フロントサスペンション
Front Suspension
< Left >
左側用
103
2
49
104
104
10mm
スクリューキャップ
Screw Cap
4
No.1, No.3, No.13
49
104
六角レンチ(5mm)
Hex Wrench (5mm)
4
111
99
< Right >
右側用
No.3, No.13
< Right >
右側用
83
フロントスイングシャフト
Front Swing Shaft
バンパー
Bumper
8
4 x 15mm
F/H Screw
サラビス
しめ込み量は別紙セッティング
データシートを参照。
Please refer to the Setting Data
83
< Left >
2
4mm
左側用
Sheet about the setting for screws.
交互に少しずつしめ込む。
Tighten screws one after
the other.
六角レンチ(2.5mm)
Hex Wrench (2.5mm)
No.1, No.13
4mm
3
4mm
ナイロンナット
Nylon Nut
使用する袋詰。
Part bags used.
50
3
4x15mm
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
可動するように組立てる。
Ensure smooth non-binding
movement while assembling.
4x15mm
グリスを塗る。
Apply grease.
9
ボディマウント
Body Mounts
9
No.1, No.13
3x10mm
206
208
4x12mm
3 x 10mm
TP F/H Screw
4 x 12mm
TP Screw
TPサラビス
TPビス
リヤサスペンション
Rear Suspension
10
4 x 8mm
Set Screw
99
セットビス
4.8mm
ボールスタッド
Ball Stud
2
2
18
3 x 3mm
Set Screw
2
115
リヤロアーサスシャフト
Rear Lower Suspension Shaft
2
No.4, No.13
セットビス
< Left >< Right >
4
2
左側用右側用
3x3mm
4x8mm
19
平らな面にセットビスを固定する。
Firmly tighten the set screws
onto the flat spots.
115
向きに注意。
Note the direction.
短い
17
Short
99
長い
Long
リジッドアクスル
Rigid Axle
11
Cリング
168
12 x 21 x 5mm
Ball Bearing
使用する袋詰。
Part bags used.
C-ring
10
No.4, No.13
2
ベアリング
2
9113 x 25mm
Pin
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
ピン
66
90
91
仮止め。
Tentatively tighten.
168
Cリングゆるい場合は
C-ring
かしめる。
Tighten C-Ring
with wrench if
it is loose.
168
2スピードミッション
2 Speed Changer
12
4 x 4mm
Set Screw
2.6 x 12mm
Cap Screw
135
140
139
セットビス
キャップビス
2.6 x 3 x 5.5mm
Collar
5mm
ローラー
Roller
2速スプリング
2 Speed Spring
カラー
No.5, No.13
1
2
2
2
2.6x12mm
2
135
2.6mmキャップビスをカラーにあたるまでしめた所から4 回転ゆるめる。
Tighten 2.6mm Cap Screw to Collar till the
screw stops, and unscrew 4 rounds, then
please set up according to the track condition.
135
135
140
137
139
135
2.6x12mm
135
139
137
138
140
2.6x12mm
4x4mm
89
平らな面にセット
ビスを固定する。
Firmly tighten the
set screws onto
the flat spots.
2スピードミッション
2 Speed Changer
13
3 x 6mm
F/H Screw
3 x 10mm
Cap Screw
196
サラビス
キャップビス
3 x 8 x 12mm
Collar
201
カラー
196
136
6 x 12 x 4mm
Metal Bushing
3
1
3 x 12mm
201
Washer
1
134
No.5, No.13
メタル
ワッシャー
3x6mm
2
1
136
3x6mm
136
80
3x10mm
使用する袋詰。
Part bags used.
79
向きに注意。
Note the direction.
ネジロック剤を塗る。グリスを塗る。
Apply threadlocker (screw cement).Apply grease.
11
リヤASSY
Rear Assembly
14
No.1, No.6, No.13
4x12mm
97
4x12mm
4x8mm
25
11mm
平らな面にセット4x4mm
ビスを固定する。
Firmly tighten the 4x4mm
set screws onto the flat spots.
19823 x 20mm
Pin
4 x 12mm
TP F/H Screw
4 x 4mm
Set Screw
4 x 8mm
Set Screw
167
6 x 13 x 5mm
Ball Bearing
ピン
TPサラビス
セットビス
セットビス
ベアリング
198
奥までしっかり
圧入する。
Push to the end.
穴の内側の
バリをけずる。
Cut off excess
inside of the
holes.
167
26
95
96
穴の内側のバリをけずる。
Cut off excess inside of the holes.
96
95
2
189
4x8mm
94
94
1
2
93
4x4mm
2
24
167
リヤASSY
Rear Assembly
15
4 x 8mm
F/H Screw
4 x 12mm
TP F/H Screw
サラビス
TPサラビス
No.6, No.13
27
4
8
4x8mm
4x12mm
4x8mm
4x12mm
4x12mm
4x12mm
使用する袋詰。
Part bags used.
12
ゴム系接着剤で接着する。
Apply rubber type glue.
仮止め。
Tentatively tighten.
ネジロック剤を塗る。原寸図。
Apply threadlocker
(screw cement).
True-to-scale diagram.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.