Kyocera ECOSYS P7040CDN User Manual

MANUEL D’UTILISATION
q
PRINT
ECOSYS P6035cdn ECOSYS P7040cdn
MANUEL D’UTILISATION
q
PRINT
ECOSYS P6035cdn ECOSYS P7040cdn
> Préface

Préface

Merci d'avoir acheté le modèle ECOSYS P6035cdn/ECOSYS P7040cdn.
Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque.
Veiller à utiliser nos cartouches de toner originales, qui ont subi des essais de contrôle qualité rigoureux.
L'utilisation de cartouches de toner non originales peut causer une panne.
Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Une étiquette est apposée sur nos fournitures originales comme illustré ci-dessous.
i

Table des matières

Préface .................................................................................................................................... i
Table des matières ................................................................................................................ ii
Caractéristiques de la machine .......................................................................................... vi
Manuels fournis avec la machine ..................................................................................... viii
À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) ................................................................... x
Structure du manuel ...................................................................................................... x
Conventions utilisées dans ce manuel ......................................................................... xi
Plan du menu ...................................................................................................................... xiii
1 Informations légales et de sécurité ...................................................... 1-1
Avis ..................................................................................................................................... 1-2
Conventions en matière de sécurité .......................................................................... 1-2
Environnement .......................................................................................................... 1-3
Précautions lors de l'utilisation .................................................................................. 1-4
Sécurité laser (Europe) ............................................................................................. 1-5
EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-5
EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-5
Informations légales .................................................................................................. 1-6
Fonction Économie d’énergie .................................................................................. 1-10
Fonction d'impression recto-verso automatique ...................................................... 1-10
Économie des ressources - Papier ......................................................................... 1-10
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement ........................ 1-10
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) .......................................................... 1-11
2 Installation et préparation de la machine ............................................ 2-1
Nomenclature .................................................................................................................... 2-2
Extérieur de la machine ............................................................................................ 2-2
Connecteurs/intérieur ................................................................................................ 2-3
Avec les équipements en option installés ................................................................. 2-5
Raccordement des câbles ................................................................................................ 2-6
Raccordement du câble réseau ................................................................................ 2-6
Raccordement du câble USB .................................................................................... 2-7
Raccordement du câble secteur ............................................................................... 2-7
Mise sous tension et hors tension .................................................................................. 2-8
Mise sous tension ..................................................................................................... 2-8
Mise hors tension ...................................................................................................... 2-8
Utilisation du panneau de commande ............................................................................. 2-9
Touches du panneau de commande ......................................................................... 2-9
Méthode d'utilisation ................................................................................................ 2-10
Écran d'aide ............................................................................................................ 2-11
Connexion/déconnexion ................................................................................................. 2-12
Connexion ............................................................................................................... 2-12
Déconnexion ........................................................................................................... 2-13
Paramètres par défaut de la machine ............................................................................ 2-14
Configuration de la date et de l’heure ..................................................................... 2-14
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) .................................................. 2-16
Fonction économie d'énergie ......................................................................................... 2-19
Veille et veille automatique ..................................................................................... 2-19
Installation du logiciel ..................................................................................................... 2-21
Logiciel sur le DVD (Windows) ................................................................................ 2-21
Installation du logiciel sous Windows ...................................................................... 2-22
Désinstallation du logiciel ........................................................................................ 2-28
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac .......................................................... 2-29
Vérification du compteur ................................................................................................ 2-31
Préparations supplémentaires pour l'administrateur .................................................. 2-32
Renforcer la sécurité ............................................................................................... 2-32
Command Center RX ...................................................................................................... 2-33
Accès à Command Center RX ................................................................................ 2-34
Modification des paramètres de sécurité ................................................................ 2-35
ii
Modification des informations de la machine .......................................................... 2-37
Paramètres e-mail ................................................................................................... 2-39
Création d’une nouvelle Boîte personnalisée .......................................................... 2-43
Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée .......................... 2-44
3 Préparation à l’utilisation ...................................................................... 3-1
Chargement du papier ...................................................................................................... 3-2
Précautions pour le chargement du papier ............................................................... 3-3
Chargement dans les magasins ................................................................................ 3-4
Chargement du papier dans le bac MF ..................................................................... 3-7
Spécification du format de papier et du type de support ......................................... 3-10
Butée de papier ............................................................................................................... 3-13
4 Impression à partir de l'ordinateur ....................................................... 4-1
Impression à partir de l'ordinateur .................................................................................. 4-2
Impression sur du papier au format non standard .................................................... 4-4
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante ...................................... 4-5
Aide du pilote d'imprimante ....................................................................................... 4-7
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) ........... 4-7
Annulation de l'impression depuis un ordinateur ....................................................... 4-7
Impression avec AirPrint .................................................................................................. 4-8
Impression avec Google Cloud Print .............................................................................. 4-9
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante .......................................... 4-10
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail ...... 4-10
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée ............................ 4-11
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké .................................... 4-13
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide ..................................... 4-15
Impression de document à partir de la boîte Épreuve ............................................ 4-17
Param boîte trav .............................................................................................................. 4-19
Status Monitor ................................................................................................................. 4-20
Accès à Status Monitor ........................................................................................... 4-20
Quitter Status Monitor ............................................................................................. 4-20
Affichage de Status Monitor .................................................................................... 4-20
5 Opérations sur la machine .................................................................... 5-1
Vérification du numéro de série de l'équipement .......................................................... 5-2
Annulation de travaux ....................................................................................................... 5-3
Présentation de la Boîte de document ............................................................................ 5-4
Utilisation d’une Boîte personnalisée ............................................................................. 5-6
Création d’une nouvelle Boîte personnalisée ............................................................ 5-6
Modification et suppression de Boîte personnalisée ................................................. 5-8
Stockage de documents ............................................................................................ 5-9
Impression de documents ....................................................................................... 5-10
Édition de documents .............................................................................................. 5-11
Suppression de documents ..................................................................................... 5-13
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible ................................. 5-14
Retrait de la mémoire USB ............................................................................................. 5-16
6 Utilisation de différentes fonctions ...................................................... 6-1
Fonctions disponibles sur la machine ............................................................................ 6-2
Boîte personnalisée (impression) .............................................................................. 6-2
Mémoire amovible (Impression de documents) ........................................................ 6-3
Fonctions ........................................................................................................................... 6-4
EcoPrint ..................................................................................................................... 6-4
Recto verso ............................................................................................................... 6-4
Avis de fin du travail .................................................................................................. 6-4
Entrée du nom du fichier ........................................................................................... 6-5
Mode silencieux ........................................................................................................ 6-5
Suppr.Après impr ...................................................................................................... 6-5
iii
PDF crypté ................................................................................................................ 6-5
Format TIFF/JPEG .................................................................................................... 6-6
XPS ajust.à page ...................................................................................................... 6-6
7 Statut/Annulation des travaux .............................................................. 7-1
Vérification du statut des travaux .................................................................................... 7-2
Vérification de l’historique des travaux .......................................................................... 7-4
Envoi de l'historique .................................................................................................. 7-5
Périphérique/Communication .......................................................................................... 7-6
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) ........................................ 7-7
8 Configuration et réglage (menu système) ........................................... 8-1
Menu système .................................................................................................................... 8-2
Paramètres du menu ................................................................................................. 8-3
Rapport ..................................................................................................................... 8-5
Param. papier ............................................................................................................ 8-7
Paramètres impr. ..................................................................................................... 8-10
Périph. commun ...................................................................................................... 8-12
NomUtil/CptaTrav .................................................................................................... 8-17
Réseau .................................................................................................................... 8-18
Réseau en option .................................................................................................... 8-20
Sécurité ................................................................................................................... 8-23
Fonction opt. ........................................................................................................... 8-26
Réglage/Maint. ........................................................................................................ 8-27
9 Authentification de l'utilisateur et comptabilité
(Utilisateur, Compta. des travaux) ........................................................ 9-1
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ............................. 9-2
Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ................................................. 9-3
Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs .......................................... 9-5
Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) ............................................................... 9-5
Modification des propriétés utilisateur ....................................................................... 9-6
Administration des connexions d'utilisateurs pour l'impression ................................. 9-8
Propr. nv util. (Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau) ...................................... 9-10
Paramètres de carte ID ........................................................................................... 9-11
Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs ..................................... 9-12
Connexion/déconnexion .......................................................................................... 9-12
Aperçu de la comptabilité des travaux .......................................................................... 9-13
Activation de la comptabilité des travaux ..................................................................... 9-14
Accès comptabilité travaux ..................................................................................... 9-15
Configurer un compte ..................................................................................................... 9-16
Ajout d’un compte ................................................................................................... 9-16
Restriction de l’utilisation de la machine ................................................................. 9-17
Modification d'un compte ......................................................................................... 9-18
Suppression d’un compte ........................................................................................ 9-19
Comptabilité des travaux pour l'impression ............................................................. 9-20
Configuration de la comptabilité des travaux .............................................................. 9-21
Appliquer limite ........................................................................................................ 9-21
Comptabilité du nombre de pages imprimées ......................................................... 9-22
Impr. rapport compteurs .......................................................................................... 9-23
Utilisation de la comptabilité des travaux ..................................................................... 9-24
Connexion/déconnexion .......................................................................................... 9-24
Travail avec ID de compte inconnu ............................................................................... 9-25
10 Dépannage ............................................................................................ 10-1
Maintenance ordinaire .................................................................................................... 10-2
Nettoyage ................................................................................................................ 10-2
iv
Remplacement de la cartouche de toner ................................................................ 10-3
Remplacement du bac de récupération de toner .................................................... 10-7
Dépannage ....................................................................................................................... 10-9
Résolution des dysfonctionnements ....................................................................... 10-9
Réponse aux messages ........................................................................................ 10-13
Réglage/Maintenance ........................................................................................... 10-20
Résolution des bourrages papier .......................................................................... 10-26
11 Annexe .................................................................................................. 11-1
Matériel en option ............................................................................................................ 11-2
Présentation des équipements en option ................................................................ 11-2
Applications en option ............................................................................................. 11-7
Méthode de saisie de caractères ................................................................................... 11-9
Utilisation des touches ............................................................................................ 11-9
Sélection du type de caractères ............................................................................ 11-10
Caractères qui peuvent être saisis à l'aide des touches numériques ................... 11-10
Saisie de symboles ............................................................................................... 11-11
Saisie de caractères .............................................................................................. 11-11
Papier ............................................................................................................................. 11-13
Spécifications papier de base ............................................................................... 11-13
Choix du papier approprié ..................................................................................... 11-14
Papier spécial ........................................................................................................ 11-17
Spécifications ................................................................................................................ 11-21
Machine ................................................................................................................. 11-21
Fonctions de l'imprimante ..................................................................................... 11-23
Chargeur de papier (500 feuilles) (option) ............................................................ 11-24
Glossaire ........................................................................................................................ 11-25
Index ............................................................................................................................ Index-1
v
> Caractéristiques de la machine
Off

Caractéristiques de la machine

La machine est doté de nombreuses fonctions utiles.
Utilisation de différentes fonctions (page 6-1)
Voici quelques exemples.
Optimiser le flux de travail au bureau
Enregistrer des documents souvent utilisés dans la machine (Boîte personnalisée)
Le document souvent utilisé peut être enregistré dans la machine et imprimé lorsque cela est nécessaire.
Utilisation d’une Boîte personnalisée (page 5-6)
Économiser l'énergie et les coûts
Économiser l'énergie en fonction des besoins (Fonction économie d'énergie)
La machine est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui la fait passer automatiquement en mode veille.
Fonction économie d'énergie (page 2-19)
Utiliser moins de toner pour l'impression (EcoPrint)
Cette fonction permet d'économiser le toner.
Lorsqu'il est nécessaire de vérifier le contenu imprimé, comme les impressions d'essai ou les documents pour confirmation interne, utiliser cette fonction pour économiser du toner.
Utiliser cette fonction lorsqu'une impression haute qualité n'est pas nécessaire.
EcoPrint (page 6-4)
Économiser l'énergie et les coûts Renforcer la sécurité
Réduire l'utilisation du papier (Impression économie de papier)
Il est possible d'imprimer sur les deux côtés du papier. Il est aussi possible d'imprimer plusieurs originaux sur une feuille.
Recto verso (page 6-4)
Protéger les données sur le SSD (Cryptage/Écrasement)
Il est possible d'écraser automatiquement les données inutiles qui restent sur le SSD.
Pour éviter toute fuite externe, la machine est capable de crypter les données avant de les inscrire sur le SSD.
Sécurité des données (page 8-26)
Éviter la perte des documents finis (Impression privée)
Il est possible d'enregistrer provisoirement un document à imprimer dans la machine. L'impression du document à partir de la machine empêche toute autre personne de prendre le document.
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante (page 4-10)
vi
> Caractéristiques de la machine
OK !
Renforcer la sécurité Utiliser les fonctions plus
efficacement
Connexion par carte ID (Authentification de carte)
Il est possible de se connecter simplement en passant une carte ID. Il n'est pas nécessaire de saisir le nom et le mot de passe administrateur.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 11-3)
Renforcer la sécurité (Paramètres pour l'administrateur)
Différentes fonctions permettant de renforcer la sécurité sont disponibles pour les administrateurs.
Utiliser les fonctions plus efficacement
Installer la machine sans se soucier des câbles réseau (réseau sans fil)
Utiliser la mémoire USB (mémoire USB)
Renforcer la sécurité (page 2-32)
Rendre la machine silencieuse (Mode silencieux)
Il est possible de rendre la machine silencieuse en réduisant son bruit de fonctionnement. Ce mode peut être configuré en fonction du travail.
Mode silencieux (page 6-5)
Effectuer des opérations à distance (Command Center RX)
Dans un environnement utilisant un réseau local sans fil, il est possible d'installer la machine sans se soucier des câbles réseau.
Réseau sans fil (page 8-21)
Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer des documents hors du bureau ou s'il n'est pas possible d'imprimer le document depuis l'ordinateur.
Il est possible d'imprimer le document depuis la mémoire USB en la branchant directement sur la machine.
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible (page 5-14)
Il est possible d'accéder à la machine à distance pour imprimer, envoyer ou télécharger des données.
Les administrateurs peuvent configurer les paramètres de comportement ou de gestion de la machine.
Command Center RX (page 2-33)
vii
> Manuels fournis avec la machine

Manuels fournis avec la machine

Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel selon les besoins.
Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de la machine.
Manuels imprimés
Quick Guide
Commencer à utiliser rapidement la machine
Pour une utilisation sûre de la machine
Explique comment utiliser les fonctions de base de la machine, comment utiliser les fonctions pratiques, comment effectuer l'entretien de routine et que faire lorsqu'un problème se produit.
Manuel de Sécurité
Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'environnement d'installation et l'utilisation de la machine. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Manuel de Sécurité (ECOSYS P6035cdn/ECOSYS P7040cdn)
Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et décrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
viii
> Manuels fournis avec la machine
Manuels (PDF) sur le DVD (Product Library)
Utiliser judicieusement la machine
Utiliser la carte ID
Renforcer la sécurité
Enregistrer facilement les informations de la machine et configurer les paramètres
Imprimer des données depuis un ordinateur
Imprimer directement un fichier PDF
Surveiller la machine et les imprimantes sur le réseau
Manuel d’utilisation (ce manuel)
Explique comment charger le papier et effectuer les opérations de base et indique les paramètres par défaut et d'autres informations.
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Explique comment effectuer l'authentification avec la carte ID.
Data Security Kit (E) Operation Guide
Explique comment introduire et utiliser le Data Security kit (E) et comment écraser et crypter les données.
Command Center RX User Guide
Explique comment accéder à la machine depuis un ordinateur à l'aide d'un navigateur Web pour contrôler et modifier les paramètres.
Printer Driver User Guide
Explique comment installer le pilote de l'imprimante et utiliser la fonction imprimante.
KYOCERA Net Direct Print Operation Guide
Explique comment imprimer des fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader.
KYOCERA Net Viewer User Guide
Explique comment surveiller le système d'impression réseau (la machine) avec KYOCERA Net Viewer.
PRESCRIBE Commands Command Reference
Imprimer sans utiliser
Décrit le langage natif de l'imprimante (commandes PRESCRIBE).
le pilote d'imprimante
Ajuster la position d'impression
Installer les versions suivantes d'Adobe Reader pour afficher les manuels sur le DVD. Version 8.0 ou supérieure
PRESCRIBE Commands Technical Reference
Décrit les fonctions de commande PRESCRIBE et le contrôle pour chaque type d'émulation.
Maintenance Menu User Guide
Le menu Maintenance explique comment configurer les paramètres d'impression.
ix
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)

À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)

Structure du manuel

Le manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre Description
1 Informations légales et de
sécurité
2 Installation et préparation de la
machine
3 Préparation à l’utilisation Explique les préparations et les paramètres nécessaires pour utiliser la machine, par
4 Impression à partir de
l'ordinateur
5 Opérations sur la machine Explique les procédures de base pour l'utilisation des boîtes de document.
6 Utilisation de différentes
fonctions
7 Statut/Annulation des travaux Explique comment vérifier le statut d'un travail et l’historique des travaux et comment
8 Configuration et réglage (menu
système)
9 Authentification de l'utilisateur
et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux)
Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur les marques.
Explique les noms des pièces, les connexions des câbles, l'installation du logiciel, la connexion, la déconnexion et les autres thèmes concernant l'administration de la machine.
exemple comment utiliser le panneau de commande et charger le papier.
Explique les étapes de base pour l'impression.
Explique les fonctions pratiques disponibles sur la machine.
annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Explique également comment vérifier les niveaux de papier et de toner, comment vérifier le statut de la machine et comment annuler une transmission de fax.
Décrit le menu système et explique comment il intervient dans l'utilisation de la machine.
Explique la connexion d’utilisateur et la comptabilité des travaux.
10 Dépannage Explique les actions à réaliser lorsqu'il manque du toner, lorsqu'une erreur s'affiche ou
lorsqu'un bourrage papier ou un autre problème se produit.
11 Annexe Décrit les options pratiques disponibles pour la machine. Fournit des informations sur
les types de supports et les formats de papier, ainsi qu'un glossaire des termes. Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine.
x
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)
REMARQUE
Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière page affichée. Cette fonction est pratique pour revenir à la page sur laquelle se trouve le lien vers la page actuelle.
Cliquer sur un élément dans la table des matières pour passer à la page correspondante.
ATTENTION
le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
REMARQUE
Indique des explications supplémentaires et des informations de référence pour les opérations.
IMPORTANT
Indique les exigences et les restrictions opérationnelles pour utiliser la machine correctement et éviter les dégâts à la machine ou autres dégâts matériels.
Se reporter à la section
Cliquer sur le texte souligné pour passer à la page correspondante.

Conventions utilisées dans ce manuel

Adobe Reader XI est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous.
L'élément qui s'affiche dans Adobe Ready varie selon son utilisation. Si la table des matières ou les outils ne s'affichent pas, se reporter à l'aide d'Adobe Reader.
Certains éléments sont indiqués dans ce manuel par les conventions décrites ci-dessous.
Convention Description
[Gras] Indique les touches et les boutons.
« Normal » Indique un message ou un paramètre.
xi
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)
Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine
Dans ce Manuel d’utilisation, les séquences d'opérations sont représentées comme suit :
Action Procédure indiquée dans ce manuel
Sélectionner la touche [Menu].
Sélectionner la touche [] ou [] pour sélectionner [Périph. commun].
Sélectionner la touche [OK].
Touche [Menu] > touche [] [] > [Périph. commun] > touche [OK]
xii
> Plan du menu
État
S

Plan du menu

Il s'agit d'une liste des menus affichés sur l'écran. Selon les paramètres, certains menus peuvent ne pas s'afficher. Certains noms de menu peuvent différer des titres de référence.
Boîte perso.
Boîte travaux
État du travail (page 7-2)
Journal travaux (page 7-4)
Clavier USB (page 7-6)
(Sélection de boîte)
Copie rapide (page 4-15)
Privé/Stocké (page 4-11
Param boîte trav (page 4-19
(Sélection de fichier)
)
)
Imprimer
Impr. (ParModif)
Supprimer
Déplacer
Fonction
Mode silencieux (page 6-5)
Recto verso (page 6-4
EcoPrint (page 6-4
Entrée nom fich. (page 6-5
Avis fin travail (page 6-4
Suppr. ap impr. (page 6-5
)
)
)
)
)
Réseau (page 7-6)
Réseau option (page 7-6)
Réseau sans fil (page 7-6)
xiii
> Plan du menu
Rapport Imprimer rapport Plan menu (page 8-5)
Page d'état (page 8-5
Liste des polices (page 8-5
Liste fichiers RAM (page 8-5
Liste fichiers SSD (page 8-6
Liste fich. carteSD (page 8-6
Hist. jrnl trav Envoi auto (page 8-6)
Env. historique (page 8-6
Destination (page 8-6
Objet (page 8-6
Info. perso (page 8-6
Mémoire USB Imprimer fichier (page 5-14)
Retirer mémoire (page 5-16
Compteur (page 2-31)
Paramètres papier Config. by-pass Format du papier (page 8-7)
Param. magasin 1 Type de support (page 8-8)
)
Type de support (page 8-7
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Autre papier (page 8-8
Format pap.perso (page 8-8
Param. magasin 2 Type de support (page 8-8)
Autre papier (page 8-8
Format pap.perso (page 8-8
Param. magasin 3 Type de support (page 8-8)
Autre papier (page 8-8
Format pap.perso (page 8-8
Param. magasin 4 Type de support (page 8-8)
Autre papier (page 8-8
Format pap.perso (page 8-8
Config type supp (page 8-7
Réinit. rég pap (page 8-7
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
xiv
> Plan du menu
Paramètres d'impression Source de papier (page 8-10)
Chang. bac auto (page 8-10
Priorité bac MF (page 8-10
Mode alim papier (page 8-10
Recto verso (page 8-10
Ann. A4/Letter (page 8-10
Param. émulation (page 8-10
Mode couleurs (page 8-10
Qualité d'impression EcoPrint (page 8-11)
Param. page Copies (page 8-11)
Nom d'utilisateur (page 8-11
Nom du travail (page 8-11
)
)
)
)
)
)
)
Mode brillant (page 8-11
Orientation (page 8-11
A4 étendu (page 8-11
XPS ajust.à page (page 8-11
Format TIFF/JPEG (page 8-11
)
)
)
)
)
)
)
Réseau Config. TCP/IP TCP/IP (page 8-18)
Param. IPv4 (page 8-18
Param. IPv6 (page 8-18
Détail protocole (page 8-19
Ping (page 8-19
Redém. réseau. (page 8-19
Réseau en option Réseau sans fil (page 8-21)
Général (page 8-20
Communication (page 8-23
)
)
)
)
)
)
)
xv
> Plan du menu
Périph. commun Langue (page 8-12)
Déf. écran(bte) (page 8-12
Définition date Date (page 8-15)
Alarme Confirmation de clé (page 8-12)
Paramètre disque RAM (page 8-17
Formater SSD (page 8-14
Formater carte SD (page 8-14
Lumin. affich. (page 8-13
Gestion erreur ErreurPapRecVers (page 8-13)
)
Heure (page 8-15
Format de date (page 8-15
Déf. fuseau hor. (page 8-15
Heure d'été (page 8-15
Avis de fin trav (page 8-12
Prêt (page 8-12
Erreur (page 8-12
Confirm. clavier (page 8-12
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Toner coul. vide (page 8-13
Param. tempor. Réinit.AutoPann. (page 8-16)
Aff. état/journ. (page 8-14
Type clavier USB (page 8-14
Niv alerte toner (page 8-13
Sécurité Sécurité réseau (page 8-23)
Conf bloc interf (page 8-25
)
Erreur papier (page 8-13
Bac MF vide (page 8-13
)
Tempo. réinit. (page 8-16
Param niv veille (page 8-16
Tempor. veille (page 8-16
Corr.Erreur auto (page 8-16
Temp.Corr.Erreur (page 8-17
Délai saut page (page 8-17
Dépas.délai ping (page 8-17
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Niveau de sécurité (page 8-26
Sécu. données (page 8-26
)
)
xvi
> Plan du menu
NomUtil/CptaTrav ParamLogin util Login utilisat. (page 9-3)
Param.compt.trav Compta. travaux (page 9-14)
ID trav. inconnu (page 9-25
Réglage/Maint. Mode silencieux (page 8-27)
Calibr. Couleur (page 8-27
Enreg. couleur (page 8-27
Redémarrer (page 8-27
Param. service (page 8-27
Fonction opt. (page 8-26)
)
)
)
Liste utilis loc (page 9-5
Param. carte ID Login clavier (page 9-11)
Propr. nv util. (page 9-10
Accès compta (page 9-15
Compta.(locale) (page 9-15
Appl/ restrict. (page 9-21
)
)
)
Auth. suppl. (page 9-11
)
)
)
)
)
xvii
1 Informations légales
et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Avis .................................................................................................................................................................... 1-2
Conventions en matière de sécurité ........................................................................................................ 1-2
Environnement ......................................................................................................................................... 1-3
Précautions lors de l'utilisation ................................................................................................................. 1-4
Sécurité laser (Europe) ............................................................................................................................ 1-5
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-5
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-5
Informations légales ................................................................................................................................. 1-6
Fonction Économie d’énergie ................................................................................................................ 1-10
Fonction d'impression recto-verso automatique .................................................................................... 1-10
Économie des ressources - Papier ........................................................................................................ 1-10
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement ...................................................... 1-10
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) .......................................................................................... 1-11
1-1
Informations légales et de sécurité > Avis

Avis

Conventions en matière de sécurité

Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci­dessous.
AVERTISSEMENT: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques.
... [Avertissement d'ordre général]
... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
... [Avertissement relatif à une opération interdite]
... [Démontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
... [Alerte relative à une action requise]
... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
1-2
Informations légales et de sécurité > Avis

Environnement

Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
Tempé rature 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
(mais l'humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C).)
Humidité 10 à 80 %
(mais la température ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité est de 80 %).
Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
Éviter les endroits soumis aux vibrations.
Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.
De l'ozone est libéré pendant le processus d'impression, mais en quantité insuffisante pour provoquer un quelconque effet toxique sur la santé. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre d'impressions, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Dès lors, pour conserver un environnement de travail approprié aux travaux d'impression, nous recommandons d'aérer correctement la pièce.
1-3
Informations légales et de sécurité > Avis

Précautions lors de l'utilisation

Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeuxou la peau.
En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de toux, consulter un médecin.
En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin.
En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin.
En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de détruire les parties contenant du toner.
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après­vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
1-4
Informations légales et de sécurité > Avis

Sécurité laser (Europe)

Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de Class 1.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.
Des informations relatives aux produits laser de CLASS 1 sont fournies sur l'étiquette signalétique.

EN ISO 7779

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

EK1-ITB 2000

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
1-5
Informations légales et de sécurité > Avis

Informations légales

La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de KYOCERA Document Solutions Inc.
Marques commerciales
PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.
KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
ThinPrint est une marque de Cortado AG en Allemagne et dans d'autres pays.
Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc.
iOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence par Apple Inc.
Google et Google Cloud Print™ sont des marques et/ou des marques déposées de Google Inc.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.
1-6
Informations légales et de sécurité > Avis
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Plus plus de renseignements sur la disponibilité du code source, visiter http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1-7
Informations légales et de sécurité > Avis
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
1-8
Informations légales et de sécurité > Avis
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
1-9
Informations légales et de sécurité > Avis

Fonction Économie d’énergie

L'appareil est équipé d'un mode Veille dans lequel les fonctions d'imprimante restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps.
Veille
Cette machine passe automatiquement en mode Veille 1 minute après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille.
Veille et veille automatique (page 2-19)

Fonction d'impression recto-verso automatique

Cet appareil inclut l'impression recto-verso comme fonction standard. Par exemple, en imprimant deux originaux recto sur une seule feuille de papier en impression recto-verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisé.
Recto verso (page 6-4)
L'impression recto verso réduit la consommation de papier et contribue à préserver les ressources forestières. Le mode recto verso réduit également la quantité de papier devant être acheté et, par conséquent, les coûts. Il est recommandé de régler par défaut sur le mode recto verso les machines pouvant imprimer en recto verso.

Économie des ressources - Papier

Pour préserver et utiliser de manière durable les ressources forestières, il est recommandé d'utiliser du papier recyclé et vierge certifié selon les initiatives de gérance environnementale ou disposant de labels écologiques reconnus,
*
conformes à la norme EN 12281:2002 Cette machine prend également en charge l'impression sur papier de 64 g/m². Ce papier contient moins de matériaux bruts et peut contribuer à une économie supplémentaire des ressources forestières.
* : EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de reproduction par toner sec »
Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
ou tout équivalent.

Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement

Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation. Bien que la machine mettent quelques instants à revenir en mode PRÊT lorsqu'elle sort du mode économie d'énergie, une réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommandé d'utiliser la machine avec le délai d'activation du mode économie d'énergie réglé sur le paramètre par défaut.
1-10
Informations légales et de sécurité > Avis

Programme Energy Star (ENERGY STAR®)

Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
®
ENERGY STAR développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin
d'empêcher le réchauffement global. Grâce à l'achat de produits qualifiés ENERGY STAR peuvent contribuer à la réduction des émissions de gaz à effet de serre durant l'utilisation du produit et à réduire les coûts liés à l'énergie.
est un programme d'efficience énergétique volontaire ayant pour but le
®
, les clients
1-11
2 Installation et
préparation de la machine
Ce chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature, la connexion des câbles et l'installation du logiciel.
Nomenclature ................................................ 2-2
Extérieur de la machine ...................... 2-2
Connecteurs/intérieur ......................... 2-3
Avec les équipements en option installés .. 2-5
Raccordement des câbles ............................ 2-6
Raccordement du câble réseau .......... 2-6
Raccordement du câble USB ............. 2-7
Raccordement du câble secteur ......... 2-7
Mise sous tension et hors tension ................. 2-8
Mise sous tension ............................... 2-8
Mise hors tension ................................ 2-8
Utilisation du panneau de commande ........... 2-9
Touches du panneau de commande ... 2-9
Méthode d'utilisation ......................... 2-10
Écran d'aide ....................................... 2-11
Connexion/déconnexion ............................. 2-12
Connexion ......................................... 2-12
Déconnexion ..................................... 2-13
Paramètres par défaut de la machine ......... 2-14
Configuration de la date et de l’heure 2-14 Paramètres réseau
(raccordement du câble LAN) ........... 2-16
Fonction économie d'énergie ...................... 2-19
Veille et veille automatique ............... 2-19
Installation du logiciel .................................. 2-21
Logiciel sur le DVD (Windows) ......... 2-21
Installation du logiciel sous Windows 2-22
Désinstallation du logiciel .................. 2-28
Installation du
logiciel sur un ordinateur Mac ........... 2-29
Vérification du compteur ............................. 2-31
Préparations
supplémentaires pour l'administrateur ........ 2-32
Renforcer la sécurité ......................... 2-32
Command Center RX .................................. 2-33
Accès à Command Center RX .......... 2-34
Modification des paramètres de sécurité 2­35
Modification des informations de la
machine ............................................ 2-37
Paramètres e-mail ............................ 2-39
Création d’une nouvelle Boîte
personnalisée ................................... 2-43
Impression d'un document stocké dans une
Boîte personnalisée .......................... 2-44
2-1
Loading...
+ 236 hidden pages