BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
Instructions for use and installation instructions
Instructions d’ utilisation et avis de montage
Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding
Istruzioni di l’uso e di montaggio
Instrucciones de Uso e Instrucciones de Montaje
Bruksanvisning i monteringanvisningar
Grillwagen GW 30
07 22 25 FB
Information
Contenu
Veuillez lire attentivement cette brochure d’information. Les renseignements
qu’elle contient sont importants pour la sécurité, l’utilisation et l’entretien de
l’appareil.
Les appareils Küppersbusch sont construits conformément aux prescriptions
de sécurité correspondantes en la matière.
L’appareil est conçu uniquement pour la préparation de plats à l’échelle privée.
Veuillez conserver soigneusement cette brochure.
Conditions de garantie
Les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles mises en vigueur par la représentation de notre firme dans le pays où l’achat a été effectué. Sur demande et en tout temps, le revendeur auprès duquel vous
avez acheté l’appareil vous en communiquera les dispositions particulières.
Pour l’application de la garantie, il est nécessaire de présenter, dans
chaque cas, le document d’achat.
Vue générale de l’appareil . . . . . . . . . . . 13
Avis de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Monter le grill roulant
Installer le grill roulant et le plier
Possibilités supplémentaires d’utilisation. . . 14
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . 14
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . 15
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 15
pour le raccordement et le fonctionnement
pour la surface de grill
Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . 15
Les étapes de grill
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . 16
Aide en cas de panne . . . . . . . . . . . . . . 16
Plaque signalétique
Vue générale de l’appareil
1 Zone de dépôt pour les ustensiles de grill
2 Zone de grill (verre céramique résistant aux chocs)
3 Témoin de contrôle du bon fonctionnement.
4 Réglage de la zone de grill
5 Câble d’alimentation électrique (env. 2 m)
Sont joints à ce grill roulant:
1 racloir pour le nettoyage
2 roues
2 écrous de roues
2 manchons
2 douilles de palier
4 grandes rondelles
2 petites rondelles
2 rondelles à éventail
2 écrous hexagonaux
2 caches
Temps de grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
GW 30 FR 13