РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Интегрируемый шкаф для охл вина
FWK 4800.0 S
использования прибора прочтите и соблюдайте |
безопасно- |
|
по эксплуатации, представленные в настоящем |
стве. |
|
, благодарим Вас за выбор продукции компании KÜPPERSBUSCH. |
||
Настоятельно рекомендуем |
ознакомиться с указаниями, приведенными в |
|
данном Руководстве, так |
вам получить наилучшие результаты от исполь- |
|
зования прибора. |
|
|
СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ |
ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. |
|
Храните инструкцию под рукой. При передаче пр |
владельцу к нему |
|
следует приложить данное Руководство! |
|
2
указания по безопасности ......................................................................... |
4 |
Описание прибора ................................................................................................. |
9 |
Технические характеристики ................................................................................ |
10 |
Указания по монтажу ........................................................... |
11 |
Указания по эксплуатации .................................................................................... |
14 |
Оснащение ............................................................................................................ |
15 |
Загрузка ................................................................ |
.................16 |
Чистка и обслуживание................................ |
.........................18 |
Порядок действий при возникновении неисправностей ..................................... |
19 |
Поиск и устранение неисправностей ................................................................ |
|
Защита окружающей среды ................................................................................. |
|
Предупреждения ................................................................ |
|
Таблица техническ ................................................................... |
23 |
3
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
включением прибора внимательно прочтите данное Руководство по эксплуатации. данный документ, чтобы, при необходимости, иметь возможность обратиться к нему в будущем. Во избежание опасности возгорания, поражения электрическим током или получения
травмы при использовании соблюдайте приведенные в этом руководстве требования безопасности.
Работы по обслуживанию выполняться квалифицированным специалистом.
В целях обеспечения безопасности и надлежащего использования прибора, перед его монтажом и
первым включением внимательно прочитайте данное |
числе рекомендации и |
предостережения. Во избежание случайных ошибок и несчастных |
также риска поврежде- |
ния прибора, убедитесь, что все пользователи хорошо знакомы |
его эксплуатации и |
техникой безопасности. Храните данный документ в течение |
прибора, чтобы все |
пользователи могли ознакомиться с правилами эксплуатации прибора и техникой безопасности даже после его продажи или передачи. Это гарантирует оптимальное функционирование прибора
Во избежание ущерба здоровью и имуществу, а также риска получения травмы, соблюдайте ния по безопасности, не несет ответственности за последствия их дения.
Прибор предназначен |
только в бытовых условиях, в частности, для хранения спе- |
циальных напитков при |
выше, чем температура хранения свежих продуктов. Прибор не |
предназначен для сохранения свежести продуктов питания.
Убедитесь, что параметры сети питания соответствуют ке прибора; прибор должен быть подключен к монт или подключение могут представлять угрозу руйтесь со специалистом.
указанным на заводской табличзаземления. Ненадлежащий реслучае сомнений, проконсульти-
В целях вашей безопасности, прибор должен быть надлежащим образом подсоединен заземлением. Запрещается обрезать или удалять провод заземления из кабеля питания
В целях |
подключать прибор к электросети при помощи |
|
|
Если прибор |
ример, в результате сильного удара) или если нарушена его работа |
||
(например, |
в результате удара молнии, наводнения, пожара), то его дальнейшая |
||
эксплуатация может представлять опасность. |
прибор от сети питания и позвольте ква- |
||
лифицированному специалисту проверить его. |
|
|
|
Во избежание опасности, не заменяйте поврежденный |
питания самостоятельно. Обратитесь к |
||
продавцу, в авторизованный сервисный центр |
специалисту. |
|
|
Прибор должен быть установлен так, чтобы был обеспечен свободный доступ |
пита- |
||
ния. Не перемещайте прибор вместе с его содержимым: это может привести |
по- |
||
вреждению корпуса. Электрические компоненты прибора не должны находиться |
до- |
||
ступа. |
|
|
|
Не |
играть с прибором. |
|
|
Не |
вне помещений. |
|
|
В случае случайного попадания жидкости (например, из разбившейся бутылки) на электрические
компоненты (мотор и т. д.) незамедлительно |
прибор от сети питания. |
Во избежание риска возгорания, |
током или получения травмы, запреща- |
ется погружать кабель питания, вилку |
или сам прибор в воду или другую жидкость. |
Не касайтесь прибора влажными руками |
|
4
находиться вдали от прямых солнечных лучей и |
|
кабель питания не свисал со стола и не касался |
горячих поверх- |
ении прибора от сети питания не тяните за кабель, держитесь за саму вилку.
Убедитесь, что опорная |
выдержать вес полностью заполненного прибора (бу- |
|
тылка объемом 0,75 л весит |
1,3 кг). Винный шкаф должен быть установлен на ров- |
|
ной поверхности. Если |
прибор на ковер или другое тканевое покрытие, то |
|
подложите под прибор опору |
|
|
Во избежание повреждения уплотнителя дверцы, следите, |
полок с направляющих |
|
дверца прибора была полностью открыта. |
|
|
Безопасность детей и других уязвимых лиц
•Эксплуатация данного прибора детьми старше 8 лет и другими лицами со сниженными скими, сенсорными или умственными способностям или с недостаточным опытом или
|
возможна только |
надзором или после получения соответствующих |
|
|
по использованию |
при условии, что они осознают возможные опасности |
|
• |
Работы по очистке |
могут выполняться детьми только старше 8 лет и только под |
|
|
наблюдением вз |
|
|
• |
Храните упаковочны |
недоступном для детей месте во избежание опасности уду- |
|
|
шения. |
|
|
• Риск запирания детей в приборе. Риск удушения |
в приборе до сих пор явля- |
||
|
ется актуальной проблемой. Вышедшие из строя |
приборы по-прежнему пред- |
|
|
ставляют опасность, даже если их «оставили в |
несколько дней». |
|
• При утилизации прибора выньте вилку из розетки |
(как можно ближе к корпусу |
||
|
прибора) и снимите дверцу, чтобы защитить играющих |
поражения электрическим током |
|
|
или от случайного запирания внутри прибора. |
|
•Прибор оборудован магнитным уплотнителем дверцы, поэтому если он был устаревшего прибора с дверцей или крышкой, оснащенными пружинным замком
|
при утилизации |
прибора убедитесь, что пружинный запор полностью |
|
Это не |
смертельной ловушкой для детей. |
• |
Не подпускайте |
8 лет к прибору и кабелю питания. |
• |
Перед |
винного шкафа снимите с него дверцу, но оставьте полки на своем |
|
месте, чтобы |
легко забраться внутрь. |
Общие указания по безопасности |
|
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен для эксплуатац |
или похожих условиях, таких как: |
Кухонные помещения для персонала в |
других рабочих зонах. |
Загородные дома, отели, гостиницы и другие жилые здания.
Гостиницы типа "номер с завтраком".
Кейтеринг и похожие предприятия.
ВНИМАН |
опасностей, |
связанных с шатким положением |
закрепи- |
те его в |
инструкциями. |
|
|
ВНИМ |
в приборе взрывоопасные вещества, такие как аэрозольные баллоны с го- |
||
рючим распыляемым веществом, так как возможна его утечка. |
|
||
ВНИМАНИЕ! При повреждении кабеля |
избежание опасностей, его замену должен выпол- |
||
нять производитель, его авторизованный |
квалифицированный специалист. |
|
5
Следите, чтобы вентиляционные отверстия в корпусе |
мебели, в кото- |
, не были перекрыты посторонними предметами. |
ходимо обеспечить |
циркуляцию воздуха, особенно если прибор будет встраиваться под столешницу или в
ВНИМАНИЕ! Не используйте механические устройства или другие средства, кроме рекомендован-
ных производителем, для |
размораживания. |
ВНИМАНИЕ! Не допускайте |
контура циркуляции хладагента. |
ВНИМАНИЕ! Не используйте электрические приборы, кроме рекомендованных производителем, внутри отсеков для хранения пищевых продуктов.
ВНИМАНИЕ! Хладагент и изолирующий газ являются |
овать прибор следует |
только в специализированном центре по утилизации отходов |
прибор воздействию |
открытого пламени. |
|
ВНИМАНИЕ! Прибор содержит хладагент R600a, поэтому запрещается хранить горючие и опасные вещества рядом с прибором во избежание возгорания или взрыва.
Хладагент |
|
В холодильном контуре |
прибора используется изобутан (R600a) – огнеопасный природ- |
ный газ, который, с этой точки зрения, является опасным. При транспортировке или монтаже прибо-
ра следите, чтобы ни один компонент контура |
поврежден. Хладагент R600a яв- |
ляется горючим. |
|
Внимание: опасность возгорания
При возможном повреждении холодильного контура:
Не используйте открытое пламя и другие источники воспламенения.
Тщательно проветрите помещение, в котором находится прибор.
Изменять |
характеристики прибора каким-либо образом – опасно. Повреждение кабе- |
|||
ля питания |
роткому замыканию, пожару и/или поражению электрическим током. |
|||
Безопасность при работе с электрическими компонентами |
|
|
||
• |
Наша компания не несет никакой ответственности |
в результате ненадлежащего под- |
||
|
ключения к электросети. |
|
|
|
• |
Удлинять кабель питания запрещается. Не |
удлинители, переходники или много- |
||
|
местные розетки. |
|
|
|
• |
Убедитесь, что вилка кабеля питания не смята и не повреждена. Смятая |
вил- |
||
|
ка питания может перегреться и стать причиной возгорания. |
|
•Убедитесь, что вилка кабеля питания легко доступна.
• |
Не |
питания. |
• |
|
всегда остается заземленным. |
• |
Зап |
вилку в розетку, если последняя непрочно закреплена на стене. Это мо- |
|
жет |
поражения электрическим током или возникновения пламени. |
•Запрещается использовать прибор без защитной крышки лампы.
•Перед заменой лампы подсветки отсоедините прибор от сети питания.
• Винный шкаф предназначен для |
однофазной сети 220-240 В, 50 Гц. |
|
• |
Запрещается самостоятельно |
кабель питания, обратитесь в сервисный |
|
центр. |
|
• |
Розетка сети питания должна быть |
но при этом недоступна для детей. В случае |
сомнений, проконсультируйтесь с монтажной организацией.
6
эксплуатация
предназначен исключительно для хранения вина.
вприборе горючие газы или жидкости. Опасность взрыва!
•Не используйте другие электроприборы внутри данного прибора (электрические мороженицы, миксеры и т. д.).
• |
При отсоединении прибора |
всегда держитесь за вилку, а не за кабель питания. |
|
• |
Не оставляйте горячие |
пластмассовыми элементами прибора. |
|
• |
Неукоснительно соблюдайте |
производителя по хранению. См. соответствующие |
|
|
правила хранения. |
|
|
• |
Во избежание возгорания прибора, не подносите близко к |
свечи и другие источ- |
|
|
ники открытого пламени. |
|
|
• |
Прибор предназначен для хранения напитков в бытовых |
описано в данном руко- |
|
|
водстве. |
|
|
• |
Прибор имеет большую массу. При его перемещении б |
Если прибор оснащен |
|
|
колесиками, то помните, что они предназначены для облегчения перемещения только на не- |
||
|
большие расстояния. Не перемещайте прибор на большие расстояния. |
|
•Не вставайте на нижнюю раму прибора, ящики, дверцу и т. д. и не используйте их в опоры.
• |
Во избежание падения |
как следствие, травмирования или повреждения |
|
|
перегружайте полки |
храните в приборе продукты питания. |
|
Внимание: чистка и |
|
|
|
• |
Перед выполнением работ по обслуживанию прибо |
его и отсоедините от сети элек- |
|
|
тропитания. |
|
|
• |
При чистке прибора не используйте металлические |
пароочистители, летучие веще- |
|
|
ства, органические растворители и абразивные |
. |
|
• |
Запрещается чистить прибор с помощью горючих |
могут стать причиной пожара |
|
|
или взрыва. |
|
|
•Не используйте острые предметы для удаления наледи. Используйте пластмассовый
Важная информация по монтажу
• |
Не рекоме |
|
прибор в помещении с высокой влажностью. |
|
|
• |
Устанавливайте |
вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла (духовые шкафы, |
|||
|
нагреватели |
|
отопления и т. д.). Прямые солнечные лучи могут повредить акриловое |
||
|
покрытие, а источники тепла повышают энергопотребление прибора. Пониженная или повышен- |
||||
|
ная температура окружающей среды также |
нарушения работы прибора. |
|||
• |
Винный шкаф рекомендуется подключать |
надлежащим образом установленной и |
|||
|
заземленной розетке сети питания. Строго |
обрезать или удалять третий провод |
|||
|
(заземления) |
из кабеля питания. Со всеми |
подключению к сети электропитания |
||
|
и/или заземлению следует обращаться к квалифицированному электрику или в авторизованный |
||||
|
сервисный центр. |
|
|
|
|
• Для обеспечения надлежащего подключения к сети электропитания сле |
приве- |
||||
|
денным в данном Руководстве. |
|
|
||
• |
|
|
осмотрите его на предмет повреждений. Не подкл |
|
|
|
прибор |
|
повреждениях продавцу или дилеру. В этом случае |
сохра- |
|
|
нить |
|
|
|
|
• |
Перед |
|
к сети электропитания рекомендуется оставить прибор в помещении на |
||
|
24 часа |
необходимо для надлежащей работы компрессора. |
|
•Для предотвращения перегрева прибора необходима надлежащая циркуляция воздуха. Для
обеспечения эффективной вентиляции |
указания по монтажу. |
|
• Во избежание риска возгорания, |
прибор не касался стен или горячих компонен- |
|
тов (компрессора, конденсатора). |
по монтажу. |
|
• Не устанавливайте прибор рядом |
отопления или варочными панелями (в том |
|
числе газовыми). |
|
|
• Убедитесь, что после установки прибора розетка сети электропитания |
доступной. |
7
электроэнергии
потребления прибором электроэнергии:
его в подходящем месте (см. раздел «Указания по монтажу»). оставлять дверцу открытой на максимально короткое время.
Регулярно очищайте конденсатор для обеспечения надлежащей работы прибора (см. раздел «Техническое обслуживание
Регулярно проверяйте |
и следите, чтобы дверца закрывалась плотно. В про- |
|
тивном случае обратитесь |
центр. |
|
Поиск и устранение неисправностей |
|
|
• Любые работы с электрическими компонентами прибора |
квалифицирован- |
|
ным и опытным специалистом. |
|
|
•Ремонт прибора должен выполняться в аккредитованном сервисном центре, с использованием только оригинальных запчастей от производителя.
Прибор предназначен для эксплуатации только в бытовых условиях. Производитель не несет никакой последствия использования прибора не по назначению.
R600a
Указания по безопасности
•Осторожно! Не загораживайте вентиляционные решетки прибора. Следите, чтобы ные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен, не были сторонними
• |
Осторожно |
внутри прибора взрывоопасные вещества, такие как аэрозольные |
|
|
|
лоны с |
ым веществом. |
|
|
• |
Осторожно |
контур циркуляции хладагента прибора! |
|
|
• |
Осторожно |
циркуляции используется изобутан (R600a), поэтому прибор не следует |
||
|
устанавливать близи источников воспламенения |
, открытых электрических контактов |
||
|
или разомкнутых контактов, которые вытекший |
может замкнуть). Тип использу- |
||
|
емого хладагента указан на заводской табличке |
|
|
|
• Осторожно! Не используйте в отсеках винного |
электрические приборы, кроме ре- |
|||
|
комендованных производителем. |
|
|
|
Этот прибор соответствует требованиям всех применимых Директив |
, и в |
|||
частности соответствует требованиям следующих стандартов: |
|
|||
|
• |
|
|
|
|
• |
опасность |
|
|
|
• |
электромагнитная совместимость |
|
|
|
• |
энергоэффективности |
|
|
8