BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
Instructions for use and installation instructions
Instructions d’utilisation et avis de montage
Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding
EEB 60.0
072558 K71
Ce que vous trouverez ici...
Sommaire
Lisez soigneusement les informations portées dans ce manuel avant de mettre
votre cuisinière en service. Vous y trouverez des remarques importantes
concernant votre sécurité, l'utilisation, l'entretien et la maintenance de votre
appareil qui vous permettront d’en profiter longtemps.
En cas de panne, consultez d'abord le chapitre «Anomalies». Vous pouvez
souvent remédier vous-mêmes aux pannes mineures et économiser ainsi des
frais d'intervention inutiles.
Conservez soigneusement cette notice. Remettez-la aux nouveaux propriétaires de l'appareil, pour leur sécurité et leur information.
Le présent mode d’emploi fait appel aux symboles suivants:
Ce symbole signale les dangers pour votre santé ou les dommages qui
=
pourraient être occasionnés à l'appareil.
Vous trouverez ici des conseils et des remarques.
F
Conditions de garantie
Les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles mises en vigueur par la représentation de notre firme dans le pays où l'achat a été effectué. Sur demande et en tout temps, le revendeur auprès duquel vous avez
acheté l'appareil vous en communiquera les dispositions particulières. Pour
l'application de la garantie, il est nécessaire de présenter, dans chaque cas,
le document d'achat.
Vue d’ensemble de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Raccordement et fonctionnement
Four
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Retrait de l'emballage et élimination de votre ancien appareil
Premier nettoyage
Utilisation du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Remarques générales
Eléments de commande et d'affichage du four
Symboles de commande et modes de cuisson
Mise en route et arrêt du four
Indicateur de chauffage et voyant de fonctionnement
Accessoires du four
Niveaux d’enfournement
Glissières télescopiques (No. acc. 601)
Préchauffage
Rôtissage
Valeurs recommandées / rôtissage
Cuisson (pâtisserie)
Remarques concernant le tableau: «Valeurs recommandées / pâtisserie»
Valeurs recommandées / pâtisserie
Griller
Valeurs indicatives / grillades
Décongeler sans cuire
Stérilisation
Nettoyage et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pour toutes les surfaces
Retrait des incrustations
Remarques concernant la racle de nettoyage
Utilisation de sprays pour fours - remarques
Email
Inox
Verre
Joint de la porte
Boutons
Démonter et remonter la porte du four
Démonter et monter les grilles latérales
Anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Remplacement de l’éclairage du four.
Remplacement du joint de porte
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instructions de montage destinées aux techniciens . . . . . . 35
Electricité
Cotes d'encastrement
Encastrement dans un élément
EEB 60.0 25
Vue d’ensemble de votre appareil
1 Indicateur de chauffage (rouge)
2 Sélecteur de fonctions
3 Régulateur de température de four
4 Panneau de commande
5 Convection de voûte et gril
6 Ventilateur chaleur tournante
7 Niveaux d’enfournement
8 Porte du four
Accessoires en série:
Grille à rôtir
Tôle de cuisson (émaillée)
Accessoires en option disponibles:
Grille avec levier (pour grillades) (No. acc. 125)
Grille à rôtir (No. acc. 124)
Tôle anti-éclaboussures (No. acc. 441)
Tôle à pâtisserie (émail) (No. acc. 541)
Tôle à pâtisserie (alu) (No. acc. 542)
Lèchefrite (No. acc. 543 )
Glissières télescopiques (No. acc. 601)
Accessoires en option disponibles
pour les glissières télescopiques (No. acc. 601):
Grille à rôtir, surbaissée, pour grosses volailles par ex. (No. acc. 750)
Lèchefrite en verre, convient à l'acc. 750 (No. acc. 751)
26 EEB 60.0
Consignes de sécurité
Avant la première utilisation
Raccordement et fonctionnement
■ Seuls les plans de cuisson encastrables KÜPPERSBUSCH ont été construits
et contrôlés pour être installés au-dessus d'un four encastrable
KÜPPERSBUSCH. Ne pas utiliser d'autres tables de cuisson.
■ Le raccordement au secteur, l'entretien et la réparation de l'appareil ne
doivent être effectués que par un professionnel agréé, conformément aux
standards de sécurité applicables. Les travaux effectués de façon non
conforme mettent votre sécurité en danger.
■ N'utilisez l'appareil que monté!
■ La surface du four s'échauffe en cours d'utilisation. Eloignez
systématiquement les jeunes enfants.
■ Ne coincez pas le câble de raccordement d'appareils électriques dans la
porte du four.
■ N'utilisez pas de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer le four!
Les dégâts susceptibles d'être causés à l'appareil pourraient vous faire
courir un danger de mort.
■ Cet appareil est exclusivement destiné à la cuisine domestique.
Four
■ Lors des réparations ou du remplacement de la lampe du four, l'appareil
doit être mis hors tension (coupez le fusible).
■ Ne laissez pas à l'intérieur du four d'objet susceptible de présenter un
danger en cas de mise en route fortuite.
■ Prenez garde lorsque le four est très chaud. Utilisez des maniques, des
gants, etc.
■ Attention lors de l'ouverture du four chaud: ne vous penchez pas
immédiatement au dessus de la porte du four ouverte. Lors de l'ouverture,
une bouffée d'air brûlant, voire de vapeur, sort de l'ouverture.
■ Pour que la porte du four soit moins chaude (p.ex. si vous avez des enfants
en bas âge), le service après-vente vous proposera une solution.
■ La porte du four doit fermer correctement. En cas de détérioration des
charnières ou en cas de bris de la porte en verre, mettez aussitôt l'appareil
hors service jusqu'à ce qu'il ait été réparé ou inspecté par un professionnel.
■ Un joint de porte endommagé doit être remplacé. Le four ne peut pas être
utilisé quand le joint de porte est endommagé.
■ Lorsque vous faites cuire un plat au four, fermez toujours entièrement la
porte.
■ Respectez un écart d'au moins 5 cm du gril et de la convection de voûte
(accessoire) quand vous mettez des plats dans le four.
Retrait de l'emballage et élimination de votre
ancien appareil
Eliminez le plus écologiquement possible l'emballage de transport.
En Allemagne, c'est le revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil qui
reprend l'emballage de transport. Le recyclage des matériaux d'emballage
permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de
déchets. Les vieux appareils contiennent des matières recyclables. Donnez
votre ancien appareil dans une déchetterie. Avant de vous débarrasser de vos
vieux appareils, rendez-les inutilisables. Ainsi vous évitez tout usage abusif.
Premier nettoyage
– Retirez l'emballage ainsi que les pièces étrangères à l'appareil.
– Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, procédez à un
nettoyage.
A l'aide d'un chiffon humide additionné d'un peu de liquide vaisselle, nettoyez
l’intérieur du four, la tôle de cuisson et la grille, etc.
– Chauffez le four.
Fermez la porte du four.
Chauffez le four avec la chaleur de sole à une température de 250 °C
pendant environ 60 min.
Aérez correctement la cuisine.
EEB 60.0 27