Haluamme onnitella Sinua sydämellisesti KTM moottoripyörän hankintapäätöksestä. Olet nyt modernin, urheilullisen moottoripyörän
omistaja, se tulee varmasti tuottamaan Sinulle paljon iloa, kunhan huollat ja hoidat sitä oikein.
Toivotamme Sinulle paljon ajamisen iloa!
Merkitse tähän ajoneuvosi sarjanumerot.
Rungon numero (s. 9)Myyjän leima
Moottorin numero (s. 9)
Avainnumero (kaikki EXC‑F mallit) (s. 9)
Käyttöohje vastaa tämän valmistussarjan uusinta tilannetta painatuksen ajankohtana. Pienet poikkeamat, jotka johtuvat moottoripyörien suunnitelmallisesta jatkokehityksestä, eivät kuitenkaan milloinkaan ole täysin poissuljettuja.
Kaikki tiedot sitoumuksetta. KTM-Sportmotorcycle AG pidättää itsellään erityisesti oikeudet teknisten tietojen, hintojen, värien, muotojen, materiaalien, palvelu- ja huoltosuoritusten, rakenteiden, varusteiden ja vastaavien muuttamiseen tai korvauksetta poistamiseen
ilman edeltävää ilmoitusta ja ilman ilmoitusta perusteista, niiden sovittamisesta paikallisiin olosuhteisiin samoin kuin tietyn mallin
valmistuksen lopettamista ilman edeltävää ilmoitusta. KTM ei ota mitään vastuuta toimitusmahdollisuuksista, kuvista ja kuvauksista
poikkeamisista sekä painovirheistä ja erehdyksistä. Kuvatut mallit sisältävät osittain erikoisvarusteita, jotka eivät kuulu sarjatuotannon
laajuuteen.
ISO 9001(12 100 6061)
Kansainvälisen laadunhallintastandardin ISO 9001 mukaan KTM käyttää laadunvarmistusprosessiohjelmaa, joka johtaa
korkeimpaan mahdolliseen tuotelaatuun.
Laatija: TÜV Management Service
Seuraavassa selitetään määrättyjen merkintöjen käytön.
Tarkoittaa odotettua tapahtumaa (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).
Tarkoittaa odottamatonta tapahtumaa (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).
Kaikki työt, jotka on merkitty tällä merkinnällä, vaativat ammattitaitoa ja teknistä ymmärtämistä. Jätä nämä työt
oman turvallisuutesi vuoksi valtuutetun KTM-huoltokorjaamon suoritettavaksi! Siellä erikoiskoulutetut ammattilaiset huoltavat moottoripyöräsi optimaalisesti, heillä on tarvittavat erikoistyökalut.
Merkitsee sivuviitettä (ilmoitetulta sivulta löytyy lisätietoja).
Käytetyt muotoilut
Alla selitetään käytettyjen tekstimuotoilujen merkitys.
NimiTarkoittaa nimeä.
®
Nimi
Merkki™Tarkoittaa rekisteröityä tavaramerkkiä.
Tarkoittaa suojattua nimeä.
Page 7
TÄRKEÄT OHJEET5
Käyttö (kaikki EXC‑F mallit)
KTM urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheiluliittojen määräyksiä ja luokkia.
Info
Moottoripyörä on hyväksytty yleiseen tieliikenteeseen vain tyypitettyinä (kuristettuina) versiona.
Tämän moottoripyörän kuristamatonta versiota saa käyttää vain suljetuilla reiteillä, yleisen tieliikenteen ulkopuolella.
Tämä moottoripyörä on suunniteltu maastokestävyyskilpailuja (Enduro) varten, ei pääsääntöiseen motocross-käyttöön.
Käyttö (XCF‑W SIX DAYS)
KTM urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheiluliittojen määräyksiä ja luokkia.
Info
Tätä moottoripyörää tulee käyttää vain suljetuilla reiteillä, julkisen liikenteen ulkopuolella.
Huolto
Edellytys virheettömään toimivuuteen ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseen ovat käyttöohjeessa mainittujen moottorin sekä rungon
huolto-, hoito- ja säätöohjeiden noudattaminen. Huono rungon säätö voi aiheuttaa vaurioita ja murtumia runkokomponenteissa.
Moottoripyörien käyttö rankoissa olosuhteissa, esim. hiekalla, vahvasti liejuisessa ja kosteassa maastossa, voi johtaa voimansiirtotai jarrukomponentien keskimääräistä suurempaan kulumiseen. Sen seurauksena saattaa olla tarve huoltaa tai vaihtaa kulutusosia jo
ennen huolto-ohjelman mukaisen kulumisrajan saavuttamista.
Huomioi ehdottomasti määrätyt sisäänajoajat ja huoltovälit. Niiden tarkka noudattaminen myötävaikuttaa oleellisesti moottoripyöräsi
kestoiän nostamiseen.
Takuu
Huolto-ohjelmassa määrätyt työt on teetettävä ainoastaan valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa ja ne on merkittävä huoltovihkoon
sekä ilmoitettava KTM dealer.net sivuille, muuten koko takuu raukeaa. Ajoneuvon muuntelusta ja rakentelusta aiheutuneille vahingoille
ja seurausvahingoille ei voida myöntää mitään takuuta.
Käyttöaineet
On käytettävä käyttöohjeessa mainittuja spesifikaation mukaisia poltto- ja voiteluaineita sekä käyttöaineita.
Varaosat, lisävarusteet
Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain varaosia ja varusteita, jotka ovat KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia ja asennuta nämä valtuutetussa KTM-korjaamossa. Muista tuotteista ja niistä syntyneistä vaurioista KTM ei ota mitään vastuuta.
Muutamat varaosat ja lisävarustetuotteet on ilmoitettu sulkumerkeissä kyseisissä kuvauksissa. KTM-kauppiaasi opastaa sinua mielellään.
KTM PowerParts osat löydät KTM:n nettisivuilta.
KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com
Työskentelysäännöt
Joissakin töissä tarvitaan erikoistyökaluja. Nämä eivät kuulu ajoneuvon varustukseen, ne voidaan kuitenkin tilata suluissa olevalla
numerolla. Esim.: Venttiilijousen nostaja (59029019000)
Asennettaessa on kertakäyttöiset osat (esim. itselukittuvat ruuvit ja -mutterit, tiivisteet, tiivisterenkaat, O-renkaat, sokat ja varmistustapit) korvattava uusilla osilla.
Jos ruuviliitoksissa käytetään ruuvilukitusainetta (esim. Loctite®), on niiden käytössä noudatettava valmistajan tuotekohtaisia ohjeita.
Purkamisen jälkeen on uudelleen käytettävät osat puhdistettava ja niiden vauriot tai kuluneisuus tarkistettava. Vaurioituneet tai kuluneet osat vaihdetaan.
Korjauksen tai huollon jälkeen on ajoneuvon ajoturvallisuus varmistettava.
Kuljetus
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Page 8
TÄRKEÄT OHJEET6
Ohje
Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.
–Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman
moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.
–Moottori sammutetaan.
–Polttoainehana käännetään asentoon OFF. (Kuva 500137-10s. 21)
–Moottoripyörä varmistetaan kiinnityshihnoilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä kaatumista ja liikkumista vastaan.
Ympäristö
Moottoripyöräily on erinomainen urheilulaji ja me luonnollisesti toivomme, että voit täysin siemauksin nauttia siitä. Kuitenkin – se kätkee mahdollisia ongelmia ympäristön kanssa kuten myös ristiriitoja muiden henkilöiden kanssa. Kyseiset ongelmat ja ristiriidat voidaan kuitenkin välttää moottoripyörän vastuullisella käytöllä. Moottoriurheilun tulevaisuuden varmistamiseksi varmista, että käytät
moottoripyörää laillisuuden puitteissa, osoitat ympäristötietoisuutta ja kunnioitat muiden oikeuksia.
Ohjeet/varoitukset
Huomioi ehdottomasti annetut ohjeet/varoitukset.
Info
Moottoripyörään on kiinnitetty erilaisia huomautus-/varoitustarroja. Älä poista mitään huomautus-/varoitustarroja. Niiden puuttuessa sinä tai muut henkilöt eivät voi tunnistaa vaaroja ja saattavat siksi loukkaantua.
Vaara-asteet
Vaara
Varoitus vaarasta, joka välittömästi ja varmuudella johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia
varotoimenpiteitä suoriteta.
Varoitus
Varoitus vaarasta, joka todennäköisesti johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Varo
Varoitus vaarasta, joka mahdollisesti johtaa lievään loukkaantumiseen, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Ohje
Varoitus vaarasta, joka johtaa merkittäviin teknisiin- tai materiaalivahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Varoitus
Varoitus vaarasta, joka johtaa ympäristövahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Käyttöohje
–Lue ehdottomasti tämä käyttöohje tarkasti ja kokonaan läpi ennen kuin suoritat ensimmäisen ajon. Se sisältää paljon tietoja ja vih-
jeitä, jotka helpottavat moottoripyörän käyttöä ja käsittelyä. Vain näin saat tietää, miten säädät moottoripyörän itsellesi parhaiten
sopivaksi ja kuinka voit suojautua loukkaantumisilta. Lisäksi tämä käyttöohje sisältää tärkeitä tietoja moottoripyörän huollosta.
–Käyttöohje on moottoripyörän tärkeä osa ja se täytyy jälleenmyytäessä luovuttaa uudelle omistajalle.
Tyyppikilpi on kiinnitetty emäputken etupuolelle.
500128-10
4.3Avainnumero (kaikki EXC‑F mallit)
500125-10
4.4Moottorin numero
Avainnumero on merkitty avainnippuun.
Moottorinnumero on lyöty moottorin vasemmalle puolelle eturattaan alapuolelle.
4.5Etuhaarukan artikkelinumero
600661-12
Etuhaarukan artikkelinumero on stanssattu haarukan akselinkiinnityspalan sisäpuolelle.
500082-10
Page 12
SARJANUMEROT10
4.6Takaiskunvaimentimen tuotenumero
Takaiskunvaimentimen tuotenumero on merkitty takaiskunvaimentimen yläosaan
moottorin puolelle säätörenkaan yläpuolelle.
500129-10
Page 13
HALLINTALAITTEET11
5.1Kytkinkahva
Kytkinkahva on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle.
Kytkin toimii hydraulisesti ja on itsesäätyvä.
600659-10
5.2Rikastin (EXC‑F EU, EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS)
Rikastinvipu on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle.
Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa avautuu tiehyt, jonka kautta moottori voi imeä lisää polttoainetta. Tällöin syntyy rikkaampi polttoaine-ilmaseos, jota tarvitaan kun käynnistetään kylmää moottoria.
Info
Kun moottori on lämmin, rikastintoiminnon on oltava estetty.
5.3Etujarrukahva
5.4Kaasukahva
500136-10
400196-10
Mahdolliset tilat
•Rikastintoiminto aktivoituna – Rikastinvipu on vedetty vasteeseen saakka.
•Rikastintoiminto estettynä – Rikastinvipu on painettu vasteeseen asti.
Etujarrukahva on oikealla ohjaustangossa.
Etujarrukahvalla käytetään etupyöräjarrua.
Kaasukahva on ohjaustangossa oikealle.
100858-10
5.5Sammutuspainike (XCF‑W SIX DAYS)
500132-10
Sammutuspainike on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
•Sammutuspainikeperusasennossaan – Sytytysvirtapiiri on kytketty tässä asen-
nossa, moottori voidaan käynnistää.
•Sammutuspainikepainettuna – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä oleva moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty.
Page 14
HALLINTALAITTEET12
5.6Sammutuspainike (kaikki EXC‑F mallit)
Sammutuspainike on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
•Sammutuspainikeperusasennossa – Sytytysvirtapiiri on kytketty tässä asen-
nossa, moottori voidaan käynnistää.
•Sammutuspainikepainettuna – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä ollut moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty.
500134-10
5.7Äänimerkkipainike (kaikki EXC‑F mallit)
Äänimerkkipainike on kiinnitetty ohjaustangon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
•Äänimerkkipainikeperusasennossa
•Äänimerkkipainikepainettuna – Äänimerkki toimii tässä asennossa.
500134-11
5.8Valokytkin (kaikki EXC‑F mallit)
500134-12
5.9Vilkkukatkaisin (kaikki EXC‑F mallit)
Valokatkaisin on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle.
Mahdolliset tilat
Valot pois päältä – Valokatkaisin on käännetty oikealle. Tässä asennossa
valot on kytketty pois päältä.
Lähivalo päällä – Valokatkaisin on keskiasennossa. Tässä asennossa
lähivalo ja takavalo ovat päällä.
Kaukovalo päällä – Valokatkaisin on käännetty vasemmalle. Tässä asennossa kaukovalo ja takavalo ovat päällä.
Vilkkukatkaisin on kiinnitetty ohjaustangon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
Vilkku ei päällä – Vilkkukatkaisin on keskiasennossa.
Vilkku vasemmalle päällä – Vilkkukatkaisin vasemmalle käännettynä.
Vilkku oikealle päällä – Vilkkukatkaisin oikealle käännettynä.
500145-10
5.10Hätäpysäytyskatkaisin (EXC‑F AUS)
500131-10
Hätäpysäytyskatkaisija on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle.
Mahdolliset tilat
Sytytys pois päältä – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä ollut moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty.
Sytytys päälle – Sytytysvirtapiiri on kytkettynä tässä asennossa, moottori
voidaan käynnistää.
Page 15
HALLINTALAITTEET13
5.11Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F AUS)
Sähkökäynnistysnappi on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle.
Mahdolliset tilat
•Sähkökäynnnistysnappiperusasennossa
•Sähkökäynnistysnappipainettuna – Tässä asennossa käynnistysmoottori toimii.
500131-11
5.12Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F EU, EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
Sähkökäynnistysnappi on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle.
Mahdolliset tilat
•Sähkökäynnistysnappiperusasennossa
•Sähkökäynnistysnappipainettuna – Tässä asennossa käynnistysmoottori toimii.
400198-10
5.13Valokytkin (XCF‑W SIX DAYS)
Valokytkin sijaitsee nopeusmittarin vieressä oikella puolella.
Mahdolliset tilat
•Valot pois päältä – Valokytkin on painettu vasteeseen saakka. Tässä asennossa
valot on kytketty pois päältä.
•Valot päälle – Valokytkin on vedetty vasteeseen saakka. Tässä asennossa lähivalo
ja takavalo ovat päällä.
100885-10
5.14Merkkivalojen yleiskuva (kaikki EXC‑F mallit)
Mahdolliset tilat
Kaukovalon merkkivalo palaa sinisenä – Kaukovalo on päällä.
Vilkun merkkivalo vilkkuu vihreänä – Vilkku on päällä.
5.15Nopeusmittari
500147-01
–Painikkeellavaihtuu näyttötila tai vaihdetaan johonkin asetusvalikoista.
–Painikkeellaohjataan eri toimintoja.
–Painikkeellaohjataan eri toimintoja.
Info
Toimituskunnossa ovat vain näyttömuodot SPEED/H ja SPEED/ODO aktivoituina.
400312-01
Page 16
HALLINTALAITTEET14
5.16Nopeusmittarin aktivointi ja testaus
Nopeusmittarin aktivointi
Nopeusmittari aktivoituu, kun painetaan jotain painiketta tai jos pyörän liikeanturista
tulee impulssi.
Näytön testaus
Näytön toimintatestiksi kaikki näyttöelementit syttyvät lyhyeksi aikaa.
400313-01
WS (wheel size)
Näytön toimintatestin jälkeen tulee näkyviin lyhyeksi ajaksi renkaan ympärysmitta WS
(wheel size).
Info
Luku 2205 vastaa 21" etupyörän vakiorenkaan ympärysmittaa.
Sen jälkeen näyttö vaihtuu viimeksi valittuun tilaan.
400314-01
5.17Tripmaster-kytkin
(Optio: Tripmaster-kytkin)
Tripmaster-kytkimellä voidaan ohjata ohjaustangosta nopeusmittarin toimintoja.
Info
Tripmaster on saatavissa lisävarusteeksi.
5.18Kilometrien tai mailien asetus
Info
Jos vaihdetaan yksikköä, ODO arvo säilyy ja suoritetaan muuntolaskenta.
TR1, TR2, A1, A2 ja S1 arvot nollaantuvat mittayksikköä vaihdettaessa.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
oikealle.
–Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetusvalikko näytetään ja aktivoidut toiminnot tulevat näkyviin.
–Näppäintäpainetaan niin useasti, kunnes näyttö Km/h/Mph vilkkuu.
Km/h asettaminen
–Painetaan painiketta .
Mph asettaminen
400329-01
–Painetaan painiketta .
–Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu.
Page 17
HALLINTALAITTEET15
5.19Kellonajan asetus
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes CLK näyttö ilmestyy ruutuun
Näytön seuraava kohta vilkkuu ja se voidaan asettaa.
400330-01
–Painamalla painikettaja painikettavoidaan asettaa seuraavat näyttökohdat,
samoin kuin tuntinäytössä.
Info
Sekunnit voidaan asettaa vain nollaan.
–Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallennetaan kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko suljetaan.
5.20Nopeusmittarin toimintojen asetus
Info
Toimituskunnossa ovat vain näyttömuodot SPEED/H ja SPEED/ODO aktivoituina.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
oikealle.
–Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetusvalikko näytetään ja aktivoidut toiminnot tulevat näkyviin.
–Kaikki halutut toiminnot aktivoidaan tai poistetaan käytöstä.
–Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Symboli jää näyttöön ja näyttö vaihtuu seuraavaan toimintoon.
Symboli sammuu näytöstä ja näyttö vaihtuu seuraavaan toimintoon.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu.
Page 18
HALLINTALAITTEET16
5.21Kierrosajan katsominen
Info
Tätä toimintoa voidaan käyttää vain silloin, kun kierrosaikoja on kellotettu.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes LAP näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
–Painikettapainetaan lyhyesti.
Näytön vasemmassa reunassa näkyy LAP 1 .
–Kierrokset 1-10 voidaan katsoa painikkeella .
–Painikeellaei toimintoa.
–Painikettapainetaan lyhyesti.
400321-01
seuraava näyttötila
Info
Kun pyörän liiketunnistimelta tulee impulssi, vaihtuu näytön vasen reuna
takaisin SPEED-tilaan.
5.22Näyttötila SPEED (nopeus)
400317-02
5.23Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit)
400316-01
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes SPEED näyttö ilmestyy ruutuun
alas vasemmalle.
Näyttötilassa SPEED näytetään sen hetkinen nopeus.
Nopeus voidaan näyttää joko Km/h tai Mph.
Info
Tee maakohtainen asetus.
Heti kun etupyörästä tulee impulssi, nopeusmittarinäytön vasen puoli vaihtuu
tilaan SPEED ja näytetään sen hetkinen nopeus.
Ehto
•Moottoripyörä seisoo.
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
oikealle.
Näyttötilassa H näytetään moottorin käyttötunnit.
Käyttötuntilaskuri tallentaa kokonaisajoajan.
Info
Käyttötuntilaskuri on tarpeellinen huoltovälien ylläpitämiseksi.
Jos näyttö on liikkeellelähdössä tilassa H, vaihtuu se automaattisesti näyttötilaan ODO.
Näyttötilaa H ei näytetä ajon aikana.
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes LAP näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
Näyttötilassa LAP voidaan sekuntikellolla ottaa enintään 10 kierrosaikaa.
Info
Jos kierrosaika vielä käy eteenpäin painikkeenpainamisen jälkeen, on 9 tallennuspaikkaa käytetty.
Kierros 10 tulee pysäyttää painikkeella .
Painetaan painiketta .
Painetaan painiketta .
Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Painikettapainetaan lyhyesti.
käynnistää tai pysäyttää kellon.
pysäyttää käyvän kierrosajan, tallentaa tämän ja käynnistää
kellon seuraavalle kierrokselle.
sekuntikello ja kierrosaika nollataan.
seuraava näyttötila
5.26Näyttötila SPEED/ODO (matkamittari)
400317-01
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes ODO näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
Näyttötilassa ODO näytetään ajettu kokonaismatka.
Painetaan paini-
ei toimintoa
ketta .
Painetaan paini-
ei toimintoa
ketta .
Painikettapaine-
–
taan 3 - 5 sekuntia.
Painikettapaine-
seuraava näyttötila
taan lyhyesti.
Page 20
HALLINTALAITTEET18
5.27Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1)
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes TR1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
TR1 (trippimittari 1) käy aina mukana ja laskee 999,9 saakka.
Sillä voidaan mitata ajomatkan pituus tai kahden tankkauspysähdyksen välinen matka.
TR1 on kytketty yhteen A1 (keskinopeus 1) ja S1 (ajanotto 1) kanssa.
Info
Jos 999,9 ylityy, asetetaan TR1, A1 ja S1 arvot automaattisesti 0,0:ksi.
400323-01
Painetaan painiketta .
Painetaan painiketta .
Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Painikettapainetaan lyhyesti.
ei toimintoa
ei toimintoa
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
seuraava näyttötila
5.28Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2)
400324-01
5.29Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1)
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes TR2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
TR2 (trippimittari 2) käy aina ja laskee 999,9 saakka.
Näytetty arvo voidaan asettaa manuaalisesti painikkeellaja painikkeella . Hyvin
käytännöllinen toiminto ajettaessa reittikirjan mukaan.
Info
TR2 arvoa voidaan korjata myös ajon aikana manuaalisesti painikkeellaja
painikkeella .
Jos 999,9 ylitetään, TR2 arvo asetetaan automaattisesti 0,0:aan.
Painetaan painiketta .
Painetaan painiketta .
Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Painikettapainetaan lyhyesti.
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes A1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
A1 (keskinopeus 1) näyttää keskinopeuden laskemalla sen TR1 (Tripmaster 1) ja S1
(ajanotto 1) perusteella.
Tämän arvon laskenta aktivoituu pyörän liikeanturin ensimmäisestä impulssista ja päättyy 3 sekuntia viimeisen impulssin jälkeen.
korottaa TR2 arvoa.
vähentää TR2 arvoa.
poistaa TR2 arvon.
seuraava näyttötila
400325-01
Painetaan painiketta .
Painetaan painiketta .
Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Painikettapainetaan lyhyesti.
ei toimintoa
ei toimintoa
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
seuraava näyttötila
Page 21
HALLINTALAITTEET19
5.30Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2)
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes A2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
A2 (keskinopeus 2) näyttää keskinopeuden todellisen nopeuden perusteella, kun ajanotto S2 (ajanottokello 2) käy.
Info
Näytetty arvo voi poiketa todellisesta keskinopeudesta, jos S2 ei ajon jälkeen ole
pysäytetty.
400326-01
Painetaan painiketta .
Painetaan painiketta .
Painikettapainetaan 3 - 5 sekuntia.
Painikettapainetaan lyhyesti.
5.31Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1)
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes S1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
S1 (ajanotto 1) näyttää ajoajan perustuen TR1 arvoon ja käy edelleen heti kun pyörän
liikeanturista tuilee impulssi.
Tämän arvon laskenta käynnistyy pyörän liikeanturin ensimmäisestä impulssista ja
päättyy 3 sekuntia viimeisen impulssin jälkeen.
ei toimintoa
ei toimintoa
–
seuraava näyttötila
400327-01
5.32Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2)
400328-01
Painetaan paini-
ei toimintoa
ketta .
Painetaan paini-
ei toimintoa
ketta .
Painikettapaine-
näytöt TR1, A1 ja S1 asetetaan arvoon 0,0.
taan 3 - 5 sekuntia.
Painikettapaine-
seuraava näyttötila
taan lyhyesti.
–Painikettapainetaan lyhyesti niin useasti, kunnes S2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
S2 (ajanotto 2) on manuaalinen sekuntikello.
Jos S2 käy taustalla, vilkkuu S2 näytössä.
Painetaan paini-
käynnistää tai pysäyttää S2.
ketta .
Painetaan paini-
ei toimintoa
ketta .
Painikettapaine-
näytöt S2 ja A2 asetetaan arvoon 0,0.
taan 3 - 5 sekuntia.
–Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polt-
toaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausoh-
jeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou-
tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
Page 23
HALLINTALAITTEET21
–Lukituspainiketta painetaan, korkkia kierretään vastapäivään ja nostetaan pois.
400199-10
5.34Polttoainetankin korkin sulkeminen
–Korkki asetetaan paikalleen, kierretään myötäpäivään kunnes lukituspainike lok-
sahtaa kiinni.
Info
Ilmausletku asetellaan taitoksitta.
400199-11
5.35Polttoainehana
500137-10
5.36Rikastin (EXC‑F AUS, XCF‑W SIX DAYS)
Polttoainehana sijaitsee polttoainetankin vasemmalla puolella.
Polttoainehanalla voidaan avata tai sulkea polttoaineensyöttö kaasuttimelle.
Mahdolliset tilat
•Polttoaineensyöttö on suljettu OFF – Polttoainetta ei voi virrata tankista kaasutti-
meen.
•Polttoaineensyöttö on auki ON – Polttoaine pääsee virtaamaan tankista kaasutti-
meen. Tankki tyhjenee varatankille saakka.
•Varapolttoaineen syöttö auki RES – Polttoaine pääsee virtaamaan tankista kaasutti-
meen. Tankki tyhjenee kokonaan.
Rikastinnuppi sijaitsee kaasuttimen vasemmalla puolella.
Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa vapautuu tiehyt, jonka kautta
moottori voi imeä lisäpolttoainetta. Siitä syntyy rikkaampi polttoaine-ilmaseos, jota tarvitaan kun käynnistetään kylmää moottoria.
100884-10
Info
Kun moottori on lämmin, rikastintoiminnon on oltava estetty.
Mahdolliset tilat
•Rikastintoiminto aktivoitu – Rikastin on vedettynä ulos vasteeseen saakka.
•Rikastintoiminto estetty – Rikastin on painettuna sisään vasteeseen saakka.
Page 24
HALLINTALAITTEET22
5.37Vaihdepoljin
Vaihdepoljin on asennettu moottorin vasemmalle puolelle.
600661-13
Vaihteiden paikat näytetään kuvassa.
Vapaa- eli tyhjäkäyntiasento sijaitsee ykkös- ja kakkosvaihteen välissä.
600661-10
5.38Käynnistyspoljin
5.39Jalkajarrupoljin
Käynnistyspoljin on moottorin oikealla puolella.
Moottori voidaan käynnistää polkimella tai sähkökäynnistimellä.
Polkimen yläosa on kääntyvä.
Info
Käännä ennen ajamaan lähtemistä poljin moottoriin päin.
600664-11
Jalkajarrupoljin sijaitsee oikean jalkatapin edessä.
Jalkajarrupolkimella käytetään takapyörän jarrua.
600664-10
5.40Sivutuki
Sivutuki on ajoneuvon vasemmalla puolella.
100886-10
Page 25
HALLINTALAITTEET23
Sivutukea käytetään moottoripyörän pysäköimiseen.
Info
Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettuna ja kiinnitettynä kuminauhalla .
600665-10
5.41Ohjauslukko (kaikki EXC‑F mallit)
Ohjauslukko on kiinnitetty emäputkeen vasemmalle puolelle.
Ohjaus voidaan lukita ohjauslukituksella. Ohjaus ja siten myös ajo ei ole enää mahdollista.
500126-10
5.42Ohjauksen lukitseminen (kaikki EXC‑F mallit)
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
–Ajoneuvo pysäytetään.
–Ohjaustanko käännetään täysin oikealle.
–Avain työnnetään ohjauslukkoon, käännetään vasemmalle, painetaan sisäänpäin ja
–Jos jarrupoljin kantaa, jarrupalat laahaavat jatkuvasti. Takajarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Ota jalka
pois jarrupolkimelta, kun et halua jarruttaa.
Varoitus
Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen.
–Älä ylitä suurimpia sallittuja kokonais- ja akselipainoja.
Varoitus
Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto.
–Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käy-
töltä.
Info
Muista moottoripyörää käyttäessäsi, että voimakas melu häiritsee muita ihmisiä.
–Varmistu, että luovutushuollon on suorittanut valtuutettu KTM-huoltokorjaamo.
Saat luovutusasiakirjan ja huoltovihkon ajoneuvon luovutuksen yhteydessä.
–Lue koko käyttöohje ennen ensimmäistä ajokertaa tarkasti läpi.
–Tutustu hallintalaitteisiin.
–Kytkinkahvan perusasento säädetään. (s. 61)(XCF‑W SIX DAYS)
–Etujarrukahvan perusasento säädetään. (s. 63)
(kaikki EXC‑F mallit)
–Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. (s. 63)
–
Jalkajarrupolkimen perusasento säädetään. x (s. 67)
–
Vaihdepolkimen perusasento asetetaan. x (s. 86)
–Totuttele moottoripyörän käsittelyyn sopivassa maastossa, ennen kuin ajat sillä pitempiä matkoja.
Info
Maastossa on suositeltavaa olla matkalla toisen henkilön ja toisen ajoneuvon kanssa, jotta voitte auttaa toisianne.
–Kokeile myös mahdollisimman hidasta ajoa sekä seisaallaan ajoa, jotta saat enemmän tuntumaa moottoripyörään.
Page 27
KÄYTTÖÖNOTTO25
–Älä aja maastossa, joka ylittää taitosi ja kokemuksesi.
–Pidä ajon aikana ohjaustangosta molemmin käsin lujasti kiinni ja pidä jalat jalkatapeilla.
–Jos kuljetat mukana matkatavaroita, kiinnitä ne tukevasti mahdollisimman lähelle ajoneuvon keskipistettä. Varmista painon jakau-
–Suurinta sallittua kokonaispainoa ja akselikuormia on noudatettava.
Ohjearvo
Suurin sallittu kokonaispaino335 kg
Suurin sallittu akselipaino edessä145 kg
Suurin sallittu akselipaino takana190 kg
–Moottori sisäänajetaan.
6.2Moottorin sisäänajo
–Sisäänajon aikana ei saa ylittää moottorille ilmoitettua kierroslukua eikä tehoa.
Ohjearvo
suurin moottorin kierrosluku
ensimmäisen käyttötunnin aikana7 000 kierr./min
maksimaalinen moottoriteho
ensimmäisen 3:n käyttötunnin aikana≤ 75 %
–Vältä täydellä kaasulla ajamista!
6.3Ajoneuvon valmistelu raskaita käyttöolosuhteita varten
–Moottoripyörien käyttö raskaissa olosuhteissa voi johtaa joidenkin komponenttien, kuten voimansiirto tai jarrut, keskitasoa suurem-
paan kulumiseen. Seurauksena saattaa olla kulutusosien huolto tai vaihto jo ennen huolto-ohjelman mukaista kulumisrajan saavuttamista.
Raskaita käyttöolosuhteita ovat:
–Ajetaan kuivalla hiekalla. (s. 25)
–Ajetaan märällä hiekalla. (s. 26)
–Ajetaan märällä ja mutaisella ajoreitillä. (s. 27)
–Ajetaan korkeassa lämpötilassa ja ajetaan hitaasti. (s. 28)
–Ajetaan alhaisessa lämpötilassa tai lumessa. (s. 28)
6.4Valmistelut kuivalla hiekalla ajamiseen
–Jäähdyttäjän korkki tarkistetaan.
Arvo jäähdyttäjän korkissa1,8 bar
»Jos näytetty arvo ei vastaa ohjearvoa:
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä
hyvin kuumaa ja paineistettua.
600872-10
–Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestel-
män osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on
heti pidettävä haaleassa vedessä.
–Jäähdyttäjän korkki vaihdetaan.
–
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään. x
Vihje
Ilmansuodatinkotelon reunat tiivistetään lian sisääntunkeutumista vastaan.
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. x (s. 53)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
Page 28
KÄYTTÖÖNOTTO26
–Ilmansuodattimeen asennetaan pölysuojus.
Ilmansuodattimen pölysuojus (59006019000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
600869-01
–Ilmansuodattimeen asennetaan hiekkasuojus.
Ilmansuodattimen hiekkasuojus (59006022000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
–Kaasuttimen suuttimet ja säädöt sovitetaan.
600871-01
600868-01
6.5Valmistelut märällä hiekalla ajamiseen
600872-10
Info
Kaasuttimen säätösuositukset ovat valtuutetulla KTM-huoltokorjaamollasi.
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä
hyvin kuumaa ja paineistettua.
–Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestel-
män osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on
heti pidettävä haaleassa vedessä.
–Jäähdyttäjän korkki vaihdetaan.
–
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään. x
Vihje
Ilmansuodatinkotelon reunat tiivistetään lian sisääntunkeutumista vastaan.
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. x (s. 53)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
Page 29
KÄYTTÖÖNOTTO27
–Ilmansuodattimeen asennetaan vesisuojus.
Ilmansuodattimen vesisuojus (59006021000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
–Kaasuttimen suuttimet ja säädöt sovitetaan.
600870-01
–Ketju puhdistetaan.
–Teräsratas asennetaan.
Kaasuttimen säätösuositukset ovat valtuutetulla KTM-huoltokorjaamollasi.
Ketjupuhdistusaine (s. 108)
Vihje
Info
Ketjua ei voidella.
–Jäähdytinlamellit puhdistetaan.
600868-01
6.6Valmistelut märällä ja mutaisella ajoreitillä ajamista varten
6.7Valmistelut korkeassa lämpötilassa ajoa ja hidasta ajoa varten
–Jäähdyttimen korkki tarkistetaan.
Arvo jäähdyttimen korkissa1,8 bar
»Jos mitattu arvo ei vastaa oletusarvoa:
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä
hyvin kuumaa ja paineistettua.
600872-10
–Jäähdyttimen korkki vaihdetaan.
–
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään. x
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. x (s. 53)
–Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestel-
män osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on
heti pidettävä haaleassa vedessä.
Vihje
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään reunoista lian sisääntunkeutumista vastaan.
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
–Toisiovälitys sovitetaan reitille.
Info
Moottoriöljy kuumenee nopeasti, jos kytkintä täytyy käyttää useasti liian pitkän toisiovälityksen johdosta.
–Ketju puhdistetaan.
Ketjupuhdistusaine (s. 108)
600868-01
–Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan.
–Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti.
–Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (s. 81)
6.8Valmistelut alhaisessa lämpötilassa tai lumessa ajamista varten
–
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään. x
Vihje
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään reunoista lian sisääntunkeutumista vastaan.
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. x (s. 53)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
–Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan.
600870-01
Ilmansuodattimen vesisuojus (59006021000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
–Kaasuttimen suuttimet ja säädöt sovitetaan.
Info
Kaasuttimen säätösuositukset ovat valtuutetulla KTM-huoltokorjaamollasi.
Page 31
AJO-OHJEITA29
7.1Tarkistus- ja huoltotehtävät ennen jokaista käyttökertaa
Info
Ennen jokaista ajokertaa on ajoneuvon kunto ja käyttöturvallisuus tarkistettava.
Ajoneuvon on käytettäessä oltava teknisesti moitteettomassa kunnossa.
–Moottoriöljyn määrä tarkistetaan. (s. 88)
–Sähköiset laitteet tarkistetaan.
–Etujarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. (s. 64)
–Jarrunesteen määrä tarkistetaan takajarrusta. (s. 68)
–Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. (s. 65)
–Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. (s. 69)
–Jarrujärjestelmän toiminta tarkistetaan.
–Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (s. 81)
–Ketjun likaisuus tarkistetaan. (s. 57)
–Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkistetaan. (s. 58)
–Ketjunkireys tarkastetaan. (s. 57)
–Renkaiden kunto tarkistetaan. (s. 73)
–Rengaspaineet tarkastetaan. (s. 74)
–Haarukkaputkien pölysuojat puhdistetaan. (s. 42)
–Haarukkaputket ilmataan. (s. 42)
–Ilmansuodin tarkistetaan.
–Kaikkien hallintalaitteiden säätö ja toimivuus tarkistetaan.
–Kaikkien ruuvien, muttereiden ja pantojen tiukkuus tarkistetaan säännöllisesti.
–Polttoainemäärä tarkistetaan.
7.2Käynnistys
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
–Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa
tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
Ohje
Moottorivaurio Korkeat kierrosluvut kylmällä moottorilla vaikuttavat negatiivisesti moottorin kestävyyteen.
–Moottori ajetaan aina matalilla kierroksilla lämpimäksi.
Info
Jos moottoripyörä käynnistyy huonosti, syynä voi olla vanhentunut polttoaine uimurikammiossa. Polttoaineen helposti syttyvät
ainesosat haihtuvat pidemmän seisonta-ajan aikana.
Kun uimurikammio on täytetty tuoreella, käynnistyskykyisellä polttoaineella, moottori käynnistyy heti.
Käynnistetään enintään 5 sekuntia keskeytyksettä. Ennen seuraavaa käynnistysyritystä tulee odottaa vähintään 5 sekuntia.
Moottoripyörä on käyttämättömänä enemmän kuin 1 viikko
–
Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään. x (s. 86)
–Polttoainehana käännetään asentoon ON. (Kuva 500137-10s. 21)
Polttoainetta pääsee virtaamaan polttoainetankista kaasuttimeen.
–Moottoripyörä otetaan sivutuelta ja tuki varmistetaan kiinnityskumilla .
–Vaihteisto kytketään vapaalle.(EXC‑F AUS)
–Hätäpysäytyskatkaisija painetaan asentoon .
Moottori on kylmä
(EXC‑F AUS, XCF‑W SIX DAYS)
–Rikastin on vedettynä vasteeseen saakka.
600665-11
Page 32
AJO-OHJEITA30
(EXC‑F EU, EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS)
–Rikastinvipu vedetään vasteeseen saakka.
–Sähkökäynnistysnappia painetaan tai käynnistyspolkimesta polkaistaan voimak-
kaasti pohjaan asti.
Info
Ei saa antaa kaasua.
400733-01
7.3Liikkeellelähtö
Info
Kytke valoilla varustettujen ajoneuvojen valot päälle ennen ajoa. Siten muut liikenteessä olijat havaitsevat sinut aiemmin.
Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettu ja kiinnitetty kuminauhalla.
–Kytkinkahva vedetään, valitaan 1. vaihde, kytkinkahva vapautetaan hitaasti antaen samanaikaisesti varovasti kaasua.
7.4Vaihtaminen, ajaminen
Varoitus
Onnettomuusvaara Takapyörä lukkiutuu vaihdettaessa pienemmälle vaihteelle moottorin kierrosluvun ollessa korkea.
–Pienemmälle vaihteelle ei tule vaihtaa moottorin kierrosluvun ollessa korkea. Moottori pyörii ylikierroksille ja takapyörä voi
lukkiutua.
Info
Jos ajettassa esiintyy epätavallisia ääniä, on heti pysähdyttävä, moottori pysäytettävä ja otettava yhteys valtuutettuun KTMhuoltokorjaamoon.
1. vaihde on liikkeellelähtö- ja ylämäkivaihde.
–Kun olosuhteet (ylämäki, ajotilanne jne.) sen sallivat, voit vaihtaa suuremmille vaihteille. Vähennetään kaasua ja samanaikaisesti
vedetään kytkinkahva. Vaihdetaan seuraavalle vaihteelle, päästetään kytkinkahva irti ja annetaan kaasua.
–Jos rikastinta käytettiin, on se moottorin lämpenemisen jälkeen otettava pois päältä.
–Kun on saavutettu huippunopeus kääntämällä kaasukahva täysille, voidaan sitä kääntää ¾ asentoon takaisin. Nopeus laskee tus-
kin ollenkaan, polttoaineen kulutus sen sijaan vähenee voimakkaasti.
–Kaasua annetaan vain sen verran kuin moottori voi käyttää - liian voimakas kaasun aukirepäisy vain lisää polttoaineen kulutusta.
–Pienemmällä vaihdettaessa jarrutetaan ja samanaikaisesti otetaan kaasu pois.
–Kytkinkahva vedetään ja vaihdetaan pienemmälle vaihteelle. Kytkinkahva vapautetaan hitaasti ja annetaan kaasua tai vaihdetaan
uudelleen.
–Moottori sammutetaan jos odotettavissa on pidempi joutokäynti tai seisokki.
Ohjearvo
≥ 2 min
–Kytkimen usein tapahtuvaa ja pidempää luistattamista on vältettävä. Tämä kuumentaa moottoriöljyä ja siten moottoria sekä jääh-
dytysjärjestelmää.
–Aja alhaisella kierrosluvulla korkean kierrosluvun ja kytkimen luistattamisen sijaan.
Page 33
AJO-OHJEITA31
7.5Jarruttaminen
Varoitus
Onnettomuusvaara Liian voimakas jarrutus johtaa pyörien lukkiintumiseen.
–Jarrutustapa on sovitettava ajotilanteeseen ja ajoradan olosuhteisiin.
Varoitus
Onnettomuusvaara Pehmeästä jarrutustuntumasta johtuva etu- tai takajarrun heikentynyt jarrutusteho.
–Jarrujärjestelmä on tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho likaantuneiden tai kosteiden jarrujen seurauksena.
–Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.
–Hiekkaisella, märällä tai liukkaalla alustalla tulisi käyttää pääasiallisesti takajarrua.
–Jarrutus tulisi lopettaa aina ennen kurvin alkua. Vaihda tällöin, nopeudesta riippuen, pienemmällä vaihteelle.
–Hyödynnä pitkissä alamäissä moottorijarrutusta. Vaihda siksi yksi tai kaksi vaihdetta pienemmällä vaihteelle, älä päästä moottoria
kuitenkaan ylikierroksille. Näin tarvitset jarruttaa huomattavasti vähemmän ja jarrut eivät ylikuumene.
7.6Pysähtyminen, pysäköinti
Varoitus
Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto.
–Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käy-
töltä.
Varoitus
Palamisvaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään.
–Älä kosketa kuumia osia kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut. Anna näiden osien jäähtyä
ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan.
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Ohje
Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.
–Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman
moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.
Ohje
Materiaalivahinko Rakenneosien vahingoittuminen ja rikkoontuminen liiallisen kuormituksen seurauksena.
–Sivutuki on mitoitettu vain moottoripyörän painoa varten. Älä nouse moottoripyörän päälle, jos se on sivutuen varassa. Sivutuki ja
runko voivat vahingoittua ja moottoripyörä kaatua.
–Moottoripyörää jarrutetaan.
–Vaihteisto kytketään vapaalle.(XCF‑W SIX DAYS)
–Sammutuspainikettapainetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu.
(kaikki EXC‑F mallit)
–Sammutuspainikettapainetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu.
–Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polt-
toaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausoh-
jeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou-
tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
–Moottori sammutetaan.
–Polttoainetankin korkki avataan. (s. 20)
–Polttoainetankki täytetään polttoaineella enintään mittaan .
Ohjearvo
Mitta 35 mm
400382-10
Polttoainetankin
kokonaistilavuus
n.
–Polttoainetankin korkki suljetaan. (s. 21)
9,2 lSuperpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
(s. 107)
Page 35
HUOLTO-OHJELMA33
8.1Huolto-ohjelma
S1NS20AS40A
Sähkölaitteiden toiminta tarkistetaan.•••
Akku tarkistetaan ja ladataan. x
Moottoriöljy ja öljysuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan. x (s. 88)
Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. (s. 65)••
Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. (s. 69)••
Jarrulevyt tarkistetaan. (s. 64)••
Jarruletkujen vauriot ja tiiviys tarkistetaan.••
Jarrunesteen määrä tarkistetaan takajarrusta. (s. 68)••
Jalkajarrupolkimen tyhjäliike tarkistetaan. (s. 67)••
Runko ja takahaarukka tarkistetaan. x
Takahaarukan laakerointi tarkistetaan. x
Takavaimentimen ylä- ja alapään kääntölaakeri tarkistetaan. x
Renkaiden kunto tarkistetaan. (s. 73)•••
Rengaspaineet tarkastetaan. (s. 74)•••
Pyöränlaakerien välys tarkistetaan. x
Pyörännavat tarkistetaan. x
Vanteenheitto tarkistetaan. x
Pinnojen kireys tarkistetaan. (s. 74)•••
Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkistetaan. (s. 58)••
Ketjunkireys tarkastetaan. (s. 57)•••
Kaikki liikkuvat osat (esim. sivutuki, kahvat, ketju, ...) voidellaan ja niiden kevyt toimivuus tarkiste-
taan. x
Hydraulisen kytkimen nestemäärä tarkistetaan. (s. 61)••
Etujarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. (s. 64)••
Etujarrukahvan tyhjäliike tarkistetaan. (s. 63)••
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (s. 49)•••
Ventiilivälykset tarkistetaan. x
Kytkin tarkistetaan. x
Kaikista letkuista (esim. polttoaine-, jäähdytys-, ilmaus-, huohotus, ...) ja manseteista tarkistetaan hal-
keamat, tiiviys ja oikean asennus. x
Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (s. 81)•••
Kaapeleiden vauriot ja taitteeton kulku tarkistetaan. x
Vaijereiden vauriot, liikkuvuus ja taitteeton kulku tarkistetaan.•••
Ilmansuodin ja suodinkotelo puhdistetaan. x
Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan. x (s. 54)
Ruuvien ja muttereiden asennuskireys tarkistetaan. x
Ajovalojen säätö tarkistetaan. (s. 79)•••
Tyhjäkäynti tarkistetaan. x
Jäähdyttimen puhaltimen toiminta tarkistetaan. x (EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
Lopputarkistus: Ajoneuvon liikenneturvallisuus tarkistetaan ja koeajo suoritetaan.•••
Huoltomerkintä tehdään KTM DEALER.NET:iin ja huoltovihkoon. x
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
••
••
•
••
••
••
••
•
••
••
•
S1N: 1 käyttötunnin jälkeen
S20A: 20 käyttötunnin välein
S40A: 40 käyttötunnin välein / jokaisen kilpailuerän jälkeen
Page 36
HUOLTO-OHJELMA34
8.2Huoltotyöt (lisätoimeksianto)
S10NS40AS80AJ1A
Jarruneste vaihdetaan etujarruun. x
Takajarrun jarruneste vaihdetaan. x
Jalkajarrusylinterin tiivistysmansetit vaihdetaan. x
Hydraulisen kytkimen neste vaihdetaan. x (s. 62)
Ohjauspään laakerit voidellaan. x (s. 50)
Kipinäntappaja puhdistetaan. x (XCF‑W SIX DAYS)
Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään.••
Etuhaarukka huolletaan. x
Takavaimennin huolletaan. x
Sytytystulppa ja tulpanhattu vaihdetaan. x
Mäntä vaihdetaan. x
Sylinteri tarkistetaan/mitataan. x
Sylinterinkansi tarkistetaan. x
Venttiilit, venttiilijouset ja venttiilijousipalat vaihdetaan. x
Nokka-akseli ja keinuvipu tarkistetaan. x
Kiertokanki, kiertokangenlaakeri ja kampiakselintappi vaihdetaan. x
Vaihdelaatikko ja vaihteisto tarkistetaan. x
Öljynpaineventtiili tarkistetaan. x
Öljypumput ja voitelujärjestelmä tarkistetaan. x
Moottorinohjaus tarkistetaan. x
Kaikki moottorilaakerit vaihdetaan. x
•••
••
••
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
S10N: 10 käyttötunnin jälkeen
S40A: 40 käyttötunnin välein
S80A: 80 käyttötunnin välein / 40 käyttötunnin välein kilpailukäytössä
J1A: vuosittain
Page 37
RUNGON SÄÄTÖ35
9.1Rungon perusasetusten tarkistus kuljettaja painon mukaan
Info
Rungon perusasetuksia tehtäessä säädetään ensin takavaimennin ja sen jälkeen etuhaarukka.
–Jotta saavutettaisiin moottoripyörän optimaaliset ajo-ominaisuudet ja vältyttäisiin
etuhaarukan, takavaimentimen, takahaarukan ja rungon vaurioilta, on jousituskomponenttien perussäädön sovittava kuljettajan painoon.
–KTM Offroad-moottoripyörät ovat toimituskunnossa säädetty vakiokuljettajan pai-
–Jos kuljettajan paino on tämän alueen ulkopuolella, on jousituskomponettien perus-
säätöä muutettava vastaavasti.
–Pienet painopoikkeamat voidaan tasata muuttamalla jousien esijännitystä, suurem-
missa poikkeuksissa on asennettava sopivammat jouset.
401030-01
9.2Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus
Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus on jaettu kahteen alueeseen, High Speed ja Low Speed.
High- ja Low Speed tarkoittavat takapyörän jousitusliikkeen nopeutta, ei ajonopeutta.
High Speed säätö vaikuttaa esim. hypyn jälkeisessä alastulossa jolloin takapyörä joustaa nopeasti sisään.
Low Speed asetus vaikuttaa esim. ajettaessa loivissa aaltomuodostumissa, takapyörän jousitus toimii tällöin hitaasti.
Näitä kahta aluetta voidaan säätää erikseen, siirtyminen High- ja Low Speed alueiden välillä on kuitenkin joustavaa. Sen seurauksena
vaikuttavat puristusvaimennuksen muutokset High Speed alueella myös Low Speed alueeseen ja päinvastoin.
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta ulosjoustoissa.
Page 39
RUNGON SÄÄTÖ37
00AA
000BB
0
0
AA
CC
0
0
AA
9.6Mitan määritys takapyörä vapautettuna
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Mitataan mahdollisimman kohtisuora välimatka taka-akselista johonkin kiintopis-
teeseen - esim. sivuverhouksessa olevaan merkkiin.
–Arvo kirjataan mittana .
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
400220-10
9.7Takavaimentimen riippuman tarkistus
–Määritä mitta takapyörä vapautettuna. (s. 37)
–Moottoripyörää pidetään avustajan avulla pystysuorassa.
–Mitataan uudelleen etäisyys taka-akselin ja kiintopisteen välillä.
–Arvo merkitään mittana .
Info
Riippuma on mittojen ja erotus.
400221-10
9.8Takavaimentimen painuman tarkistus
–Riippuma tarkistetaan.
Riippuma35 mm
»Jos riippuma on pienempi tai suurempi kuin ilmoitettu mitta:
–
Takajousen esijännitys säädetään. x (s. 38)
–Määritä mitta takapyörä vapautettuna. (s. 37)
–Toisen henkilön avustuksella, joka pitää moottoripyörää pystyssä, istuu kuljettaja
täysissä ajovarusteissaan normaaliin istuma-asentoon (jalat jalkatapeilla) ja keinauttaa muutaman kerran ylös ja alas.
Takapyörän ripustus asettuu paikalleen.
–Toinen henkilö mittaa nyt uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välisen etäisyy-
den.
–Arvo merkitään mittana .
Info
Painuma on mittojen ja erotus.
400222-10
–Painuma tarkistetaan.
Painuma105 mm
»Jos painuma poikkeaa ilmoitetusta mitasta:
–
Painuma säädetään. x (s. 38)
Page 40
RUNGON SÄÄTÖ38
AA
22
11
9.9Takajousen esijännityksen säätö x
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
Info
Ennen kuin muutat jousen esijännitystä, nykyinen asetus tulee merkitä muistiin, esim. mittaamalla jousen pituus.
–
Takaiskunvaimennin irrotetaan. x (s. 51)
–Takaiskunvaimennin irrotetaan ja puhdistetaan perusteellisesti.
–Ruuvi löysätään.
–Säätörengasta kierretään kunnes jousi on kokonaan löystynyt.
Myötäpäivään kiertäminen lisää jousen esijännitystä, vastapäivään kiertäminen vähentää jousen esijännitystä.
Jousen esijännityksen muuttaminen ei vaikuta mitenkään paluuvaimennuksen vaimennusasetukseen.
Periaatteessa tulisi suuremmalla jousen esijännityksellä olla myös suurempi
paluuvaimennus asetettuna.
9.15Ohjaustangon asento
Ylemmässä T-kappaleessa on kaksi reikää joiden etäisyys toisistaan on .
Reikäväli 15 mm
Reiät ohjaustangon kiinnikeosassa sijaitsevat etäisyydellä keskeltä.
Reikäväli 3,5 mm
Ohjaustangon kiinnitykset voidaan asentaa 4 eri asentoon.
400223-11
9.16Ohjaustangon asennon säätö x
Varoitus
Onnettomuusvaara Ohjaustangon murtuminen.
–Jos ohjaustankoa väännetään tai sitä oikaistaan, väsyy sen materiaali ja tanko saattaa murtua. Ohjaustanko vaihdetaan
Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.
Kaapeleita ja letkuja ei saa taittaa.
400223-10
–Kaksi ruuvia poistetaan. Ohjaustangon kiinnittimet irrotetaan.
–Ohjaustangon kiinnittimet laitetaan haluttuun kohtaan. Kaksi ruuvia asennetaan
ja kiristetään.
Ohjearvo
Ohjaustangon kiinnitysruuvi
M1040 NmLoctite®243™
Page 43
RUNGON SÄÄTÖ41
Info
Ohjaustangon kannattimet asetetaan oikealle ja vasemmalle samaan kohtaan.
–Ohjaustanko laitetaan paikalleen.
Info
On huolehdittava kaapeleiden ja letkujen oikeasta asennuksesta.
–Ohjaustangon kiinnityskaaret laitetaan paikoilleen. Neljä ruuvia asennetaan ja
kiristetään tasaisesti.
Ohjearvo
Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuviM820 Nm
Info
Huomioitava yhtä suuri rakoväli.
Page 44
RUNGON HUOLTOTYÖT42
10.1Moottoripyörän nosto nostotelineellä
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai
kaatua.
–Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
–Moottoripyörää nostetaan moottorin alla olevasta rungosta.
Nostoteline (54829055000)
600697-01
Pyörät eivät saa koskettaa enää lattiaa.
–Moottoripyörä varmistetaan kaatumiselta.
10.2Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä.
–Nostoteline poistetaan.
–Moottoripyörä pysäköidään kääntämällä sivutuki jalalla maahan ja kuormitta-
malla sitä moottoripyörän painolla.
Info
Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettu ja kiinnitetty kuminauhalla.
100886-10
10.3Haarukkaputkien ilmaus
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Ilmausruuvit avataan hetkeksi.
Mahdollinen ylipaine poistuu haarukan sisältä.
–Ilmausruuvit asennetaan ja kiristetään.
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
100888-10
10.4Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus
600691-10
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Haarukkasuoja irrotetaan. (s. 43)
–Molempien haarukkaputkien pölysuojat työnnetään alaspäin.
Info
Pölysuojien tulee poistaa pöly ja karkea lika sisäputkista. Ajan kanssa likaa
voi päästä pölysuojien taakse. Jos tätä likaa ei poisteta, takana olevat öljytiivisterenkaat saattavat alkaa vuotamaan.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarru-
levyillä.
–Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvit-
taessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Page 45
RUNGON HUOLTOTYÖT43
–Molempien haarukkaputkien pölysuojat ja sisäputket puhdistetaan ja öljytään.
Yleisöljyspray (s. 109)
–Pölysuojat painetaan asennuskohtiin takaisin.
–Ylimääräinen öljy poistetaan.
–Haarukkasuoja laitetaan paikalleen. (s. 43)
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
–Haarukkasuoja laitetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja kiriste-
tään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvitM610 Nm
–Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (s. 78)
–
Etupyörä irrotetaan. x (s. 71)
–Ruuvit poistetaan ja panta otetaan irti.
–Kaapeliside poistetaan.
–Ruuvit irrotetaan ja jarrusatula otetaan irti.
–Jarrusatula jarruletkuineen ripustetaan sivuun vapaasti roikkumaan.
(EXC‑F EU/AUS)
–Ruuvit löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan.
–Ruuvit löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan.
100887-10
Page 46
RUNGON HUOLTOTYÖT44
(EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
–Ruuvit löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan.
–Ruuvit löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan.
601159-10
10.8Haarukkaputkien asennus x
–Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputken yläpäässä olevan jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla
ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit laitetaan osoittamaan eteenpäin.
100888-10
(EXC‑F EU/AUS)
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuviM820 Nm
100887-11
601159-11
100802-11
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuviM815 Nm
(EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuviM817 Nm
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuviM812 Nm
–Jarrusatula laitetaan paikalleen, ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuviM825 NmLoctite®243™
–Kaapeliside asennetaan.
–Valomaski ja ajovalo asennetaan. (s. 78)
–Jarruletku, johtokimppu ja panta laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiris-
tetään.
–
Etupyörä asennetaan. x (s. 71)
Page 47
RUNGON HUOLTOTYÖT45
10.9Haarukkasuojan irrotus x
–Haarukkaputket irrotetaan. (s. 43)
–Ruuvit vasemmasta haarukkaputkesta irrotetaan. Haarukkasuoja nostetaan pois
ylös.
–Ruuvit irrotetaan oikeasta haarukkaputkesta. Haarukkasuoja nostetaan pois ylös.
600878-10
10.10Haarukkasuojan asennus x
–Haarukkasuoja laitetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja
kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvitM610 Nm
–Haarukkasuoja laitetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja kiriste-
tään.
Ohjearvo
600878-10
Rungon loput ruuvitM610 Nm
–
Haarukkaputket asennetaan. x (s. 44)
10.11Alemman T-kappaleen irrotus x (EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
–Haarukkaputket irrotetaan. (s. 43)
–Etulokasuoja irrotetaan. (s. 51)
–Poistetaan ruuvit ja käännetään CDI-ohjausyksikkö sivuun.
–Tarkistettava, onko ohjauspään ylätiiviste laitettu oikein paikalleen.
–Suojakiekko ja O-rengas työnnetään paikoilleen.
500098-10
–Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen.
–Ruuvi asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.
–Kytkinletku, kaapelikimppu ja CDI-ohjausyksikkö asetetaan paikoilleen. Ruuvit
asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvitM610 Nm
201470-11
–Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputken yläpäässä olevan ylimmäen jyrsityn uran tulee olla samalla
tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit laitetaan osoittamaan eteenpäin.
100891-10
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuviM812 Nm
100892-10
–Ruuvi kiristetään.
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuviM20x1,510 Nm
100894-10
Page 49
RUNGON HUOLTOTYÖT47
–Ruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuviM817 NmLoctite®243™
100893-10
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuviM817 Nm
100892-11
–Jarrusatula asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuviM825 NmLoctite®243™
–Kaapeliside asennetaan.
–Jarruletku, johtokimppu ja panta laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja
kiristetään.
–Etulokasuoja asennetaan. (s. 51)
100802-13
–Valomaski ja ajovalo asennetaan. (s. 78)
–
Etupyörä asennetaan. x (s. 71)
–Kaapelikimppu, vaijerit, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja asennus tarkis-
tetaan.
–Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (s. 49)
10.13Alemman T-kappaleen irrotus x (EXC‑F EU/AUS)
–Haarukkaputket irrotetaan. (s. 43)
–Etulokasuoja irrotetaan. (s. 51)
–Poistetaan ruuvit ja käännä CDI-ohjausyksikkö käännetään sivuun.
–Tarkistettava, onko ohjauspään ylätiiviste laitettu oikein paikalleen.
–Suojakiekko työnnetään paikalleen.
500151-10
–Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikoilleen.
–Ruuvi asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.
–Kytkinletku, kaapelikimppu ja CDI-ohjausyksikkö asetetaan paikoilleen. Ruuvit
asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvitM610 Nm
500149-11
–Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputken yläpäässä olevan ylimmäisen jyrsityn uran tulee olla
samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit laitetaan osoittamaan eteenpäin.
100888-11
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuviM815 Nm
100887-12
–Ruuvi kiristetään.
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuviM20x1,510 Nm
100889-10
Page 51
RUNGON HUOLTOTYÖT49
–Ruuvi kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuviM820 Nm
100890-10
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuviM820 Nm
100887-13
–Jarrusatula asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuviM825 NmLoctite®243™
–Kaapeliside asennetaan.
–Jarruletku, johtokimppu ja panta laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja
kiristetään.
–Etulokasuoja asennetaan. (s. 51)
100802-12
–Valomaski ja ajovalo asennetaan. (s. 78)
–
Etupyörä asennetaan. x (s. 71)
–Kaapelikimpun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja asennus
tarkistetaan.
–Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (s. 49)
10.15Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus
Varoitus
Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen väärästä ohjauspään laakerivälyksestä.
–Ohjauspään laakerivälys säädetään välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Info
Jos ajetaan pitempiä aikoja ohjauspään laakereiden ollessa löysällä, laakerit ja sen jälkeen laakeripesät vahingoittuvat.
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Etuhaarukkaa liikutetaan ajosuunnassa
edestakaisin.
400738-11
Ohjauspään laakereissa ei saa olla tuntuvaa välystä.
»Jos tuntuvaa välystä on havaittavissa:
(EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
–
Ohjauspään laakerivälys säädetään. x (s. 50)
(EXC‑F EU/AUS)
–
Ohjauspään laakerivälys säädetään. x (s. 50)
–Ohjaustankoa käännetään koko kääntöalueensa läpi edestakaisin.
Ohjaustangon on liikuttava kevyesti koko kääntöalueensa läpi. Mitään tuntuvia
kiinnitarttumiskohtia ei saa olla.
»Jos tarttumiskohtia on havaittavissa:
Page 52
RUNGON HUOLTOTYÖT50
(EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
–
Ohjauspään laakerivälys säädetään. x (s. 50)
(EXC‑F EU/AUS)
–
Ohjauspään laakerivälys säädetään. x (s. 50)
–Ohjauspään laakerit tarkistetaan ja tarvittaessa ne vaihdetaan.
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
10.16Ohjauspään laakerivälyksen säätö x (EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Ruuvit löysätään. Ruuvi poistetaan.
–Ruuvi löysätään ja kiristetään takaisin.
(EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
–
Alempi T-kappale irrotetaan. x (s. 45)
–
Alempi T-kappale asennetaan. x (s. 46)
(EXC‑F EU/AUS)
–
Alempi T-kappale irrotetaan. x (s. 47)
–
Alempi T-kappale asennetaan. x (s. 48)
800010-10
Page 53
RUNGON HUOLTOTYÖT51
10.19Takaiskunvaimentimen irrotus x
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Ruuvi poistetaan ja takapyörää lasketaan alas takahaarukassa niin paljon, että
sitä voi vielä pyörittää. Takapyörä lukitaan tähän asentoon.
–Ruuvi poistetaan, roiskesuoja painetaan sivuun ja takaiskunvaimennin irrote-
taan.
600668-10
10.20Takaiskunvaimentimen asennus x
–Roiskesuoja painetaan sivuun ja takaiskunvaimennin asetetaan paikalleen.
Ruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
600668-11
Takaiskunvaimentimen
yläruuvi
–Ruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Takaiskunvaimentimen
alaruuvi
M1280 NmLoctite®2701
M1280 NmLoctite®2701
10.21Etulokasuojan irrotus
10.22Etulokasuojan asennus
Info
Takahaarukassa olevan takaiskunvaimentimen kääntölaakeri on teflonpäällystetty. Sitä ei saa voidella rasvalla eikä muilla voiteluaineilla. Voiteluaineet
liuottavat teflonpäällysteen, jolloin käyttöikä lyhenee huomattavasti.
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
–Äänenvaimennin irrotetaan. (s. 54)(kaikki EXC‑F mallit)
–Ruuvit liitoskappaleesta poistetaan.
–Liitoskappale, reikäputki ja lasivillatäyte irrotetaan.
–Ruuvit irrotetaan ja päätykappale vaimennusmattoineen otetaan irti.
–Uusi vaimennusmatto asennetaan päätykappaleeseen ja kiinnitetään hiu-
–Päätykappale laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–Reikäputki laitetaan paikalleen ja uusi lasivillatäyte asennetaan tylpällä työka-
kan eristysnauhalla.
lulla paikalleen.
100444-10
Vihje
Lasivillatäytteen asentamisen helpottamiseksi voit itse tehdä puusta tai
metallista vastakappaleen, joka työnnetään reikäputkeen.
–Liitoskappale laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Page 57
RUNGON HUOLTOTYÖT55
0011
0022
0033
0044
0
0
55
88
0
0
44
99
0
0
77
0
0
77
0055
66
0
0
99
(XCF‑W SIX DAYS)
–Ruuvit liitoskappaleesta poistetaan.
–Liitoskappale, reikäputki ja lasivillatäyte irrotetaan.
–Ruuvit poistetaan ja päätykappele irrotetaan.
–Ruuvit irrotetaan ja kipinäntappaja vaimennusmattoineen otetaan irti.
–Uusi vaimennusmatto asennetaan kipinäntappajaan ja kiinnitetään eristys-
nauhalla.
–Kipinäntappaja kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–Päätykappale laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–Reikäputki laitetaan paikalleen ja uusi lasivillatäyte asennetaan tylpällä työka-
lulla paikalleen.
Vihje
Lasivillatäytteen asentamisen helpottamiseksi voit itse tehdä puusta tai
metallista vastakappaleen, joka työnnetään reikäputkeen.
–Liitoskappale laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–Äänenvaimennin asennetaan. (s. 54)
100874-10
10.33Polttoainetankin irrotus x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polt-
toaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausoh-
jeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou-
tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
–Molemmat spoilerit vedetään sivusuuntaan irti jäähdyttimen kiinnikkeistä ja
polttoainetankki nostetaan ylöspäin.
600677-10
10.34Polttoainetankin asennus x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polt-
toaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausoh-
jeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou-
tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.
600676-01
600675-10
–Kaasuvaijerin asennus tarkistetaan. (s. 60)
–Polttoainetankki laitetaan paikalleen ja molemmat sivuspoilerit laitetaan jäähdytti-
men kiinnittimiin.
–Varmistettava, ettei kaapeleita tai vaijereita jää puristukseen tai pääse vahingoittu-
maan.
–Polttoainetankin ilmausletku työnnetään paikalleen.
–Ruuvi ja liitosholkki asennetaan ja kiristetään.
–Ruuvit liitosholkkeineen asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvitM610 Nm
600678-11
–Polttoaineletku liitetään.
–Istuin asennetaan. (s. 52)
Page 59
RUNGON HUOLTOTYÖT57
10.35Ketjun likaisuuden tarkistus
–Ketjun karkea likaisuus tarkistetaan.
»Jos ketju on hyvin likainen:
–Ketju puhdistetaan. (s. 57)
400678-01
10.36Ketjun puhdistus
Varoitus
Onnettomuusvaara Jos voiteluainetta joutuu renkaille, renkaiden pito heikkenee.
–Poista voiteluaine sopivalla puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Ketjun käyttöikä riippuu suurelta osin sen huollosta.
–Ketju puhdistetaan säännöllisesti ja sen jälkeen siihen suihkutetaan ketjusuihketta.
Ketjupuhdistusaine (s. 108)
Offroad-ketjuspray (s. 108)
400725-01
10.37Ketjunkireyden tarkastus
Varoitus
Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.
–Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit)
kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli
murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai
moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.
400213-10
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Ketjua painetaan ketjunohjainkappaleen loppupäässä ylöspäin ja ketjun kireys
määritetään.
Info
Ketjun yläosan tulee olla tällöin kireällä.
Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, toista sen takia tämä mittaus ketjun eri
kohdista.
Ketjun kireys8… 10 mm
Page 60
RUNGON HUOLTOTYÖT58
»Jos ketjun kireys ei vastaa ohjearvoa:
–Ketjun kireyttä säädetään. (s. 58)
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
10.38Ketjun kireyden säätö
Varoitus
Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.
–Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit)
kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli
murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai
moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Ketjunkireys tarkastetaan. (s. 57)
–Mutteri löysätään.
–Mutterit löysätään.
–Ketjun kireyttä säädetään kiertämällä säätöruuveja vasemmalla ja oikealla puo-
lella.
Ohjearvo
Ketjun kireys8… 10 mm
Säätöruuveja vasemmalla ja oikealla kierretään siten, että molempien ketjun-
kiristimien merkit ovat samassa asennossa referenssimerkkeihin nähden. Tällöin takapyörä on suunnattu oikein.
Hammasluku: ≤ 44 hammasta
–Sijoita mutteri reikään . Laita ketjunohjain paikalleen.
–Aseta ruuvit ja paikalleen ja kiristä ne.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvitM610 Nm
100857-10
10.41Kaasuvaijerin asennuksen tarkistus
–Pultin mutteri asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput mutteritM615 Nm
Ehto
Hammasluku: ≥ 45 hammasta
–Sijoita mutteri reikään . Laita ketjunohjain paikalleen.
–Aseta ruuvit ja paikalleen ja kiristä ne.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvitM610 Nm
–Pultin mutteri asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput mutteritM615 Nm
–
Polttoainetankki irrotetaan. x (s. 55)
Page 63
RUNGON HUOLTOTYÖT61
–Kaasuvaijerin asennus tarkistetaan.
Molempien kaasuvaijereiden täytyy mennä rinnakkain ohjaustangon takaa, tankkilaakerin ylitse kaasuttimeen.
»Jos kaasuvaijereiden asennus ei vastaa ohjetta:
–Kaasuvaijerin asennus korjataan.
–
Polttoainetankki asennetaan. x (s. 56)
600672-10
10.42Kytkinkahvan perusasennon säätö
–Kytkinkahvan perusasento säädetään säätöruuvilla käden koolle sopivaksi.
Info
Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, etääntyy kytkinkahva ohjaustangosta.
Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, lähenee kytkinkahva ohjaustankoa.
Säätöalue on rajallinen.
Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin.
Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana.
500133-11
10.43Hydraulisen kytkimen nestemäärän tarkistus
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Info
Nestemäärä lisääntyy kytkinlamellien kulumisen lisääntyessä.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–Ohjaustankoon asennettu hydraulisen kytkimen nestesäiliö viedään vaakasuoraan
–Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Page 64
RUNGON HUOLTOTYÖT62
Info
Ylivuotanut tai roiskunut neste pestään heti pois vedellä.
10.44Hydraulisen kytkimen nesteen vaihto x
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Nestemäärä lisääntyy kytkinlamellien kulumisen lisääntyessä.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
400339-10
600683-10
400340-10
–Ohjaustankoon asennettu hydraulisen kytkimen nestesäiliö viedään vaakasuoraan
–Kuluneet jarrulevyt on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
–Jarrulevyjen paksuus edessä ja takana tarkistetaan levyn useasta kohdasta mit-
taan .
Info
Jarrulevyn paksuus vähenee kulumisesta johtuen jarrupalan kosketuskohdan
alueelta.
Jarrulevyjen kulutusraja
edessä2,5 mm
400257-10
–Etu- ja takajarrulevyjen vauriot, halkeamat ja vääntyminen tarkistetaan.
takana3,5 mm
»Jos jarrulevypaksuudet ovat ohjearvon alapuolella:
–Jarrulevy vaihdetaan.
»Jos jarrulevyssä on vaurioita, halkeamia tai vääntymistä:
–Jarrulevy vaihdetaan.
11.5Etujarrun jarrunesteen määrän tarkistus
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–Jos jarrunestemäärä laskee MIN-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarru-
järjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
–Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta .
»Jos jarrunesteen määrä on laskenut MIN merkin alapuolelle:
–
Jarrunestettä lisätään etujarruun. x (s. 64)
400231-10
11.6Jarrunesteen lisäys etujarruun x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–Jos jarrunestemäärä laskee MIN-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarru-
järjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Page 67
JARRUT65
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–Ruuvit poistetaan.
–Kansi kalvoineen poistetaan.
–Jarrunestettä täytetään mittaan saakka.
–Huoltotyöt ja korjaukset on suoritettava asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Page 68
JARRUT66
0
0
77
0
0
66
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.
–Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jar-
rupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos
käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
100395-10
100396-10
–Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–Ruuvit poistetaan.
–Kansi kalvoineen irrotetaan.
–Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisin.
On varmistettava, ettei jarrunestettä pääse ylivuotamaan jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste imetään pois.
Info
On varmistettava, ettei jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa jarrusatula painaudu pinnoja vasten.
–Varmistussokka poistetaan, tappi vedetään ulos ja jarrupalat poistetaan.
–Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.
–Jarrusatulan jousipalan ja jarrusatulan kannattimen ohjauslevyn oikea istu-
vuus tarkistetaan.
100397-01
Page 69
JARRUT67
–Jarrupalat laitetaan paikoilleen, tappi laitetaan paikalleen ja varmistussokka asen-
netaan.
–Jarrukahvasta puristetaan monta kertaa, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja
syntyy jarrutustuntuma.
100398-10
–Jarrunesteen määrä korjataan mitan mukaiseksi.
Ohjearvo
Mitta 5 mm
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (s. 106)
–Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
100399-10
11.9Jalkajarrupolkimen tyhjäliikkeen tarkistus
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–Jos jalkajarrupolkimen tyhjäliike puuttuu, muodostuu takajarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen takia
lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjearvojen mukaan.
–Jousi irrotetaan.
–Jalkajarrupoljinta liikutellaan ääriasentojen välillä edestakaisin ja tyhjäliike tar-
kistetaan.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen tyhjäliike3… 5 mm
»Jos tyhjäliike ei vastaa ohjearvoa:
–
Jalkajarrupolkimen perusasento säädetään. x (s. 67)
600704-10
11.10Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö x
–Jousi asennetaan.
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–Jos jalkajarrupolkimen tyhjäliike puuttuu, muodostuu takajarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen takia
lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjearvojen mukaan.
–Jousi irrotetaan.
–Mutteri löysätään ja sitä kierretään työntötangon kanssa takaisinpäin, kunnes
tyhjäliike on mahdollisimman suuri.
–Jalkajarrupolkimen yksilölliseksi perussäädöksi löysätään mutteri ja kierretään
ruuvia tarpeellinen määrä.
600705-10
Info
Säätöalue on rajallinen.
–Työntötankoa kierretään, kunnes saadaan aikaan tyhjäliike . Tarvittaessa muu-
tetaan jalkajarrupolkimen perusasentoa.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen tyhjäliike3… 5 mm
Page 70
JARRUT68
–Ruuvista pidetään kiinni ja mutteri kiristetään.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen vastinkappaleen
mutteri
–Työntötangosta pidetään kiinni ja mutteri kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput mutteritM615 Nm
–Jousi kiinnitetään.
11.11Jarrunesteen määrän tarkistus takajarrusta
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–Jos jarrunestemäärä laskee MIN-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarru-
järjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
M820 Nm
–Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta .
»Jos tarkistusikkunassa näkyy ilmakupla:
–
Jarrunestettä lisätään takajarruun. x (s. 68)
400234-10
11.12Jarrunesteen lisäys takajarruun x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–Jos jarrunestemäärä laskee MIN-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarru-
järjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
Page 71
JARRUT69
–Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–Kierrekansi kalvoineen ja O-rengas poistetaan.
–Jarrunestettä täytetään merkkiin asti.
–Huoltotyöt ja korjaukset on suoritettava asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.
–Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jar-
rupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos
käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Page 72
JARRUT70
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–Kierrekansi kalvoineen ja O-rengas poistetaan.
–Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoon ja varmistetaan, ettei jarrunestettä
ylivuoda säiliöstä, tarvittaessa poistetaan liika neste imemällä.
Info
Varmistettava, ettei jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa jarrusatula painu
pinnoja vasten.
100807-10
–Varmistussokka poistetaan, tappi vedetään ulos ja jarrupalat poistetaan.
–Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.
100808-10
100407-10
100408-01
–Jarrusatulan jousilevyn ja jarrusatulan kannattimen ohjauslevyn oikea istu-
vuus tarkistetaan.
–Jarrupalat laitetaan paikoilleen, tappi laitetaan paikalleen ja varmistussokka asen-
netaan.
–Jarrupoljinta painetaan monta kertaa kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja
syntyy jarrutustuntuma.
–Jarrunesteen määrä korjataan merkkiin saakka.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (s. 106)
400233-10
–Kierrekansi kalvoineen ja O-rengas asennetaan.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
Page 73
PYÖRÄT, RENKAAT71
12.1Etupyörän irrotus x
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisin-
päin.
Info
Varmistettava, ettei jarrusatula painu pinnoja vasten jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa.
100809-01
–Ruuvi poistetaan.
–Ruuvit löysätään.
500084-10
–Etupyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Etupyörä otetaan pois haaru-
kasta.
Info
Etujarrukahvasta ei saa vetää silloin kun etupyörä ei ole paikallaan.
Pyörää on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.
500085-10
–Väliholkit poistetaan.
500086-10
12.2Etupyörän asennus x
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
500086-11
–Pyöränlaakerin vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan.
»Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut:
–
Pyöränlaakeri vaihdetaan. x
–Akselintiivisterenkaat ja väliholkkien kulutuspinnat puhdistetaan ja voidel-
laan.
Kestorasva (s. 108)
–Väliholkit laitetaan paikoilleen.
Page 74
PYÖRÄT, RENKAAT72
–Etupyörä nostetaan etuhaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja akseli työnnetään
sisään.
–Ruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etuakselin ruuviM24x1,545 Nm
–Etujarrukahvasta puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrule-
vyyn.
500084-11
12.3Takapyörän irrotus x
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
–Etujarrua käytetään ja etuhaarukkaa painalletaan voimakkaasti muutama kerta,
jotta haarukkaputket asettuvat suoraan.
–Ruuvit kiristetään.
Ohjearvo
Ruuvi haarukan akselikiinnikeM815 Nm
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisin-
päin.
Info
Varmistettava, ettei jarrusatula painu pinnoja vasten jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa.
400258-10
400260-11
–Mutteri poistetaan.
–Ketjunkiristin otetaan pois. Akselia vedetään ulospäin vain niin pitkälle että
takapyörää voidaan työntää eteenpäin.
–Takapyörää työnnetään eteenpäin niin pitkälle kuin mahdollista. Ketju otetaan pois
takarattaalta.
–Takapyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Takapyörä otetaan pois taka-
haarukasta.
Info
Jalkajarrupolkimeen ei saa koskea takapyörän ollessa irrotettuna.
Pyörää on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.
–Väliholkit poistetaan.
12.4Takapyörän asennus x
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Page 75
PYÖRÄT, RENKAAT73
–Pyöränlaakerin vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan.
»Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut:
–
Pyöränlaakeri vaihdetaan. x
–Akselintiivisterenkaat ja väliholkkien kulutuspinnat puhdistetaan ja voidel-
laan.
Kestorasva (s. 108)
–Väliholkit laitetaan paikoilleen.
400260-10
–Takapyörä nostetaan takahaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja taka-akseli lai-
tetaan paikalleen.
–Ketju nostetaan paikalleen.
400259-10
–Ketjunkiristimet laitetaan paikoilleen. Mutteri asennetaan mutta ei vielä kiris-
tetä.
–Varmistettava, että ketjunkiristimet nojaavat säätöruuveihin .
–Ketjunkireys tarkastetaan. (s. 57)
–Mutteri kiristetään.
Ohjearvo
Taka-akselin mutteriM20x1,580 Nm
Info
Ketjunkiristäjän laajan säätöalueen (32 mm) vuoksi voidaan samalla ketjunpituudella käyttää erilaisia toisiovälityksiä.
Ketjunkiristäjät voidaan kääntää 180°.
–Jarrupoljinta painetaan monta kertaa kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja
syntyy jarrutustuntuma.
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
400225-12
12.5Renkaiden kunnon tarkistus
Info
On käytettävä vain KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia renkaita.
Muut renkaat voivat vaikuttaa negatiivisesti ajokäyttäytymiseen.
Rengastyyppi, renkaan kunto ja rengaspaine vaikuttavat moottoripyörän ajokäyttäytymiseen.
Etu- ja takapyörään saa asentaa vain renkaita joissa on samantyyppinen pintakuviointi.
Loppuunkuluneet renkaat vaikuttavat varsinkin kostealla maapohjalla negatiivisesti ajokäyttäytymiseen.
–Etu- ja takarenkaasta tarkistetaan viillot, tarttuneet esineet ja muut vauriot.
»Jos renkaassa on viiltoja, vieraita esineitä tai muita vaurioita:
–Rengas vaihdetaan.
–Kuvioinnin syvyys tarkistetaan.
400602-10
Info
Huomioi lakisääteiset maassa voimassa olevat renkaan pienimmät kulutuspinnan syvyydet.
Pienin kulutuspinnan syvyys≥ 2 mm
Page 76
PYÖRÄT, RENKAAT74
»Jos pienin kulutuspinnan syvyys on alittunut:
–Rengas vaihdetaan.
–Renkaan ikä tarkistetaan.
Info
Renkaan valmistuspäivämäärä sisältyy tavallisesti renkaan teksteihin ja se
näytetään DOT merkinnän neljällä viimeisellä numerolla. Ensimmäiset kaksi
numeroa ilmoittavat valmistumisviikon ja viimeiset kaksi numeroa valmistumisvuoden.
KTM suosittelee renkaan vaihtamista, todellisesta kulumisesta riippumatta,
viimeistään 5 vuoden kuluttua.
»Jos rengas on vanhempi kuin 5 vuotta:
–Rengas vaihdetaan.
12.6Rengaspaineiden tarkastus
Info
Liian alhainen rengaspaine johtaa renkaan epänormaalin kulumiseen ja ylikuumenemiseen.
Oikea rengaspaine takaa suurimman mahdollisen ajomukavuuden sekä renkaan maksimaalisen käyttöiän.
–Venttiilihattu poistetaan.
–Rengaspaine tarkastetaan renkaan ollessa kylmä.
Rengaspaineet maastossa
edessä1 bar
takana1 bar
Rengaspaineet maantiellä (kaikki EXC‑F mallit)
edessä1,5 bar
400695-01
takana2,0 bar
»Jos rengaspaine ei vastaa ohjearvoa:
–Rengaspaine korjataan oikeaksi.
–Venttilihattu asennetaan.
12.7Pinnojen kireyden tarkistus
Varoitus
Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen vääristä pinnojen kireydestä.
–Huolehdi pinnojen oikeasta kireydestä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Info
Löysä pinna tekee pyörästä epätasapainoisen ja lyhyen ajan sisällä myös muut pinnat löystyvät.
Jos pinnat ovat liian kireällä, ne voivat katketa paikallisen ylikuormituksen seurauksena.
Tarkista pinnojen kireys etenkin uudessa moottoripyörässä säännöllisesti.
400694-01
–Ruuvimeisselin terällä lyödään lyhyesti jokaista pinnaa.
Info
Äänitaajuus on riippuvainen pinnan pituudesta ja pinnan halkaisijasta.
Jos äänitaajuus vaihtelee yksittäisten samanpituisten ja samanpaksuisten
pinnojen välillä, se viittaa pinnojen erilaiseen kireyteen.
Tulee kuulua heleä ääni.
»Jos pinnojen kireys vaihtelee:
–
Pinnojen kireys korjataan. x
–Pinnojen kireys tarkistetaan.
Ohjearvo
Etupyörän pinnan nippaM4,55… 6 Nm
Takapyörän pinnan nippaM55… 6 Nm
Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymisiä.
–Akut on pidettävä lasten ulottumattomissa.
–Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–Vältä kosketusta akkuhapon ja akkukaasujen kanssa.
–Akku on pidettävä kaukana kipinöistä tai avotulesta. Lataaminen vain hyvin tuuletetuissa tiloissa.
–Ihokosketuksen yhteydessä huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhdeltava vähintään 15
minuutin ajan vedellä ja hakeuduttava lääkärin hoitoon.
–Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–Istuin irrotetaan. (s. 52)
–Akun miinuskaapeli irrotetaan.
–Plusnavan suojus vedetään pois ja akun pluskaapeli irrotetaan.
–Kumipanta avataan alhaalta.
–Akku nostetaan ylöspäin pois.
500069-10
13.2Akun asennus x
–Akku laitetaan akkukoteloon.
Akku (YTX5L-BS) (s. 101)
–Kumipanta kiinnitetään.
–Pluskaapeli kiinnitetään ja plusnavan suojus asennetaan.
–Miinuskaapeli kiinnitetään.
–Istuin asennetaan. (s. 52)
500069-11
13.3Akun lataaminen x
Varoitus
Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymisiä.
–Akut on pidettävä lasten ulottumattomissa.
–Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–Vältä kosketusta akkuhapon ja akkukaasujen kanssa.
–Akku on pidettävä kaukana kipinöistä tai avotulesta. Lataaminen vain hyvin tuuletetuissa tiloissa.
–Ihokosketuksen yhteydessä huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhdeltava vähintään 15
minuutin ajan vedellä ja hakeuduttava lääkärin hoitoon.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Akun osat ja hapot kuormittavat ympäristöä.
–Akkua ei saa laittaa kotitalousjätteeseen. Huolehdi viallisesta akusta ympäristötietoisesti. Toimita akku KTM-kauppiaallesi
tai vanhojen akkujen vastaanottopisteeseen.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Page 79
SÄHKÖISET OSAT77
Info
Akun varaus heikkenee päivittäin, vaikka sitä ei kuormitettaisikaan.
Akun varaustila ja lataustapa ovat erittäin tärkeitä akun kestoiän kannalta.
Pikalataukset korkealla latausvirralla vaikuttavat nekatiivisesti akun kestoikään.
Jos sallittu latausvirta, latausjännite ja latausaika ylitetään, elektrolyyttejä poistuu varoventtiilin kautta. Sitä kautta akku
menettää kapasiteettiaan.
Jos akku on startattu tyhjäksi, se on ladattava välittömästi.
Jos akku on pitkään tyhjentyneenä, se syväpurkautuu ja sulfonoituu sekä tuhoutuu.
Akku on huoltovapaa, joten hapon määrää ei tarvitse tarkistaa.
–Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–Istuin irrotetaan. (s. 52)
–Akun miinuskaapeli irrotetaan sähkölaitteiden vikojen välttämiseksi.
–Latauslaite kytketään akkuun. Latauslaite kytketään päälle.
Akkulaturi (58429074000)
Tällä latauslaitteella voit lisäksi tarkistaa lepojännitteen, akun käynnistyskyvyn ja
laturin. Akun ylilataaminen tällä laitteella ei ole mahdollista.
Info
Missään tapauksessa kantta ei saa poistaa.
Akkua ladataan maks. 10%:lla siitä kapasiteetistä, joka on ilmoitettu akun
400240-10
–Latauksen jälkeen kytketään latauslaite pois päältä. Akku kytketään.
kyljessä .
Ohjearvo
Latausvirtaa, latausjännitettä ja latausaikaa ei saa ylittää.
Akkua tulee ladata säännöllisin välein,
3 kk
jos moottoripyörää ei käytetä
–Istuin asennetaan. (s. 52)
13.4Pääsulakkeen irrotus
–Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. (s. 52)
–Suojakupu poistetaan.
Info
Pääsulake sijaitsee käynnistysreleessä suodatinkotelon kannen alla.
–Pääsulake poistetaan.
400270-10
13.5Pääsulakkeen asennus
Varoitus
Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua.
–On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata.
–Pääsulake laitetaan paikalleen.
400273-10
Sulake (58011109110) (s. 101)
Info
Käynnistysreleessä on varasulake .
Palanut sulake korvataan vain samanarvoisella sulakkeella.
–Suojakupu laitetaan paikalleen.
Page 80
SÄHKÖISET OSAT78
–Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. (s. 52)
13.6Jäähdyttimen puhaltimen sulakkeen vaihto (EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
Varoitus
Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua.
–On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata.
–Suojakupu poistetaan.
Info
Jäähdyttimen puhaltimen sulake on oikeanpuoleisen jäähdyttimen alueella.
–Palanut sulake poistetaan.
–Uusi sulake asetetaan paikalleen.
100863-10
13.7Valomaskin ja ajovalon irrotus
600703-10
Sulake (58011109105) (s. 101)
Info
Palanut sulake korvataan vain samanarvoisella sulakkeella.
–Suojakupu asennetaan.
–Kaikki sähkönkäyttäjät kytketään pois päältä.
–Ruuvi poistetaan ja kiristin irrotetaan.
–Kumipanta avataan. Valomaski työnnetään ylöspäin ja kallistetaan eteenpäin.
–Sähköliitin irrotetaan ja valomaski ajovaloineen otetaan irti.
600702-10
13.8Valomaskin ja ajovalon asennus
600702-11
–Sähköliitin yhdistetään.
Page 81
SÄHKÖISET OSAT79
00AA
0
0
BB
–Valomaski kohdistetaan paikalleen ja kiinnitetään kumipannalla .
Info
Pidikkeiden tarttuminen lokasuojaan huomioitava.
–Jarruletku ja kaapelikimppu laitetaan paikoilleen. Kiristin laitetaan paikalleen, ruu-
vit asennetaan ja kiristetään.
–Ajovalojen säätö tarkistetaan. (s. 79)
600703-11
13.9Ajovalolampun vaihto
Ohje
Heijastinviat Vähentynyt valaisuteho.
–Rasva lampun lasipinnalla höyrystyy kuumuudesta ja tarttuu heijastimeen kiinni. Lasipinta on puhdistettava ennen asennusta ja
pidettävä rasvattomana.
–Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (s. 78)
–Kumisuojusta ja sen alla olevaa lampunistukkaa käännetään vastapäivään vas-
Valorajan tulee olla täsmälleen alemmassa merkkiviivassa kuljettajan istuessa
varusteissaan pyörän päällä (kuvaus: Ajovalon valokantaman säätö).
Info
Painonmuutos saattaa mahdollisesti vaatia valokantaman korjausta.
301251-10
13.12Nopeusmittarin pariston vaihto
–Ruuvi kiristetään.
–Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (s. 78)
–Ruuvit poistetaan.
–Nopeusmittari vedetään kiinnityksestään ylöspäin.
100859-10
100860-10
100864-10
–Suojakantta käännetään kolikolla vastapäivään vasteeseen saakka ja se otetaan
irti.
–Nopeusmittarin paristo poistetaan.
–Uusi paristo teksti ylöspäin asetetaan paikalleen.
Nopeusmittarin paristo (CR 2430) (s. 101)
–Suojakannen O-renkaan oikea istuvuus tarkistetaan.
–Suojakansi kohdistetaan paikalleen ja käännetään kolikolla myötäpäivään vastee-
seen saakka.
–Painetaan nopeusmittarin jotain näppäintä.
Nopeusmittari aktivoituu.
–Nopeusmittari kohdistetaan pidikkeeseensä.
–Ruuvit prikkoineen asennetaan ja kiristetään.
–Valomaski ja ajovalo asennetaan. (s. 78)
–Kilometrit tai mailit asetetaan. (s. 14)
–Nopeusmittarin toiminnot asetetaan. (s. 15)
–Kellonaika asetetaan. (s. 15)
Page 83
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ81
14.1Jäähdytysjärjestelmä
Vesipumppu pakkokierrättää jäähdytysnestettä moottorissa.
Lämpiämisestä syntyvää painetta jäähdytysjärjestelmässä säädetään jäähdyttäjän kannessa olevalla venttiilillä . Siten ilmoitettu jäähdytysnesteen lämpötila on sallittu
ilman että syntyisi toimintahäiriöitä.
120 °C
Jäähdytys tapahtuu ajoviimalla.
Mitä alhaisempi nopeus, sitä vähäisempi jäähdytysvaikutus. Myös likaiset jäähdytysrivat
vähentävät jäähdytysvaikutusta.
600679-10
14.2Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Mootto-
rin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on heti pidettävä haaleassa vedessä.
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
(EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
Lisäjäähdytys tapahtuu jäähdyttimen tuulettimella. Sitä ohjaa lämpökytkin.
»Jos jäähdytysnesteen pakkasenkesto ei vastaa ohjearvoa:
–Jäähdytysnesteen pakkasenkesto korjataan.
–Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
Jäähdytysnesteen taso jäähdytysla-
10 mm
mellien yläpuolella.
»Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa:
–Jäähdytysnesteen määrä korjataan.
Vaihtoehto 1
Jäähdytysneste (s. 106)
Vaihtoehto 2
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (s. 106)
–Jäähdyttimen korkki asennetaan.
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Mootto-
rin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on heti pidettävä haaleassa vedessä.
Page 84
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ82
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Ehto
Moottori on kylmä.
–Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.
–Jäähdyttimen korkki poistetaan.
–Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
14.4Jäähdytysnesteen poisto x
400243-10
Jäähdytysnesteen taso jäähdytyslamellien yläpuolella.
»Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa:
–Jäähdytysnesteen määrä korjataan.
Vaihtoehto 1
Jäähdytysneste (s. 106)
Vaihtoehto 2
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (s. 106)
–Jäähdyttimen korkki asennetaan.
10 mm
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Mootto-
rin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on heti pidettävä haaleassa vedessä.
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
600679-11
Ehto
Moottori on kylmä.
–Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
–Vesipumpun kannen alle asetetaan sopiva astia.
–Poistetaan ruuvi . Jäähdyttimen korkki irrotetaan.
–Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois.
–Ruuvi uudella tiivisterenkaalla varustettuna asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Vesipumpun kannen ruuviM610 Nm
Page 85
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ83
14.5Jäähdytysnesteen täyttö x
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
–Varmistettava että ruuvi on kiristetty.
–Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
–Jäähdytysnestettä täytetään mittaan asti jäähdytyslamellien yläpuolelle.
Ohjearvo
10 mm
Jäähdytysneste1,2 lJäähdytysneste (s. 106)
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)
600680-10
–Jäähdyttimen korkki asennetaan.
–Suoritetaan lyhyt koeajo.
–Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (s. 81)
(s. 106)
Page 86
MOOTTORIN SÄÄTÖ84
15.1Kaasuvaijerin välyksen tarkistus
–Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Kaasukahvaa liikutellaan kevyesti edes-
takaisin kaasuvaijerin välyksen toteamiseksi.
Kaasuvaijerin välys3… 5 mm
»Jos kaasuvaijerin välys ei vastaa ohjearvoa:
–
Kaasuvaijerin välys säädetään. x (s. 84)
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
400192-10
–Moottori käynnistetään ja annetaan käydä tyhjäkäyntiä. Ohjaustankoa käännetään
ja/tai kuolemaan.
–Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot-
toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
koko kääntöalueensa läpi edestakaisin.
Tyhjäkäyntikierrosluku ei saa muuttua.
»Jos tyhjäkäyntikierrosluku muuttuu:
–
Kaasuvaijerin välys säädetään. x (s. 84)
15.2Kaasuvaijerin välyksen säätö x
600673-10
15.3Kaasutin - tyhjäkäynti
–
Polttoainetankki irrotetaan. x (s. 55)
–Kaasuvaijerin asennus tarkistetaan. (s. 60)
–Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon.
–Suojakumeja työnnetään taaksepäin.
–Mutteria löysätään. Säätöruuvi kierretään täysin sisään.
–Mutteri löysätään. Säätöruuvia kierretään niin, että kaasukahvassa tuntuu
välystä.
Ohjearvo
Kaasuvaijerin välys3… 5 mm
–Mutteri kiristetään.
–Kaasukahva kierretään loppuasentoonsa asti ja pidetään siinä. Säätöruuvia kier-
retään auki, kunnes kaasuvaijeri on ilman välystä.
Kaasuttimen tyhjäkäyntiasetus vaikuttaa huomattavasti moottorin käynnistymiseen, tyhjäkäynnin tasaisuuteen ja kaasuun reagointiin. Tämä tarkoittaa, että moottori, jonka
tyhjäkäynti on säädetty oikein, käynnistyy helpommin kuin moottori, jonka tyhjäkäynti
on säädetty väärin.
600684-10
Info
Kaasutin ja sen osat ovat moottorin tärinän vuoksi alttiita kulumiselle. Kuluminen saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Tyhjäkäyntikierrosluku asetetaan säätöruuvilla .
Tyhjäkäyntiseos asetetaan tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvilla .
Page 87
MOOTTORIN SÄÄTÖ85
15.4Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö x
–Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia kierretään sisään vasteeseen saakka ja sitten
Rikastintoiminto estetty – Rikastin on painettuna sisään vasteeseen saakka.
(EXC‑F AUS, XCF‑W SIX DAYS) (s. 21)
Rikastintoiminto estettynä – Rikastinvipu on painettu vasteeseen asti.
(EXC‑F EU, EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS) (s. 11)
Tyhjäkäyntikierrosluku1 400… 1 500 kierr./min
–Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia kierretään hitaasti myötäpäivään, kunnes tyhjä-
käyntikierrosluku alkaa laskea.
–Asento muistetaan ja tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia kierretään nyt hitaasti vasta-
päivään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa jälleen laskea.
–Näiden kohtien välistä säädetään se kohta, jossa tyhjäkäyntikierrosluku on kaikkein
korkein.
Info
Jos kierrosluku nousee huomattavasti, lasketaan tyhjäkäyntikierrosluku jälleen normaalille tasolle ja yllä kuvatut työvaiheet toistetaan uudelleen.
Urheilullinen kuljettaja voi säätää n. ¼ kierrosta tätä ihannearvoa laihemman seoksen (säätö myötäpäivään), koska moottori kuumenee urheilullisessa ajossa.
Jos kuvatulla menetelmällä ei päästä tyydyttävään tulokseen, syynä voi olla
väärin mitoitettu tyhjäkäyntisuutin.
Jos tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi on kierretty sisään vasteeseen saakka eikä
kierroslukua muutu, on tyhjäkäyntisuutin vaihdettava pienempään.
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia saa avataan korkeintaan kaksi kierrosta. Jos
tarvitaan enemmän kuin kaksi kierrosta (rikas seos), on käytettävä suurempaa tyhjäkäyntisuutinta.
Suuttimen vaihdon jälkeen säätö aloitetaan alusta.
Rikastintoiminto estetty – Rikastin on painettuna sisään vasteeseen saakka.
(EXC‑F AUS, XCF‑W SIX DAYS) (s. 21)
Rikastintoiminto estettynä – Rikastinvipu on painettu vasteeseen asti.
(EXC‑F EU, EXC‑F Factory Edition, EXC‑F SIX DAYS) (s. 11)
Tyhjäkäyntikierrosluku1 400… 1 500 kierr./min
Info
Tyhjäkäynti tulisi säätää uudelleen myös silloin, jos ulkolämpötilassa tapahtuu suuria muutoksia tai ajetaan hyvin vaihtelevan korkuisessa maastossa.
Page 88
MOOTTORIN SÄÄTÖ86
000AA
15.5Kaasuttimen uimurikammion tyhjennys x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polt-
toaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausoh-
jeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou-
tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
Info
Suorita nämä työt moottorin ollessa kylmä.
600684-11
15.6Vaihdepolkimen perusasennon tarkistus
–Polttoainehana käännetään asentoon OFF. (Kuva 500137-10s. 21)
–Johda moottorin takaa alas menevä letku sopivaan astiaan.
Info
Vesi uimurikammiossa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
–Avaa ruuvia (kierrä vastapäivään) muutama kierros ja anna polttoaine valua ulos
uimurikammiosta.
–Ruuvi kiristetään.
–Istutaan ajoneuvon päälle ajoasentoon ja etäisyys saappaan yläreunasta vaihde-
polkimeen määritetään.
Vaihdepolkimen etäisyys saappaankärjen yläpintaan
»Jos välimatka ei vastaa ohjearvoa:
–
Vaihdepolkimen perusasento asetetaan. x (s. 86)
10… 20 mm
400692-10
15.7Vaihdepolkimen perusasennon asetus x
B00427-10
–Ruuvi poistetaan ja vaihdepoljin irrotetaan.
Page 89
MOOTTORIN SÄÄTÖ87
–Vaihdepolkimen ja vaihdeakselin urat puhdistetaan.
–Vaihdepoljin työnnetään halutussa asennossa vaihdeakseliin ja uritukset kohdiste-
taan.
Info
Säätöalue on rajallinen.
Vaihdepoljin ei saa vaihdettaessa koskettaa mihinkään ajoneuvon osaan.
–Ruuvi asennetaan ja kiristetään.
B00428-10
Ohjearvo
Vaihdevivun ruuviM614 NmLoctite®243™
Page 90
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT88
16.1Moottoriöljyn määrän tarkistus
–Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.
Edellytys
Moottori on kylmä.
–Moottoriöljyn määrä tarkistetaan.
Moottoriöljyä on tarkistusikkunan alareunaan .
»Jos moottoriöljyn määrä on ilmoitetun alueen alapuolella:
–Moottoriöljyä lisätään. (s. 91)
Edellytys
600685-11
16.2Moottoriöljyn ja öljysuodattimen vaihto, öljysihdin puhdistus x
Moottori on käyttölämmin.
–Moottoriöljyn määrä tarkistetaan.
Moottoriöljyä on tarkistusikkunan yläreunaan .
»Jos moottoriöljyn määrä on ilmoitetun alueen alapuolella:
–Moottoriöljyä lisätään. (s. 91)
–
Moottoriöljy poistetaan. x (s. 88)
–
Öljysihdit puhdistetaan. x (s. 89)
–
Öljynsuodatin irrotetaan. x (s. 90)
–
Öljynsuodatin asennetaan. x (s. 90)
–
Moottoriöljyä täytetään. x (s. 91)
301489-10
16.3Moottoriöljyn poisto x
Varoitus
Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.
–Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haa-
leassa vedessä.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Moottoriöljy valutetaan ulos moottorin ollessa käyttölämmin.
–Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle alustalle sivutuen varaan.
–Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
–Öljynpoistoruuvi avataan.
–Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois.
–Öljynpoistoruuvi ja magneetti puhdistetaan perusteellisesti.
–Tiivistepinta moottorissa puhdistetaan.
–Öljynpoistoruuvi tiivisterenkaineen asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
600686-10
Öljynpoistoruuvi magneetteineenM12x1,520 Nm
Page 91
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT89
16.4Öljysihtien puhdistus x
Varoitus
Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.
–Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haa-
leassa vedessä.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
–Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
–Sulkutulppa öljysihteineen ja O-renkaineen poistetaan.
600693-10
600694-10
600695-10
–Sulkutulppa öljysihteineen ja O-renkaineen poistetaan.
–Jäljellä oleva moottoriöljy valutetaan pois.
–Osat ja tiivistepinnat puhdistetaan perusteellisesti.
–Öljysihti O-renkaineen asetetaan paikalleen.
–Sulkuruuvi mit O-renkaineen asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Pitkän öljysihdin sulkuruuviM20x1,515 Nm
–Öljysihti O-renkaineen asetetaan paikalleen.
–Sulkuruuvi mit O-renkaineen asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Lyhyen öljysihdin sulku-
M16x1,510 Nmvoideltu mootto-
ruuvi
riöljyllä
600696-10
Page 92
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT90
16.5Öljynsuodattimen irrotus x
Varoitus
Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.
–Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haa-
leassa vedessä.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
–Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
–Ruuvit poistetaan. Öljynsuodattimen kansi ja O-rengas irrotetaan.
16.6Öljynsuodattimen asennus x
600687-10
–Öljynsuodatinpanos vedetään ulos öljynsuodattimen kotelosta.
Käänteiset jousirengaspihdit (51012011000)
–Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois.
–Osat ja tiivistepinnat puhdistetaan perusteellisesti.
600688-10
–Moottoripyörä käännetään kyljelleen ja n. ⅓ öljynsuodattimen kotelosta täytetään
moottoriöljyllä.
–Öljynsuodatin täytetään moottoriöljyllä ja asetetaan kotelon sisään.
–Öljynsuodattimen kannen O-rengas öljytään.
600689-10
–Öljynsuodattimen kansi asennetaan.
–Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Öljynsuodattimen kannen ruuviM56 Nm
600687-11
–Moottoripyörä nostetaan pystyyn.
Page 93
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT91
16.7Moottoriöljyn täyttö x
Info
Liian vähäinen määrä moottoriöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa moottorin ennenaikaiseen kulumiseen.
–Kytkinkopassa oleva kierretulppa avataan ja moottoriöljyä täytetään.
Moottoriöljy1,10 lMoottoriöljy (SAE 10W/50) (s. 106)
–Kierretulppa asennetaan ja kiristetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
600690-10
–Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.
–Moottoriöljyn määrä tarkistetaan. (s. 88)
16.8Moottoriöljyn lisäys
–Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot-
toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
Info
Liian vähäinen määrä moottoriöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa moottorin ennenaikaiseen kulumiseen.
–Kytkinkopassa oleva kierretulppa avataan ja moottoriöljyä täytetään.
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (s. 106)
–Kierretulppa asennetaan ja kiristetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
600690-10
–Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.
–Moottoriöljyn määrä tarkistetaan. (s. 88)
–Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot-
toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
Page 94
PUHDISTUS, HOITO92
17.1Moottoripyörän puhdistus
Ohje
Materiaalivaurio Osien vahingoittuminen ja rikkoontuminen painepesurin käytön seurauksena.
–Älä koskaan puhdista ajoneuvoa painepesurilla tai voimakkaalla vesisuihkulla. Liian korkea paine voi tunkeutua sähköisiin osiin,
liittimiin, vaijereihin, laakereihin jne. ja aiheuttaa häiriöitä tai johtaa näiden osien rikkoontumiseen.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Puhdista moottoripyörä säännöllisin välein. Näin sen arvo ja ulkonäkö säilyvät pitkään.
Suoraa auringonpaistetta moottoripyörän puhdistuksen aikana vältettävä.
–Pakoputkisto tukitaan, jotta veden sisäänpääsy estetään.
–Karkea lika poistetaan ensin pehmeällä vesisuihkulla.
–Voimakkaasti likaantuneisiin kohtiin sumutetaan tavallista moottoripyörien puhdis-
tusainetta ja käytetään pensseliä.
401061-01
Moottoripyörän puhdistusaine (s. 108)
Info
Käytä pehmeää sientä ja lämmintä vettä, johon on lisätty moottoripyörien
puhdistusainetta.
–Sitten kun moottoripyörä on huuhdeltu perusteellisesti kevyellä vesisuihkulla, sen
täytyy antaa kuivua kunnolla.
–
Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään. x (s. 86)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho likaantuneiden tai kosteiden
jarrujen seurauksena.
–Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.
–Puhdistuksen jälkeen ajetaan lyhyt matka, kunnes moottori on saavuttanut käyttö-
lämpötilan.
Info
Lämpö saa veden haihtumaan myös moottorin ja jarrujen piiloon jäävistä
kohdista.
–Vaijereiden suojakumeja vedetään taaksepäin, jotta sisään tunkeutunut vesi pääsee
haihtumaan.
–Moottoripyörän jäähdyttyä voidellaan kaikki liuku- ja laakeripaikat.
–Ketju puhdistetaan. (s. 57)
–Paljaat metalliosat (paitsi jarrulevyt ja pakoputkisto) käsitellään korroosionsuoja-
aineella.
Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille (s. 108)
–Kaikki muoviosat ja pulverimaalatut osat käsitellään miedolla puhdistus- ja hoitoai-
neella.
Puhdistus- ja kiillotusaineet kiiltäville- ja mattamaaleille, metalli- ja muovipinnoille (s. 108)
(kaikki EXC‑F mallit)
–Ohjauslukko öljytään.
Yleisöljyspray (s. 109)
Page 95
PUHDISTUS, HOITO93
17.2Valmistautuminen talvikäyttöön
Info
Jos moottoripyörää käytetään myös talvella, on varauduttava siihen, että kaduille levitetään suolaa. Siksi on tehtävä ennakoivia
toimenpiteitä syövyttävää suolaa vastaa.
Jos pyörällä on ajettu suolatulla tiellä, on se puhdistettava kylmällä vedellä. Lämmin vesi vain lisää suolan vaikutusta.
–Moottoripyörä puhdistetaan. (s. 92)
–Moottori, takahaarukka ja kaikki muut paljaat tai sinkityt osat (lukuunottamatta jar-
rulevyjä) on käsiteltävä vahapohjaisella ruosteensuoja-aineella.
Info
Ruosteensuoja-ainetta ei saa päästä jarrulevyille, se vähentää jarrutustehoa
merkittävästi.
Suolatulla tiellä ajamisen jälkeen on moottoripyörä pestävä huolellisesti kylmällä vedellä ja kuivattava hyvin.
401060-01
–Ketju puhdistetaan. (s. 57)
Page 96
SÄILYTYS94
18.1Säilytys
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou-
tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Info
Jos moottoripyörää säilytetään pitemmän aikaa ajamatta, sille tulee suorittaa seuraavat toimenpiteet.
Tarkista kaikkien osien toiminta ja kuluneisuus ennen moottoripyörän seisokkia. Jos ilmenee tarpeellisia huoltotöitä, korjauksia
tai muutoksia, ne tulisi tehdä seisokin aikana (korjaamoilla on riittävästi aikaa). Siten voit välttää pitkiä odotusaikoja sesongin
alkaessa.
–Moottoripyörä puhdistetaan. (s. 92)
–
Moottoriöljy ja öljysuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan. x (s. 88)
–Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (s. 81)
–Polttoaine valutetaan tankista sopivaan astiaan.
–
Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään. x (s. 86)
–Rengaspaineet tarkastetaan. (s. 74)
–
Akku irrotetaan. x (s. 76)
–
401058-01
Akku ladataan. x (s. 76)
Ohjearvo
Akun säilytyslämpötila ilman suoraa
auringonpaistetta
0… 35 °C
18.2Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen
–Ajoneuvo sijoitetaan kuivaan varastotilaan, jossa ei ole suuria lämpötilavaihteluja.
–Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (s. 42)
–Peitä moottoripyörä ilmaa läpäisevällä suojapeitteellä tai pressulla. Ilmaa läpäise-
mättömiä materiaaleja ei saa käyttää, sillä kosteus ei silloin pääse poistumaan ja
syntyy korroosiota.
Info
On erittäin haitallista käynnistää moottoria lyhytaikaisesti seisokin aikana.
Koska moottori ei tällöin lämpene riittävästi, palamisen aikana syntynyt vesihöyry tiivistyy ja ruostuttaa venttiileitä ja pakoputkea.
–Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (s. 42)
–
Akku asennetaan. x (s. 76)
–Polttoainetta tankataan. (s. 32)
–Tarkistus- ja huoltotehtävät ennen jokaista käyttökertaa suoritetaan. (s. 29)
–Suoritetaan koeajo.
401059-01
Page 97
VIANHAKU95
VikaMahdollinen syyToimenpide
Moottori ei pyöri (sähkökäynnistin)Käyttövirhe–Käynnistysvaiheet suoritetaan. (s. 29)
Vikaa jäähdyttimen
puhallinjärjestelmässä
(EXC‑F SIX DAYS, XCF‑W SIX DAYS)
Korkea öljynkulutusMoottorin huohotusletku taittunut–Huohotusletku asetellaan taitteitta tai vaihde-
Moottorin öljytaso liian korkea– Moottoriöljyn määrä tarkistetaan. (s. 88)
Liian ohut öljy (viskositeetti)–Moottoriöljy ja öljysuodatin vaihdetaan, öljysihti