Ktm 1190 RC8 R User Manual [es]

MANUAL DE INSTRUCCIONES 2009
1190 RC8 R EU/UK
1190 RC8 R AUS
1190 RC8 R FR
1190 RC8 R JP
ART. N° 3211375es
QUERIDO CLIENTE DE KTM 1
QUERIDOCLIENTE DEKTM
Esperamos que disfrute con la conducción de su vehículo.
Anote en esta página los números de serie de su vehículo.
Número de chasis/placa de características ( pág. 16) Sello del concesionario
Número del motor ( pág. 17)
Número de la llave ( pág. 16)
El Manual de instrucciones refleja el estado de la técnica de la serie descrita en el momento de la impresión. No obstante, pueden existir pequeñas diferencias, debidas al perfeccionamiento continuo.
Todas las informaciones de este Manual se publican sin compromiso. En especial, KTM-Sportmotorcycle AG se reserva el derecho a intro­ducir, sin previo anuncio y sin dar a conocer los motivos, cambios en los datos técnicos, los precios, los colores, las formas, el diseño, el equipamiento y el material de los vehículos, así como en las prestaciones de servicio; también se reserva el derecho a adaptar sus vehícu­los a las condiciones locales en determinados mercados y a finalizar la producción de un modelo determinado sin anuncio previo. KTM no asume responsabilidad alguna en relación con dificultades en la disponibilidad de los vehículos, con diferencias entre las imágenes o des­cripciones y el vehículo concreto, ni con errores u omisiones en esta publicación. Los modelos reproducidos cuentan en parte con equipos opcionales que no forman parte del suministro de serie.
QUERIDO CLIENTE DE KTM 2
© 2009 by KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Austria Se reservan todos los derechos Se prohibe la reproducción total o parcial sin autorización escrita del autor.
ISO 9001(12 100 6061) En conformidad con la norma internacional de gestión de calidad ISO 9001, KTM utiliza procesos de aseguramiento de la calidad que conducen a una máxima calidad de los productos. Certificado por: TÜV Management Service
KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Austria
ÍNDICES 3
ÍNDICES
MEDIOS DE REPRESENTACIÓN.............................................. 7
INDICACIONES IMPORTANTES............................................... 8
VISTA DEL VEHÍCULO .......................................................... 12
Vista del vehículo delante a la izquierda ............................. 12
Vista posterior derecha del vehículo.................................... 14
POSICIÓN DE LOS NÚMEROS DE SERIE ............................... 16
Número de chasis/placa de características .......................... 16
Número de la llave ........................................................... 16
Número del motor ............................................................ 17
Referencia de la horquilla ................................................. 17
Referencia del amortiguador .............................................. 18
Referencia del amortiguador del manillar ............................ 18
MANDOS ............................................................................. 19
Maneta del embrague ....................................................... 19
Maneta del freno de mano ................................................. 19
Mando de las luces ........................................................... 20
Pulsador de ráfagas .......................................................... 20
Interruptor de los intermitentes.......................................... 21
Pulsador de la bocina ....................................................... 21
Cerradura de encendido/del manillar .................................. 22
Interruptor de parada de emergencia .................................. 23
Botón del motor de arranque ............................................. 23
Bloqueo electrónico de arranque ........................................ 24
Cuadro de instrumentos - Resumen .................................... 25
Cuadro de instrumentos - Teclas de función en el manillar ... 26
Cuadro de instrumentos - Activación y test.......................... 27
Display............................................................................ 28
Display de información...................................................... 29
Testigos de control ........................................................... 30
Instrucciones/advertencias en el cuadro de instrumentos...... 31
Menú cuentakilómetros ODO/Trip 1.................................... 34
Menú cuentakilómetros ODO/Trip 2.................................... 35
Menú FUELDISTANCE ...................................................... 36
Menú FUELRANGE........................................................... 37
Menú próxima sesión de mantenimiento DISTANCE TO
Next Service .................................................................... 38
Menú vueltas restantes LAPSTOGO .................................... 39
Menú velocidad máxima por vuelta TOPSPEED ................... 40
Menú tiempos por vuelta LAP/BESTLAP/LastLap ................. 41
Menú velocidad máxima LAP/BESTLAP/TopSpeed ............... 42
Menú kilometraje total en el modo Race RACEODO ............. 43
Menú ajustes SETUP ....................................................... 44
Menú Selección de menú CHANGE MODE .......................... 45
Menú Hora SET CLOCK..................................................... 46
Menú SETTINGS .............................................................. 47
Menú recomendación para cambiar de marcha
SHIFT RPMS ................................................................... 48
Menú Tiempo de bloqueo LAP tecla LAP BLANK T .............. 49
Menú Número de vueltas SET NUM LAPS .......................... 50
Menú Indicador de la reserva de combustible
TRIP F RESET ................................................................. 51
Menú Unidades UNITS ..................................................... 52
Menú Kilómetros/Millas SET KM/MILES ............................. 53
Menú Indicador de temperatura SET °C/°F .......................... 54
Menú Funciones adicionales OPTIONS ............................... 55
Menú Control de la presión de los neumáticos TPMS ........... 56
Menú Indicador de la temperatura exterior OUTERTEMP...... 57
Consultar los tiempos por vuelta ........................................ 64
Consultar la velocidad máxima........................................... 64
ÍNDICES 4
Ajustar el modo ROAD o el modo RACE .............................. 65
Ajustar la hora SET CLOCK................................................ 66
Ajustar el número de revoluciones para cambiar de marcha
RPM1/2........................................................................... 66
Ajustar el tiempo de bloqueo de la tecla LAP
LAP BLANK T .................................................................. 68
Ajustar el número de vueltas SET NUM LAPS ..................... 69
Ajustar el indicador de la reserva de combustible
TRIPF RESET .................................................................. 71
Ajustar la unidad kilómetros/millas SET KM/MILES ............. 72
Ajustar la unidad de temperatura SET °C/°F ........................ 73
Conectar o desconectar el indicador de la temperatura
exterior............................................................................ 73
Abrir el tapón del depósito de combustible.......................... 75
Cerrar el tapón del depósito de combustible........................ 76
Correa asidero .................................................................. 76
Cerradura del asiento ........................................................ 77
Bolsa de herramientas ...................................................... 77
Seguro para el casco ......................................................... 78
Reposapiés del acompañante............................................. 78
Pedal de cambio .............................................................. 79
Pedal del freno................................................................. 80
Caballete lateral ............................................................... 80
CONSEJOS (PUESTA EN SERVICIO) ...................................... 81
Instrucciones para la primera puesta en servicio .................. 81
Rodaje del motor .............................................................. 82
Cargar el vehículo ............................................................. 83
INSTRUCCIONES PARA LA CONDUCCIÓN ............................. 85
Comprobaciones antes de cualquier puesta en servicio......... 85
Arrancar el motor.............................................................. 86
Ponerse en marcha ........................................................... 87
Cambiar de marcha, conducir ............................................ 88
Frenar ............................................................................. 91
Detener y estacionar la motocicleta .................................... 92
Repostar combustible ....................................................... 94
PROGRAMA DE SERVICIO .................................................... 96
Tareas importantes de mantenimiento que tienen que llevarse a cabo en un taller especializado autorizado para la
KTM RC8. ....................................................................... 96
Tareas importantes de mantenimiento que tienen que llevarse a cabo en un taller especializado autorizado para la
KTM RC8. (Con una orden de taller adicional)..................... 99
MANTENIMIENTO (CHASIS Y MOTOR) ................................ 101
Levantar la rueda delantera de la motocicleta.................... 101
Bajar la rueda delantera de la motocicleta del caballete
de montaje .................................................................... 101
Levantar la rueda trasera de la motocicleta ....................... 102
Bajar la rueda trasera de la motocicleta del caballete de
montaje......................................................................... 102
Horquilla/amortiguador.................................................... 103
Ajustar la amortiguación de la compresión de la
horquilla........................................................................ 103
Ajustar la amortiguación de la extensión de la horquilla ..... 104
Ajustar el pretensado del muelle de la horquilla................. 105
Purgar el aire de las botellas de la horquilla ...................... 107
Amortiguación de la compresión del amortiguador ............. 107
Ajustar la amortiguación de la compresión Low Speed del
amortiguador.................................................................. 108
Ajustar la amortiguación de la compresión High Speed del
amortiguador.................................................................. 109
ÍNDICES 5
Ajustar la amortiguación de la extensión del
amortiguador.................................................................. 110
Ajustar el pretensado del muelle del amortiguador x........ 111
Amortiguador de la dirección ........................................... 113
Ajustar el amortiguador de la dirección ............................. 113
Nivel del vehículo ........................................................... 115
Ajustar el nivel del vehículo delante x ............................ 116
Ajustar el nivel del vehículo detrás ................................... 118
Posición del reposapiés ................................................... 120
Ajustar la posición de los reposapiés ................................ 120
Ajustar el estribo del pedal del cambio ............................. 122
Ajustar el pedal del cambio ............................................. 122
Ajustar el estribo del pedal del freno ................................ 126
Ajustar el pedal del freno ................................................ 127
Controlar la suciedad de la cadena ................................... 128
Limpiar la cadena........................................................... 128
Controlar la tensión de la cadena ..................................... 129
Ajustar la tensión de la cadena ........................................ 130
Controlar el desgaste de la corona y el piñón de la
cadena .......................................................................... 132
Controlar el desgaste de la cadena ................................... 133
Controlar el protector de la cadena ................................... 134
Controlar los discos del freno delantero............................. 134
Controlar el disco del freno trasero ................................... 135
Ajustar la posición básica de la maneta del freno de
mano............................................................................. 136
Controlar el nivel de líquido de frenos en el freno
delantero ....................................................................... 137
Completar el líquido de frenos del freno delantero x ........ 138
Pastillas de freno............................................................ 139
Controlar las pastillas del freno de la rueda delantera......... 140
Controlar el nivel de líquido de frenos del freno trasero ...... 141
Completar el líquido de frenos del freno trasero x............ 142
Controlar las pastillas del freno de la rueda trasera ............ 143
Desmontar la rueda delantera x ..................................... 144
Montar la rueda delantera x .......................................... 146
Desmontar la rueda trasera x......................................... 148
Montar la rueda trasera x .............................................. 150
Controlar los amortiguadores de sacudidas en el cubo de
la rueda trasera x ......................................................... 152
Controlar el estado de los neumáticos............................... 153
Controlar la presión de inflado de los neumáticos .............. 155
Desmontar el asiento ...................................................... 156
Montar el asiento............................................................ 156
Desmontar el asiento del acompañante............................. 157
Montar el asiento del acompañante .................................. 157
Montar el seguro del casco en el vehículo ......................... 158
Desmontar la batería x.................................................. 159
Montar la batería x....................................................... 161
Recargar la batería x .................................................... 162
Cambiar el fusible principal............................................. 164
Sustituir los fusibles de determinados consumidores
eléctricos....................................................................... 166
Cambiar la bombilla de la luz de cruce ............................. 168
Sustituir la bombilla de la luz de carretera ........................ 171
Cambiar la bombilla de la luz de delimitación ................... 174
Controlar el ajuste del faro .............................................. 176
Ajustar el alcance del faro ............................................... 177
ÍNDICES 6
Activar o desactivar la llave de encendido ......................... 177
Sistema de refrigeración.................................................. 182
Controlar el nivel de líquido refrigerante ........................... 182
Llenar el depósito de compensación del sistema de
refrigeración................................................................... 183
Ajustar la posición básica de la maneta del embrague ........ 185
Controlar el nivel de líquido del embrague hidráulico ......... 185
Corregir el nivel de líquido del embrague hidráulico ........... 186
Ajustar la holgura del cable bowden del acelerador x ....... 187
Puño del acelerador ........................................................ 187
Altura del manillar .......................................................... 188
Ajustar la altura del manillar............................................ 188
Posición del chasis trasero .............................................. 191
Ajustar la posición del chasis trasero ................................ 192
Controlar el nivel del aceite del motor............................... 196
Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite, limpiar
los tamices de aceite x ................................................. 196
Vaciar el aceite del motor, limpiar los tamices de
aceite x....................................................................... 197
Desmontar el filtro de aceite x....................................... 200
Montar el filtro de aceite x ............................................ 202
Llenar el aceite del motor x........................................... 202
Completar el aceite del motor .......................................... 204
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS............................................... 206
CÓDIGO INTERMITENTE BLOQUEO ARRANQUE .................. 210
CÓDIGO INTERMITENTE MANDO MOTOR............................ 212
LIMPIEZA.......................................................................... 218
Limpiar la motocicleta .................................................... 218
CONSERVACIÓN PARA EL INVIERNO .................................. 220
Conservación para circular en invierno .............................. 220
ALMACENAMIENTO ........................................................... 221
Almacenamiento ............................................................ 221
Puesta en servicio después de un periodo de
almacenamiento............................................................. 222
DATOS TÉCNICOS - MOTOR................................................ 223
Cantidad de llenado - aceite del motor.............................. 224
Cantidad de llenado - líquido refrigerante ......................... 225
DATOS TÉCNICOS - PARES DE APRIETE, MOTOR ................ 226
DATOS TÉCNICOS - CHASIS ............................................... 230
Bombillas ...................................................................... 231
Neumáticos ................................................................... 232
Cantidad de llenado - combustible ................................... 232
DATOS TÉCNICOS - HORQUILLA......................................... 233
DATOS TÉCNICOS - AMORTIGUADOR.................................. 234
DATOS TÉCNICOS - PARES DE APRIETE, CHASIS................ 236
AGENTES DE SERVICIO...................................................... 240
AGENTES AUXILIARES....................................................... 244
NORMAS ........................................................................... 246
LISTA DE ÍNDICES ............................................................. 247

MEDIOS DE REPRESENTACIÓN 7

Símbolos utilizados
A continuación se explica el significado de determinados símbolos.
Identifica una reacción esperada (p.ej. de un paso de trabajo, o de una función).
Identifica una reacción inesperada (p.ej. de un paso de trabajo, o de una función).
Todas las tareas marcadas con este símbolo requieren conocimientos especiales y capacidad de comprensión téc­nica. Por su seguridad, le aconsejamos que acuda a un taller especializado autorizado para la KTM RC8 para llevar a cabo estas tareas. Estos talleres cuentan con mecánicos que han recibido una instrucción específica y disponen de las herramientas especiales necesarias para realizar el mantenimiento ideal de su motocicleta.
Identifica una referencia a una página (más información en la página indicada)
Tipografía utilizada
A continuación se explica la tipografía utilizada en determinados casos.
Nombre proprio Permite identificar un nombre propio.
Nombre protegido
Marca™ Permite identificar una marca comercial.
®
Permite identificar nombres y marcas protegidos.

INDICACIONES IMPORTANTES 8

Definición del uso previsto
Las motocicletas deportivas KTM están concebidas y diseñadas de modo que soportan los esfuerzos habituales, tanto durante la utilización en carreteras abiertas al público como en pistas de competición; en cambio, no están previstas para el uso en terrenos no asfaltados.
Información
La motocicleta sólo cuenta con permiso de circulación para las vías públicas en la versión homologada.
Mantenimiento
Un requisito básico para la utilización correcta de la motocicleta y para evitar un desgaste prematuro es la realización de las tareas de mantenimiento, ajuste y conservación del motor y el tren de rodaje mencionadas en el manual de instrucciones. Un reglaje incorrecto del tren de rodaje puede originar daños y roturas en los componentes del mismo. El uso la motocicleta bajo condiciones extremas, como por ejemplo una pista de competición, puede originar un desgaste acelerado de los componentes de la cadena de transmisión o de los frenos. En esos casos puede ser necesario realizar el mantenimiento o sustituir las piezas de desgaste antes de que se haya alcanzado el límite de desgaste indicado en el programa de servicio. Tenga en cuenta el periodo de rodaje indicado, así como los intervalos para la inspección y el mantenimiento. La observación de estos pla­zos contribuye esencialmente a prolongar la vida útil de su motocicleta.
Garantía
Las tareas prescritas en el programa de servicio deben realizarse exclusivamente en un taller especializado autorizado para la KTM RC8, que confirmará su ejecución en el cuaderno de mantenimiento; si no se hace así, se pierden los derechos de garantía. Los daños directos o indirectos debidos a manipulaciones y/o modificaciones en el vehículo no están cubiertos por los derechos de garantía.
Agentes de servicio
Hay que utilizar los combustibles, lubricantes y demás agentes de servicio indicados en el Manual de instrucciones, de acuerdo con la especificación mencionada.
INDICACIONES IMPORTANTES 9
Recambios, accesorios
Por su propia seguridad, le recomendamos que utilice solamente recambios y accesorios autorizados y/o recomendados por KTM, y que acuda a un taller especializado autorizado para la KTM RC8 para su incorporación en el vehículo. KTM no responde de los daños resultan­tes de la utilización de otros productos. Algunos recambios y accesorios se indican entre paréntesis en las descripciones pertinentes. Su concesionario KTM estará encantado de poderle ayudar.
La lista de KTM PowerParts disponibles actualmente para su vehículo se encuentra en la página web de KTM. Página web internacional de KTM: http://www.ktm.com
Normas de trabajo
Algunos trabajos requieren el uso de herramientas especiales. Pese a que estas herramientas no forman parte del vehículo, pueden pedirse utilizando la referencia indicada entre paréntesis. Por ejemplo: alzador de muelles de válvula (59029019000) Al realizar el montaje, las piezas no reutilizables (p.ej. tuercas y tornillos autorroscantes, juntas, anillos de hermetizado, juntas tóricas, pasadores de aletas y chapas de retención) deben sustituirse por piezas nuevas. Si se utiliza un agente adhesivo para asegurar las uniones atornilladas (por ejemplo Loctite®), hay que tener en cuenta para el empleo las instrucciones específicas del fabricante. Las piezas que se vayan a reutilizar después del desarmado se deberán limpiar y se deberá comprobar que no estén deterioradas ni des­gastadas. Sustituir las piezas deterioradas o desgastadas. Al concluir la reparación o el mantenimiento se deberá garantizar que el vehículo sea seguro para circular.
Transporte
Advertencia
Peligro de deterioro Cuando está detenido, el vehículo puede moverse o caer.
Estacionar el vehículo siempre sobre una superficie lisa y de suficiente consistencia.
INDICACIONES IMPORTANTES 10
Advertencia
Peligro de incendio Algunas piezas del vehículo alcanzan temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento del mismo.
No estacionar el vehículo en lugares con materiales fácilmente combustibles y/o inflamables. No colocar objetos encima del vehículo
cuando esté caliente tras haber funcionado. Dejar siempre que primero se enfríe.
Detener el motor y retirar la llave de encendido. Asegurar la motocicleta con correas de sujeción o con otros dispositivos adecuados, para evitar que pueda caerse y que pueda rodar.
Medio ambiente
El motociclismo es un deporte maravilloso, que esperemos que disfrute plenamente con su motocicleta. No obstante, puede originar pro­blemas para el medio ambiente, o conflictos con otras personas. Una conducción responsable de la motocicleta es el mejor modo de evitar que se presenten estos problemas y conflictos. A fin de asegurar el futuro del motociclismo, debe observar siempre la normativa legal en el uso de su motocicleta, demostrar su responsabilidad medioambiental y respetar los derechos de otras personas.
Avisos/advertencias
Preste siempre atención a los avisos/advertencias.
Información
En el vehículo hay varios adhesivos de aviso/advertencia. No quite ningún adhesivo de aviso/advertencia. Sin estos avisos, es posi­ble que usted o bien otras personas no detecten posibles peligros y sufran lesiones.
INDICACIONES IMPORTANTES 11
Grados de peligrosidad
Peligro
Aviso sobre un peligro que conduce inmediatamente y con seguridad a lesiones graves, permanentes, o incluso la muerte si no se toman las precauciones necesarias.
Advertencia
Aviso sobre un peligro que conduce probablemente a lesiones graves o incluso la muerte si no se toman las precauciones necesa­rias.
Precaución
Aviso sobre un peligro que conduce probablemente a lesiones leves si no se toman las precauciones necesarias.
Advertencia
Aviso sobre un peligro que conduce a daños considerables en la máquina o en el material si no se toman las precauciones necesarias.
Advertencia
Aviso sobre un peligro que conduce a daños en el medio ambiente si no se toman las precauciones necesarias.
Manual de instrucciones
Es imprescindible que lea completa y atentamente este Manual de instrucciones antes de conducir por primera vez su motocicleta.
Esta publicación contiene información y consejos importantes, que le facilitarán su manejo y conducción de su motocicleta. Aquí aprenderá a adaptar la motocicleta a su estatura y a sus preferencias, y conocerá el modo de protegerse contra caídas o lesiones. Además, el Manual de instrucciones contiene también información importante para el mantenimiento de la motocicleta.
El Manual de instrucciones es un componente importante de la motocicleta, y tiene que entregarse siempre al nuevo propietario en
caso de reventa del vehículo.

VISTA DEL VEHÍCULO 12

3.1Vista del vehículo delante a la izquierda

100652-10
VISTA DEL VEHÍCULO 13
1 Maneta del embrague 2 Mando de las luces, pulsador de ráfagas, interruptor de los intermitentes, bocina 3 Tapón del depósito 4 Asiento 5 Cerradura del asiento 6 Varilla de medición de aceite 7 Caballete lateral 8 Pedal de cambio 9 Reposapiés del acompañante
VISTA DEL VEHÍCULO 14

3.2Vista posterior derecha del vehículo

100653-10
VISTA DEL VEHÍCULO 15
1 Asiento del acompañante 2 Correa asidero 3 Retrovisor 4 Cuadro de instrumentos 5 Interruptor de parada de emergencia, botón del motor de arranque 6 Maneta del freno de mano 7 Número de chasis, placa de características 8 Pinza del freno de la rueda trasera 9 Pedal del freno 10 Número del motor 11 Pinzas de freno, delante

POSICIÓN DE LOS NÚMEROS DE SERIE 16

4.1Número de chasis/placa de características

El número de chasis está grabado en el chasis, detrás de la pipa de la dirección. La placa de características se encuentra en el chasis, por encima del número de chasis.
100654-10

4.2Número de la llave

El número de la llave Code number se indica en la KEYCODECARD.
Información
Necesita el número de la llave para encargar una llave de recambio. Conserve por tanto la KEYCODECARD en un lugar seguro. Con la llave de programación naranja puede activar o desactivar las llaves de encen­dido de color negro. Conserve la llave de programación naranja en un lugar seguro; esta llave se utiliza solamente para las funciones de aprendizaje y programación.
700222-01
POSICIÓN DE LOS NÚMEROS DE SERIE 17

4.3Número del motor

El número del motor está grabado en el lado derecho del motor.
100655-10

4.4Referencia de la horquilla

La referencia de la horquilla está grabada en el lado interior del portarruedas.
100656-10
POSICIÓN DE LOS NÚMEROS DE SERIE 18

4.5Referencia del amortiguador

La referencia del amortiguador se encuentra embutida en la parte superior del amorti­guador, por encima del anillo de ajuste, en el lado dirigido hacia la parte trasera.
100657-10

4.6Referencia del amortiguador del manillar

La referencia del amortiguador del manillar está grabada en la parte superior del amorti­guador del manillar.
100658-10

MANDOS 19

5.1Maneta del embrague

La maneta del embrague se encuentra en el lado izquierdo del manillar. El embrague se acciona por vía hidráulica, y se reajusta automáticamente.
100659-10

5.2Maneta del freno de mano

La maneta del freno de mano se encuentra en el manillar, a la derecha. Con la maneta del freno de mano se acciona el freno delantero.
100660-10
MANDOS 20

5.3Mando de las luces

El mando de las luces se encuentra en el lado izquierdo del manillar.
Posibles estados
Luz de cruce conectada – Mando de las luces basculado hacia abajo. En esta posición están conectados la luz de cruce y el piloto trasero.
Luz de carretera conectada – Mando de las luces basculado hacia arriba. En esta posición están conectados la luz de cruce, la luz de carretera y el piloto trasero.
100661-10

5.4Pulsador de ráfagas

El pulsador de ráfagas se encuentra en el lado izquierdo del manillar.
Posibles estados
Pulsador de ráfagas en su posición básica
Pulsador de ráfagas oprimido – En esta posición se accionan las ráfagas (luz de carre­tera).
100662-10
MANDOS 21

5.5Interruptor de los intermitentes

El interruptor de los intermitentes se encuentra en el lado izquierdo del manillar.
Posibles estados
Intermitentes desconectados Intermitentes del lado izquierdo conectados – Interruptor de los intermiten-
tes basculado hacia la izquierda. El interruptor de los intermitentes vuelve automáticamente a la posición central después del accionamiento.
Intermitentes del lado derecho conectados – Interruptor de los intermiten­tes basculado hacia la derecha. El interruptor de los intermitentes vuelve
100661-11
Para desconectar los intermitentes, oprimir el interruptor hacia la caja del interruptor.

5.6Pulsador de la bocina

El pulsador de la bocina se encuentra en el lado izquierdo del manillar.
Posibles estados
Pulsador de la bocina en su posición básica
Pulsador de la bocina oprimido – En esta posición se acciona la bocina.
automáticamente a la posición central después del accionamiento.
100661-12
MANDOS 22

5.7Cerradura de encendido/del manillar

La cerradura de encendido y del manillar se encuentra por delante de la tija superior de la horquilla.
Información
Para conectar el encendido sólo se puede utilizar una llave de encendido negra. Con la llave de programación naranja puede activar o desactivar las llaves de encen­dido de color negro.
100663-10
Posibles estados
Encendido desconectado OFF – En esta posición, el circuito de encendido está interrumpido; se para el motor si está en marcha, y no es posible arrancarlo si está parado. Puede retirarse la llave de encendido negra.
Encendido conectado ON – En esta posición, el circuito de encendido está cerrado y es posible arrancar el motor.
Manillar bloqueado – En esta posición, el circuito de encendido está interrumpido y está bloqueado el manillar. Puede retirarse la llave de encendido negra.
MANDOS 23

5.8Interruptor de parada de emergencia

El interruptor de parada de emergencia se encuentra en el lado derecho del manillar.
Posibles estados
Interruptor de parada de emergencia conectado – Esta posición es necesa­ria para la conducción: el circuito de encendido está cerrado.
Interruptor de parada de emergencia desconectado – En esta posición, el circuito de encendido está interrumpido; se para el motor si está en mar­cha, y no es posible arrancarlo si está parado.
100664-10

5.9Botón del motor de arranque

El botón del motor de arranque se encuentra en el lado derecho del manillar.
Posibles estados
Botón del motor de arranque en su posición básica
Botón del motor de arranque oprimido – En esta posición se acciona el motor de arranque.
100664-11
MANDOS 24

5.10Bloqueo electrónico de arranque

El bloqueo electrónico de arranque protege el vehículo contra el uso no autorizado. Al extraer la llave de encendido, el bloqueo de arranque se activa automáticamente y el sis­tema electrónico del motor se bloquea. Al cabo de un minuto, el testigo de control rojo destella a intervalos de 15 segundos. El destello del testigo de control rojo también puede indicar errores.
Información
Las llaves de encendido contienen componentes electrónicos. No coloque nunca más de una llave de encendido en un mismo llavero, puesto que podrían molestarse
400679-10
la una a la otra y ocasionar problemas.
En caso de perder una llave de encendido negra, desactivarla para impedir que el vehículo se pueda poner en marcha sin autorización. La segunda llave de encendido negra se suministra activada con la motocicleta recién salida de fábrica. En su concesionario autorizado para KTM RC8 puede solicitar hasta dos llaves de repuesto más (véase la referencia de la llave en la KEYCODECARD), pero es necesario activarlas para poderlas utilizar.
MANDOS 25

5.11Cuadro de instrumentos - Resumen

1 Display ( pág. 28) 2 Teclas de función 3 Testigos de control ( pág. 30) 4 Display de información ( pág. 29)
400580-10
MANDOS 26

5.12Cuadro de instrumentos - Teclas de función en el manillar

La tecla MODE se encuentra en el manillar, delante a la izquierda. La tecla LAP se encuentra en el manillar, detrás a la izquierda.
Tecla MODE
En el modo ROAD y el modo RACE, cambia a la siguiente visualización del display de infor­mación.
Tecla LAP
En el modo ROAD, cambia a la siguiente visualización del display de información. En el modo RACE, detiene el tiempo por vuelta.
100665-10
MANDOS 27

5.13Cuadro de instrumentos - Activación y test

Activación
El cuadro de instrumentos se activa al conectar el encendido.
Test
Los segmentos del cuentarrevoluciones brillan de forma secuencial y se apagan de nuevo. El velocímetro cuenta de 0 a 300 y de nuevo en orden inverso. Los demás segmentos del cuadro de instrumentos fuera del display de información brillan brevemente. En el display de información aparece el rótulo KTM. En el modo ROAD, el indicador en el display de información conmuta al modo ODO, Trip 1, Time 1, Avs 1. En el modo RACE, el indicador en el display de información conmuta al modo LAPSTOGO, LastLap, ±Last, ±Best.
400429-10
MANDOS 28

5.14Display

El cuentarrevoluciones muestra el régimen del motor en revoluciones por minuto. La marca roja identifica la gama de sobrerrevoluciones del motor. La velocidad se muestra en kilómetros por hora km/h o en millas por hora Mph. La hora se muestra en la sección .
Información
Hay que ajustar de nuevo la hora siempre que se ha desconectado la batería, o si se ha sustituido un fusible.
La temperatura del líquido refrigerante se muestra en la sección , en grados centígrados o en grados Fahrenheit. El display de información reproduce otros datos e información adicional.
400580-12
Loading...
+ 225 hidden pages