KRUPS Artese 02 Espresso User Manual [ru]

a Крышка b Съемный поворотный резервуар для
воды
c Индикатор замены блока d Поворотный переключатель выбора
режима работы e Тумблер «вкл./выкл.» e1 световой индикатор включения
в работу f Световой индикатор контроля
температуры
g Клавиша пар/горячая вода h Головка кипятильника i Поворотное кольцо j Держатель фильтра
j1 регулятор для приготовления:
1 чашки кофе (на основе молотого
кофе)/1 порции «ESE»
2 чашек кофе (на основе
молотого кофе) j2 клавиша удаления k Диффузор для пара, капучино и
горячей воды k1 наконечник k2 выдвижная часть k3 крепежное кольцо
l Решетка m Регулируемая опора решетки n Поддон для стекания капель
n1 световой индикатор заполнения o Ложка-дозатор
Перед включением прибора внима-
тельно прочтите инструкцию: фирма КРУПС не несет никакой ответствен­ности при нарушении правил ис­пользования прибора.
Не оставляйте прибор без присмот-
ра в местах, доступных для детей. Дети и инвалиды могут пользоваться прибором только под контролем.
• Убедитесь, что рабочее напряжение
прибора соответствует напряжению электросети.
Данный прибор должен включаться
только в сетевую розетку с заземле­нием.
Любая ошибка при подключении при­бора аннулирует действие гарантии.
• Данный прибор предназначен исключи­тельно для бытового использования в помещении.
• Сразу после использования и перед вы­полнением чистки обязательно отклю­чайте прибор от сети.
• Запрещается использовать неисправ­ный прибор или прибор с поврежден­ным шнуром питания. В этом случае следует обратиться в технический центр фирмы КРУПС (см. перечень, приведен­ный в инструкции).
• Любая техническая операция с прибо­ром, за исключением чистки или теку­щего обслуживания, выполняется в тех­ническом центре фирмы КРУПС.
• Запрещается погружать прибор, шнур питания и штепсель в воду или другую жидкость.
• Следите, чтобы дети не могли дотянуть­ся до висящего шнура питания прибора.
• Следите, чтобы шнур питания не нахо­дился вблизи или в контакте с нагрева­ющимися поверхностями работающего прибора, поблизости от источников тепла или острых углов.
• Не тяните за шнур питания, чтобы вы­ключить прибор.
• Запрещается использовать прибор с поврежденным шнуром питания или штепселем. По соображениям безопас­ности их замена выполняется только в техническом центре фирмы КРУПС (см. перечень, приведенный в инструкции).
• Запрещается ставить прибор на нагре­вающиеся поверхности (например, на мармит) или использовать его вблизи открытого огня.
• В целях вашей собственной безопасно­сти используйте только принадлежнос­ти и запасные части фирмы КРУПС, предназначенные для данного прибора.
• Перед использованием прибора обяза­тельно установите на место решетку и поддон для стекания капель.
• Перед началом рабочего цикла убеди­тесь, что держатель фильтра правильно
2
KRUPS
Меры безопасности
Описание
Русский
Espresso Artese 02 russe 4/12/00 18:45 Page 2
установлен. Перед тем, как снять дер­жатель фильтра, переведите поворот­ный переключатель в положение .
• Не снимайте фильтр для молотого кофе в процессе стекания воды: в это время прибор находится под давлением.
• Все приборы марки КРУПС проходят очень строгий контроль. При проведении испытаний приборы выбираются произ­вольно, чем могут быть вызваны следы использования на новом приборе.
Кофе «эспрессо» - гораздо более аромат­ный и крепкий, чем обычный кофе. Его по­дают в маленьких чашках, по возможности предварительно нагретых. При приготов­лении вкусного, бодрящего черного кофе «эспрессо» с пенкой горячая вода пропус­кается через молотый кофе.
Вы всегда отличите кофе «эспрессо» от обычного по его аромату и характерной пенке. Но для приготовления такого кофе требуется высокое давление и правильно обжаренный и хорошо смолотый кофе. Если вам не удалось купить молотый кофе «эспрессо», то следует смолоть кофе в зернах в кофемолке. Не рекомендуется добиваться слишком «тонкого помола». Кофе должен остаться слегка гранулиро­ванным. Слишком мелкий кофе может за­сорить решетки головки кипятильника и фильтр и нарушить процесс пропускания воды через кофе.
Для того, чтобы сварить настоящий кофе «эспрессо», следует использовать сырую воду (не стоявшую в течение долгого вре­мени на воздухе), без запаха хлора и до­статочно холодную.
• Перед первым использованием следует промыть систему подогрева воды, про­пустив через нее воду в объеме одного­двух резервуаров. Выполните следую­щие операции:
• Откройте крышку, снимите резервуар и заполните его водой (1).
• Вновь установите резервуар и убеди­тесь, что он плотно встал на место, от­крыв соединительный клапан, располо­женный под резервуаром. Закройте крышку.
• Подключите прибор к сети.
• Установите тумблер (e) в положение «I». Световой индикатор (e1) загорается.
• Установите держатель фильтра без мо­лотого кофе на головку кипятильника:
. убедитесь, что прорезь поворотного
кольца (i) установлена в крайнее левое положение.
. установите ручку держателя фильтра
напротив прорези и поверните весь узел вправо до упора (должен раздать­ся щелчок) (2).
• Поставьте под держатель посуду как можно большего объема. Положение решетки можно отрегулировать по вы­соте, поднимая и опуская ее опору (m) вручную (3 возможных положения) (3).
• Как только прибор нагреется до нужной температуры, загорится световой инди­катор контроля температуры (f). Пере­ведите поворотный переключатель ре­жима работы (d) в положение « ». Во­да из резервуара начинает стекать.
• Когда приемная посуда заполнится, пе­реведите переключатель (d) в положе­ние («Выкл.»).
• Перелейте кофе и продолжайте опера­цию, пока не стечет половина воды из резервуара.
• Переставьте приемную посуду под диффузор.
• В случае необходимости дождитесь, пока световой индикатор контроля тем­пературы (f) загорится. Установите кла­вишу подачи пара/горячей воды (g) в положение
.
• Установите переключатель режима ра­боты (d) в положение . Вода начина­ет стекать в резервуар. Наконечник диффузора не должен касаться дна по­суды.
• В случае необходимости вы можете ос­тановить работу прибора. Переведите тумблер в положение («Выкл.»), вы­лейте воду из приемной посуды, после чего вновь включите прибор в работу.
KRUPS 3
Кофе «эспрессо»
Перед первым использованием
Espresso Artese 02 russe 4/12/00 18:45 Page 3
• Когда приемная посуда заполнится, пе­реведите переключатель (d) в положе­ние .
• Перелейте кофе и продолжайте опера­цию, пока резервуар не опорожнится.
• Переведите переключатель выбора режима работы (d) в положение , а тумблер (e) - в положение «0».
1. РЕЖИМ «ЭСПРЕССО»
• Чтобы получить вкусный кофе, реко­мендуется сначала подогреть все при­надлежности (держатель фильтра и чашки), дав воде стечь непосредствен­но в чашки (см. раздел «Перед первым использованием»).
. П
РИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ «ЭСПРЕССО»
С помощью вашей кофеварки вы можете приготовить кофе на основе молотого ко­фе или порции «ESE».
• Заполните резервуар водой и установи­те тумблер (e) в положение «I» («Вкл.»). Световой индикатор (e1) загорается.
a. Приготовление кофе «эспрессо» на основе молотого кофе
• Установите стрелку, расположенную на держателе фильтра, в нужное положе­ние, повернув регулятор (j1) (4).
« » = 1 чашка
« » = 2 чашки
• Загрузите в фильтр молотый кофе, ут­рамбуйте его обратной стороной лож­ки-дозатора (o) (1 ложка = 1 порции ко­фе) (4).
• Очистите края держателя фильтра.
• Установите держатель фильтра на мес­то (2).
• Поставьте одну или две чашки для кофе «эспрессо» под держатель фильтра. При необходимости отрегулируйте вы­соту положения опоры решетки (3).
Как только прибор нагреется до нужной температуры, загорится световой индика­тор (e1).
• Переведите поворотный переключа­тель выбора режима (d) в положение «».
• Когда чашки заполнятся, переведите поворотный переключатель (d) в поло­жение («Выкл.»).
• Снимите держатель фильтра и удалите кофейную гущу, нажав на клавишу уда­ления (j2) (5).
Чтобы сварить новую порцию кофе, сле­дует снова заполнить фильтр.
б. Приготовление кофе «эспрессо» на основе порции «ESE»
• Используйте только дозированный ко­фе типа «ESE».
Система E.S.E. была разработана для при­готовления маленьких чашечек (35-50 мл) крепкого кофе по-итальянски («ristretto»).
«ESE» расшифровывается как «Easy Ser­ving Expresso» (простое приготовление кофе «эспрессо») и представляет собой порцию нужного количества молотого ко­фе, спрессованного между двумя бумаж­ными фильтрами и полностью готового к употреблению. Использование кофе «ESE» упрощает приготовление кофе «эс­прессо», так как избавляет вас от дозиро­вания и трамбовки кофе, а также облегча­ет обслуживание прибора.
Не рекомендуется использовать дози­рованный кофе «ESE» для приготовле­ния слабого кофе, так как он не рас­считан на такое применение.
При любых действиях и при хранении пор­ций «ESE» старайтесь избегать деформа­ции.
• Установите стрелку держателя фильтра в положение приготовления 1 чашки коже, повернув регулятор (j1) (4).
• Загрузите порцию кофе «ESE» в держа­тель фильтра. Если упаковка имеет язы­чок, загните его внутрь (6).
• Вставьте держатель фильтра на место (2).
• Установите чашку под держатель филь­тра. При необходимости отрегулируйте высоту положения опоры решетки (3).
Как только прибор нагреется до нужной температуры, загорится световой индика­тор (e1).
• Переведите поворотный переключа­тель выбора режима (d) в положение «».
• Когда чашка заполнится нужным коли­чеством кофе, переведите поворотный переключатель (c) в положение .
4 KRUPS
Различные режимы работы кофеварки «Эспрессо»
Espresso Artese 02 russe 4/12/00 18:45 Page 4
• Снимите держатель фильтра и выбро­сите использованную порцию, нажав на клавишу удаления (j2) (5).
2. РЕЖИМ «ПАР»
Шум, который раздается в процессе па­рообразования, возникает в результате периодической регулировки насоса и не оказывает никакого влияния на нормаль­ную работу прибора.
Внимание! Во время и по окончании работы прибора диффузор очень сильно нагревается.
. В
ЗБИВАНИЕ МОЛОКА
Диффузор (k) упрощает процесс приго­товления молочной пены при приготовле­нии кофе «капучино».
Идеальная пропорция при приготовлении кофе «капучино» «по всем правилам ис­кусства»: 1/3 кофе, 1/3 горячего молока и 1/3 молочной пены. Таким образом, горя­чее молоко + молочная пена составляют больше половины объема порции кофе.
Внимание! Выдвижная часть диффузора (k2) должна находится в нижнем положе­нии (7).
• Заполните резервуар водой и переве­дите тумблер (e) в положение «I» («Вкл.»). Световой индикатор (e1) загорается.
• Установите клавишу подачи пара/горя­чей воды (g) в положение « ».
• Переведите поворотный переключа­тель выбора режима (d) в положение «».
• Поверните диффузор наружу от при­бора.
• Налейте нужное количество полужирно­го молока в узкий высокий сосуд, кото­рый можно установить под диффузор. И молоко, и сосуд следует хорошо охла­дить.
Как только прибор нагреется до нужной температуры, загорается световой инди­катор контроля температуры (f).
• Опустите наконечник диффузора в мо­локо. Вновь поверните диффузор внутрь к прибору и держите сосуд за ручку или установите его на решетку (l) (8). При необходимости отрегулируйте высоту положения опоры решетки (3).
Чтобы не мешать выходу пара, наконечник не должен касаться дна сосуда.
• Переведите переключатель режима (d) в положение « ».
• Как только процесс образования мо­лочной пены будет закончен, переведи­те поворотный переключатель (d) в по­ложение « » для очистки диффузора, чтобы молоко не засохло внутри него.
• уберите сосуд с молоком.
• поставьте под диффузор пустую посуду.
• вновь переведите переключатель в по­ложение « », чтобы удалить остатки молока.
• переведите переключатель выбора ре­жима (d) в положение («Выкл.»).
• оботрите диффузор влажной тряпкой.
• Глубокая чистка диффузора описана в разделе «Техобслуживание».
. П
ОДОГРЕВ ЖИДКОСТЕЙ
Внимание! При этой операции выдвиж-
ная часть диффузора (k2) должна нахо­дится в верхнем положении (7).
• Заполните резервуар водой и переве­дите тумблер (e) в положение «I» («Вкл.»). Световой индикатор (e1) загорается.
• Установите клавишу подачи пара/горя­чей воды (g) в положение « ».
• Переведите переключатель выбора ре­жима (d) в положение « ».
• Поверните диффузор наружу от при­бора.
Как только прибор нагреется до нужной температуры, загорается световой инди­катор контроля температуры (f).
• Опустите наконечник диффузора в жид­кость, которую вы хотите подогреть (8). Вновь поверните диффузор внутрь к прибору и держите сосуд за ручку или установите его на решетку (i) (8). При необходимости отрегулируйте высоту положения опоры решетки (3).
• Переведите переключатель выбора ре­жима (d) в положение « ». Как только жидкость нагреется до нужной темпе­ратуры, переведите поворотный пере­ключатель (c) в положение («Выкл.») и уберите сосуд с жидкостью.
• После подогревания любой жидкости (за исключением воды) выполните очи-
5 KRUPS
Espresso Artese 02 russe 4/12/00 18:45 Page 5
стку диффузора, как указано в разделе «Взбивание молока».
Примечания
Если вы хотите сварить кофе «эспрессо» сразу после работы в режиме пара, сле­дует подождать, пока прибор остынет до температуры, необходимой для приготов­ления кофе «эспрессо».
• Для этого установите любую посуду под незаполненный держатель фильтра и переведите поворотный переключатель (d) в положение « ».
• Предоставьте воде стекать, пока свето­вой индикатор (f) не погаснет. После этого переведите переключатель (d) в положение («Выкл.»).
Теперь можно варить кофе «эспрессо» (см. раздел «Режим эспрессо»).
2. РЕЖИМ «ГОРЯЧАЯ ВОДА»
Внимание!
Если вы хотите согреть воду сразу же по­сле работы в режиме пара, перед подачей горячей воды из диффузора может выхо­дить пар.
• Заполните резервуар водой и переве­дите тумблер (e) в положение «I» («Вкл.»). Световой индикатор (e1) загорается.
• Установите клавишу подачи пара/горя­чей воды (g) в положение « ».
• Поверните диффузор наружу от при­бора.
Как только прибор нагреется до нужной температуры, загорается световой инди­катор контроля температуры (f).
• Опустите наконечник диффузора в приемный сосуд. Вновь поверните диф­фузор внутрь к прибору и держите со­суд за ручку или установите его на ре­шетку (i) (8). При необходимости отре­гулируйте высоту положения опоры ре­шетки (3).
Чтобы не препятствовать выходу воды, наконечник не должен касаться дна со­суда.
• Установите переключатель выбора режима (d) в положение « ».
• После получения нужного количества горячей воды переведите поворотный переключатель (d) в положение .
• Отключите прибор от сети и дайте ему остыть.
• Запрещается мыть принадлежности ко­феварки в посудомоечной машине.
• Корпус прибора следует обтирать влажной тряпкой.
После использования следует полностью опорожнить резервуар.
. Поддон для стекания капель (n)
• По окончании приготовления кофе «эс­прессо» поддон заполняется водой. Это совершенно нормальный процесс. Если вода находится в индикаторе заполне­ния поддона (n1), это означает, что воду нужно слить.
• Снимите решетку и ее опору (9) и слей­те воду из поддона.
• По мере необходимости решетку, ее опору и поддон для стекания капель следует мыть водой с добавлением мяг­кого средства для мытья посуды, после чего сполоснуть и вытереть их. При по­вторной сборке вставьте на место пластмассовый блок, расположенный с задней стороны поддона (10).
. Головка кипятильника и держатель фильтра
Эти детали прибора следует очищать по­сле каждого применения. Для этого до­статочно протереть влажной тряпкой го­ловку кипятильника и промыть держатель фильтра водой с добавлением небольшо­го количества мягкого средства для мытья посуды. После этого их следует сполос­нуть и высушить.
• В случае сильного загрязнения головки кипятильника отвинтите ее сетку с по­мощью монеты, очистите и установите на место, туго завинтив (11).
• В случае сильного загрязнения держа­теля фильтра отвинтите его сетку с по­мощью монеты, очистите и установите на место, туго завинтив (12).
. Прокладка головки кипятильника
Не оставляйте держатель фильтра в нера­ботающем приборе, так как это сокраща­ет срок службы прокладки.
• Регулярно обтирайте прокладку влаж­ной тряпкой.
6 KRUPS
Техобслуживание
Espresso Artese 02 russe 4/12/00 18:45 Page 6
. Диффузор для пара/капучино следует обтирать влажной тряпкой после каждого применения.
Осторожно! Убедитесь, что диффузор остыл!
Для полной очистки диффузора следует разобрать его (13):
• Отвинтите наконечник диффузора (k1) с помощью монеты перед тем, как снять диффузор с прибора.
• Отвинтите диффузор, сняв крепежное кольцо (k3). Разберите его на части и промойте горячей водой с добавлением мягкого средства для мытья посуды. Сполосните и вытрите их.
• В случае необходимости прочистите от­верстия наконечника (k1) тонкой иглой.
• При повторной сборке убедитесь, что прокладка кольца (k3) правильно уста­новлена.
Операция по удалению накипи имеет важ­ное значение для гарантии эффективной работы прибора.
• Удаление накипи следует выполнять ре­гулярно с помощью лимонной или вин­ной кислоты.
Рекомендуем вам использовать ком-
плект для удаления накипи марки «Крупс» (шифр 054), который можно
приобрести в центре послепродажного обслуживания фирмы «Крупс». В состав комплекта входят две дозы средства для удаления накипи и лента для тестирова­ния жесткости воды, которая позволяет установить периодичность удаления на­кипи при стандартном использовании прибора. Частота выполнения операции по удалению накипи зависит как от жест­кости воды, так и от интенсивности поль­зования прибором, поэтому сроки, ука­занные в инструкции к комплекту 054, да­ются только для справки.
Ни в коем случае не следует использовать для снятия накипи стандартную амино­сульфоновую кислоту или содержащие ее средства, так как она может повредить прибор. Перед тем, как использовать средства для снятия накипи, проверьте их состав.
- Выполните следующие операции:
• Отвинтите сетку головки кипятильника и очистите ее (11).
• Растворите 2 столовых ложки средства для снятия накипи или пакетик средства «Крупс» (шифр 054) в 0,5 л теплой воды. Залейте раствор в пустой резервуар для воды.
• Установите тумблер (e) в положение «I». Световой индикатор (e1) загорается.
Как только прибор нагреется до нужной температуры, загорается световой инди­катор контроля температуры (f).
• Установите любой сосуд под диффузор. Переведите клавишу пара/капучино (g) в положение « ». Установите пере­ключатель выбора режима (d) в положе­ние « » и дайте стечь примерно 1/3 раствора. Затем переведите переклю­чатель (d) в положение («Выкл.»).
• Переместите сосуд под головку кипя­тильника. Переведите переключатель (d) в положение « » и дайте стечь второй трети смеси.
• Установите тумблер (e) в положение «0» («Выкл.») и подождите 10-15 минут, по­ка произойдет реакция.
• Затем вновь установите тумблер (e) в положение «I» («Вкл.»).
• Переведите переключатель (d) в поло­жение « » и подождите, пока стечет остальная жидкость в сосуд, установ­ленный под головку кипятильника.
• Установите переключатель (d) в поло­жение («Выкл.»).
• Промойте головку кипятильника и диффузор, пропустив чистую воду в объеме, равном емкости двух резерву­аров. Для этого:
. заполните резервуар водой. . поставьте сосуд под головку кипятиль-
ника, установите переключатель (d) в положение « » и дождитесь, чтобы вся вода из резервуара стекла.
. вновь заполните резервуар. . поставьте сосуд под диффузор, для во-
ды, установите переключатель (d) в по­ложение « » и дождитесь, чтобы вся вода из резервуара стекла.
• Затем установите переключатель (d) в положение («Выкл.»).
7 KRUPS
Удаление накипи
Espresso Artese 02 russe 4/12/00 18:45 Page 7
• Установите сетку на головку кипятиль­ника (см. раздел «Техобслуживание»).
Примечания
В случае образования большого количе­ства накипи, опустите сетку головки кипя­тильника на 5 минут в треть раствора, ко­торая стекла во время выполнения первой части операции.
В случае необходимости, так же можно очистить и диффузор:
• Разберите диффузор, как указано в разделе «Техобслуживание». Опустите части диффузора, покрытые накипью, на 5 минут в треть раствора, которая стекла во время выполнения первой по­ловины операции по удалению накипи. Тщательно сполосните все части диф­фузора перед повторной сборкой.
KRUPS 8
Неисправности, причины и метод их устранения
Неисправ-
ность
Причина
Метод
устранения
Готовый кофе «эспрессо» недостаточно горячий
Принадлежно­сти для приго­товления кофе (чашки и держатель фильтра) были холодными
Предваритель­но подогрейте принадлежнос­ти (чашки и держатель фильтра). См. раздел «Приго­товление кофе «эспрессо».
Утечка кофе из держателя фильтра
Держатель фильтра пло­хо установлен
См. раздел «Перед пер­вым использо­ванием»
По краям фильтра остался моло­тый кофе
Очистите края фильтра и про­кладку.
Насос слиш­ком шумит
В резервуаре нет воды
Заполните ре­зервуар водой
Прокладка головки кипя­тильника загрязнена
Оботрите прокладку влажной тряпкой
Прокладка головки кипя­тильника повреждена
Обратитесь в технический центр фирмы «Крупс»
Прибор недостаточно нагрелся
Дождитесь, пока загорится световой инди­катор (f).
Вода не стекает
В резервуаре нет воды
Заполните ре­зервуар водой
Вода стекает слишком быстро
Кофе слишком крупного помола
Используйте более мелко смолотый кофе
Резервуар плохо уста­новлен
Сильно нажмите на резервуар.
Фильтр забит, кофе слишком мелко помо­лот или слиш­ком сильно утрамбован
Прочистите фильтр и сетку головки кипя­тильника (см. раздел «Техоб­служивание»). Используйте кофе более крупного помола.
Сетка головки кипятильника засорилась
Погрузите решетку в рас­твор для сня­тия накипи (см. раздел «Удале­ние накипи»).
Прибор по­крыт накипью
См. раздел «Удаление накипи»
Недостаточ­ное количе­ство молотого кофе
Используйте ложку-дозатор для загрузки кофе
Молотый кофе недостаточно спрессован
Утрамбуйте молотый кофе
Молотый кофе недостаточно спрессован
Утрамбуйте молотый кофе
Несвежий или слишком су­хой кофе
Используйте свежий кофе
Молоко несвежее
Используйте свежее молоко
Молоко теплое
Поставьте молоко в холодильник.
На кофе «эспрессо» не образуется пенка
Кофе слишком крупного помола
Используйте более мелко смолотый кофе
Молоко плохо вспенивается
Диффузор для пара/капучино засорен
См. раздел «Техобслужи­вание»
Резервуар плохо уста­новлен
Сильно нажмите на резервуар.
Несвежий или слишком су­хой кофе
Используйте свежий кофе.
Espresso Artese 02 russe 4/12/00 18:45 Page 8
Чтобы расширить возможности вашего прибора, вы можете обратиться к вашему обычному поставщику или в технический центр фирмы КРУПС и приобрести следу­ющие принадлежности:
. Насадка «Автокапучино»: шифр F075 . Фильтрующий блок: шифр 088 . Комплект для снятия накипи: шифр 054
. Использование фильтрующего блока (шифр 088) с индикатором замены (c):
Индикатор (c) сигнализирует о необходи­мости замены фильтрующего блока.
. установите левый край насечки напро-
тив цифры, обозначающей месяц уста­новки блока,
. правая часть насечки укажет месяц за-
мены блока.
Например: левый край установлен на­против цифры «1» (январь), значит блок следует заменить в марте («3»).
9
KRUPS
Официальная информация об изделии
Информация о сертификации изделия
Наименование изделия
Кофеварка эспрессо
Страна-изготовитель
872, 874, 888, 967 -
Мексика
866, 867, 884, 887, 988,
993 - Португалия
Фирма-изготовитель
Крупс, подразделение
Мулинекс С. А.
Юридический адрес
изготовителя
2, рю де л'Индустри,
14123, Кормель-ле-
Рояль, Франция
Срок службы
872, 874, 888, 967, 866, 867, 884, 887,
988, 993
РОСС FR
МЕ28
В11366
05.02.1999
- 19.11.2001
Ментест
3 года
Стандарты, обязатель-
ным требованиям
которых изделие
должно соответство-
вать в России
ГОСТ 27570.11-88
(МЭК 335-2-15-86)
ГОСТ 23511-79
ГОСТ Р 50033-92
Основное назначение
изделия
Электробытовое изде­лие исключительно для личных (бытовых) нужд. Полное функциональ­ное назначение вашего изделия определено в технической докумен­тации, приложенной к изделию (см. инструк­цию по эксплуатации)
Модель
Номер сертификата соответствия
Срок
действия
сертификата
Орган,
выдавший
сертификат
Утечка кофе из держателя фильтра при использова­нии дозиро­ванного кофе «ESE»
Порция кофе плохо установ­лена
Установите ее правильно (см. раздел «Приго­товление кофе «эспрессо» на основе «ESE»)
В кофейной гуще много воды
Молотый кофе недостаточно спрессован
Утрамбуйте молотый кофе
Держатель фильтра не затянут
Затяните его до упора (дол­жен раздаться щелчок)
Недостаточное количество молотого кофе
Увеличьте порцию моло­того кофе
Вода вокруг прибора
Поддон для стекания капель пере­полнен
Регулярно сли­вайте воду из поддона
Принадлежности
Выдвижная часть диффу­зора находит­ся в верхнем положении
Переведите ее в нижнее положение
Espresso Artese 02 russe 4/12/00 18:45 Page 9
Loading...