UKUse and handling instructions
SPNInsrucciones de uso у mantenimiento
GERGebrauschsanweisung und wartung
FRAMode d’emploi et d’entretien
ITAInstruzioni per I’uso e la manutenzione
PORInstrucoes de uso e manutencao
8 495 662 37 97 для Московского региона
8 800 700 37 97 для других регионов РФ
www.krona.ru
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции KRONAsteel. Мы надеемся, что данный прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей
кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию
на весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы
прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии,
мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция
даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут неполадки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как самостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью
соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому
рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой
Вами модели.
TM KRONAsteel
КРОНА маркт ГмбХ, Германия, Вентура Билдинг, Мергентха лера лее 10-12, 65760 Эшборн
Производитель: Фошань Шунде Мидея Вошинг Эплаэнсиз МФГ Ко., ЛТД. № 20 Гэнгкиэн р оад, Беид жиэо,
Шунде Дистрикт, Фошань, Гуандун, Китай
Импортер: ООО «Бета Трейдинг», 127287, г. Москва, ул. Петровско-Разумовский пр., д. 29, стр. 2
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
СОДЕРЖАНИЕ
Советы и указания по безопасности ............................................................... 2
Что нельзя мыть в посудомоечной машине .................................................. 28
Гарантийный талон, условия обслуживания,
список сервисных центров........................................................................31
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
1
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
Во избежание поломки перед подключением техники в холодное
время года необходимо выдержать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2 часов.
Во время использования устройства соблюдайте следующие меры
предосторожности:
ВНИМАНИЕ!
ВОДОРОД ВЗРЫВООПАСЕН!
При некоторых условиях, Водород может образоваться в системах подачи горячей воды, которые не использовались
более двух недель.
Если горячей водой не пользовались
более двух недель, то прежде чем использовать посудомоечную машину откройте все краны с горячей водой на
несколько минут. Это позволит удалить
любой скопившийся водород. Поскольку
газ летучий, не курите и не используйте открытое пламя в этот период. Наша
фирма постоянно стремится к использованию таких технологий и средств, которые позволяют снизить расход электроэнергии и сохранить при родные ресурсы.
Таким образом мы делаем свой вклад в
охрану окружающей среды.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Это устройство должно быть заземлено. В случае неисправности или поломки, заземление уменьшит риск поражения электричеством. Это устройство
снабжено шнуром с заземляющим проводом и заземленной вилкой. Вилка
должна включаться в соответствующую
розетку, которая должна быть установлена и заземлена в соответствии с действующими правилами.
Неправильное подключение заземляющего провода может привести к поражению электричеством.
Проверьте с квалифицированным
электриком или представителем
сервисной службы, если вы сомневаетесь в правильности заземления. Не переделывайте электровилку, поставляемую в комплекте
с устройством; если она не подходит к розетке — поменяйте розетку
с помощью квалифицированного
электрика.
ВНИМАНИЕ!
Не ломайте, не садитесь и не станови-
тесь на дверцу или решетку для посуды.
Не трогайте нагревательные элементы
во время или сразу после использования.
Не мойте пластиковую посуду, если на
ней нет специальной маркировки, что
она пригодна для мытья в посудомоечной машине. Для немаркированной посуды обратитесь к рекомендациям ее
производителя.
Используйте только те средства д ля
мытья и полоскания посуды, которые
разработаны специально для автоматических посудомоечных машин. Никогда не используйте мыло, средства для
стирки или средства для мытья рук.
Не допускайте детей к моющим средствам и к открытой дверце посудомоечной машины, внутри может оставаться
моющее средство.
Не оставляйте дверцу открытой — об
нее можно споткнуться. Во время уста-
2
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
новки электрический провод не должен
сильно сгибаться или сплющиваться.
Не вмешивайтесь в систему управления.
Это устройство не предназначено для
использования маленькими детьми или
немощными людьми без присмотра.
Все средства для мытья посуды — щелочные и очень опасны, если их проглотить. Избегайте попадания в глаза или
на кожу и не допускайте детей к открытой дверце машины.
Не включайте машину пока все защитные панели не на месте. Вовремя работы
машины открывайте дверь очень осторожно, т.к. вода может вылиться струей.
Не ставьте тяжелые предметы и не становитесь на открытую дверцу. Устройство может опрокинуться вперед.
Во время загрузки посуды:
1) Кладите острые предметы так, чтобы
они не повредили уплотнение дверцы.
2) Острые ножи к ладите ручкой вверх,
чтобы не порезаться. Во время использования пластиковые объекты не должны касаться нагревательных элементов.
Если электрический шнур поврежден,
его должен заменить либо производитель, либо представитель сервиса, либо
другой квалифицированный человек во
избежание опасности.
Утилизируйте упаковку правильно.
Используйте посудомоечную машину
только по назначению.
Снимайте дверцу отсека, где располагается машина, если Вы вынимаете машину для обслуживания или замены.
Маленькие дети должны находится
под присмотром, чтобы они не играли с
устройством.
Проверьте, пуст ли приемник для моющего средства после завершения цикла
мойки.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Ваша посудомоечная машина относит-
ся к категории встраиваемой техники.
В комплект поставки посудомоечной
машины входят:
— Посудомоечная машина - 1 шт.
— Корзина (решетка) для посуды верх-
няя - 1 шт.
— Корзина (решетка) для посуды ниж-
няя - 1 шт.
— Корзина для столовых приборов - 1 шт.
— Мерная ложка - 1 шт.
— Мерный стакан - 1 шт.
— Воронка - 1 шт.
— Держатель шланга - 1 шт.
— Фурнитура для крепления декора-
тивной накладки на дверь - 1 комплект.
— Прозрачная клеящаяся пленка - 1 шт.
— Инструкция - 1 шт.
* комплектация посудомоечной машины
может быть изменена без предварительного уведомления
3
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Заводская табличка с обозначением модели находится на верхней торцевой ча-
сти дверцы посудомоечной машины и видна после открытия дверцы.
МодельBDX 60126 HT
Габаритные размеры, мм:
Ширина:598
Длина (глубина):550 (1125 при открытой двери)
Высота (min-max):815
Напряжение сети / Частота:220–240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность мах., кВт:1,76
Количество загружаемых
комплектов посуды
ВНИМАНИЕ!
Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины в первый раз.
прочитайте всю инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый
раз.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
12
Рис. 1
Вид панели управления посудомоечной машины представлен на рис. 1, где
указанные номера позиций имеют следующие назначения:
1. Включение/выключение электропи-
тания.
2. Кнопка отложенного пуска. Каждое
нажатие на кнопку, откладывает пуск
на 3 часа.
3. Индикатор электропитания.
4. Индикаторы отложенного пуска.
5. Индикаторы наличия соли и опола-
скивателя.
4
6. Индикаторы программ мойки.
7. Индикатор программы половинная
за грузка.
8. Кнопка половинной загрузки посудомоечной машины. Используется для
экономии воды и электроэнергии при
не полной загрузке посудомоечной
машины.
9. Кнопка выбора программ мойки. Каждой нажатие на кнопку переключает
на следующий режим мойки.
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Рис. 2
1
2
3
4
5
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ
(рис. 2)
1. Верхняя корзина.
2. Трубка.
3. Нижняя корзина.
4. Смягчитель воды.
5. Дозатор моющих средства.
6. Полка для чашек.
7. Форсунка.
8. Фильтр.
9. Подключение заливного шланга.
10. Сливной шланг.
МАШИНЫ
6
7
8
9
ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!
Посудомоечная машина в про-
цессе работы выполняет заданную программу. При ее
выполнении предусмотрены периодические остановки машины и
может показаться, что она завершила мытье посуды.
Не открывайте дверцу посудомоечной
машины до тех пор, пока не закончилось
время выполнения выбранной Вами программы (открывание дверцы допустимо,
например, при необходимости добавить
в машину забытую тарелку, но только до
момента впрыска моющего средства).
Длительность выполнения различных
программ представлена в столбце «Время цикла» в Таблице режимов работы.
Сигналом о том, что посудомоечная
машина находится в рабочем режиме и
выполняет введенную Вами программу
10
5
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
мытья посуды, является мигание соответствующей пиктограммы выбранной
программы на дисплее 1, рис. 1 в течение всего времени мытья посуды.
О завершении рабочего режима посудомоечная машина сигнализирует
звуковым сигналом, подаваемым в течение, примерно, 8-ми секунд, и погасанием пиктограммы выбранной ранее
программы на дисплее 1, рис. 1.
Если Вы, по какой либо причине, не
слышали звукового сигнала об окончании работы посудомоечной машины, то
прежде чем открывать ее дверцу убедитесь в том, что машина завершила работу по заданной программе, то есть пиктограмма соответствующей программы
не мигает и не горит (см. рис. 1, позиция
1). Выключите машину кнопкой 5 на панели управления (рис. 1), откройте дверцу и выньте посуду.
Если случайно Вы все же открыли
дверцу посудомоечной машины до
завершения выбранной программы,
то, не нажимая ни на какие кнопки
закройте ее и дождитесь окончания
работы посудомоечной машины.
ВАЖНО! РЕКОМЕНДУЕМ!
Во избежание непредвиденных обстоятельств после окончания мытья посуды перекройте кран подачи воды в посудомоечную машину.
6
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Таблица режимов работы*
Программа
Интенсивная
Нормальная
Экономичная
(EN 50242)
Стекло
Часовая
Быстрая
Информация
для выбора режима
Для самой грязной
посуды, такой как кастрюли, сотейники,
и тарелки с присохшей
пищей
Для средне грязной
посуды, такой как,
кастрюли, тарелки,
стаканы и прочее.
Стандартное ежедневное использование
Для слегка грязной посуды, такой как тарелки,
стаканы, миски, слегка
грязные кастрюли
Для слегка грязной
посуды, такой как,
стаканы, фарфор
Для слегка грязной
посуды, такой как
тарелки, стаканы, миски
и прочее
Для слегка грязной посуды, такой как стаканы,
хрусталь, фарфор.
Без сушки
« При использовании посудомоечной машины в данных режима х обязательно использование
ополаскивателя.
* В таблице указаны расчетные значения температуры воды. Реальная температура может
отличаться от расчетной.
** Через д робь указан расход для предварительной мойки/ основной мойки. Режимы мойки
выбираются на жатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ. Каж дое нажатие на кнопку переключает
на следующую программу в следующем порядке: Интенсивная – Нормальная – Экономичная –
Стек ло – Часовая – Быстрая
7
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ
Есть два способа смягчить воду: либо
использовать смягчитель воды, либо использовать моющее средство.
Жесткость воды различается в зависимости от места пребывания. Если жесткая
вода будет использоваться в посудомоечной машине, это может привести к образованию отложений и налета на посуде.
Устройство оборудовано специальным смягчителем, который использует
соль, специально созданную для удаления извести и минералов из воды.
ЗАГРУЗКА СОЛИ В МЯГЧИТЕЛЬ
Всегда используйте соль, предназначенную для посудомоечных машин.
Контейнер для соли расположен под
нижней решеткой и должен наполняться
следующим образом:
1. Выньте нижнюю корзину, затем выкрутите и выньте крышку контейнера для соли.
2. Если Вы заполняете контейнер первый раз, наполните 2/3 его объема водой.
3. Вставьте конец воронки (в комплекте) в отверстие и засыпьте, примерно,
1,5 кг соли. Если немного воды выльется
из контейнера – это нормально.
4. Аккуратно закрутите крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Контейнер с солью надо перезаполнять, когда подсветится пиктограмма «S», находящаяся в верхнем левом углу дисплея 5. Даже
если контейнер заполнен достаточно, пиктограмма может не гаснуть, пока соль не растворится.
2. Если соль просыпалась, можно вымыть ее с помощью программы
«Быстрая»
РЕГУЛИРОВКА ПОТРЕБЛЕНИЯ СОЛИ
В посудомоечной машине есть возможность регулировки потребления
соли в зависимости от жесткости воды.
Это сделано для оптимизации уровня
расхода соли и может быть отрегулировано следующим образом:
1. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ посудо-
моечной машины.
2. В течении 60 секунд нажмите кнопку выбора программ и удерживайте ее
5 секунд. При этом будут мигать индикаторы соли и ополаскивателя.
3. Нажатием на кнопку выбора программм выберете нужную дозировку соли в зависимости от жесткости
воды(см. таблицу жесткости воды) Каждое нажатие на кнопку выбора программ
переключает на следуюжий режим Н1Н2-Н3-Н4-Н5-Н6.
4. Для завершения выбора нажмите
кнопку вкл/выкл электропитания.
Данную установку следует производить каждый раз после отключения машины от электросети.
Узнать жесткость воды в Вашей местности, Вы можете в соответствующих
органах власти, или после проведения
иследования воды в лаборатории.
8
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.