UKUse and handling instructions
SPNInstrucciones de uso у mantenimiento
GERGebrauchsanweisung und wartung
FRAMode d’emploi et d’entretien
ITAInstruzioni per I’uso e la manutenzione
PORInstrucoes de uso e manutencao
8 495 797 85 46 для Московского региона
8 800 700 85 46 для других регионов РФ
www.krona.ru
Page 2
RUS Инструкция по применению
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая
размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
Данный прибор изготовлен в мае 2015 года.
Page 3
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel».
Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, качеству исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация, технические характеристики ................................................. 2
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с
целью улучшения характеристик продукции.
1
Page 4
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
В комплект поставки входят:
1. Корпус вытяжки с декоративным стеклом в сборе – 1 шт.
2. Декоративный короб воздуховода вытяжки – 2 шт.
3. Антивозвратный клапан - 1 шт.
4. Комплект крепежа вытяжки к стене – 1 упаковка.
5. Инструкция – 1 шт.
(*комплектация может быть изменена без предварительного уведомления)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МодельALVA
Габаритные размеры вытяжки, мм:
Ширина600
Гл у би н а390
Высота (мин-макс)74 5 -1125
Диаметр выходного отверстия150
Вес (нетто), кг10.0
Напряжение в сети / Частота220–240 В~ / 50–60 Гц
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель65
Лампы2 х 1.5 Вт, LED
Кол-во скоростей вентиляции3
Управлениесенсорное
TM KRONAsteel
КРОНА марк т ГмбХ, Германия, Вентура Бил динг, Мергент халералее 10-12, 65760 Эшборн
Импортер: ООО «Сиг ма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А,
оф. 38
2
Page 5
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
Внимание! Во избежание поломки
перед включением вытяжки в холодное время года, необходимо выдержать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel
составляет 24 месяца со дня даты
продажи, указанной в гарантийном
талоне. Для подтверждения права на
гарантийное обслуживание, просим
Вас сохранять товарный чек вместе с
гарантийным талоном. Гарантийный
талон должен быть полностью заполнен с обязательным указанием даты
продажи изделия и печатью торгующей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее эксплуатацией необходимо внимательно
ознакомиться с нашими рекомендациями. Соблюдение рекомендаций, данных в инструкции, обеспечит надежную
работу вытяжки. Все пользователи вытяжки должны знать правила ее эксплуатации. Не выбрасывайте данную
инструкцию, поскольку в последствии
она может Вам пригодиться, и Вы найдете в ней ответы на интересующие Вас
вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназначена исключительно для использования
в домашнем хозяйстве. Срок слу жбы изделия составляет 7 (семь) лет.
Применение изделия в целях,
отличных от бытовых, недопустимо.
Если вытяжку используют для иных
целей, то есть риск получения травм и
повреждения имущества, а на изделие
не будет распространяться гарантия.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и
снимать защитную пленку с вытяжки из
нержавеющей стали, пока Вы не убедитесь в технической исправности вытяжки путем подключения ее к электрической сети и проверки всех ее функций
(см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установке, подключению и ремонту Вашей вытяжки доверять только квалифицированным мастерам, занимающимся по
роду своей деятельности выполнением
таких работ. Установка, подключение и
ремонт вытяжки не уполномоченными
на то лицами может привести к низкому
качеству работы и, как следствие, к повреждению изделия.
Производитель не несет ответственности за любого рода повреждения и
поломки, связанные с неправильной
установкой, подключением и ремонтом
вытяжки.
Название модели, и наиболее важные
технические характеристики вытяжки
указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности
электроприборов. Во время работы вытяжки нео бходимо следить за детьми и не
позволять им играть с нею. Упаковочные
материалы (такие как полиэтиленовая
пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
3
Page 6
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220–230 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электрическим током вытяжка должна включаться
в розетку с заземлением.
Данное изделие относится к классу 1
защиты от поражения электрическим
током.
Не используйте лампы освещения, номинал мощности которых превышает
указанный в технических характеристиках вытяжки, так как лампочки с большей
мощностью могут стать причиной различных повреждений в электрической цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминиевого жироулавливающего фильтра запрещена. При использовании вытяжки
одновременно с другими обогревательными устройствами (газовые, масляные,
угольные печи и т.д.), кроме электрических, может потребоваться дополнительная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и
выбрасываемый в атмосферу, должен
отводиться только в отдельную кухонную вентиляционную шахту и не должен
выходить в дымоход или иной канал, используемый для удаления дыма от других устройств.
При монтаже вытяжки для отвода воздуха в вентиляционную шахту нельзя
использовать воздуховод с меньшим
диаметром, чем указано в инструкции по
эксплуатации. Это создает дополнительное сопротивление выбрасываемому
воздуху и приведет к увеличению шума
и вибрации, а так же к перегреву мотора.
Перед тем, как приступить к любой
операции по очистке или ремонту вытяжки выключите напряжение электросети.
Вытяжку необходимо устанавливать над электрическими плитами
на высоте не менее
65 см, а над газовыми горелками – не
менее 75 см.
Согласно данной инструкции (см.
ниже), обеспечивайте своевременную
промывку многоразовых алюминиевых жироулавливающих
фильтров. Не промытые своевременно
фильтры снижают эффективность работы
вытяжки и могут стать причиной пожара
вследствие накопления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания открытым пламенем непосредственно под
вытяжкой. Это может привести к возгоранию не очищенного алюминиевого
жироулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде
на включенной плите. Перегретые жир и
масло легко самовоспламеняются, что
может привести к возгоранию не очищенного алюминиевого жироулавливающего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда должно быть закрыто посудой. Сильный нагрев пламенем газовых конфорок может
повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьшения
задымления, возникшего в результате
возгорания в квартире. Включенная вытяжка создаст дополнительную тягу для
огня. В случае любого воспламенения отключите вытяжку от электросети, закройте пламя плотным материалом, препятствующим доступу кислорода к пламени,
никогда не используйте воду для тушения.
4
Page 7
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из
следующих составных частей (см. рис. 1):
1. Пульт управления вытяжкой.
2. Корпус вытяжки.
3. Откидная панель, обеспечивающая
периметральное всасывание воздуха
вытяжкой.
4. Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, находящийся под откидной
панелью (см. рис. 3).
5. Лампы освещения (на нижнем торце
вытяжки).
6. Наружная часть короба вытяжки.
7. Внутренняя часть короба вытяжки.
8. Декоративное стекло.
Внутри вытяжки после снятия алюминиевого жироулавливающего фильтра
находится короб мотора (см. рис. 2) с
мотором и крыльчаткой в сборе. В верхней части корпуса вытяжки расположена монтажная коробка и понижающий
трансформатор.
Дополнительным аксессуаром для вытяжки является угольный фильтр (в комплект не входит, рис. 3а).
7
6
2
3
8
5
1
Рис. 1
Рис. 2
Угольный запахоулавливающий
фильтр применяется для фильтрации
воздуха в помещении при работе вытяжки в режиме рециркуляции (см. пункт
«Эксплуатация вытяжки»). Угольный
фильтр можно приобрести у розничного
продавца.
Рис. 3
Рис. 3а
5
Page 8
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖК0Й
Ваша вытяжка имеет 3 скорости вентиляции. В зависимости от того, насколько велики испарения при готовке
и жарке, вы можете выбрать наиболее
подходящую скорость вентиляции.
Пульт управления ALVA
На лицевой панели вытяжки расположен сенсорный переключатель режимов
работы мотора и ламп освещения (см.
рис. 4a). Его элементы имеют следующее функциональное значение:
1. Включение / Выключение вытяжки.
2. Уменьшение скорости работы мотора.
3. Дисплей, отображающий скорость.
4. Увеличение скорости работы мотора.
5. Включение / Выключение освещения.
Рис. 4
Лампы подсветки
Лампы освещения можно включать вне зависимости от работы мотора вытяжки. При
этом подсвечивается пиктограмма 5 на пульте управления и символлампочки на дисплее.
Использование ламп подсветки длительное время без работы мотора вытяжки ведёт к перегреву внутренних деталей и её поломке.
Включение/выключение вытяжки
происходит путём воздействия на пиктограмму 1. Переключение скоростей
работы вытяжки происходит при воздействии на пиктограммы 2 или 4.
Таймер
Функция «Таймер», обеспечивающая
автоматическое выключение вытяжки
Alva, активируется только при работающем моторе, путем одновременного
нажатия и удержания кнопок «+» и «–» в
течение несколько секунд.
6
Page 9
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Кухонная вытяжка, в зависимости от
ее установки, может работать в двух режимах:
– режим отвода воздуха в вентиляци-
онную шахт у;
– режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в вентиляционную шахту (см. рис. 5) вытяжка с
помощью гофрированного шланга или
пластикового воздуховода подключается к вентиляционной шахте. При данном
режиме работы вытяжки нет необходимости устанавливать угольные запахоулавливающие фильтры.
Рис. 5
В режиме рециркуляции (см. рис. 6)
вытяжка не подключается к вентиляционной шахте, соответственно, воздух
прогоняется через вытяжку и возвращается обратно на кухню.
При этом режиме работы на вытяжку должны быть установлены угольные
запахоулавливающие фильтры. Они не
входят в комплект вытяжки и приобретаются отдельно.
Наибольшую производительность
вытяжка обеспечивает в режиме
отвода воздуха в вентиляционную
шах т у.
Рис. 6
7
Page 10
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ЗА ВЫТЯЖКОЙ
Перед тем как приступить к любой операции по очистке или ремонту вытяжки, выключите напряжение электросети.
Для внешней очистки окрашенных
вытяжек используйте влажную ткань,
смоченную в теплой воде с нейтральным моющим средством. Для вешней
очистки стальных, медных и латунных
поверхностей используйте специальные
средства, следуя соответствующим инструкциям. Никогда не используйте для
ухода за вытяжкой хлорсодержащие и
кислотосодержащие средства, абразивные средства или губки, которые могут
поцарапать поверхность.
Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, удерживая частицы жира и проходящую через него пыль из воздуха, засоряется. Его следует чистить не
кислото-содержащими средствами или
мыть после предварительного отмачивания в горячей воде с помощью эффективного моющего средства или, если
это возможно, в посудомоечной машине
(при температуре 65°С). Сильно загрязненные, жироулавливающие фильтры не
следует мыть в посудомоечной машине
вместе с посудой. Одновременно с чисткой жироулав ливающего фильтра проведите очистку от жировых отложений всех
доступных элементов корпуса вытяжки.
Процесс снятия алюминиевого фильтра показан на рис. 7 а, b. Для снятия
алюминиевого фильтра вначале необходимо открыть откидную панель (поз. З на
рис. 1), а затем поднять ручку пружинного замка на фильтре и, потянув на себя,
снять фильтр.
Не устанавливайте фильтр в вытяжку
до его полного высыхания.
Установка фильтра производится в обратном порядке. Следует нажать на пружинный замок на фильтре и установить
его на место, после чего замок отпустить.
Угольные фильтры (если они установлены и вытяжка работает в режиме рециркуляции) следует менять 1 раз в 6
месяцев. Для снятия угольного фильтра
необходимо открыть откидную панель и
снять алюминиевый фильтр (рис. 7 а, b).
Рис. 7 а
8
Page 11
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
Рис. 7 b
Установка угольных фильтров
Для Вашей вытяжки предусмотрена
установка двух угольных фильтров. Они
устанавливаются на защитные решетки
короба мотора путем легкого поджатия и
поворота их по часовой стрелке. Для снятия угольного фильтра, его следует слегка поджать и повернуть против часовой
стрелки (рис. А).
Замена ламп подсветки
Для замены лампы подсветки необходимо (см. рис. В):
– отключить вытяжку от электропитания
и найти провод прегоревшей лампы;
– отсоединить провод питания в соеди-
нительном разъеме;
нажав на два лепестка плафона вытяжки,
вынут перегоревшую лампу;
– на место перегоревшей лампы под-
светки вставить новую;
– соединить провод питания лампы в
соединительном разъеме;
– подключить вытяжку с сети электро-
питания и проверить работу ламп подсветки.
9
Page 12
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
УСТАНОВКА ВЫТЯЖКИ
Только квалифицированный специалист имеет право устанавливать и
подключать вытяжку к электросети.
Не рекомендуется начинать монтаж
вытяжки и снимать с нее защитную
пленку, пока Вы не убедитесь в ее технической исправности путем подключения ее к электрической сети и проверки всех ее функций.
Для этого следует разместить корпус вытяжки, не подсоединяя к нему
декоративных коробов воздуховода,
таким образом, чтобы тыльная сторона корпуса оказалась на столе или на
полу, а переключатель режимов работы вытяжки, находящийся на лицевой
панели, был бы обращен в порону проверяющего. Далее вытяжка подключается к электросети и производится
ее проверка. Если вытяжка работает
исправно во всех режимах, то можно
приступить к ее монтажу, если нет, то
необходимо обратится в организацию, в которой Вы приобрели вытяжку,
или в гарантийную мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из нержавеющей стали рекомендуется снимать только после окончания монтажа.
Напоминаем, что высота установки
вытяжки над электрической плитой
должна быть не менее 65 см, а над газовыми горелками – не менее 75 см.
Внимание! Монтаж этой вытяжки
рекомендуется выполнять вдвоем.
Перед установкой для удобства монтажа вытяжки снимите с нее алюминиевый жироулавливающий фильтр.
Монтаж вытяжки производите в сле-
дующей последовательности:
1. Прежде чем приступать к сверлению отверстий под дюбели в стене
необходимо произвести разметку.
Разместите на стене планку кре-
пления вытяжки по горизонтали
так, чтобы при навесе на нее вытяжки получилось необходимое
расстояние до столешницы. Сделайте разметку отверстий крепления планки
2. Просверлите отверстия необходимого диаметра. Глубина отверстии
должна соответствовать длине дюбеля.
3. Прикрутите установочную планку в
просверленные места (рис. 8.1).
4. Установите пластмассовый переходной фланец (если он не установлен) зафиксировав его.
5. Повесьте корпус вытяжки на опорные точки А и В согласно прилагаемого рисунка (рис. 8.2). Сделайте
разметку 4 отверстий крепления
корпуса вытяжки. Сделайте отверстия и закрепите вытяжку на стене.
6. Если вытяжка будет работать в режиме отвода воздуха в вентиляционную шахту, то необходимо один
конец гибкого воздухоотвода диаметром 150 мм (в комплект не входит) одеть на переходной фланец,
предварительно промазав место
стыковки герметиком, и закрепить
его с помощью хомута (приобретается отдельно).
Напоминаем, что нельзя использовать воздуховод с меньшим диаметром, чем 150 мм.
10
Page 13
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
Второй конец гибкого воздуховода
необходимо соединить с вентиляционным отверстием в стене. Следует
учитывать, что чем короче и прямее
(без изгибов) гибкий воздуховод, тем
выше производительность, меньше
шум и тем меньше вибрация вытяжки.
Если вытяжка будет работать в режиме рециркуляции, гибкий воздуховод не используется.
7. Сделайте разметку для крепления
планки внутреннего декоративного
кожуха, на рис. 8.4.
8. Просверлите 2 отверстия диаме-
тром по прилагаемым дюбелям.
9. В просверленные отверстия установите 2 дюбеля и приверните
планку для крепления декоративного кожуха.
10. Перед установкой декоративных
кожухов следует подключить вытяжку к электрической сети.
11. Поместите внутреннюю часть кожуха в нару жную. Установите наружную часть кожуха на корпус вытяжки.
12. Внутреннюю часть кожуха поднимите вверх до совмещения узлов
крепления кожуха и планки крепления кожуха и соедините их. рис. 8.5;
8.6.
Рис. 8.1
Рис. 8.2
Рис. 8.4Рис. 8.3
11
Page 14
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
Рис. 8.5
Рис. 8.6
Рис. 8.7
12
Page 15
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220–240 В~, 50–60 Гц.
Во избежание поражения электрическим током вытяжка должна включаться
в розетку с заземлением.
Категорически запрещается обрезать вилку при монтаже вытяжки.
При повреждении электрического шнура, его замену производит
квалифицированный специалист
сервисной службы.
В целях дополнительной защиты вытяжки от перепадов напряжения в электросети, рекомендуется подключать ее
через дополнительный автоматический
выключатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь
на здоровье.
13
Page 16
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
И СПОСОбЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
соединения
Проверить электрические
Проверить включен ли мотор
(должен быть включен)
Проверить выключатель лампы
Проверить розетку
(мыть 1 раз в 1.5 - 2 месяца)
Проверить алюминиевый фильтр
Проверить лампы
есть ли в ней напряжение
(должна быть тяга)
Проверить трубу выхода воздуха
производится 1 раз в 5 месяцев
Проверить угольный фильтр (замена
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась
производительность вытяжки
Вытяжка стала работать
громче
В режиме рециркуляции слабо
выводится воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы можете обратиться в наш Сервисный Центр. Запишите название модели, заводской номер (указан на табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и дату покупки вытяжки, так
как эти сведения потребуются.
14
Page 17
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
УТИЛИЗАЦИЯ
ОТСЛУЖИВШЕГО ПРИБОРА
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор
такие вещества мог у т нанести вред здоровью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать
отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в недоступном для детей месте.
При подготовке изделия к утилизации
следует вытащить сетевую вилку из розетки и привести сетевой кабель и вилку в нерабочее состояние (например,
перерезать кабель). Этим Вы исключите возможность несанкционированного
пользования кухонной вытяжкой.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Кухонные вытяжки, представленные
в данной инструкции по эксплуатации, соответствуют требованиям ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость техническизх средств».
ХРАНЕНИЕ
Необходимо хранить в сухом месте,
вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей. При хранении необходимо избегать
резкого перепада температур. Хранить
без упаковки не допускается.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Категорически не допускается падение и любые механические воздействия
на упаковку при транспортировке.
ПРАВИЛА РЕАЛИЗАЦИИ
Правила и условия реализации не
установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или
местному законодательству страны реализации товара.
15
Page 18
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
RUS Инструкция по применению
ДЛЯ ЗАМЕТОК
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.