KRAMER VP-729 User Manual [ru]

Kramer Electronics, Ltd.
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Презентационный коммутатор-масштабатор
Модели:
VP-728 VP-729
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ ............................................................................3
2.1 Быстрый старт ................................................................................................ 3
4 ОБЗОР ................................................................................. 5
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ ..............................................7
5 УСТАНОВКА В СТОЙКУ ............................................................ 11
6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ И ПРИЕМНИКОВ СИГНАЛА ................. 12
6.1 Подключение персонального компьютера (РС) ..........................................14
6.2 Подключение VP-729 через порт Ethernet .................................................. 14
7 ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ КНОПОК .................................................. 15
7.1 Коммутация входа ....................................................................................... 15
7.2 Функция кнопки PIP ....................................................................................15
8 НАСТРОЙКА ЧЕРЕЗ ЭКРАННОЕ МЕНЮ.......................................... 17
9 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТИТРОВ ....................................................... 30
10 ОБНОВЛЕНИЕ ОСНОВНОЙ МИКРОПРОГРАММЫ ............................. 32
11 ОБНОВЛЕНИЕ МИКРОПРОГРАММЫ АУДИОПЛАТЫ .......................... 32
11.1 Загрузка микропрограммы с веб-сайта компании Kramer .......................32
11.2 Подключение к компьютеру через интерфейс RS-232 .............................. 33
11.3 Загрузка микропрограммы в память ......................................................... 33
12 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................. 38
13 ПРОТОКОЛ УПРАВЛЕНИЯ......................................................... 43
13.1 Коды ошибок ................................................................................................43
Ограниченная гарантия ........................................................................................55
1 ВВЕДЕНИЕ
Примите поздравления с приобретением оборудования производства компании Kramer Electronics.
С 1981 г. деятельность компании Kramer Electronics посвящена разработ­ке и изготовлению высококачественной аудиовидеотехники, и серия изде­лий Kramer с тех пор заняла надежное положение на общемировом рынке высококачественной аппаратуры и систем для проведения презентаций. За последние годы компания Kramer пересмотрела и усовершенствовала большую часть своей аппаратуры, сделав ее еще более качественной. Про­фессиональная серия аудиовидеотехники Kramer является одной из наи­более полных и универсальных. Она является по-настоящему передовой во всем, что касается совершенства, качества изготовления, соотношения цена/качество и новаторства.
Поздравляем вас с приобретением презентационного коммутатора-мас- штабатора VP-728 èëè VP-729, который предназначен для использования:
• в проекционных системах конференц-залов, залов заседаний, аудито­рий, гостиниц и религиозных организаций
• в студиях видеопроизводства и аудиовизуальном оборудовании для об­служивания массовых мероприятий
• в других системах, где требуется высококачественное преобразование и коммутация нескольких различных видеосигналов в сигнал компью­терной графики для проекторов и других устройств отображения ин­формации
В комплект поставки входят:
• презентационный масштабатор и коммутатор VP-728 èëè VP-729
• пульт дистанционного управления на инфракрасных лучах
• два кабеля-переходника C-SF/2RVM, сетевой шнур и нуль-модемный адаптер
• руководство по эксплуатации на английском языке
Введение
2 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Рекомендуется:
• Аккуратно распаковать аппаратуру и сохранить оригинальную тару и упаковочные материалы на случай транспортировки в дальнейшем.
• Ознакомиться с содержанием настоящего Руководства.
2.1 Быстрый старт
На схеме представлены основные действия при вводе прибора в эксплуа­тацию и при работе с ним.
3
ШАГ 1. Установите прибор (раздел 5)
Установите прибор в стойку либо приклей­те к дну четыре рези­новые ножки
ШАГ 2. Подключите источники и приемники (раздел 6)
Подключите источники сигнала ко входам
Подключите при¸мники сигнала к выходам
DVD (компонентный выход)
DVD (выход s-Video)
Компьютер — источник ви­деосигнала
DVD (выход HDMI)
Цифровой дисплей
Подключения
для аудио не
показаны
Подготовка к работе
Аналоговый дисплей
ШАГ 3. Подключите порты управления (раздел 7)
(необязательно) Подключите управляющий интерфейс RS-232 и/или Ethernet (только для VP-729)
ШАГ 4. Включите питание
ШАГ 5. Работайте с масштабатором (разделы 7, 8)
Выберите вход
Выберите функцию PIP на выходе
Настройте прибор через экранное меню
Вывод пустого экрана — BLANK Стоп-кадр — FREEZE
Кнопки для управле­ния параметрами в экранном меню
увеличение уменьшение
Cброс разре­шения: RESET Блокировка панели: LOCK
KRAMER ELECTRONICS, LTD.4
4 ОБЗОР
Kramer VP-728 è VP-729 — 9-входовые презентационные коммутаторы­масштабаторы, обрабатывающие также и аудиосигналы. Любой видеосиг­нал — композитный, s-Video (Y/C), компонентный (YUV), HDMI или компь­ютерный графический (VGA), а также jpeg-файлы с разъ¸ма USB — преоб­разуется (с увеличением или уменьшением разрешения) в заданный фор­мат компьютерного графического сигнала или ТВЧ (HDTV). Переключение между входами осуществляется без подрывов с помощью технологии FTB™ (плавное затемнение). Выходной сигнал выводится одновременно разъ¸м HDMI и на разъ¸м VGA (15-pin HD) (при отсутствии кодирования HDCP на входе HDMI).
Особенности VP-728/VP-729:
• Обработка видеосигнала по изощр¸нной технологии Silicon Optix HQV® (Hollywood Quality Video) с деинтерлейсингом высшего качества, подав­лением шумов и масштабированием для сигналов стандартного и высо­кого разрешения
• Коммутация по принципу Fade-Thru-Black (FTB™) — картинка плавно затемняется, а затем картинка от другого входа плавно вводится из затемнения. При этом выходной сигнал держится постоянно, и срыва синхронизации в дисплее не происходит
• Технолгия K-IIT XL™ Picture-in-Picture Image Insertion Technology по­зволяет получить исключительно стабильную дополнительную картин­ку, наложенную на основную или размещенную рядом (PIP, PAP или Split). Совмещаться могут изображения от любого видеоисточника стан­дартного разрешения и от любого источника HDTV или компьютерного. Размеры и положение дополнительной картинки регулируются
• Четыре универсальных настраиваемых входа (работают в композитном, s-Video или компонентном режиме), два компьютерных входа (VGA), два входа HDMI и один вход USB (для вывода jpeg-файлов с разрешени­ем до 2048х1536 с USB-брелка)
• Компонентные входы совместимы с ТВЧ (HDTV)
• На выходе можно получить ТВЧ-разрешения 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
• Выходы после обработки и масштабирования — HDMI и компьютерная графика (VGA) или компонентный (YUV)
• HDMI поддерживает скорость до 2,25 Гбит/с на графический канал
• Множество возможных выходных разрешений, включая определяемое пользователем, с возможностью выбора частоты кадров
• Различные режимы преобразования соотношения сторон изображе­ния, в том числе и нелинейное преобразование между форматами 4:3 и 16:9
• Встроенные функции шумоподавления и улучшения картинки
• Встроенный корректор временной базы позволяет избавиться от неус­тойчивого изображения
Обзор
5
• Процессор ProcAmp для видео регулирует яркость, цветность, оттенок, резкость, контрастность — раздельно для каждого входа
• Возможность увеличения участка экрана до 400%
• Отдельные кнопки BLANK (пустой экран), FREEZE (стоп-кадр), RESET TO XGA/720P (принудительный возврат к исходному разрешению), PANEL LOCK (блокировка кнопок)
• Видеофункции дополнены аудиоканалом, аналоговым или цифровым для всех входов, также поддерживается звук, эмбедированный в HDMI
• Цифровой S/PDIF и аналоговый аудиовыходы, плюс звук, эмбедирован­ный на выходе HDMI
• Процессор ProcAmp для аудио регулирует верхние, низкие частоты, ба­ланс, тонкомпенсацию, задержку звука относительно видео
• Прошивка прибора обновляется через порт USB
• С порта USB можно также запускать слайд-шоу
• Экранное меню используется для настройки прибора и может распола­гаться по центру экрана или в любом из его четыр¸х углов
• Энергонезависимая память хранит все настройки прибора
ВНИМАНИЕ! При использовании кодирования HDCP аналоговый выход (VGA/UXGA/YUV) не работает. HDCP включается автоматически при выборе входа HDMI и источника сигнала с HDCP кодированием, либо может быть неотключаемым (настраивается).
ВНИМАНИЕ! Аналоговый стереофонический аудиовыход работает только при работе со стереопрограммами. При подаче на вход прибора цифро­вого аудио с кодированием Dolby Digital, DTS и т.д. аналоговый стереовы­ход не работает.
Управление VP-728/VP-729 осуществляется кнопками на передней пане­ли, либо:
• По интерфейсу RS-232 (от компьютера, контроллера и т.д.)
• Удал¸нно пультом дистанционного управления на ИК-лучах
• По сети Ethernet (только для VP-729)
Прибор собран в 19-дюймовом корпусе для стойки, высотой 1U, в комп­лекте прилагаются «уши» для крепления в стойку, блок питания работает от сети ~100...240 В.
Об интерфейсе HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface, мультимедийный интерфейс высокого разрешения) — цифровой интерфейс для передачи несжатых видео- и аудиоданных, получивший широкое распространение в домаш­них мультимедийных и видеосистемах. Применение этого интерфейса исключает ненужные аналого-цифровые и цифро-аналоговые преобра­зования и обеспечивает высочайшее качество изображения и звука. Ком­пания Kramer Electronics Limited официально присоединилась к исполь­зованию интерфейса HDMI (см. http://www.hdmi.org/about/
Обзор
KRAMER ELECTRONICS, LTD.6
Органы управления и разъемы
adopters_founders.asp) и приобрела лицензию на использование техно­логии HDCP (см. http://www.digital-cp.com/list/).
В частности, интерфейс HDMI:
• упрощает соединение источников и приемников видеосигнала и мно­гоканального аудиосигнала (кабельного приемника, DVD-плейера с цифровым монитором или телевизором и т.п.), давая возможность для передачи всех сигналов использовать единственный кабель длиной до 15 метров
• позволяет передавать по одному кабелю видео стандартного или высо­кого разрешения и многоканальный звук (от стандартного стереофо­нического сигнала до многоканального Dolby 5.1, а также аудиоформаты высокого разрешения)
• позволяет передавать видеосигнал высокой четкости (HDTV) всех стан­дартов ATSC, поддерживает восьмиканальный цифровой звук, имеет полосу пропускания, достаточную для обеспечения потребностей, ко­торые могут возникнуть в будущем
• удобен для потребителей, поскольку позволяет передавать звук и изоб­ражение высочайшего качества без сжатия по одному кабелю с удобны­ми разъемами
• обратно совместим с интерфейсом DVI (Digital Visual Interface)
• поддерживает двусторонний обмен данными между источником (на­пример, DVD-плейером) и приемником сигнала, что дает возможность реализовать новую функциональность, например, автоматическую на­стройку и воспроизведение нажатием одной кнопки
• имеет пропускную способность, достаточную для работы с видеофор­матами стандартного (NTSC и PAL, 480p и 576p) и высокого (720p, 1080i и 1080p/60) разрешений.
Чтобы получить наилучшие результаты:
• используйте только высококачественные кабели. Это позволит защи­титься от помех, избежать потерь сигнала из-за плохого согласования импедансов и не допустить повышения уровня шума (что свойственно кабелям недостаточного качества)
• исключите помехи от размещенных неподалеку электроприборов, ко­торые могут серьезно повлиять на качество сигнала
• эксплуатируйте прибор в сухом месте без чрезмерного солнечного света и пыли.
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
На рис. 1 изображены передняя и задняя панели VP-728/VP-729. Органы управления и разъемы прибора, расположенные на его передней и зад­ней панелях, описаны в таблицах 1 и 2 соответственно.
7
Органы управления и разъемы
Рис. 1. Передняя и задняя панели Таблица 1. Органы управления, расположенные на передней панели
¹ Элемент Назначение
1 Выключатель POWER Включение и выключение питания, световая инди-
2 Инфракрасный приемник Прием сигналов от пульта дистанционного управ-
3 Кнопки UNIVERSAL INPUT Выбор входа — композитного/s-Video/компонент-
4 Кнопка UXGA1 Кнопки выбора входов VGA-UXGA вместе с 5 Кнопка UXGA2 соответствующим аудиовходом
6 Кнопка HDMI1 Кнопки выбора входов HDMI 7 Кнопка HDMI2
8 Кнопка USB Кнопка выбора входа USB (для вывода файлов
9 Кнопка PIP Включает/выключает вывод дополнительной кар-
10 Кнопка BLANK Включает/выключает вывод ч¸рного или синего эк-
11 Кнопка FREEZE Включает/выключает режим стоп-кадра, может
12 Кнопка MENU Вывод экранного меню 13 Кнопка ENTER Вход в пункт меню или применение текущего значе-
кация подачи питания
ления; светодиодная индикация приема
ного (с 1 по 4), вместе с соответствующим аудио­входом
jpeg с USB-накопителя) и пуск/стоп слайд-шоу (см. разд. 8.7.1)
тинки (PIP) (см. разд. 7.2)
рана, может также приглушать звук (см. табл. 15)
также приглушать звук (см. разд. 8.7.1)
ния параметра
KRAMER ELECTRONICS, LTD.8
Органы управления и разъемы
¹ Элемент Назначение
14 Кнопка D Уменьшение громкости
15 Кнопка M Слайдшоу: переход к предыдущему кадру
16 Кнопка E Увеличение громкости
17 Кнопка L Слайдшоу: переход к следующему кадру
18 Кнопка RESET TO XGA/720ð Для сброса к исходному разрешению нажмите и
19 Кнопка PANEL LOCK Включение и выключение блокировки кнопок пе-
20 Ïîðò USB Подключение USB-накопителя для считывания
Таблица 2. Органы управления, расположенные на задней панели
¹ Элемент Назначение
21 Ðàçú¸ìû Y/CV Четыре универсальных видеовхода, можно настроить 22 Разъ¸мы Pb/C на работу с сигналом композитным (используется 23 Разъ¸мы Pr Y/CV), либо s-Video (используются Y/CV + Pb/C),
24 Ðàçú¸ì UXGA 1 IN Подключение источников компьютерной графики 25 Разъ¸м UXGA 2 IN (аналоговые входы класса VGA)
26 Ðàçú¸ìû L/S/PDIF Четыре аудиовхода (коммутируются вместе с 27 Разъ¸мы R универсальными видеовходами), можно настроить
28 Ðàçú¸ì AUDIO IN UXGA1 Два аудиовхода (на мини-розетках 3,5 мм) 29 Ðàçú¸ì AUDIO IN UXGA2 (коммутируются вместе с видеовходами UXGA1,
30 Ðàçú¸ì AUDIO OUT L Выход аналогового аудио, левый канал 31 Разъ¸м AUDIO OUT R Выход аналогового аудио, правый канал 32 Ðàçú¸ì AUDIO OUT S/PDIF Выход цифрового аудио
33, 34 AUDIO PROG Кнопка: нажать для обновления прошивки аудио-
В экранном меню: переход на предыдущий уровень или уменьшение параметра
В экранном меню: переход выше на пункт
В экранном меню: увеличение параметра
В экранном меню: переход ниже на пункт
держите. Разрешение будет переключаться между XGA и 720р
редней панели
jpeg-файлов, а также для обновления прошивки прибора
либо компонентным (используются Y/CV + Pb/C + Pr), индивидуально для каждого входа
на работу с аналоговым небалансным стерео (ис­пользуются L/S/PDIF + R), либо с цифровым сиг- налом S/PDIF (используется L/S/PDIF), индивиду­ально для каждого входа
UXGA2)
платы. Должна быть отжата для обычной работы Блок клемм: для подключения компьютера на вре­мя обновления прошивки
9
Органы управления и разъемы
¹ Элемент Назначение
35 Ðàçú¸ì HDMI 1 IN Подключение источников цифрового сигнала 36 Ðàçú¸ì HDMI 2 IN HDMI èëè DVI
37 Ðàçú¸ì HDMI OUT Выход HDMI (на дисплей со входом HDMI или DVI) 38 Ðàçú¸ì UXGA OUT Выход UXGA (на дисплей с аналоговым входом
39 Ïîðò ETHERNET (Только для VP-729) Подключение управления че-
40 Ïîðò RS-232 Подключение управления через последовательный
41 Разъ¸м питания Подключение сетевого шнура и встроенный пре-
VGA или YUV). В режиме ТВЧ (YUV) контакты на разъ¸ме используются так: конт.1(R)=Pr, конт.2(G)=Y, конт.3(B)=Pb ВНИМАНИЕ! При использовании кодирования HDCP данный выход не работает. HDCP включает­ся автоматически при выборе входа HDMI и источ­ника сигнала с HDCP кодированием
рез локальную сеть Ethernet по протоколу TCP/IP
интерфейс от компьютера или иного контроллера
дохранитель FUSE
KRAMER ELECTRONICS, LTD.10
5 УСТАНОВКА В СТОЙКУ
Установка в стойку
Подготовка к установке в стойку
Перед установкой приборов в стойку удосто­верьтесь в соответствии параметров окружающей среды рекомендованным значениям:
Температура эксплуатации от +5 до +45°С Относительная влажность îò 5 äî 65%,
при эксплуатации без конденсации Температура хранения от –20 до +70°С Относительная влажность îò 5 äî 95%,
при хранении без конденсации
w
При установке прибора в 19-дюймовую стойку удостоверьтесь, что: 1 Стойка находится в помещении с рекомендо-
2 После установки прибора в стойку ему будет
3 Прибор установлен ровно, в подходящую для
4 Подключение прибора не вызовет перегрузки
5 Прибор надежно заземлен и включен в
ВНИМАНИЕ!
ванной температурой и влажностью. Следует иметь в виду, что в закрытой стойке с большим числом установленных приборов температура может превышать комнатную.
обеспечена достаточная вентиляция.
него горизонтальную позицию стойки.
линии питания стойки. Перегрузка цепей питания может привести к повреждению схем защиты и силовой проводки. Необходимую информацию о допустимой мощности можно узнать из таблички, имеющейся на приборах. Там же содержится информация о номиналь­ном токе предохранителя.
розетку с заземляющим контактом. При использовании сетевых удлинителей обратите особое внимание на качество соединений. Прибор должен подключаться к электросети только сетевым шнуром, входящим в комплект его поставки.
Установка в стойку
Для установки прибора в стойку: 1 Привинтите к прибору монтаж-
ные уголки. Для этого отвинтите по три винта с каждой стороны корпуса, установите уголки и заверните винты, пропустив их через отверстия в уголках.
2 Установите прибор в направляю-
щие стойки, вдвиньте его и зафиксируйте винтами через отверстия в монтажных уголках (винты в комплект поставки не входят).
Обратите внимание:
• некоторые модели приборов имеют несъ¸мные монтажные уголки
• съ¸мные монтажные уголки не устанавливаются при использова­нии прибора в настольном варианте
• установка приборов в стойку выполняется до подключения каких-либо кабелей и подачи питания
• при использовании монтажного комплекта (адаптера) Kramer для установки в стойку приборов, выполненных не в 19-дюймовом корпусе, ознакомьтесь с руководством по эксплуатации адаптера (его можно загрузить с сайта компании http:// www.kramerelectronics.com)
11
Подключение источников и приемников сигнала
6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ И ПРИЕМНИКОВ СИГНАЛА
Подключение источников и приемников сигнала к VP-728/VP-729 иллюст­рирует пример на рис. 3. В примере использованы не все входы; можно использовать любой набор входов или все входы прибора.
1. Выключите питание прибора до выполнения подключений. После под­ключения включите питание прибора, а затем питание прочей аппара­туры.
2. Подключите от источники видеосигнала:
• Источник компонентного видео (YUV, Y/Pb/Pr, Y/Cb/Cr, Y/P-Y/B-Y; например, DVD-проигрыватель) к разъ¸мам UNIV. IN 1 — Y/CV, Pb/C и Pr
• Источник s-Video (например, DVD-проигрыватель) к разъ¸мам UNIV.IN 4 — Y/CV и Pb/C
• Источник компьютерного видео к разъ¸му UXGA IN 1
• Источник цифрового видео HDMI (например, DVD-проигрыватель) к разъ¸му HDMI 1 IN
• Источник графических файлов (например, USB-флеш диск) к разъ¸­му USB (на рис. 3 не показан)
3. Подключите источники стереофонического небалансного аудиосигна­ла либо цифрового аудиосигнала (при необходимости; на рис. 3 не показаны):
• Аудио, соответствующее компонентному видео, к разъ¸му AUDIO UNIV.IN S/PDIF 1
• Аудио, соответствующее s-Video, к разъ¸мам AUDIO UNIV.IN 4 L и R
• Аудио, соответствующее компьютерной графике, к 3,5-мм разъ¸му AUDIO UXGA 1
4. Подключите видеовыходы:
• Выход HDMI OUT подключите к дисплею со входом HDMI (напри­мер, плазменному)
• Выход UXGA OUT подключите к дисплею с аналоговым входом
5. Подключите аудиовыходы (при необходимости; на рис. 3 не показаны):
• Выход AUDIO OUT L и R подключите усилителю со стереовходом
• Выход AUDIO S/PDIF подключите ресиверу с цифровым входом
6. Вставьте сетевой шнур (на рис. 3 не показан)
7. При необходимости подключите интерфейсы управления:
•Ê RS-232 — компьютер или контроллер, см. разд. 6.1
• (Только для VP-729) ê ETHERNET — локальную сеть, см. разд. 6.2
KRAMER ELECTRONICS, LTD.12
DVD (компонентный выход)
DVD (выход s-Video)
DVD (выход HDMI)
Подключение источников и приемников сигнала
Подключения для аудио
не показаны
Дисплей с аналоговым входом
Источник компьютерного графического сигнала
Дисплей с цифровым входом
Рис. 3. Подключение источников и приемников сигнала
13
Подключение источников и приемников сигнала
6.1 Подключение персонального компьютера (РС)
Компьютер (РС) или иной контроллер управления можно подключить к VP-728/VP-729 через порт RS-232.
Для подключения РС:
• Соедините порт RS-232 DB-9M на РС нуль-модемным адаптером из ком­плекта прибора, и далее «модемным» кабелем (с распайкой «один к одному») — с портом RS-232 DB-9F на задней панели VP-728/VP-729
• Можно также соединить порт RS-232 DB-9M на РС с портом RS-232 DB9-F на задней панели VP-728/VP-729 без использования нуль-мо­демного адаптера, как показано на рис. 4:
Конт. 5 соединить с конт. 5 (земля)
Конт. 3 соединить с конт. 2 Конт. 2 соединить с конт. 3
Розетка DB9 (от компьютера) Вилка DB9 (от устройства)
При использовании экранированного кабеля
соедините экран с конт. 5
Рис. 4. Подключение к порту RS-232
6.2 Подключение VP-729 через порт Ethernet
Подключение и настройка порта ETHERNET на приборе VP-729 описаны в документе ETHERNET Configuration (Lantronix) Guide, который можно найти на веб-сайте http://www.kramerelectronics.com.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.14
Описание функций кнопок
7 ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ КНОПОК
На передней панели VP-728/VP-729 расположены следующие кнопки:
• 9 кнопок INPUT, см. разд. 7.1
• кнопка PIP, см. разд. 7.2
• кнопки BLANK и FREEZE
• 6 кнопок OSD для экранного меню
• кнопка RESET TO XGA/720p
• кнопка PANEL LOCK, см. разд. 7.3
7.1 Коммутация входа
Кнопки INPUT SELECTOR используются для выбора источника сигнала. При нажатии на кнопку соответствующий вход коммутируется плавно, по технологии FTB™.
7.2 Функция кнопки PIP
Функция вставки картинки в картинку (Picture-in-Picture, PIP) использует технологию K-IIT XL™. Одновременно можно вывести на экран изображе­ния от видеоисточника и от источника графики высокого разрешения:
• Видеосигнал (композитный, s-Video, компонентный стандартного раз­решения) наложить на фон от графического источника (VGA, HDMI, компонентный ТВЧ, USB1)
• Графический сигнал наложить на фон от видеоисточника
ВНИМАНИЕ! Нельзя наложить вместе изображения от двух видеоисточни­ков или от двух источников графики.
Возможны три типа наложения:
• Picture-in-Picture (PIP) — уменьшенное изображение вставляется на фоне основного
• Picture + Picture (PAP) — два уменьшенных изображения выводятся бок о бок (пропорции сохраняются)
• Split — два изображения выводятся бок о бок (вытягиваясь во всю вы­соту экрана)
7.2.1 Включение функции PIP
• Нажатием кнопки PIP на передней панели
• Нажатием кнопки PIP на ИК-пульте (см. разд. 7.4, рис. 7)
• Включением функции PIP через экранное меню (см. рис. 12 и табл. 8)
1
Для входа USB при включении функции PIP размер дополнительной картинки ограничен
960 пикселами по горизонтали
15
Описание функций кнопок
7.2.2 Выбор источника PIP
Источник дополнительной картинки зада¸тся через экранное меню (см. рис. 12 и табл. 8) или кнопками.
Через экранное меню источник зада¸тся так:
1. Нажмите кнопку MENU для вызова экранного меню
2. Кнопкой E выберите закладку PIP
3. Кнопкой L выберите Source и нажмите ENTER
4. Кнопками L, M выберите в списке нужный вход — источник изобра­жения для дополнительной картинки, нажмите ENTER (см. рис. 12)
5. Выйдите из меню, нажимая кнопку MENU
Рис. 5. Дополнительная картинка, наложенная на фон
7.2.3 Обмен местами источника PIP и фона (Swap)
При каждом нажатии кнопки Swap на ИК-пульте дополнительная картинка и фон меняются местами (см. рис. 6).
Рис. 6. Работа кнопки Swap
7.2.4 Быстрый выбор источника PIP кнопками на передней панели
Нажмите и держите кнопку PIP на передней панели. Одновременно на­жмите кнопку входа, который будет использоваться как источник допол­нительной картинки.
Например, для вывода поверх фона от видеоисточника дополнительной картинки от входа UXGA2, нажмите кнопку PIP и одновременно — кнопку UXGA2.
Также выбрать источник PIP можно напрямую на ИК-пульте, нажатием нужной кнопки в поле PIP Source.
ВНИМАНИЕ! При попытке выбора входа той же категории, которая уже используется для вывода фона (например, видео и видео или графика и графика), что невозможно, на экран выводится предупреждение «unavailable operation».
KRAMER ELECTRONICS, LTD.16
Описание функций кнопок
7.3 Блокировка и разблокировка передней панели
Для предотвращения случайного изменения настроек или переключения режимов с передней панели прибора можно заблокировать эту панель. Когда панель заблокирована, прибором вс¸ равно можно управлять по интерфейсам RS-232 и/или Ethernet (для VP-729).
Блокировка передней панели:
• Нажмите кнопку PANEL LOCK. Панель блокируется, кнопка зажигается. Остальные кнопки на передней панели больше не работают.
Разблокировка передней панели:
• Ещ¸ раз нажмите кнопку PANEL LOCK. Кнопка гаснет.
В таблице 15 дано описание дополнительных функций Save Lock и Input Lock, доступных через экранное меню.
7.4 Инфракрасный пульт дистанционного управления
Для дистанционного управления VP-728/VP-729 можно использовать при­лагаемый пульт дистанционного управления.
• Пульт питается от двух элементов типа ААА (на 1,5 В).
• Расстояние работы — до 15 метров
8 НАСТРОЙКА ЧЕРЕЗ ЭКРАННОЕ МЕНЮ
Меню выводится поверх изображения на экране, и с его помощью можно управлять устройством кнопками MENU, ENTER, D, E, L и M на передней панели или ИК-пульте. Работайте с меню так:
• Кнопкой MENU (на передней панели или пульте) вызовите основной экран меню (см. рис. 8), на котором изображены 8 закладок первого уровня.
Рис. 8. Меню первого уровня
• Для выхода из меню или подменю (Esc) нажмите кнопку MENU.
• Кнопками D è E выберите нужную закладку и нажмите Enter.
• Кнопками L è M выберите нужный пункт в подменю и нажмите Enter.
• Увеличивайте или уменьшайте значение параметра кнопками D è E.
17
Loading...
+ 39 hidden pages