KRAMER TR-2YC User Manual [ru]

Kramer Electronics, Ltd.
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
изолирующий трансформатор для сигнала s-Video
Модель:
TR-1YC
двухканальный изолирующий трансформатор для
сигнала s-Video
Модель:
TR-2YC
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................... 4
2 НАЧАЛО РАБОТЫ ............................................................................ 4
2.1 Быстрый старт ................................................................................. 5
3 ОБЗОР ............................................................................................. 6
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ ИЗОЛИРУЮЩИХ
ТРАНСФОРМАТОРОВ ....................................................................... 7
5 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗОЛИРУЮЩИХ ТРАНСФОРМАТОРОВ .............. 10
5.1 Подключение изолирующих трансформаторов................................ 10
6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...................................................12
3
1 ВВЕДЕНИЕ
Вас приветствует компания Kramer Electronics. Основанная в 1981 году, она предлагает профессионалам в области видео, звука и презентаций решения для огромного числа проблем, с которыми им приходится стал­киваться в повседневной работе — решения, созданные в творческом поиске, уникальные, но при этом доступные по цене. У качества нет преде­лов, и за последние годы большая часть изделий компании была перера­ботана и усовершенствована. Наш модельный ряд, насчитывающий более 500 приборов, сейчас подразделяется по функциональности на 8 групп
Поздравляем вас с приобретением изолирующего трансформатора для сигнала s-Video модели TR-1YC или TR-2YC. Этот прибор предназначен для:
вещательных и производственных видеостудий• обслуживания массовых мероприятий и выездной работы.
В комплект поставки входят:
изолирующий трансформатор TR-1YC или TR-2YC это руководство по эксплуатации
2
.
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
Перед началом работы рекомендуем:
аккуратно извлечь оборудование из упаковки, сохранив коробку и упа-• ковочный материал — в будущем они могут пригодиться для транс­портировки прибора
изучить это руководство по эксплуатации.
Введение
1
.
1
1: усилители-распределители; 2: видео- и аудиокоммутаторы, матричные коммутаторы и контроллеры; 3: видео-, аудио-, VGA/XGA-процессоры; 4: преобразователи формата и процессоры синхронизации; 5: интерфейсы для передачи сигналов по витой паре; 6: принадлежности и стоечные адаптеры; 7: преобразователи развертки и масштабаторы; 8: кабели и разъемы
2
Самые свежие версии руководств по эксплуатации к приборам Kramer можно найти на веб-сайте компании http://www.kramerelectronics.com.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.4
2.1 Быстрый старт
На схеме представлены основные действия при вводе прибора в эксплуа­тацию и при работе с ним.
Шаг 1. Подключите источник и приемник сигнала
Включите TR-2YC между источником [1] и приемником [2] сигнала
1
2
Начало работы
Видеоплейер с выходом s-Video Дисплей со входом s-Video
Шаг 2. Выберите вариант заземления DIP-переключателями
Подходящий вариант заземления выбирается методом проб по наилучшему качеству изображения
5
3 ОБЗОР
TR-1YC и TR-2YC — высококачественные изолирующие трансформаторы для сигнала s-Video (Y/C). Во многих случаях при соединении источников и приемников видеосигнала возникают так называемые «петли зазем­ления» на частоте питающей сети, сопровождающиеся нежелательными эффектами, например, горизонтальными полосами, медленно движу­щимися по экрану, или низкочастотным шумом в аудиоканале. TR-1YC и TR-2YC обеспечивают гальваническую развязку между источником и при­емником сигнала, устраняя описанные проблемы.
В приборе TR-1YC развязка сигнала яркости (Y) осуществляется через трансформатор, а сигнала цветности (C), имеющего ограниченную полосу, — через конденсатор с большим напряжением пробоя. Основ­ное назначение TR-1YC — устранение «петель заземления» и постоян­ной составляющей в видеосигнале. В TR-2YC оба сигнала развязаны через трансформаторы, что обеспечивает минимум искажений.
TR-1YC и TR-2YC:
способны работать при высокой разности потенциалов между входом • и выходом
дают возможность выбора заземляемого экрана с помощью DIP-переключателей
выполнены в малогабаритном корпусе Kramer TOOLS и не требуют питания.
Чтобы получить наилучшие результаты:
используйте только высококачественные кабели. Это позволит защи-• титься от помех, избежать потерь сигнала из-за плохого согласования импедансов и не допустить повышения уровня шума (что свойственно кабелям недостаточного качества)
исключите помехи от размещенных неподалеку электроприборов, которые могут серьезно ухудшить качество сигнала
устанавливайте изолирующие трансформаторы в сухом месте без чрезмерного солнечного света и пыли.
Обзор
KRAMER ELECTRONICS, LTD.6
Органы управления и разъемы изолирующих трансформаторов
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И
РАЗЪЕМЫ ИЗОЛИРУЮЩИХ ТРАНСФОРМАТОРОВ
Органы управления и разъемы TR-1YC показаны на рис. 1, их назначение описано в табл. 1.
Рис. 1. Изолирующий трансформатор s-Video TR-1YC
Таблица 1. Органы управления и разъемы изолирующего трансформатора TR-1YC
№ Орган управления или разъем Назначение
1 Клемма заземления Подключение прибора к внешнему заземлению 2 Разъем мини-DIN s-VIDEO IN Подключение источника видеосигнала 3 Разъем мини-DIN s-VIDEO OUT Подключение приемника видеосигнала
Органы управления и разъемы двухканального изолирующего трансфор­матора TR-2YC показаны на рис. 2, их назначение описано в табл. 2.
7
Органы управления и разъемы изолирующих трансформаторов
Рис. 2. Двухканальный изолирующий трансформатор s-Video TR-2YC
Таблица 2. Органы управления и разъемы двухканального изолирующего
трансформатора TR-2YC
Орган управления или разъем Назначение
1 Клемма заземления Подключение прибора к внешнему заземлению 2 Разъем мини-DIN s-VIDEO IN Подключение источника видеосигнала 3 Разъем мини-DIN s-VIDEO OUT Подключение приемника видеосигнала
На рис. 3 показаны DIP-переключатели управления заземлением, распо­ложенные на дне корпуса TR-1YC и TR-2YC, их назначение рассмотрено в табл. 3.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.8
Органы управления и разъемы изолирующих трансформаторов
Рис. 3. Дно корпуса изолирующих трансформаторов
Таблица 3. Назначение DIP-переключателей управления заземлением
Переключатель Назначение
Output socket shield (экран выходного разъ­ема)
Y + C output signal shield (экран выходных сигнальных линий Y и C)
Input socket shield (экран входного разъема)
В положении GROUND подключение соответству­ющего экрана к корпусу прибора, в положении FLOAT — отключение
Y + C input signal shield (экран входных сиг­нальных линий Y и C)
На рис. 4 показана схема заземления, различные варианты которого реа­лизуются с помощью DIP-переключателей.
s-VIDEO IN s-VIDEO OUT
Экран
входных сигнальных линий Y и C
Экран
входного
разъема
Экран
выходных сигнальных линий Y и C
Экран
выходного
разъема
Рис. 4. Выбор варианта заземления с помощью DIP-переключателей
9
Использование изолирующих трансформаторов
5 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ИЗОЛИРУЮЩИХ ТРАНСФОРМАТОРОВ
Рассматриваемые в этом руководстве изолирующие трансформаторы предназначены для работы с сигналом формата s-Video.
Общих правил, определяющих, как и где включать изолирующие трансфор­маторы, не существует. Варианты подключения определяются многими факторами, связанными с размещением оборудования в студии, нали­чием неправильно заземленных приборов и т.п. Самый надежный спо­соб — отключить все приборы и подключать их по одному, проверяя при этом, не появились ли помехи. Если при подключении какого-либо при­бора будут обнаружены низкочастотные помехи, то для разрыва «петли заземления» его следует включить через изолирующий трансформатор соответствующего типа.
Изолирующие трансформаторы дают возможность использовать различ­ные варианты заземления, выбираемые с помощью DIP-переключателей. Конкретная конфигурация переключателей определяется методом пере­бора. Попробуйте все варианты и выберите лучший. В большинстве слу­чаев заземление шасси не применяется.
В этом разделе описывается подключение (раздел 5.1) и установка DIP-переключателей изолирующих трансформаторов.
5.1 Подключение изолирующих трансформаторов
Изолирующий трансформатор включается в разрыв линии, по которой сигнал передается от источника к приемнику. На рис. 5 показан пример включения изолирующего трансформатора TR-2YC. Это, однако, лишь вариант, а не конкретная рекомендация, поскольку место и способ под­ключения изолирующего трансформатора для каждой установки индиви­дуальны.
Для подключения к TR-2YC источников и приемников сигнала (рис. 5):
1. Подключите источник сигнала s-Video (например, видеоплейер) к разъему s-VIDEO IN
2. Подключите приемник сигнала s-Video (например, дисплей) к разъему
s-VIDEO OUT
3. Включите питание источника и приемника сигнала.
4. Методом проб и ошибок с помощью DIP-переключателей подберите наилучший вариант заземления экрана.
Те же принципы используются при работе с TR-1YC.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.10
Использование изолирующих трансформаторов
Видеоплейер
с выходом s-Video
Дисплей
со входом s-Video
Рис. 5. Подключение источника и приемника сигнала к TR-2YC
11
Технические характеристики
6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 4. Технические характеристики1 изолирующих трансформаторов
TR-1YC и TR-2YC
Входы: YC (1 вх.): разъем мини-DIN Выходы: YC (1 вых.): разъем мини-DIN Вносимое затухание: 0,8 дБ Полоса пропускания
(–3 дБ): Дифференциальное уси-
ление: Дифференциальная фаза: 0,13 Deg К-фактор: 0,8-0,9% Отношение сигнал/шум: 77,7 дБ Органы управления: DIP-переключатели для выбора варианта заземления Ослабление ВЧ-части спек-
тра видеосигнала: Нелинейность для видео-
сигнала: Связь: По переменному току Габаритные размеры (Ш,
Г, В): Масса: 0,34 кг В комплекте: Монтажные скобы
18 МГц
0,12%
0,1% (испытательный сигнал «Импульс и полосы»)
0,1%
12,1 см х 7,2 см х 3 см
1
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
KRAMER ELECTRONICS, LTD.12
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изделия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговорённых далее условиях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение семи лет со дня первичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности материалов или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распространяется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобретённые не у авторизованного
дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация уполномоченным представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из наших агентов, перечисленных в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, изменён или удалён.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
i) Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небрежного
обращения, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
ii) Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прилагаемой к
изделию.
iii) Ремонта или попытки ремонта кем-либо, кроме уполномоченных представителей
Kramer.
iv) Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе
доставки). v) Перемещения или установки изделия. vi) Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия. vii) Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабелей и
дополнительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гарантией. Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая регулировки, осуществляемые пользователем или программирование. Данная стоимость определяется дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или отправить его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также, пожалуйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации, адресе и описание проблемы.
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно узнать у авторизованного дилера.
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценности и соответствия для применения в определённой области, ограничиваются продолжительностью действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничиваются ремонтом или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответственность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия, потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не допускается исключать или ограничивать гарантию при возникновении случайного или преднамеренного ущерба; таким образом, вышеприведенные ограничения и исключения могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете воспользо­ваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего проживания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны получить пер­воначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего дилера.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям: ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излучениям.
ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите.
CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Подраздел
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность».
В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer технический персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополнения в конструкцию устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на использование данного оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект поставки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для подключения устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции, приведён на
нашем web-сайте www.kramerelectronics.com или www.kramer.ru.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000
Fax: (+972-2)-653-5369, E-mail: info@kramerel.com, info@kramer.ru
Loading...