KRAMER TP-590TXR ru_tp_590txr.pdf

TP-590TXR
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TP-590TXR
В данном руководстве приведены основные сведения по установке и началу эксплуатации устройства. Загрузить последнюю версию руководства, а также проверить наличие обновлений встроенного ПО можно на сайте, перейдя по ссылке www.kramerav.com/downloads/TP-590TXR. Полное руководство также доступно посредством сканирования QR-кода, расположенного слева.
Шаг 1: Проверка комплекта поставки
Передатчик сигналов HDMI, Аудио, RS-232, ИК и USB по витой паре HDBaseT TP-590TXR
Сетевой адаптер электропитания (48 В постоянного тока)
4 резиновые ножки
1 краткое руководство по эксплуатации
1 комплект монтажных кронштейнов
Шаг 2: Знакомство с TP-590TXR
Элемент Назначение
1 Разъём USB Подсоедините к USB-хосту (например, к ноутбуку) 2 Светодиодный индикатор POE Status Светится зелёным светом при подаче питания по линии HDBaseT 3 Светодиодный индикатор Link Светится зелёным светом, если линия HDBaseT подключена и исправна 4 Светодиодный индикатор In Светится зелёным светом при подключении активного источника сигнала HDMI 5 Светодиодный индикатор ON Светится зелёным светом при подаче электропитания на устройство
6 Индикатор LOOP (1-2) Горит зелёным, когда к проходному выходу подключён активный приёмник 7 Разъём PROGRAM (mini USB) Используется для обновления встроенного ПО, поддерживает работу с EDID
Designer
2
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Элемент Назначение
1 Разъём HDMI In Подсоедините к источнику сигнала HDMI. 2 Разъём IR типа мини-гнездо 3,5 мм Подсоедините к внешнему ИК-передатчику или датчику ИК-сигнала. 3 3-х контактный блок съёмных клемм
RS-232 4 Разъём Audio In типа мини-гнездо 3,5 мм Подсоедините к источнику аналогового стерео аудиосигнала. 5 Разъём RJ-45 HDBT OUT Подсоедините к разъёму RJ-45 HDBT IN приёмника сигнала HDBaseT.
6 4-х позиционный DIP-переключатель Setup Устанавливает режим работы устройства (см. Шаг 4). 7 Control 3-х контактный блок съёмных
клемм RS-232
8 Разъём RJ-45 Ethernet Подсоедините к контроллеру с Ethernet-интерфейсом для управления
9 Кнопка Reset Нажмите и удерживайте в течение 5 секунд для возврата TP-590TXR к
10 Разъём Mini-USB Prog Подсоедините TP-590TXR к ПК для обновления встроенного ПО. 11 Разъём питания 48 В (постоянного тока) Подсоедините TP-590TXR к сетевому адаптеру электропитания.
Подсоедините к контроллеру RS-232 (например, к ПК для управления проектором).
Подсоедините к контроллеру с последовательным интерфейсом для управления TP-590TXR.
TP-590TXR или к ЛВС для передачи сетевого траффика.
заводским настройкам. Нажмите и тут же отпустите для выключения и повторного включения TP-590TXR (Reset).
Шаг 3: Установите TP-590TXR одним из способов, указанных ниже
• Прикрепите резиновые ножки и расположите устройство на горизонтальной поверхности.
• Установите монтажные кронштейны, входящие в комплект поставки, с обеих сторон устройства, и закрепите устройство на горизонтальной поверхности. Для дополнительной информации перейдите по ссылке:
www.kramerav.com/downloads/TP-590TXR.
• Установите устройство в 19-дюймовую стойку при помощи адаптера RK-2TB, приобретаемого отдельно.
3
Шаг 4: Осуществите подсоединение к входам и выходам TP-590TXR
Всегда выключайте электропитание на каждом приборе перед подсоединением его к TP-590TXR. Для достижения наилучших результатов рекомендуем вам всегда использовать кабели Kramer c высокими эксплуатационными характеристиками для подсоединения аудио и видеооборудования к TP-590TXR.
ПК
ИК-пульт ДУ
ИК-
излуча-
тель
ИК-датчик
Контроллер
USB-
камера
Активные громкого­ворители
Проектор
клавиатура
Компью-
терная
Компью-
терная
мышь
Ethernet-
соединение
Задняя панель TP-590TXR
Задняя панель TP-590RXR
4
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Установка DIP-переключателей
Установите DIP-переключатели в соответствии с указаниями в таблице справа. Позиции Вкл./Выкл. соответствуют следующим положениям переключателей:
• Нижнее положение = Вкл.
• Верхнее положение = Выкл.
Примечание: Изменение положений переключателей даёт эффект при включении электропитания. После изменения положения переключателей TP-590TXR необходимо перезагрузить.
Шаг 5: Подключите электропитание
Наименование
1 Режим дальности
передачи
2 Приоритет
источника аудиосигнала
3 Фиксация EDID Выкл. — Автоматическое считывание
4 Режим выбора
источника аудиосигнала
Положение переключателя и
соответствующий режим работы
Выкл. — Увеличенная дальность (обеспечивается увеличенное расстояние передачи сигнала при уменьшенной скорости передачи данных) Вкл. — Обычная дальность (заводская настройка по умолчанию)
Выкл. — Эмбедированный аудиосигнал (заводская настройка по умолчанию) Вкл. — Аналоговый аудиосигнал
блока данных EDID (заводская настройка по умолчанию) Вкл. — Фиксация (фиксируются текущие данные EDID. Изменение EDID на выходе не влияет на сохранённые данные)
Выкл. — Автоматический (заводская настройка по умолчанию) Вкл. — Ручной
Подсоедините сетевой адаптер электропитания 48 В постоянного тока к TP-590TXR и включите его в розетку электросети.
Указания по мерам безопасности
Внимание: Внутри устройства отсутствуют составные части, обслуживаемые пользователем.
Осторожно: Используйте только сетевой адаптер электропитания Kramer Electronics, поставляемый вместе
с TP-590TXR.
Осторожно: Перед установкой TP-590TXR отключите электропитание и отсоедините TP-590TXR от розетки электросети.
Обновлённая информация по мерам безопасности содержится на сайте www.KramerAV.com.
5
Шаг 6: Эксплуатация TP-590TXR
Управляйте TP-590TXR следующими способами:
• Дистанционно по интерфейсам RS-232 или Ethernet, используя команды протокола Kramer Protocol 3000
• С помощью веб-страниц через Ethernet
• Дистанционно с помощью ИК-пульта ДУ
Параметры по умолчанию
Наименование параметра Значение параметра
Название Kramer_ Модель TP-590TXR IP-адрес 192.168.1.39 Порт UDP 50000 Порт TCP 5000 Маска сети 255.255.0.0 Адрес шлюза 192.168.0.1 Скорость передачи данных по порту RS-232 115200 бит/с Задержка переключения аудиосигнала при
переключении на новый сигнал Задержка переключения аудиосигнала в случае
пропадания сигнала на входе устройства (при сохранении напряжения 5 В)
Задержка переключения аудиосигнала при извлечении входного кабеля из устройства
Задержка выключения напряжения 5 В на выходе при пропадании сигнала на входе
Режим поддержки HDCP Определяется приёмником
0 с
5 с
0 с
15 мин.
сигнала
Команды протокола Kramer Protocol 3000
Название команды Описание команды
# Установление связи и начало работы AUD-EMB? Запрос наличия эмбедированного
аудиосигнала в выходной сигнал
AUD-SIGNAL? Запрос состояния входного
аудиосигнала
AUD-SW-MODE? Запрос режима переключения входного
аудиосигнала
AV-SW-TIMEOUT Установка / запрос предельного
времени переключения видеосигнала
BUILD-DATE? Запрос даты сборки встроенного ПО
устройства
CPEDID Копирование данных EDID с выхода в
память устройства DIR Получение списка файлов устройства DISPLAY? Запрос состояния устройства
отображения ETH-PORT Установка / запрос протокола порта
Ethernet FACTORY Сброс до заводских настроек FS-FREE? Запрос объёма свободной памяти
файловой системы GEDID Считывание данных EDID
Название команды Описание команды
GET Получение файла HDCP-MOD Установка / запрос режима HDCP HDCP-STAT? Запрос состояния HDCP сигнала HELP Получение списка команд или помощи
относительно конкретной команды LDEDID Запись данных EDID в память устройства LDFW Загрузка нового встроенного ПО LOAD Загрузка нового встроенного ПО LOCK-EDID? Запрос состояния фиксации EDID LOGIN Установка / запрос доступа к протоколу LOGOUT Отмена текущего уровня доступа MODEL? Запрос название модели устройства NAME Установка / запрос имени устройства
(DNS) NAME-RST Сброс имени устройства к заводской
настройке (DNS) NET-DHCP Установка / запрос режима DHCP NET-GATE Установка / запрос IP-адреса шлюза NET-IP Установка / запрос IP-адреса NET-MAC? Запрос MAC-адреса
6
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Название команды Описание команды
NET-MASK Установка / запрос маски подсети
PASS Установка / запрос пароля доступа PRIORITY? Запрос приоритета для всех каналов PROT-VER? Запрос текущей версии протокола RESET Сброс настроек устройства SECUR Включение / выключение режима
безопасности
Название команды Описание команды
SIGNAL? Запрос состояния обнаружения
входного сигнала SN? Запрос серийного номера устройства UPGRADE Обновление встроенного ПО VERSION? Запрос версии встроенного ПО
7
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ 10
2 НАЧАЛО РАБОТЫ 11
2.1 Рекомендации для достижения наивысшего качества работы 11
2.2 Рекомендации по мерам безопасности 12
2.3 Утилизация продукции Kramer 12
3 ОБЗОР 13
3.1 Использование кабеля витой пары 14
3.2 О функции PoE (Power over Ethernet) 14
4 ОПИСАНИЕ TP-590TXR 15
5 ПОДСОЕДИНЕНИЕ TP-590TXR 17
6 ПРИНЦИП РАБОТЫ 19
6.1 Выход аудиосигнала 19
6.2 Предельное время переключения (тайм-аут выхода) 19
6.3 Управление аудио-видео оборудованием с использованием ИК-пульта дистанционного управления 20
7 НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ПЕРЕДАТЧИКА TP-590TXR 23
7.1 Установка DIP-переключателей на TP-590TXR 23
8 УДАЛЁННОЕ УПРАВЛЕНИЕ TP-590TXR C ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СТРАНИЦ 24
8.1 Просмотр веб-страниц TP-590TXR 24
8.2 Страница установок режимов видео и аудио 27
8.3 Страница установок устройства 28
8.3.1 Включение и выключение DHCP 30
8.3.2 Средство загрузки / сохранения конфигурации 31
8.3.3 Возврат устройства к заводским параметрам по умолчанию 32
8.4 Страница работы с блоком данных EDID 32
8.5 Страница аутентификации 34
8.6 Страница информации о производителе 35
9 ОБНОВЛЕНИЕ ВСТРОЕННОГО ПО 36
8
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
10 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 37
10.1 Параметры по умолчанию 38
10.2 Блок данных EDID по умолчанию 38
11 KRAMER PROTOCOL 3000 42
11.1 Синтаксис протокола Kramer Protocol 3000 42
11.2 Команды протокола Kramer Protocol 3000 45
9
1 ВВЕДЕНИЕ
Вас приветствует компания Kramer Electronics. Начиная с 1981 года, Kramer Electronics поставляет на мировой рынок самые современные, инновационные, технические решения, предназначенные для решения вопросов, возникающих при работе с видео, аудио и презентациями.
В последние годы компания приложила значительные усилия, направленные на модернизацию и обновление линейки продукции, сделав ее конкурентной, как никогда прежде.
Наш модельный ряд, сейчас насчитывающий более 1000 приборов, подразделяется
по функциональности на группы:
Группа «Усилители-распределители»;
Группа «Коммутаторы и матричные коммутаторы»;
Группа «Системы управления»;
Группа «Преобразователи форматов и синхропроцессоры»;
Группа «Удлинители интерфейсов и репитеры»;
Группа «Специальные AV-устройства»;
Группа «Масштабаторы и преобразователи развертки»;
Группа «Кабели, разъёмы, инструменты»;
Группа «Решения для инсталляторов»;
Группа «Аксессуары и адаптеры для стоек»;
Группа «Sierra Video Systems»;
Группа «Digital Signage»;
Группа «Аудио»;
Группа «Комплексные решения».
Поздравляем вас с приобретением устройства Kramer TP-590TXR, относящегося к системе распределения аудио- и видеосигналов Kramer. TP-590TXR – это идеальное устройство для следующих областей применения:
• Конференц-залы, комнаты для совещаний и переговоров, учебные аудитории, гостиницы, классные комнаты и аппаратно-студийные комплексы
• Рынок аренды презентационного и сценического оборудования
Обращаем ваше внимание на то, что передатчик TP-590TXR и предназначенный для работы с ним в паре приёмник TP-590RXR приобретаются раздельно и могут подключаться к приёмникам и передатчикам сторонних производителей, имеющим сертификат HDBaseT.
10
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
Перед началом работы с TP-590TXR мы рекомендуем вам проделать следующее:
• Осторожно извлеките устройство из упаковки, сохраняя коробку и упаковочные материалы, для возможной в дальнейшем транспортировки изделия
• Внимательно ознакомьтесь с содержанием настоящего Руководства.
Для проверки наличия последних версий Руководства по эксплуатации, прикладных программ, а также встроенного ПО перейдите по ссылке www.kramerav.com/
downloads/TP-590TXR.
2.1 Рекомендации для достижения наивысшего качества работы
Для получения наилучших результатов:
• Используйте соединительные кабели только хорошего качества (мы рекомендуем кабели Kramer с повышенными характеристиками для сигналов высокого разрешения). Это поможет избежать влияния электромагнитных помех, ухудшения сигнала из-за плохого согласования, а также повышенного уровня шумов, что зачастую является следствием использования кабелей низкого качества
• Не допускайте укладывания кабелей плотными витками, а также скручивания свободных концов кабелей в виде тугой спирали
• Избегайте помех от расположенного рядом электрооборудования, которые могут негативно сказаться на качестве сигнала
Располагайте устройство как можно дальше от мест с повышенной влажностью и запылённостью, а также не подвергайте его чрезмерному воздействию прямых солнечных лучей.
11
2.2 Рекомендации по мерам безопасности
Внимание: Внутри устройства отсутствуют составные части, обслуживаемые
пользователем.
Осторожно: Используйте только сетевой адаптер электропитания Kramer Electronics, поставляемый вместе с устройством.
Осторожно: Перед установкой устройства отключите электропитание и отсоедините устройство от розетки электросети.
2.3 Утилизация продукции Kramer
Директива Евросоюза об отходах электрического и электронного оборудования (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive 2002/96/ EC) направлена на сокращение количества таких отходов, попадающих на мусорные свалки или в огонь, требуя их сбора и утилизации. С целью выполнения требований директивы WEEE компания Kramer Electronics выработала соглашение с Европейской сетью передовых средств утилизации (European Advanced Recycling Network (EARN)) и готово покрыть любые затраты на переработку, утилизацию и ликвидацию отработанного оборудования производства Kramer Electronics после его доставки на предприятия EARN. Подробнее о системе утилизации Kramer в любом регионе можно узнать, перейдя по ссылке http://k.kramerav.com/support/recycling/.
12
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
3 ОБЗОР
TP-590TXR представляет собой высококачественный передатчик сигналов HDMI, USB, аналогового аудио, двунаправленного RS-232 и ИК по витой паре HDBaseT с увеличенным расстоянием передачи. Устройство TP-590TXR преобразует HDMI, USB, аудио, RS-232 и ИК сигналы в специальный сигнал, передаваемый по кабелю витой пары в соответствии со спецификацией HDBaseT.
Передатчик TP-590TXR может использоваться с совместимым приёмником, образуя расширенную систему передачи-приёма сигнала HDMI и данных.
TP-590TXR имеет следующие характеристики:
• Скорость передачи до 10,2 Гбит/с (3,4 Гбит/с на графический канал) в обычном режиме; до 4,95 Гбит/с (1,65 Гбит/с на графический канал) в режиме увеличенного расстояния
• Расстояние передачи до 130 м в обычном режиме (разрешение 2К), до 100 м в обычном режиме (разрешение 4К); до 180 м в режиме увеличенного расстояния (1080p при 60 Гц / 24 бит на пиксель) при использовании кабеля витой пары Kramer BC-UNIKat/LSHF
Для достижения оптимальных качества и расстояния передачи используйте кабель витой пары Kramer BC-UNIKat/LSHF или эквивалентный. Обращаем ваше внимание на то, что расстояние передачи зависит от разрешения сигнала, а также источника сигнала и устройства отображения. При использовании кабелей витой пары сторонних производителей, отличных от указанного выше, расстояния передачи могут оказаться меньше заявленных.
• Поддержка разрешений до 4К, 60 Гц (4:2:0) Ultra HD
• Совместимость с HDTV и соответствие требованиям HDCP
• Поддержка HDBaseT 2.0
• Поддержка режимов HDMI с технологией Deep Color, x.v.Color™, Lip Sync, несжатых аудиоканалов Dolby TrueHD, DTS-HD, а также CEC, 2K, 4K, 3D
• Сквозная передача USB для подключения периферийных устройств, таких как компьютерная клавиатура и мышь
• Поддержка изохронных USB-видеокамер (в изохронном режиме можно подключить только одно устройство)
• Передача аналогового стерео аудиосигнала
13
• Пропуск данных EDID от устройства отображения к источнику сигнала без изменений
• Двунаправленный интерфейс RS-232, обеспечивающий передачу данных в обоих направлениях и возможность управления подключёнными устройствами
• Двунаправленный ИК-интерфейс, позволяющий удалённо управлять периферийными устройствами (см. раздел 6.3)
• Поддержка технологии PoE: передатчик может питать совместимый приёмник (например, Kramer TP-588D) по кабелю витой пары
• Светодиодные индикаторы состояния входа, выхода, линии HDBaseT и PoE
• Удалённое управление по RS-232 или Ethernet
• Компактный корпус MegaTOOLS®, позволяющий установить два прибора в 19-дюймовую стойку (1U) при помощи адаптера RK-2TB, приобретаемого отдельно
3.1 Использование кабеля витой пары
Инженерами Kramer разработан кабель витой пары Kramer BC-UNIKat/LSHF (Cat 6a, 23 AWG), идеально подходящий для соединения ваших цифровых устройств.
Мы настоятельно рекомендуем вам использовать только экранированные кабели витой пары.
3.2 О функции PoE (Power over Ethernet)
Технология PoE разработана для подачи электропитания на активные сетевые устройства по единому кабелю витой пары совместно с передачей данных. Эта же технология используется в системах HDBaseT.
14
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
4 ОПИСАНИЕ TP-590TXR
На рисунке 1 представлено описание передней панели TP-590TXR.
Рис. 1. Вид передней панели TP-590TXR
Элемент Назначение
1 Разъём USB Подсоедините к USB-хосту (например, к ноутбуку) 2 Светодиодный индикатор
POE Status
3 Светодиодный индикатор Link Светится зелёным светом, если линия HDBaseT подключена и
4 Светодиодный индикатор In Светится зелёным светом при подключении активного источника
5 Светодиодный индикатор ON Светится зелёным светом при подаче электропитания на устройство
Светится зелёным светом при подаче питания по линии HDBaseT
исправна
сигнала HDMI
На рисунке 2 представлено описание задней панели TP-590TXR.
Рис. 2. Вид задней панели TP-590TXR
Элемент Назначение
1 Разъём HDMI In Подсоедините к источнику сигнала HDMI. 2 Разъём IR типа мини-гнездо
3,5 мм
Подсоедините к внешнему ИК-передатчику или датчику ИК-сигнала.
15
Элемент Назначение
3 3-х контактный блок съёмных
клемм RS-232
4 Разъём Audio In типа мини-гнездо
3,5 мм
5 Разъём RJ-45 HDBT OUT Подсоедините к разъёму RJ-45 HDBT IN приёмника сигнала
6 4-х позиционный DIP-
переключатель Setup
7 Control 3-х контактный блок
съёмных клемм RS-232
8 Разъём RJ-45 Ethernet Подсоедините к контроллеру с Ethernet-интерфейсом для
9 Кнопка Reset Нажмите и удерживайте в течение 5 секунд для возврата
10 Разъём Mini-USB Prog Подсоедините TP-590TXR к ПК для обновления встроенного ПО. 11 Разъём питания 48 В (постоянного
тока)
Подсоедините к контроллеру RS-232 (например, к ПК для управления проектором).
Подсоедините к источнику аналогового стерео аудиосигнала.
HDBaseT. Устанавливает режим работы устройства (см. раздел 7.1).
Подсоедините к контроллеру с последовательным интерфейсом для управления TP-590TXR.
управления TP-590TXR или к ЛВС для передачи сетевого траффика.
TP-590TXR к заводским настройкам. Нажмите и немедленно отпустите для выключения и повторного включения TP-590TXR (Reset).
Подсоедините TP-590TXR к сетевому адаптеру электропитания.
16
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
5 ПОДСОЕДИНЕНИЕ TP-590TXR
Всегда выключайте питание на каждом устройстве перед соединением его с TP-590TXR. После соединения с TP-590TXR подключите адаптеры питания к каждому из устройств и включите питание на обоих устройствах.
Вы можете использовать передатчик TP-590TXR в паре с совместимым приёмником (например TP-590RXR) для построения системы передачи-приёма сигнала HDMI, как показано на рисунке 3.
Ноутбук
ИК-датчик
Аудио
ИК-излучатель
Активная
аудиосистема
Мышь
Проектор
Рис. 3. Схема соединения TP-590TXR и TP-590RXR
17
При организации схемы соединения устройств, изображённой на рис. 3, придерживайтесь следующей последовательности действий:
• На передатчике TP-590TXR:
1. Подсоедините источник сигнала HDMI (например ноутбук) к разъёму HDMI In.
2. Подсоедините контроллер с последовательным интерфейсом RS-232 к 3-х контактному блоку съёмных клемм RS-232 (например, COM-порт ноутбука) для управления проектором (не показано на рис. 3).
3. Подсоедините источник аналогового стереосигнала (например, аудиовыход ноутбука) к разъёму
Audio In типа мини-гнездо 3,5 мм.
4. Соедините USB-порт ноутбука и разъём USB на передней панели TP-590TXR.
5. Подсоедините внешний ИК-излучатель к разъёму IR типа мини-гнездо 3,5 мм.
6. Соедините разъём RJ-45 HDBT OUT TP-590TXR и разъём RJ-45 HDBT IN TP-590RXR.
7. Подсоедините поставляемый в комплекте адаптер питания к разъёму питания 48 В и включите адаптер в розетку электросети (не показано на рис. 3).
• На приёмнике TP-590RXR:
8. Подсоедините разъём HDMI OUT к соответствующему входу потребителя HDMI сигнала (в нашем случае это проектор).
9. Подсоедините 3-х контактный блок съёмных клемм RS-232 к управляемому устройству (в нашем случае это проектор, управляемый ноутбуком, подключённым к TP-590TXR).
10. Подсоедините внешний ИК-датчик к разъёму IR типа мини-гнездо 3,5 мм.
11. Подсоедините разъём Audio Out типа мини-гнездо 3,5 мм к входу потребителя аудиосигнала (в нашем случае это активная система звукоусиления).
12. Если электропитание не обеспечивается с помощью системы PoE (см. раздел 3.2), подсоедините поставляемый в комплекте сетевой адаптер электропитания и включите его в розетку электросети (не показано на рис. 3).
18
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
6 ПРИНЦИП РАБОТЫ
6.1 Выход аудиосигнала
Выбор источника аудиосигнала, поступающего на выход устройства, зависит от положений переключателей (см. раздел 7.1), а также от присутствия аудиосигнала на входе. Выходной аудиосигнал подчиняется правилам, описанным в таблице ниже.
Обнаружен
эмбедированный
(встроенный
в HDMI)
аудиосигнал
Не задано Не задано Ручной Не задано Не задано Ручной Да Не задано Автоматический Да Да Автоматический Да Да Автоматический Нет Нет
Обнаружен
аналоговый
аудиосигнал
Да Автоматический Не задано Аналоговый Нет Автоматический Не задано Отсутствие
переключатель 4
DIP-
DIP-переключатель
2
HDMI HDMI Аналоговый Аналоговый Не задано HDMI HDMI HDMI Аналоговый Аналоговый
аудиосигнала
Выход
аудиосигнала
6.2 Предельное время переключения (тайм-аут выхода)
TP-590TXR может автоматически выключить выходной сигнал по истечении определённого интервала времени, прошедшего с момента пропадания сигнала на входе или извлечения входного кабеля. Задержка может быть введена одним из двух способов:
• Используя команду AV-SW-TIMEOUT из набора команд протокола Kramer Protocol 3000 (см. раздел 11.2.1.5)
• Используя установки встроенных в TP-590TXR веб-страниц (см. раздел 8.2)
Если вы работаете с приёмником, поддерживающим установку тайм-аута (например, TP-590RXR), вам необходимо установить таймер для напряжения 5 В только на стороне приёмника.
19
6.3 Управление аудио-видео оборудованием с использованием ИК-пульта дистанционного управления
Поскольку ИК-соединение передатчика TP-590TXR и приёмника TP-590RXR имеет двусторонний характер, вы можете использовать ИК-передатчик дистанционного управления (используемый для управления периферийными устройствами, например проигрывателем Blu-Ray дисков) для отправки управляющих команд либо со стороны передатчика, либо приёмника. Подсоедините ИК-приёмник Kramer (C-A35M/IRR) c одной стороны, и ИК-излучатель Kramer (C-A35M/IRE) с другой. Два типовых примера представлены ниже.
Пример на рис. 4 иллюстрирует способ дистанционного управления проигрывателем Blu­Ray дисков со стороны приёмника TP-590RXR, соединённого с передатчиком TP-590TXR. ИК­приёмник подсоединён к TP-590RXR, а ИК-излучатель включён между передатчиком TP-590TXR и проигрывателем Blu-Ray дисков. ИК-пульт ДУ проигрывателя посылает команды в сторону внешнего ИК-приёмника. ИК-сигнал проходит по линии HDBaseT через ИК-излучатель к проигрывателю, который реагирует на посланные команды управления.
20
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
ИК-излучатель
Проигрыватель
Blu-Ray дисков
ИК-приёмник
ИК-пульт ДУ
проигрывателя
Blu-Ray дисков
Рис. 4. Управление проигрывателем Blu-Ray дисков через TP-590TXR
ЖК-дисплей
21
Пример на рис. 5 иллюстрирует способ дистанционного управления проектором, подключённым к приёмнику TP-590RXR, c помощью ИК-пульта ДУ через передатчик TP-590TXR. ИК-приёмник подключён к передатчику TP-590TXR, а ИК-выход приёмника TP-590RXR соединён с проектором. ИК-пульт ДУ проектора посылает команды управления в сторону ИК-приёмника. ИК-сигнал проходит через линию HDBaseT и ИК-излучатель к проектору, реагирующему на посланные команды.
Проигрыватель
Blu-Ray дисков
ИК-пульт ДУ
проигрывателя
Blu-Ray дисков
ИК-приёмник
22
Проектор
Рис. 5. Управление проектором с помощью TP-590TXR
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
7 НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ПЕРЕДАТЧИКА TP-590TXR
Рис. 6. Вид блока DIP-переключателей TP-590TXR
Нижнее положение DIP-переключателей соответствует положению Включено, а верхнее – положению Выключено.
Примечание: Изменение положений переключателей даёт эффект только при включении электропитания. После изменения положения переключателей TP-590TXR необходимо перезагрузить.
7.1 Установка DIP-переключателей на TP-590TXR
Наименование
1 Режим дальности передачи Выкл. – Увеличенная дальность (обеспечивается увеличенное
2 Приоритет источника
аудиосигнала
3 Фиксация EDID Выкл. – Автоматическое считывание блока данных EDID (заводская
Положение переключателя и соответствующий режим
работы
расстояние передачи сигнала при уменьшенной полосе частот) Вкл. – Обычная дальность (заводская настройка по умолчанию)
Выкл. – Эмбедированный (встроенный) аудиосигнал (заводская настройка по умолчанию) Вкл. – Аналоговый аудиосигнал
настройка по умолчанию) Вкл. – Фиксация (фиксируются текущие данные EDID. Изменение EDID на выходе не влияет на сохранённые данные)
23
8 УДАЛЁННОЕ УПРАВЛЕНИЕ TP-590TXR C ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СТРАНИЦ
Передатчиком TP-590TXR можно управлять удалённо, используя встроенные веб-страницы. Доступ к веб-страницам осуществляется посредством веб-браузера и Ethernet-подключения.
Перед подключением необходимо:
Убедиться в том, что ваш браузер поддерживается (см. раздел 10)
• Убедиться в том, что в настройках браузера разрешено использование JavaScript
• Имеется пять веб-страниц, описанных в соответствующих разделах:
Страница установок режимов видео и аудио (см. раздел 8.2)
• Страница установок устройства (см. раздел 8.3)
• Страница работы с блоком данных EDID (см. раздел 8.4)
• Страница аутентификации (см. раздел 8.5)
• Страница информации о производителе (см. раздел 8.6)
8.1 Просмотр веб-страниц TP-590TXR
Примечание: в случае, если веб-страница не обновляется корректно, очистите кэш в вашем
браузере с помощью нажатия быстрых клавиш Ctrl + F5.
Примечание: веб-страница может быть одновременно открыта только один раз
Для того чтобы открыть веб-страницу необходимо:
1. Открыть ваш веб-браузер.
2. Ввести IP-адрес устройства (см. раздел 10) в адресную строку, как показано на рисунке ниже.
Примечание: Если аутентификация разрешена, появится окно (см. рис. 7), в котором вам потребуется ввести действующие имя пользователя и пароль для доступа к веб-странице.
24
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
3. Ввести имя пользователя и пароль (Admin, Admin по умолчанию).
Рис. 7. Ввод реквизитов доступа
После успешной регистрации на экране появится начальная страница (см. рис. 8).
Рис. 8. Вид страницы по умолчанию
# Наименование Описание
1 Video & Audio Settings (Настройки
режимов видео и аудио)
2 Кнопка сворачивания / вызова
левой панели
Демонстрируются текущие установки режимов видео и аудио (см. раздел 8.2)
Кликните для вызова панели в левой части страницы
Кликните на кнопке сворачивания / вызова левой панели.
Главная страница с вызванной левой панелью имеет вид, показанный на рис. 9.
25
Рис. 9. Главная страница
Области главной страницы описаны в нижеприведенной таблице.
# Наименование Описание
1 Панель выбора страницы Кликните на одной из кнопок для выбора страницы 2 Video & Audio Settings (Настройки
режимов видео и аудио)
3 Кнопка сворачивания / вызова
левой панели
Измените параметры аудио и видео в соответствии с вашими требованиями
Кликните на стрелке чтобы закрыть панель выбора страницы
26
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
8.2 Страница установок режимов видео и аудио
Страница установок режимов видео и аудио позволяет вам изменять параметры видео, аудио а также значение предельного времени переключения (тайм-аут выхода).
Рис. 10. Страница установок режимов видео и аудио
# Наименование Описание
1 Delay power off 5V upon signal loss
(Задержка выключения напряжения 5 В при пропадании сигнала)
2 HDCP Input Status (Состояние
поддержки HDCP на входе) 3 HDCP Mode (Режим поддержки HDCP) Включение и отключение режима поддержки HDCP 4 Audio selection mode (Индикатор
режима выбора аудио) 5 Current selection (Индикатор режима
аудио) 6 Delay switching input upon new sig-
nal (Задержка переключения при
обнаружении нового сигнала на
входе устройства)
Установка задержки выключения напряжения 5 В на выходе при пропадания сигнала на входе. Задаётся в секундах
Отображение текущего состояния поддержки HDCP на входе (ON или OFF), т.е. поддерживается HDCP или нет
Отображение текущего режима выбора аудиосигнала: ручной или автоматический
Отображение текущего выбранного режима аудио
Установка задержки срабатывания переключения аудиосигнала (в автоматическом режиме) при появлении нового сигнала на входе. Задаётся в секундах
27
# Наименование Описание
7 Delay switching upon signal loss (leave
5V ON) (Задержка переключения в
случае пропадания сигнала (при
сохранении напряжения 5 В) на входе
устройства) 8 Delay switching input upon cable
unplug (Задержка переключения
при извлечении входного кабеля из
устройства)
Установка задержки срабатывания переключения аудиосигнала (в автоматическом режиме) при пропадании сигнала на входе. Задаётся в секундах
Установка задержки срабатывания переключения аудиосигнала (в автоматическом режиме) при извлечении входного кабеля. Задаётся в секундах
Примечание: Вам необходимо установить режим поддержки HDCP по крайней мере на одном из устройств: передатчике или приёмнике.
8.3 Страница установок устройства
Страница настроек устройства позволяет вам делать следующее:
• Видеть некоторые характеристики устройства, (например название модели и версию встроенного ПО)
• Редактировать некоторые параметры, (например название и IP-адрес)
• Загружать и сохранять настройки
• Осуществлять сброс до заводских настроек
28
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Рис. 11. Страница настроек TP-590TXR
# Наименование Описание
1 Unit name (Название устройства) DNS-имя устройства. Введите новое буквенно-цифровое имя
и кликните на кнопке Set. Ограничения, касающиеся выбора имени, содержатся в разделе 10)
2 DHCP (Кнопки управления
режимом DHCP)
3 IP address (IP-адрес) IP-адрес устройства. Для установки нового IP-адреса введите
Кликните на кнопке ON для включения DHCP. Для выключения режима DHCP и перехода к статической IP-адресации кликните на кнопке OFF
новый действующий IP-адрес и кликните на кнопке Set
29
# Наименование Описание
4 Mask address (Адрес маски) Маска сети устройства. Для установки новой маски введите
новую действующую маску и кликните на кнопке Set
5 Gateway address (Адрес шлюза) Сетевой шлюз для данного устройства
6 MAC address (MAC-адрес) Отображается MAC-адрес устройства 7 UDP Port (Порт UDP) Номер UDP-порта устройства. Для установки нового номера
UDP-порта ведите новый действующий номер UDP-порта или выберите нужный номер, используя стрелки прокрутки рядом с окном значений, после чего кликните на кнопке Set
8 TCP Port (Порт TCP) Номер TCP-порта устройства. Для установки нового номера
TCP-порта ведите новый действующий номер TCP-порта или выберите нужный номер, используя стрелки прокрутки рядом с окном значений, после чего кликните на кнопке Set
9 All settings (Кнопки загрузки
и сохранения готовой конфигурации устройства)
10 Factory reset (Кнопка сброса
к заводской настройке параметров)
Кликните на кнопке Load... для загрузки сохранённой конфигурации в виде набора настроек. Кликните на кнопке Save... для сохранения текущей конфигурации
Кликните для возврата устройства к заводскому набору установленных параметров
Примечание: Для сохранения конфигурации устройства при использовании браузера Explorer 11 нажмите клавиши Ctrl + S.
8.3.1 Включение и выключение DHCP
По умолчанию режим DHCP выключен
Для включения DHCP:
1. Кликните на кнопке DHCP ON.
Появится окно, содержащее предупреждение (см. Рис. 12)
30
Рис. 12. Предупреждение при включении режима DHCP
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
2. Кликните на кнопке ОК.
Режим DHCP включён. При очередной загрузке TP-590TXR вам необходимо будет перезагрузить веб-страницы, используя IP-адрес, назначенный для TP-590TXR DHCP­сервером.
Для выключения DHCP:
1. Кликните на кнопке DHCP OFF.
Появится диалоговое окно выключения режима DHCP (см. рис. 13)
Рис. 13. Диалоговое окно выключения режима DHCP
2. Для установки пользовательского IP-адреса выберите требуемый адрес и введите его в окне
Custom IP. Для установки IP-адреса по умолчанию выберите опцию Default IP.
3. Кликните на кнопке Apply.
IP-адрес TP-590TXR изменится, и веб-страница перезагрузится автоматически.
8.3.2 Средство загрузки / сохранения конфигурации
Средство загрузки / сохранения конфигурации (см. пункт 9 на рис. 11) позволяет загружать и сохранять конфигурацию устройства.
Для загрузки конфигурации:
1. Кликните на кнопке Load.
Появится окно браузера File Load.
31
2. Отыщите нужный файл и кликните Open.
Необходимая конфигурация будет загружена, и появится сообщение об успешном выполнении загрузки.
Для сохранения текущей конфигурации:
1. Кликните на кнопке Save.
Появится сообщение об успешном выполнении сохранения.
2. Выполните одно из двух действий:
• Кликните Download для того, чтобы или открыть файл, или сохранить его в нужном месте
— ИЛИ —
• Кликните OK для завершения процедуры
8.3.3 Возврат устройства к заводским параметрам по умолчанию
Для сброса TP-590TXR к заводским параметрам по умолчанию:
1. Кликните на кнопке Factory reset.
2. Кликните OK для завершения процедуры.
8.4 Страница работы с блоком данных EDID
Страница работы с блоком данных EDID позволяет вам копировать данные EDID на вход из следующих источников:
• Выход
• EDID по умолчанию
• Файл данных EDID
На данной странице вы можете также зафиксировать EDID на входе.
32
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Рис. 14. Страница работы с блоком данных EDID
Примечание: Изображение на дисплее не обновляется автоматически при изменении состояния EDID в устройстве, вызванном сменой устройства отображения на выходе. Для отображения корректной текущей информации воспользуйтесь функцией обновления в вашем браузере.
# Наименование Описание
1 Источники
считывания EDID
2 Default button
3 File button (кнопка
4 Input EDID Summary Area (Область
краткого обзора блока EDID на
входе) 5 Input button (кнопка Вход) Отображение текущего EDID на входе 6 Copy button (кнопка Копировать) Кликните для копирования EDID из выбранного источника на
Output button (кнопка Выход)
(кнопка EDID по умолчанию)
File)
Кликните для считывания EDID с выхода
Кликните для считывания EDID по умолчанию
Кликните для открытия обзора файлов для выбора файла блока EDID на вашем компьютере
Отображение текущего выбранного источника EDID, параметра разрешения, наличия аудио, состояния и т.д.
вход устройства
Для копирования данных EDID из источника на вход:
1. Кликните на кнопке того источника, из которого будет считываться EDID (Output, Default или File). Кнопка меняет цвет, и появляется краткий обзор блока данных EDID в соответствии с сделанным выбором.
2. Кликните на кнопке Copy. Появится сообщение об успешном выполнении операции EDID was copied, и данные EDID оказываются записанными на вход устройства.
3. Кликните OK.
33
Для копирования данных по умолчанию на вход:
1. Кликните на кнопке Default. Появится сообщение об успешном выполнении операции EDID was copied, и данные EDID оказываются записанными на вход устройства.
2. Кликните OK.
8.5 Страница аутентификации
Страница аутентификации позволяет вам назначить или изменить детали реквизитов доступа.
Рис. 15. Страница аутентификации.
# Наименование Описание
1 Activate Security button (кнопка
Активировать режим безопасности)
2 Change
Password (Измените пароль)
3 New Password box
4 Retype New Password
5 Change button (кнопка Изменить) Кликните на кнопке Change для сохранения новых деталей
Current Password box (Окно ввода текущего пароля)
(Окно ввода нового пароля)
box (Окно повторного ввода нового пароля)
Кликните для активации / отключения настроек безопасности. При включённом режиме безопасности должен быть обеспечен действующий пароль для доступа к веб-странице (1234 по умолчанию)
Введите текущий пароль
Ведите новый пароль (до 15 печатных знаков в кодировке ASCII)
Ведите новый пароль повторно
аутентификации
Примечание: Если страница аутентификации остаётся открытой в течение более чем пяти минут, могут открыться окна для ввода дополнительной информации. После ввода ваших реквизитов доступа закройте другие окна.
34
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
8.6 Страница информации о производителе
Страница информации о производителе TP-590TXR содержит текущую версию веб-страницы и основную контактную информацию компании Kramer Electronics Ltd.
Рис. 16. Страница информации о производителе .
35
9 ОБНОВЛЕНИЕ ВСТРОЕННОГО ПО
Вы можете обновить встроенное ПО устройства TP-590TXR при помощи инструмента Kramer K-UPLOAD.
Последняя версия встроенного ПО, а также последняя версия K-UPLOAD вместе с инструкциями по установке могут быть загружены на сайте Kramer по ссылке
www.kramerav.com/commands/TP-590TXR.
36
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
10 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ВХОДЫ: 1 HDMI на разъёме HDMI
1 небалансное аналоговое стерео аудио на разъёме типа мини-гнездо 3,5 мм
ВЫХОДЫ: 1 HDBaseT на разъёме RJ-45 ПОРТЫ: 1 ИК на разъёме типа мини-гнездо 3,5 мм
1 USB на разъёме USB 1 RS-232 на 3-х контактном блоке съёмных клемм для последовательной линии 1 RS-232 на 3-х контактном блоке съёмных клемм для управления передатчиком 1 Ethernet на разъёме RJ-45 для управления передатчиком
МАКСИМАЛЬНАЯ СКОРОСТЬ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ:
СКОРОСТЬ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ RS-232: 115200 бит/с СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТУ HDMI: Поддержка HDMI и HDCP СТАНДАРТ USB: 1.1 и 2.0
До 10,2 Гбит/с (3,4 Гбит/с на графический канал)
МАКСИМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ АУДИОСИГНАЛА:
ОБЩИЙ КОЭФФИЦИЕНТ ГАРМОНИЧЕСКИХ ИСКАЖЕНИЙ НА ОСНОВНОЙ ЧАСТОТЕ:
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ВЕРСИИ ИНТЕРНЕТ­БРАУЗЕРОВ:
МАТЕРИАЛ КОРПУСА: Алюминий СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ: Естественная конвекция, вентиляционные отверстия ДИАПАЗОН ТЕМПЕРАТУР ПРИ
ЭКСПЛУАТАЦИИ: ДИАПАЗОН ТЕМПЕРАТУР ПРИ
ХРАНЕНИИ: ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ВЛАЖНОСТЬ: от 10% до 90%, относительная влажность без конденсации ИСТОЧНИК ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ: 48 В постоянного тока, 800 мА ГАБАРИТЫ: 18,75 см х 11,5 см х 2,54 см Ш, Г, В ВЕС: 0,5 кг ВЕС В УПАКОВКЕ: 1,0 кг приблизительно УСТОЙЧИВОСТЬ К ВИБРАЦИЯМ: Cоответствие требованиям ISTA 1A (в картонной упаковке)
1 В (RMS)
0,03 %
Windows 7 и более поздние версии:
• Internet Explorer (32 / 64-бит), версия 10
• Firefox, версия 30
• Chrome, версия 35
MAC:
• Firefox, версия 30
• Chrome, версия 35
• Safari, версия 7
Портативные устройства:
• Портативные устройства, не поддерживающие минимальное разрешение браузера (1024 x 768), могут некорректно отображать некоторые страницы
от 0° до +40°С
от -40° до +70°С
37
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
CООТВЕТСТВИЕ НОРМАТИВНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ ПО БЕЗОПАСНОСТИ:CEUL
CООТВЕТСТВИЕ НОРМАТИВНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ:
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ: Адаптер питания 48 В 1,36 А постоянного тока ОПЦИИ: Адаптер для монтажа в стойку 19 дюймов RK-T2В
Технические характеристики могут быть изменены без дополнительного уведомления. Перечень последних обновлений доступен на сайте http://www.kramerav.com
RoHs и WEEE
Кабель с ИК-приёмником Kramer (модель С-A35М/IRR), 0,9 м и 15,2 м Кабель с ИК-излучателем Kramer (модель C-A35М/IRE-10), 3 м Кабель с двумя ИК-излучателями Kramer (модель C-А35М/2IRE-10), 3 м Удлинительный кабель для ИК Kramer (модель C-A35M/А35F), 15,2 м и 20 м
10.1 Параметры по умолчанию
Наименование параметра Значение параметра Название Kramer_ Модель TP-590TXR IP-адрес 192.168.1.39 Порт UDP 50000 Порт TCP 5000 Маска сети 255.255.0.0 Адрес шлюза 192.168.0.1 Скорость передачи данных по порту RS-232 115200 бит/с Задержка переключения аудиосигнала при переключении на новый
сигнал Задержка переключения аудиосигнала в случае пропадания сигнала на
входе устройства (при сохранении напряжения 5 В) Задержка переключения аудиосигнала при извлечении входного кабеля
из устройства Задержка выключения напряжения 5 В на выходе при пропадании
сигнала на входе Режим поддержки HDCP Определяется приёмником сигнала
0 с
5 с
0 с
15 мин.
10.2 Блок данных EDID по умолчанию
Примечание: В данных для некоторых моделей дисплеев и проекторов NEC может отсутствовать информация об аудио. Для разрешения данной проблемы необходимо:
• Изменить в блоке NEC EDID номер версии с 1 на 3
• Добавить название производителя в NEC EDID Block 1
38
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Monitor Model name TP-590TXR Manufacturer KMR Plug and Play ID KMR1200 Serial number n/a Manufacture date 2015, ISO week 255 Filter driver None
------------------------­EDID revision 1.3 Input signal type Digital Color bit depth Undefined Display type RGB color Screen size 520 x 320 mm (24.0 in) Power management Standby, Suspend, Active off/sleep Extension blocs 1 (CEA-EXT)
------------------------­DDC/CI n/a
Color characteristics Default color space Non-sRGB Display gamma 2.20 Red chromaticity Rx 0.674 - Ry 0.319 Green chromaticity Gx 0.188 - Gy 0.706 Blue chromaticity Bx 0.148 - By 0.064 White point (default) Wx 0.313 - Wy 0.329 Additional descriptors None
Timing characteristics Horizontal scan range 30-83kHz Vertical scan range 56-76Hz Video bandwidth 170MHz CVT standard Not supported GTF standard Not supported Additional descriptors None Preferred timing Yes Native/preferred timing 1280x720p at 60Hz (16:10) Modeline "1280x720" 74.250 1280 1390 1430 1650 720 725 730 750 +hsync +vsync
Standard timings supported 720 x 400p at 70Hz - IBM VGA 720 x 400p at 88Hz - IBM XGA2 640 x 480p at 60Hz - IBM VGA 640 x 480p at 67Hz - Apple Mac II 640 x 480p at 72Hz - VESA 640 x 480p at 75Hz - VESA 800 x 600p at 56Hz - VESA 800 x 600p at 60Hz - VESA 800 x 600p at 72Hz - VESA 800 x 600p at 75Hz - VESA 832 x 624p at 75Hz - Apple Mac II 1024 x 768i at 87Hz - IBM 1024 x 768p at 60Hz - VESA 1024 x 768p at 70Hz - VESA
39
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1024 x 768p at 75Hz - VESA 1280 x 1024p at 75Hz - VESA 1152 x 870p at 75Hz - Apple Mac II 1280 x 1024p at 75Hz - VESA STD 1280 x 1024p at 85Hz - VESA STD 1600 x 1200p at 60Hz - VESA STD 1024 x 768p at 85Hz - VESA STD 800 x 600p at 85Hz - VESA STD 640 x 480p at 85Hz - VESA STD 1152 x 864p at 70Hz - VESA STD 1280 x 960p at 60Hz - VESA STD
EIA/CEA-861 Information Revision number 3 IT underscan Supported Basic audio Supported YCbCr 4:4:4 Supported YCbCr 4:2:2 Supported Native formats 1 Detailed timing #1 1920x1080p at 60Hz (16:10) Modeline "1920x1080" 148.500 1920 2008 2052 2200 1080 1084 1089 1125 +hsync +vsync Detailed timing #2 1920x1080i at 60Hz (16:10) Modeline "1920x1080" 74.250 1920 2008 2052 2200 1080 1084 1094 1124 interlace +hsync +vsync Detailed timing #3 1280x720p at 60Hz (16:10) Modeline "1280x720" 74.250 1280 1390 1430 1650 720 725 730 750 +hsync +vsync Detailed timing #4 720x480p at 60Hz (16:10) Modeline "720x480" 27.000 720 736 798 858 480 489 495 525 -hsync -vsync
CE audio data (formats supported) LPCM 2-channel, 16/20/24 bit depths at 32/44/48 kHz CE video identifiers (VICs) - timing/formats supported 1920 x 1080p at 60Hz - HDTV (16:9, 1:1) 1920 x 1080i at 60Hz - HDTV (16:9, 1:1) 1280 x 720p at 60Hz - HDTV (16:9, 1:1) [Native] 720 x 480p at 60Hz - EDTV (16:9, 32:27) 720 x 480p at 60Hz - EDTV (4:3, 8:9) 720 x 480i at 60Hz - Doublescan (16:9, 32:27) 720 x 576i at 50Hz - Doublescan (16:9, 64:45) 640 x 480p at 60Hz - Default (4:3, 1:1) NB: NTSC refresh rate = (Hz*1000)/1001
CE vendor specific data (VSDB) IEEE registration number 0x000C03 CEC physical address 1.0.0.0 Maximum TMDS clock 165MHz
CE speaker allocation data Channel configuration 2.0 Front left/right Yes Front LFE No Front center No Rear left/right No Rear center No
40
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Front left/right center No Rear left/right center No Rear LFE No
Report information Date generated 23/07/2015 Software revision 2.60.0.972 Data source File Operating system 6.1.7601.2.Service Pack 1
Raw data 00,FF,FF,FF,FF,FF,FF,00,2D,B2,00,12,00,00,00,00,FF,19,01,03,80,34,20,78,EA,B3,25,AC,51,30,B4,26, 10,50,54,FF,FF,80,81,8F,81,99,A9,40,61,59,45,59,31,59,71,4A,81,40,01,1D,00,72,51,D0,1E,20,6E,28, 55,00,07,44,21,00,00,1E,00,00,00,FD,00,38,4C,1E,53,11,00,0A,20,20,20,20,20,20,00,00,00,FC,00,54, 50,2D,35,39,30,52,58,52,20,20,20,20,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,01,28, 02,03,1B,F1,23,09,07,07,48,10,05,84,03,02,07,16,01,65,03,0C,00,10,00,83,01,00,00,02,3A,80,18,71, 38,2D,40,58,2C,45,00,07,44,21,00,00,1E,01,1D,80,18,71,1C,16,20,58,2C,25,00,07,44,21,00,00,9E,01, 1D,00,72,51,D0,1E,20,6E,28,55,00,07,44,21,00,00,1E,8C,0A,D0,8A,20,E0,2D,10,10,3E,96,00,07,44,21, 00,00,18,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,47
41
11 KRAMER PROTOCOL 3000
Передатчик TP-590TXR может управляться с помощью последовательных команд с ПК, удалённого контроллера или сенсорной панели с использованием протокола Kramer Protocol 3000.
В данном разделе содержатся:
Синтаксис протокола Kramer Protocol 3000 (см. Раздел 11.1)
• Команды протокола Kramer Protocol 3000 (см. Раздел 11.2)
11.1 Синтаксис протокола Kramer Protocol 3000
11.1.1 Формат сообщений (от рабочей станции к устройству)
Начало Адрес (дополнительно) Тело Разделитель
# device_id@ Message
CR
Простая команда
Строка с одной командой без указания адреса устройства:
Начало Адрес (дополнительно) Разделитель
#
Command
Parameter_1, Parameter_2,…
SP
CR
Строка с несколькими командами
Формальный синтаксис при объединении нескольких команд и указании адреса устройства:
Начало Адрес (не обязательный) Тело Разделитель
# device_id@ Команда_1 Parameter1_1, Parameter1_2,…|
Команда_2 Parameter2_1, Parameter2_2,…| Команда_3 Parameter3_1, Parameter3_2,…|
CR
11.1.2 Формат ответных сообщений от устройства
Начало Адрес (дополнительно) Тело Разделитель
# device_id@ Message
42
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
CR
LF
Длинный ответ от устройства
Начало Адрес (дополнительно) Тело Разделитель
# device_id@
CR
= возврат каретки (ASCII 13 = 0x0D)
LF
= перевод строки (ASCII 10 = 0x0A)
SP
= пробел (ASCII 32 = 0x20)
Command
SP
[Param1,Param2,…]
result
CR
LF
11.1.3 Обзор команд
Команда
Определенная последовательность букв (A-Z, a-z и «-»). Команды и указываемые параметры должны разделяться как минимум одним пробелом.
Параметры
Последовательность алфавитно-числовых знаков формата ASCII (0-9, A-Z, a-z и некоторые специальные знаки для специальных команд). Параметры разделяются запятыми.
Строка сообщения
Любая команда, (составляющая часть сообщения) должна начинаться со стартового символа и заканчиваться завершающим символом. Примечание: последовательность сообщений может состоять из более чем одной команды. Команды разделяются вертикальной чертой ( | ).
Знак начала сообщения
# – для команды/запроса рабочей станции ~ – для ответа устройства
ID устройства (device_id)
device_id по умолчанию «01». В некоторых устройствах может быть изменён, в этом случае его указание обязательно при передаче команды в устройство. ID устройства заканчивается знаком @
Знак запроса
Некоторые команды для обозначения запроса в конце выделяются знаком ?
43
Знак конца сообщения
CR
– сообщения рабочей станции; возврат каретки (ASCII 13)
CR LF
– сообщения устройств; возврат каретки (ASCII 13) + перевод строки (ASCII 10)
Знак разделителя цепочки команд
Если в последовательность сообщений включено более одной команды, то команды разделяются вертикальной чертой. При составлении последовательности команд вводите в начале и конце строки начальный и конечный знак команды соответственно. Пробелы между параметрами и командами не учитываются.
11.1.4 Ввод команд
Можно вводить команды непосредственно, используя терминал с ASCII, например HyperTerminal, Hercules и т.д. Соедините терминал с последовательным или Ethernet-портом устройства Kramer. Для ввода
LF
(
также передаётся, но игнорируется синтаксическим анализатором команд).
CR
нажмите клавишу Enter.
При отправке команд с контроллеров сторонних производителей, таких как Crestron, некоторые символы требуют особого кодирования (такого как /X##). Более детальная информация содержится в Руководстве по эксплуатации соответствующего контроллера.
11.1.5 Формы команд
Синтаксис некоторых команд допускает использовать короткие имена в дополнение к длинным именам для ускорения процесса ввода. Отклик всегда поступает в соответствии с длинным синтаксисом.
11.1.6 Формирование цепочки команд
Несколько команд могут быть соединены последовательно в одной строке. Каждая команда отделяется вертикальной чертой ( | ). При соединении команд введите символы начала последовательности и окончания последовательности команд только один раз – в начале и в конце строки соответственно.
Команды в строке не будут выполняться пока не введён символ окончания последовательности.
Для каждой отдельной команды в цепочке посылается отдельный отклик.
44
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
11.1.7 Максимальная длина строки
64 символа.
11.2 Команды протокола Kramer Protocol 3000
Название
команды
#
AUD-EMB?
AUD-SIGNAL?
AUD-SW-MODE?
AV-SW-TIMEOUT
BUILD-DATE?
CPEDID
DIR
DISPLAY?
ETH-PORT
FACTORY Сброс до заводских настроек
FS-FREE?
GEDID Считывание данных EDID GET Получение файла HDCP-MOD Установка / запрос режима HDCP HDCP-STAT? Запрос состояния HDCP сигнала
HELP
LDEDID
LDFW Загрузка нового встроенного ПО LOAD Загрузка нового встроенного ПО
Установление связи и начало работы
Запрос наличия встроенного аудиосигнала в выходной сигнал
Запрос состояния входного аудиосигнала
Запрос режима переключения входного аудиосигнала
Установка / запрос предельного времени переключения видеосигнала
Запрос даты сборки встроенного ПО устройства
Копирование данных EDID с выхода в память устройства
Получение списка файлов устройства
Запрос состояния устройства отображения
Установка / запрос протокола порта Ethernet
Запрос объёма свободной памяти файловой системы
Получение списка команд или помощи относительно конкретной команды
Запись данных EDID в память устройства
Описание команды
Название
команды
LOCK-EDID? Запрос состояния фиксации EDID
LOGIN
LOGOUT Отмена текущего уровня доступа MODEL? Запрос название модели устройства
NAME
NAME-RST
NET-DHCP Установка / запрос режима DHCP NET-GATE Установка / запрос IP-адреса шлюза NET-IP Установка / запрос IP-адреса NET-MAC? Запрос MAC-адреса NET-MASK Установка / запрос маски подсети PASS Установка / запрос пароля доступа PRIORITY? Запрос приоритета для всех каналов PROT-VER? Запрос текущей версии протокола RESET Сброс настроек устройства
SECUR
SIGNAL?
SN?
UPGRADE Обновление встроенного ПО VERSION? Запрос версии встроенного ПО
Установка / запрос доступа к протоколу
Установка / запрос имени устройства (DNS)
Сброс имени устройства к заводской настройке (DNS)
Включение / выключение режима безопасности
Запрос состояния обнаружения входного сигнала
Запрос серийного номера устройства
Описание команды
45
Команда – # Тип команды – Системно-необходимая системная
Функция Допуск Прозрачность
Управление: # Конечный пользователь Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление: Активация протокола Запрос: - -
Ответ
nn
~
@ SP OK
Параметры
Запускающие ответ события
Примечание
Команда проверяет подключение Protocol 3000 и запрашивает номер прибора
Команда – AUD-EMB Тип команды – Аудио
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: AUD-EMB Конечный пользователь Общая Запрос: AUD-EMB? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос:
Ответ
CR LF
Установить состояние встраивания аудиосигнала в видеосигнал
Запросить состояние встраивания аудиосигнала в видеосигнал
CR
#
#AUD-EMB
#AUD-EMB?
SP
in,out,status
SP
in,out
CR
CR
Set/Get: ~
Параметры
in – номер входа, на котором предполагается встраивание аудиосигнала (1...макс. число входов) out – номер выхода со встроенным аудиосигналом (1...макс. число выходов) status – встроенный аудиосигнал (ON) или отсутствие встраивания (OFF) (см. раздел 11.2.2)
Запускающие ответ события
Ответ посылается на порт, с которого была получена команда управления (перед её выполнением) / запроса После выполнения ответ посылается на все порты, в случае если команда AUD-EMB послана каким-либо другим устройством управления (нажатие кнопки, меню устройства и т.д.
Примечание
nn
@AUD-EMB SP in,out,status
46
CR LF
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – AUD-SIGNAL Тип команды – Аудио
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: AUD-SIGNAL? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запрос:
Ответ
Запросить состояние входного аудиосигнала
# AUD-SIGNAL?
SP
inp_id
CR
nn
~
@ AUD-SIGNAL SP inp_id, status
Параметры
Inp_id – номер входа, (1...макс. номер входа) status – 0 (OFF) (сигнал отсутствует) 1 (ON) (cигнал присутствует)
Запускающие ответ события
После выполнения ответ посылается на порт, с которого была получена команда управления Ответ посылается на все порты, в случае если состояние аудиосигнала было изменено на любом из входов
Примечание
Команда – AV-SW-MODE Тип команды – Системная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: AV-SW-MODE Конечный пользователь Общая Запрос: AV-SW-MODE? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Установить режим автоматического
Управление:
Запрос:
Ответ
переключения входов (для каждого выхода)
Запросить режим автоматического переключения входов (для каждого выхода)
CR LF
# AV-SW-MODE
# AV-SW-MODE?
SP
layer,output_id,mode
SP
layer,output_id
CR
CR
nn
~
@AV-SW-MODE SP layer,output_id,mode
Параметры
layer – см. раздел 11.2.7 input_id – 1...число системных выходов mode – ручное переключение 1 – переключение на вход с наивысшим приоритетом 2 – переключение на вход с последним подключённым источником
Запускающие ответ события
Примечание
CR LF
47
Команда – AV-SW-TIMEOUT Тип команды – Системная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: AV-SW-TIMEOUT Конечный пользователь Общая Запрос: AV-SW-TIMEOUT? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Установить задержку при
Управление:
Запрос:
Ответ
автоматическом переключении аудио
Запросить задержку при автоматическом переключении аудио
#AV-SW-TIMEOUT
#AV-SW-TIMEOUT?
SP
action,time_out
SP
action
CR
CR
nn
~
@AV-SW-TIMEOUT SP action,time_out
Параметры
Action – см. раздел 11.2.4, Изменения аудио- видеосигналов timeout – задержка в секундах
Запускающие ответ события
Примечание
Команда – BUILD-DATE Тип команды – Системная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: BUILD-DATE? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запрос:
Ответ
Запросить дату сборки встроенного ПО устройства
CR
#BUILD-DATE
CR
nn
~
@BUILD-DATE SP date SP time
Параметры
date - Формат: YYYY/MM/DD, где YYYY = год, MM = месяц, DD = дата time - Формат: hh:mm:ss, где hh = часы, mm = минуты, ss = секунды
Запускающие ответ события
Примечание
CR LF
48
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – CPEDID Тип команды – Системная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: CPEDID Конечный пользователь Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: - -
Ответ
Копировать данные EDID с выхода на вход
#CPEDID
SP
src_type, src_id, dst_type, dest_bitmap
CR
nn
~
@CPEDID SP src_stg, src_id, dst_type, dest_bitmap
Параметры
src_type – тип источника EDID (обычно выход) src_id – номер выбранного элемента источника (1.. макс. число входов/выходов) dst_type – тип конечного местоположения EDID (обычно вход) (см. раздел 11.2.5) dest_bitmap – битовый массив, представляющий идентификаторы конечного местоположения EDID. Формат: XXXX…X, где X – шестнадцатиричная цифра. Двоичная форма каждого шестнадцатиричного числа представляет соответствующие местоположения. Установка ‘1’ указывает на то, что данные EDID должны быть скопированы в данное местоположение
Запускающие ответ события
Ответ послан на порт, с которого был получен запрос (перед выполнением)
Примечание
Размер битового массива конечного местоположения EDID зависит от свойств устройства (для 64-х входов это 64-х разрядное слово)
Команда – DIR Тип команды – Команда файловой системы
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: DIR Администратор Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: - -
Ответ
Multi Line:
nn
~ fi le_name
TAB
Параметры
fi le_name – имя файла fi le_size – размер файла в байтах. Файл может занять большее место в памяти устройства fi le_id – внутренний идентификатор файла в файловой системе free_size – свободное место в байтах в файловой системе устройства
Запускающие ответ события
CR LF
@DIR
TAB
free_size SP bytes.
Составить список файлов устройства
fi le_size SP bytes, SP ID: SP fi le_id
CR LF
CR LF
CR LF
#DIR
CR
Примечание
49
Команда – DISPLAY? Тип команды – Системная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: DISPLAY? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запрос:
Ответ
Запросить состояние HPD (Hot Plug Detect) выхода
#DISPLAY?
SP
out_id
CR
nn
~
@DISPLAY
Параметры
out_id - output number status – состояние HPD в соответствии с подтверждением достоверности сигнала
Запускающие ответ события
После выполнения ответ посылается на порт, с которого была получена команда управления Ответ посылается после каждого изменения состояния HPD выхода с ON на OFF Ответ посылается после каждого изменения состояния HPD выхода с OFF на ON при условии, что все параметры (новый блок EDID и т.д.) стабильны и действительны
Примечание
Команда – ETH-PORT Тип команды – Команда связи
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: ETH-PORT Администратор Общая Запрос: ETH-PORT? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: Установить протокол Ethernet-порта Запрос: Запросить протокол Ethernet-порта
Ответ
SP
out_id,status
CR LF
#ETH-PORT #ETH-PORT?
SP
portType, ETHPort
SP
portType
CR
CR
nn
~
@ ETH-PORT
Параметры
portType — TCP или UDP ETHPort – номер порта TCP/UDP
Запускающие ответ события
Примечание
SP
portType, ETHPort
50
CR LF
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – FACTORY Тип команды – Системная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: FACTORY Конечный пользователь Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: - -
Ответ
nn
~
@FACTORY
Параметры
Запускающие ответ события
Примечание
Данная команда удаляет из устройства все пользовательские данные. Удаление данных может занять некоторое время
Сбросить настройки устройства до заводских по умолчанию
CR LF
#FACTORY
CR
Команда – FS-FREE? Тип команды – Команда файловой системы
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: FS-FREE? Администратор Общая
Описание Синтаксис
Управление: -
Запрос:
Ответ
nn
~
@FS_FREE SP free_size
Параметры
free_size – свободное пространство в файловой системе устройства в байтах
Запускающие ответ события
Примечание
Запросить свободное пространство файловой системы
CR LF
#FS-FREE?
-
CR
51
Команда – GEDID Тип команды – Системная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: GEDID Администратор Общая Запрос: GEDID? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос:
Ответ
Управление: Многострочный ответ:
nn
~
@GEDID SP stage,stage_id,size
EDID_data ~nn@GEDID SP stage,stage_id SP OK
Запрос: ~nn@GEDID SP stage,stage_id,size
Параметры
stage – элемент, включающий вход/выход stage_id – номер выбранного элемента (1.. макс. число входов/выходов) size – объём данных EDID. Для Управления – объём данных, отправляемых из устройства, для Запроса 0 означает отсутствие поддержки EDID
Запускающие ответ события
Ответ посылается на порт, с которого была получена команда управления (перед её выполнением)/запроса
Примечание
Для Запроса size=0 означает отсутствие поддержки EDID Для старых устройств, не поддерживающих данную команду, приходит следующий ответ: ~nn@ERR 002
CR LF
Установить блок данных EDID из устройства
Запросить поддержку EDID на конкретном входе/выходе
CR LF
CR LF
CR LF
#GEDID
#GEDID?
SP
stage, stage_id
SP
stage, stage_id
CR
CR
CR LF
52
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – GET Тип команды – Команда файловой системы
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: GET Администратор Общая
Описание Синтаксис
Управление: - ­Запрос: Запросить файл
Ответ
Многострочный ответ:
nn
~
@GET SP fi le_name, fi le_size SP READY
contents ~nn@GET SP fi le_name SP OK
Параметры
fi le_name – имя файла с запрашиваемым содержанием contents – поток байтов файла с запрашиваемым содержанием fi le_size – размер файла (посылается в ответ устройством, чтобы дать возможность пользователю подготовиться)
Запускающие ответ события
Примечание
CR LF
CR LF
#GET
SP
fi le_name
CR
Команда – HDCP-MOD Тип команды – Cистемная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: HDCP-MOD Администратор Общая Запрос: HDCP-MOD? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: Установить режим HDCP Запрос: Запросить режим HDCP
Ответ
Set/Get: ~
Параметры
inp_id – номер входа (1.. макс. число входов) mode – режим HDCP
Запускающие ответ события
Ответ посылается на порт, с которого была получена команда управления (перед её выполнением)/запроса Ответ посылается на все порты после выполнения, в случае если команда HDCP-MOD была послана каким-либо внешним устройством управления (нажатие кнопки, меню устройства и т.п.), или же режим HDCP изменился
Примечание
Установить рабочий режим HDCP на входе устройства: Поддержка HDCP – HDCP_ON (по умолчанию) Поддержка HDCP отсутствует – HDCP_OFF Поддержка HDCP соответствует обнаруженному устройству на выходе – MIRROR OUTPUT
nn
@HDCP-MOD SP fstage_id,mode
CR LF
#HDCP-MOD #HDCP-MOD?
SP
inp_id,mode
SP
stage_id
CR
CR
53
Команда – HDCP-STAT Тип команды – Cистемная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: HDCP-STAT? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: Отсутствует ­Запрос: Запросить состояние HDCP сигнала
Ответ
Set / Get: ~
Параметры
stage – вход/выход stage_id – номер выбранного этапа (1...макс. число входов/выходов) actual_status – состояние кодирования сигнала – значения ON или OFF
Запускающие ответ события
Ответ посылается на порт, с которого была получена команда управления (перед выполнением) / запроса Ответ посылается на все порты после выполнения, в случае если команда HDCP-STAT была послана каким-либо внешним устройством управления (нажатие кнопки, меню устройства и т.п.), или же режим HDCP изменился
Примечание
On output – состояние потребителя сигнала On input – состояние сигнала
nn
@HDCP-STAT SP stage,stage_id,mode
CR LF
#HDCP-STAT?
SP
stage,stage_id
CR
Команда – HELP Тип команды – Cистемная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: HELP Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запросить список команд или
Запрос:
Ответ
1. Многострочный: ~ Для получения помощи по конкретной команде используйте: HELP (COMMAND_NAME)
2. Многострочный: ~nn@HELP SP command:
Параметры
Запускающие ответ события
Примечание
помощь относительно конкретной команды
nn
@Device available protocol 3000 commands:
CR LF
2 варианта:
1. #HELP
2. #HELP SP command_name
description
CR
CR LF
CR LF
USAGE:usage
CR
command, SP command…
CR LF
CR LF
CR LF
54
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – LDEDID Тип команды – Cистемная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: LDEDID Конечный пользователь Общая Запрос: - -
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: Отсутствует Отсутствует
Ответ
Шаг 1: #LDEDID Ответ 1: ~nn@LDEDID SP dst_type, dest_bitmask, size, safe_mode SP READY или ~nn@LDEDID SP ERRnn Шаг 2: Если получено сообщение ready, то следует послать команду Ответ 2: ~nn@LDEDID SP dst_type, dest_bitmask, size, safe_mode SP OK или ~nn@LDEDID SP ERRnn SP
Параметры
dst_type – тип конечного местоположения EDID (обычно вход) dest_bitmask – битовый массив, представляющий идентификаторы конечного местоположения EDID. Формат: 0х********, где * – представление шестнадцатиричного числа в формате ASCII. Двоичное представление этого числа является битовой маской для конечных местоположений. Установка ‘1’ означает, что блок EDID должен быть скопирован в данное местоположение size – размер блока данных EDID safe_mode – 0 – Устройство принимает блок данных EDID в том виде как он есть без попыток его корректировки 1– Устройство пытается скорректировать блок данных EDID
EDID_DATA
Запускающие ответ события
Ответ посылается на порт, с которого была получена команда управления (перед её выполнением)
Примечание
Когда устройство получает команду LDEDID, оно посылает ответ READY и переходит в специальный режим ожидания пакета. В этом режиме устройство может получать только пакетные данные, приём стандартных последовательных команд невозможен. Если устройство не получает правильный пакет в течение 30 секунд, или происходит прерывание приёма на период, превышающий 30 секунд, оно посылает сообщение о превышении
времени ожидания ~ устройство получило некорректные данные, оно посылает сообщение о соответствующей ошибке и возвращается к обычному режиму работы.
– данные в пакетах протокола
Записать в устройство данные EDID из внешнего приложения
SP
dst_type, dest_bitmask, size, safe_mode
CR LF
nn
@LDEDIDSPERR01
CR LF
и возвращается в обычный режим работы с протоколом. Если
Многошаговый синтаксис (см. шаги ниже)
CR
CR LF
EDID_DATA
CR LF
55
Команда – LDFW Тип команды – Системная пакетная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: LDFW Внутреннее ПО Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: - -
Ответ
Ответ 1: ~ Ответ 2: ~nn@LDFW SP size SP OK
Параметры
size – объём посланных данных встроенного ПО
FIRMWARE_DATA
Запускающие ответ события
Примечание
В большинстве устройств данные встроенного ПО хранятся во внутренней флэш-памяти, однако память не обновляется до получения команды UPGRADE и повторного запуска. Используйте эту команду в специальном программном приложении
nn
@LDFW SP size SP READY
Загрузить файл нового встроенного ПО
CR LF
или ~nn@LDFW SP ERRnn
CR LF
– шестнадцатиричный или KFW-файл в пакетах протокола
Шаг 1: #LDFW Шаг 2: If ready was received, send
SP
size
CR LF
CR
FIRMWARE_DATA
Команда – LOAD Тип команды – Cистемная пакетная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: LOAD Администратор Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление: Загрузить файл в устройство Запрос: - -
Ответ
Согласование при передаче данных: * Устройство –
~01@LOAD * Конечный пользователь (+устройство) – Послать файл в виде пакетов протокола * Устройство –
~01@LOAD SP fi le_name, size SP OK
Параметры
fi le_name – имя файла, подлежащего сохранению в устройстве size – объём данных посланного файла
Запускающие ответ события
SP
fi le_name,size SP READY
CR LF
CR LF
#LOAD
SP
fi le_name,size
CR
Примечание
56
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – LOCK-EDID Тип команды – Работа с EDID
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: LOCK-EDID Конечный пользователь Конечный пользователь Запрос: LOCK-EDID? Конечный пользователь Конечный пользователь
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: Запросить состояние фиксации EDID
Ответ
nn
~
@LOCK-EDID SP input_id,lock_mode
Параметры
input_id – 1...число системных входов lock mode – 0/OFF – отмена фиксации EDID, 1/ON – фиксация EDID
Запускающие ответ события
Примечание
Зафиксировать последний считанный блок EDID
CR LF
#LOCK-EDID
#LOCK-EDID?
SP
input_id,lock_mode
SP
input_id
CR
CR
Команда – LOGIN Тип команды – Аутентификация
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: LOGIN Незащищённый Общая Запрос: LOGIN? Незащищённый Общая
Описание Синтаксис
Управление: Получить допуск к протоколу
Запрос:
Ответ
Управление:
nn
~
@LOGIN SP login_level,password SP OK
или ~nn@LOGIN SP ERR SP 004
Запрос: ~nn@LOGIN SP login_level
Параметры
login_level – требуемый уровень допуска (Конечный пользователь или Администратор) password – заранее заданный пароль (с помощью команды PASS). Паролем по умолчанию является пустая строка
Запускающие ответ события
Запросить текущий уровень допуска к протоколу
CR LF
CR LF
(если введён неверный пароль)
CR LF
#LOGIN
#LOGIN?
SP
login_level, password
CR
CR
Примечание
Для устройств, имеющих настройки безопасности, команда LOGIN позволяет пользователю выполнять команды с уровнем допуска Конечный пользователь или Администратор. В каждом устройстве некоторые соединения могут выполняться при различных уровнях допуска, а некоторые вообще не работают с настройками безопасности. Соединение может прерываться после превышения времени ожидания. Система допуска работает только в том случае, если функция безопасности активирована с помощью команды SECUR.
57
Команда – LOGOUT Тип команды – Аутентификация
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: LOGOUT Незащищённый Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: - -
Ответ
nn
~
@LOGOUT SP OK
Параметры
Запускающие ответ события
Примечание
Команда изменяет уровень допуска конечного пользователя или администратора на незащищённый
Отменить текущий уровень до­пуска
CR LF
#LOGOUT
CR
Команда – MODEL? Тип команды – Системная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: MODEL? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запрос:
Ответ
nn
~
@MODEL SP model_name
Параметры
model_name – строка, размером до 19 печатных символов в формате ASCII
Запускающие ответ события
Примечание
Запросить название модели устройства
CR LF
#MODEL?
CR
58
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – NAME Тип команды – Системная (Ethernet)
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: NAME Администратор Обшая Запрос: NAME? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: Установить машинное (DNS) имя Запрос: Запросить машинное (DNS) имя
Ответ
CR LF
CR LF
Управление: ~ Запрос: ~nn@NAME? SP machine_name
Параметры
machine_name – строка размером до 14 буквенно-цифровых символов (может включать дефис в любом месте за исключением начала и конца строки)
Запускающие ответ события
Примечание
Машинное имя не является названием модели. Машинное имя используется для идентификации конкретного устройства или используемой сети (с использованием функции DNS)
nn
@NAME SP machine_name
#NAME #NAME?
SP
machine_name
CR
CR
Команда – NAME-RST Тип команды – Системная (Ethernet)
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: NAME-RST Администратор Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: - -
Ответ
nn
~
@NAME-RST SP OK
Параметры
machine_name – строка размером до 14 буквенно-цифровых символов (может включать дефис в любом месте за исключением начала и конца строки)
Запускающие ответ события
Примечание
Машинное имя (DNS) по умолчанию – KRAMER с добавлением 4-х последних цифр серийного номера устройства
Сбросить машинное имя (DNS) до заводского по умолчанию
CR LF
#NAME-RST
CR
59
Команда – NET-DHCP Тип команды – Команда связи
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: NET-DHCP Администратор Общая Запрос: NET-DHCP? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: Установить режим DHCP Запрос: Запросить режим DHCP
Ответ
nn
~
@NET-DHCP SP mode
Параметры
mode – 0 – Не использовать режим DHCP. Использовать IP-адрес, установленный на заводе, или команду установки IP-адреса 1 – Попытаться использовать DHCP. В случае недоступности использовать IP-адрес в соответствии с рекомендациями в предыдущем пункте
Запускающие ответ события
Примечание
Подключение к устройствам с DHCP по Ethernet может занять определённое время в некоторых сетях. Для подключения к устройствам со случайным IP-адресом, назначенным DHCP, укажите DNS-имя устройства (если оно доступно), используя команду NAME. Вы также можете получить назначенный IP-адрес при помощи непосредственного подключения по USB-порту или по порту с протоколом RS-232, если имеется такая возможность. В случае затруднений обратитесь к вашему системному администратору.
CR LF
#NET-DHCP #NET-DHCP?
SP
CR
mode
CR
Команда – NET-GATE Тип команды – Команда связи
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: NET-GATE Администратор Общая Запрос: NET-GATE? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: Установить IP-адрес шлюза Запрос: Запросить IP-адрес шлюза
Ответ
nn
~
@NET-GATE SP ip_address
Параметры
ip_address – формат: xxx.xxx.xxx.xxx
Запускающие ответ события
Примечание
Сетевой шлюз осуществляет подключение к устройству через другую сеть, возможно через Интернет. Помните о проблемах безопасности. Для правильных настроек проконсультируйтесь с вашим системным администратором
CR LF
#NET-GATE #NET-GATE?
SP
ip_address
CR
CR
60
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – NET-IP Тип команды – Команда связи
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: NET-IP Администратор Общая Запрос: NET-IP? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: Установить IP-адрес Запрос: Запросить IP-адрес
Ответ
nn
~
@NET-IP SP ip_address
Параметры
ip_address - формат: xxx.xxx.xxx.xxx
Запускающие ответ события
Примечание
Во избежание возможных ошибок в настройках проконсультируйтесь у вашего системного администратора
Команда – NET-MAC? Тип команды – Команда связи
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: NET-MAC? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: - ­Запрос: Запросить MAC-адрес
Ответ
nn
~
@NET-MAC SP mac_address
Параметры
mac_address – Уникальный MAC-адрес. Формат: XX-XX-XX-XX-XX-XX где X – шестнадцатиричная цифра
Запускающие ответ события
CR LF
CR LF
#NET-IP #NET-IP?
#NET-MAC?
SP
ip_address
CR
CR
CR
Примечание
61
Команда – NET-MASK Тип команды – Команда связи
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: NET-MASK Администратор Общая Запрос: NET-MASK? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: Установить маску подсети Запрос: Запросить маску подсети
Ответ
nn
~
@NET-MASK SP net_mask
Параметры
net_mask - формат: xxx.xxx.xxx.xxx
Запускающие ответ события
Маска подсети ограничивает область Ethernet-подключения в рамках локальной сети Во избежание возможных ошибок в настройках проконсультируйтесь у вашего системного администратора
Примечание
CR LF
#NET-MASK #NET-MASK?
SP
net_mask
CR
CR
Команда – PASS Тип команды – Аутентификация
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: PASS Администратор Общая Запрос: PASS? Администратор Общая
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос:
Ответ
nn
~
@PASS SP login_level, password SP OK
Параметры
login_level – уровень устанавливаемого допуска (Конечный пользователь или Администратор). password – пароль для конкретного уровня доступа (login_level). До 15 печатных символов в формате ASCII
Запускающие ответ события
Примечание
Пароль по умолчанию – пустая строка
Установить пароль для конкретного уровня допуска
Запросить пароль для конкрет-ного уровня допуска
CR LF
#PASS
#PASS?
SP
login_level, password
SP
login_level
CR
CR
62
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – PRIORITY Тип команды – Системная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: PRIORITY Администратор Общая Запрос: PRIORITY? Администратор Общая
Описание Синтаксис
Управление: Установить приоритет входа Запрос: Запросить приоритет входа
Ответ
# PRIORITY # PRIORITY?layer
SP
layer,PRIORITY1, PRIORITY2… PRIORITYn
CR
CR
nn
~
@PRIORITY
Параметры
layer – см. раздел 11.2.7 PRIORITY1 – приоритет входа под номером 1 PRIORITYn – приоритет входа под номером n
Запускающие ответ события
Примечание
Команда – PROT-VER? Тип команды – Системная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: PROT-VER? Конечный пользователь Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запрос:
Ответ
SP
layer,PRIORITY1, PRIORITY2… PRIORITYn
Запросить версию протокола устройства
#PROT-VER?
CR LF
CR
nn
~
@PROT-VER
Параметры
Version - XX.XX где X – десятичная цифра
Запускающие ответ события
Примечание
SP
3000:version
CR LF
63
Команда – RESET Тип команды – Системная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: RESET Администратор Общая Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление: Перезагрузить прибор Запрос: - -
Ответ
#RESET
CR
nn
~
@RESET
Параметры
Запускающие ответ события
Примечание
Во избежание блокировки порта USB, которая может быть вызвана наличием ошибки в системе Windows, извлеките кабель из разъёма USB сразу же после выполнения команды. Если произошла блокировка порта, отсоедините кабель и снова вставьте его в устройство для повторной активации порта.
Команда – SECUR Тип команды – Аутентификация
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: SECUR Администратор Общая Запрос: SECUR? Незащищённый Общая
Описание Синтаксис
Управление: Включить/выключить защиту
Запрос:
Ответ
SP
CR LF
OK
Запросить текущее состояние защиты
#SECUR
#SECUR?
SP
security_mode
CR
CR
Управление: ~ Запрос: ~nn@SECUR
Параметры
security_mode – 1/ON – включение защиты, 0/OFF – выключение защиты
Запускающие ответ события
Примечание
Система допуска работает только в том случае, если защита активирована с помощью команды SECUR
nn
@SECUR
SP
security_mode
SP
security_mode
64
CR LF
SP
OK
CR LF
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Команда – SIGNAL Тип команды – Системная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: SIGNAL? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запрос:
Ответ
nn
~
@SIGNAL SP inp_id,status
Параметры
inp_id – номер входа status – состояние сигнала на входе в зависимости от его подтверждения
Запускающие ответ события
После выполнения ответ направляется на порт, с которого поступил запрос Ответ посылается после каждого изменения состояния сигнала: ON на OFF или OFF на ON
Примечание
Запросить состояние сигнала на входе
CR LF
#SIGNAL?
SP
inp_id
CR
Команда – SN? Тип команды – Системная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: SN? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запрос:
Ответ
nn
~
@SN SP serial_number
Параметры
serial_number - 14 десятичных цифр, назначается на заводе
Запускающие ответ события
Примечание
Запросить серийный номер устройства
CR LF
#SN?
CR
65
Команда – UPGRADE Тип команды – Системная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: UPGRADE Администратор Внутренняя Запрос: - - -
Описание Синтаксис
Управление:
Запрос: - -
Ответ
nn
~
@UPGRADE SP OK
Параметры
Запускающие ответ события
Примечание
Не требуется для некоторых устройств Обычно встроенное ПО загружается в устройство посредством команды типа LDFW Перезагрузите устройство для завершения процедуры обновления
Выполнить обновление встроенного ПО
CR LF
#UPGRADE
CR
Команда – VERSION? Тип команды – Системная обязательная
Название команды Допуск Прозрачность
Управление: - - ­Запрос: VERSION? Конечный пользова-тель Общая
Описание Синтаксис
Управление: - -
Запрос:
Ответ
nn
~
@VERSION SP fi rmware_version
Параметры
fi rmware_version - XX.XX.XXXX где группы цифр соответственно означают: основную версию.подверсию.версию сборки
Запускающие ответ события
Примечание
Запросить номер версии встро­енного ПО
CR LF
#VERSION?
CR
66
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
11.2.2 Включено/Выключено
Номер Значение 0 Выключено 1 Включено
11.2.3 Тип сигнала
Номер Значение 0 Сигнал отсутствует 1 DVI 2 HDMI 3 DisplayPort 4 HDBaseT 5 SDI
6 VGA 7 В соответствии с выходом
8 DGKat
11.2.4 Изменения видео/аудио сигнала
Номер Значение 0 Пропадание видеосигнала 1 Обнаружение нового видеосигнала 2 Пропадание аудиосигнала 3 Обнаружение аудиосигнала 4 Отключение 5 В на видеовыходе при отсутствии сигнала на входе 5 Извлечение видеокабеля 6 Извлечение аудиокабеля
11.2.5 Источник EDID
Номер Значение 0 Вход 1 Выход 2 EDID по умолчанию
67
11.2.6 Параметры аудиосигнала, присутствующие в EDID
0 LPCM 2CH 1 LPCM 6CH 2 LPCM 8CH 3 Bitstream 4 HD
11.2.7 Цифровое обозначение слоёв
Номер Значение 1 Видео 2 Аудио 3 Данные 4 ИК 5 USB
11.2.8 Подтверждение сигнала
Номер Значение 0 Сигнал или приёмник сигнала не подтверждены 1 Сигнал или приёмник сигнала подтверждены 2 Приёмник сигнала и EDID подтверждены
11.2.9 Типы Ethernet-порта
Номер Значение 0 TCP 1 UDP
11.2.10 Режимы поддержки HDCP
0 Режим устройства, поддерживающего HDCP, выключен 1 Режим устройства, поддерживающего HDCP, включён 2 Режим поддержки HDCP в соответствии с источником сигнала на входе 3 Режим поддержки HDCP в соответствии с приёмником сигнала на
выходе (режим MAC)
68
KRAMER ELECTRONICS, LTD.
Ограниченная гарантия
Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изделия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговорённых далее условиях.
Срок гарантии
Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение трех лет со дня пер­вичной покупки изделия.
Кто обеспечивается гарантией
Гарантией обеспечивается только первичный покупатель изделия.
На что гарантия распространяется, а на что — нет
Исключая перечисленные ниже пункты, гарантия покрывает случаи дефектности материалов или некачественного изготовления данного изделия. Гарантия не распространяется на:
1. Любые изделия, не распространяемые Kramer или приобретённые не у авторизованного дилера Kramer. Если Вы не уверены, является ли торгующая организация уполномочен­ным представителем Kramer, свяжитесь, пожалуйста, с одним из наших агентов, перечис­ленных в списке на web-сайте www.kramerelectronics.com.
2. Любые изделия, серийный номер на которых испорчен, изменён или удалён.
3. Повреждения, износ или неработоспособность, являющиеся следствием:
I. Аварии, применения не по назначению, неправильного обращения, небрежного обраще-
ния, пожара, наводнения, молнии или иных природных явлений.
II. Изменения конструкции или невыполнения требований инструкции, прилагаемой к изде-
лию.
III. Ремонта или попытки ремонта кем-либо, кроме уполномоченных представителей Kramer. IV. Любой транспортировки изделия (претензии следует предъявлять службе доставки).
V. Перемещения или установки изделия.
VI. Любого иного случая, не относящегося к дефектам изделия.
VII. Неправильного использования упаковки, корпуса изделия, применения кабелей и допол-
нительных принадлежностей совместно с изделием.
Что мы оплачиваем и что не оплачиваем
Мы оплачиваем работы и материалы, затрачиваемые на изделие, покрываемое гарантией. Не оплачиваются:
1. Расходы, сопутствующие перемещению или установке изделия.
2. Стоимость первоначального технического обслуживания (настройки), включая регули­ровки, осуществляемые пользователем или программирование. Данная стоимость опре­деляется дилером Kramer, у которого было приобретено оборудование.
3. Затраты на перевозку.
Как получить гарантийное обслуживание
1. Чтобы получить обслуживание изделия, Вы должны доставить устройство (или отправить его, транспортные расходы оплачены) в любой сервисный центр Kramer.
2. При необходимости гарантийного обслуживания следует представить помеченный датой покупки товарный чек (или копию) и приложить его к изделию при отправке. Также, пожа­луйста, вышлите любой почтой сведения о Вашем имени, названии организации, адресе и описание проблемы.
3. Координаты ближайшего уполномоченного сервисного центра Kramer можно узнать у ав­торизованного дилера.
Ограничение подразумеваемых гарантий
Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценности и соответствия для применения в определённой области, ограничиваются продолжительностью действия данной гарантии.
Исключение повреждений
Обязательства Kramer по отношению к любым дефектным изделиям ограничивают­ся ремонтом или заменой изделия, по нашему усмотрению. Kramer не несет ответ­ственность за:
1. Повреждения иного имущества, вызванные дефектами данного изделия, ущерб, полученный вследствие неудобства изделия в работе, ущерб при невозможности использования изделия, потери времени, коммерческие потери; или
2. Любой другой ущерб, случайный, преднамеренный или иного рода. В некоторых странах могут не действовать ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии и/или не допускается исключать или ограничивать гарантию при воз­никновении случайного или преднамеренного ущерба; таким образом, вышепри­веденные ограничения и исключения могут на Вас не распространяться.
Данная гарантия предоставляет вам особые законные права, и Вы также можете воспользоваться другими правами, состав которых зависит от места Вашего прожи­вания.
Примечание: Все изделия, возвращаемые Kramer для обслуживания, должны полу­чить первоначальное подтверждение, каковое может быть получено у Вашего диле­ра.
Данное оборудование прошло проверку на соответствие требованиям: ЕН-50081: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по излучени­ям. Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность». ЕН-50082: «Электромагнитная совместимость (ЕМС); основной стандарт по защите. Часть 1: Жилые, коммерческие условия и лёгкая промышленность». CFR-47 Правила и инструкции FCC: Часть 15 – «Радиочастотные устройства: Подраз­дел В — Непредумышленное излучение».
Осторожно!
• Обслуживание аппаратуры может производить только уполномоченный Kramer
технический персонал. Любой пользователь, вносящий изменения или дополне­ния в конструкцию устройства без ведома изготовителя, теряет разрешение на использование данного оборудования.
• Пользуйтесь источником питания постоянного тока, входящим в комплект по-
ставки.
• Применяйте, пожалуйста, рекомендованные типы соединительных кабелей для
подключения устройства к другому оборудованию.
Перечень организаций, осуществляющих продажу нашей продукции,
приведён на нашем web-сайте WWW.KRAMERAV.COM или WWW.KRAMER.RU.
С данных сайтов можно также отправить письмо в правление компании.
Мы рады Вашим вопросам, замечаниям и отзывам.
Kramer Electronics, Ltd.
3 Am VeOlamo Street. Jerusalem 95463, Israel Tel: (+972-2)-654-4000
Fax: (+972-2)-653-5369, E-mail: info@kramerel.com, info@kramer.ru
Loading...