Korting KWMT 0860 User Manual [ru]

KW MT 1070 / 1485 / 0860СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
Поздравляем Вас с приобретением продукции KÖRTING!
total w
-
-
Перед использованием новой техники внимательно изучите Руководство Пользователя. Соблюдение правил безопасности, эксплуатации и профилактики, обеспечит длительный срок использования прибора, а также позволит сэкономить Ваше время и деньги.
Пожалуйста, сохраните данное Руководство Пользователя, и используйте в течение всего срока службы.
Нам очень важно Ваше мнение о нашем продукте.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, качеству исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес: info@korting.ru
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ИНЫХ, В ТОМ ЧИСЛЕ, КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ И ПУБЛИЧНЫХ МЕСТАХ. ГАРАНТИЯ СОХРАНЯЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИ СЛЕДОВАНИИ ЭТИМ УСЛОВИЯМ.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОГО ПРИБОРА. В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ СОДЕРЖИТСЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, РЕМОНТА, УХОДА, А ТАКЖЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ДАННОГО ПРИБОРА.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ
ВНИМАНИЕ! НА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ ИМЕЕТСЯ СЕРВИСНАЯ ТАБЛИЧКА, ИНФОРМАЦИЯ ИЗ КОТОРОЙ МОЖЕТ ПОНАДОБИТЬСЯ ПРИ СЕРВИСНОМ ОБРАЩЕНИИ. НЕ ОТРЫВАЙТЕ ЕЁ.
2
26
model
220 V
kg wash kg dry
5 / 100 N/cm
Hz
A
N ° 204276237
heating wash W heating dryer W
2
wash motor W spin motor W dryer motor W pump W
Сервисная линия KÖRTING может уточнить у вас информацию:
 Название модели  Серийный номер прибора  Артикульный номер прибора
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Символ перечеркнутого контейнера для отходов на изделии означает, что после истечения его срока службы утилизация осуществляется отдельно от бытовых от­ходов; изделие необходимо сдать в специализированный пункт сбора электриче­ских и электронных приборов с истекшим сроком службы или передать дилеру во время приобретения нового аналогичного прибора. Во время утилизации пользователь несет ответственность за сдачу устройства на соответствующий пункт сбора. Невыполнение этого условия повлечет санкции, предусмотренные действующим законодательством по утилизации отходов. Раз­дельная утилизация необходима для того, чтобы вышедший из строя или
реработки, обработки и разборки, во избежание возможного отрицательного воздействия на окружающую среду или угрозы здоровью, а также для повторного использования составляющих материалов. Более подробную информацию об имеющихся системах сбора можно получить в местных службах по утилизации или в торговой точке, где прибор был приобретен.
ВНИМАНИЕ! ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕ НЕСЕТ ГРАЖДАНСКОЙ ИЛИ УГОЛОВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ НЕКАЧЕСТВЕННОЙ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ПРИБОРА.ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ВНЕСЕНИЕ ВСЕХ НЕОБХОДИМЫХ И ПОЛЕЗНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В СВОИ ИЗДЕЛИЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
Упаковочные материалы утилизируются в соответствии с действующими местными стандартами. Перед установкой или эксплуатацией прибора следует внимательно ознакомиться с данной ин­струкцией для получения всей необходимой информации по установке, техническому обслужива­нию и эксплуатации. Данную инструкцию следует хранить вместе с прибором в течение всего срока его службы, а также на случай передачи прибора другим пользователям. Данный прибор предназначен только для бытового использования. Прочее применение, отличное от указанного в данном руководстве, считается некорректным и – как следствие – опасным.
устаревший прибор можно было передать для экологически безопасной пе-
Данное бытовое устройство соответствует положениям Директивы EU 2012/19/EU.
3
15
NOTES AND ADVICE FOR THE USER
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
Unplug the washing ma- chine from the power supply before servicing and cleaning.
Do not plug-in or un- plug the machine with wet hands.
The power supply sock- et must be earthed and must comply with the safety requirements.
Extension leads or mul- tiple adapters must not be used to connect the washing ma chine to the mains supply..
After the end of each washing cycle it is ad- visable to unplug the machine and shut-off the water supply.
The washing machine can be opened only after the led or display indicate the end of the cycle. On some models, this is indicated by the start button flashing.
To disconnect the ma- chine from the power supply, pull the plug and not the cable.
Do not expose the ap- pliance to atmospheric agents.
E
A - Загрузочный люк
2
3
2
3
4
2
3
4
2
5
F
E
17
INSTALLING THE MACHINE
UNPACKING AND UNBLOCKING THE MACHINE
Remove the polystyrene spacer (fig. 7).
17
INSTALLING THE MACHINE
LEVELLING THE WASHING MACHINE
WHERE PROVIDED, use the handling wheel to help moving. To use it, push the lever
on the bottom right moving it to the other side. Move the lever back to the original position after moving (fig.8).
UNPACKING AND UNBLOCKING THE MACHINE
7
Remove the polystyrene spacer (fig. 7).
Having chosen the adapt place, set the adjustable feet well so that the machine is level (Fig. 9).
Pay particular attention to the choice of the position, to levelling the washing machine and to securing the counternuts.
17
INSTALLING THE MACHINE
9
LEVELLING THE WASHING MACHINE
WHERE PROVIDED, use the handling wheel to help moving. To use it, push the lever
on the bottom right moving it to the other side. Move the lever back to the original position after moving (fig.8).
UNPACKING AND UNBLOCKING THE MACHINE
8
7
Remove the polystyrene spacer (fig. 7).
Having chosen the adapt place, set the adjustable feet well so that the machine is
level (Fig. 9).
Pay particular attention to the choice of the position, to levelling the washing machine
and to securing the counternuts.
If the washing machine is not levelled correctly, it will be instable and make noise when operating causing damage.
If the machine is placed on a rug, make sure that air circulates freely between the
washing machine and the floor.
17
INSTALLING THE MACHINE
9
LEVELLING THE WASHING MACHINE
WHERE PROVIDED, use the handling wheel to help moving. To use it, push the lever
on the bottom right moving it to the other side. Move the lever back to the original position after moving (fig.8).
UNPACKING AND UNBLOCKING THE MACHINE
8
7
Remove the polystyrene spacer (fig. 7).
10
CONNECTING TO THE POWER SUPPLY
Make sure that the voltage indicated on the identification plate attached to the inside of the filter door corresponds to that of the mains supply (fig. 10)
All cut-outs, electric wiring and mains sockets must have a rating such that enables them to support the maximum load indicated on the identification plate.
Once the appliance has been installed, it must be connected to the mains supply through a single-pole switch.
Having chosen the adapt place, set the adjustable feet well so that the machine is level (Fig. 9).
Pay particular attention to the choice of the position, to levelling the washing machine and to securing the counternuts.
If the washing machine is not levelled correctly, it will be instable and make noise when operating causing damage.
If the machine is placed on a rug, make sure that air circulates freely between the washing machine and the floor.
17
INSTALLING THE MACHINE
9
LEVELLING THE WASHING MACHINE
WHERE PROVIDED, use the handling wheel to help moving. To use it, push the lever
on the bottom right moving it to the other side. Move the lever back to the original position after moving (fig.8).
UNPACKING AND UNBLOCKING THE MACHINE
8
7
Remove the polystyrene spacer (fig. 7).
10
CONNECTING TO THE POWER SUPPLY
Make sure that the voltage indicated on the identification plate attached to the inside of the filter door corresponds to that of the mains supply (fig. 10)
All cut-outs, electric wiring and mains sockets must have a rating such that enables them to support the maximum load indicated on the identification plate.
Once the appliance has been installed, it must be connected to the mains supply through a single-pole switch.
The mains supply to which the appliance is connected must be fitted with an earthing system. If this is not the case, the manufacturer will not be held liable for any incidents that may occur (fig. 11).
If the mains socket to which the appliance is connected is faulty or unsuitable, it must be replaced by a qualified electrician.
The washing machine must not be connected to the mains supply using indirect methods such as extension leads or multiple adapters.
During maintenance work, the washing machine must be disconnected from the mains electricity supply.
Having chosen the adapt place, set the adjustable feet well so that the machine is
level (Fig. 9).
Pay particular attention to the choice of the position, to levelling the washing machine
and to securing the counternuts.
If the washing machine is not levelled correctly, it will be instable and make noise when operating causing damage.
If the machine is placed on a rug, make sure that air circulates freely between the
washing machine and the floor.
12
A - Top cover
B - Барабан C - Диспенсер
B - Drum
D - Панель управления
C - Detergent compartment
E - Крышка фильтра
D - Control panel
F - Ножки
C
A
E - Filter door F - Feet
B
4
D
F
2
7
6
11
1
3
8
E
F
4
12
5
13
12
13
12
13
14
19
WASHING MACHINE USE
INFORMATION BEFORE USE
There could be a small amount of water inside the machine due to inspection tests. Before washing laundry for the first time, it is advised to run a brief wash cycle without laundry or detergent
in order to clean the drum.
Attention: it is important to open and close the drum carefully to avoid damage to the laundry and washing machine
16
19
WASHING MACHINE USE
INFORMATION BEFORE USE
There could be a small amount of water inside the machine due to inspection tests. Before washing laundry for the first time, it is advised to run a brief wash cycle without laundry or detergent
in order to clean the drum.
Attention: it is important to open and close the drum carefully to avoid damage to the laundry and washing machine
At each wash cycle make sure that:
Hydraulic connections are correct, the drain hose well positioned, (see hydraulic
connection) and the tap is open (fig. 14/15).
Insert the plug in the socket with dry hands.
Sort the laundry according to the type of fabric (see item labelling).
Make sure there are no objects in the pockets of the clothing to be washed
which could cause damage to laundry, the machine or the filter
Open the top of the washing machine lightly pressing downwards before lifting it.
16
19
WASHING MACHINE USE
INFORMATION BEFORE USE
There could be a small amount of water inside the machine due to inspection tests. Before washing laundry for the first time, it is advised to run a brief wash cycle without laundry or detergent
in order to clean the drum.
Attention: it is important to open and close the drum carefully to avoid damage to the laundry and washing machine
At each wash cycle make sure that:
Hydraulic connections are correct, the drain hose well positioned, (see hydraulic
connection) and the tap is open (fig. 14/15).
Insert the plug in the socket with dry hands.
Sort the laundry according to the type of fabric (see item labelling).
Make sure there are no objects in the pockets of the clothing to be washed
which could cause damage to laundry, the machine or the filter
Open the top of the washing machine lightly pressing downwards before lifting it.
Open the drum doors holding both parts with one hand and pressing the open
-
ing button with the other (fig. 16).
Put the laundry in the drum being careful not to exceed the maximum program
load indicated in the separate program table.
Close the drum doors making sure they are well hooked.
Press down first the front half and then the back so that the closing hooks are
inserted and locked. The hooking sound confirms proper closing (fig.18).).
Make sure laundry is not stuck between the doors or between the doors and
the drum.
17
16
19
The washing machine has a compartment for detergent and additives with three
chambers (fig. 19). prewash detergent chamber. main wash detergent chamber. rinsing liquid, softener, fragrance and starch chamber.
Use reduced foam detergents and softeners (if needed) for automatic washing ma
- chines. Follow instructions on the package for dosages. When water is particularly hard, use water softener together with the detergent, preventing scaling from forming on the heat element.
WASHING MACHINE USE
INFORMATION BEFORE USE
There could be a small amount of water inside the machine due to inspection tests. Before washing laundry for the first time, it is advised to run a brief wash cycle without laundry or detergent
in order to clean the drum.
Attention: it is important to open and close the drum carefully to avoid damage to the laundry and washing machine
At each wash cycle make sure that:
Hydraulic connections are correct, the drain hose well positioned, (see hydraulic
connection) and the tap is open (fig. 14/15).
Insert the plug in the socket with dry hands.
Sort the laundry according to the type of fabric (see item labelling).
Make sure there are no objects in the pockets of the clothing to be washed
which could cause damage to laundry, the machine or the filter
Open the top of the washing machine lightly pressing downwards before lifting it.
Open the drum doors holding both parts with one hand and pressing the open
-
ing button with the other (fig. 16).
Put the laundry in the drum being careful not to exceed the maximum program
load indicated in the separate program table.
Close the drum doors making sure they are well hooked.
Press down first the front half and then the back so that the closing hooks are
inserted and locked. The hooking sound confirms proper closing (fig.18).).
Make sure laundry is not stuck between the doors or between the doors and
the drum.
17
16
19
USE OF DETERGENT
18
19
The washing machine has a compartment for detergent and additives with three
chambers (fig. 19).
prewash detergent chamber. main wash detergent chamber. rinsing liquid, softener, fragrance and starch chamber.
Use reduced foam detergents and softeners (if needed) for automatic washing ma
- chines. Follow instructions on the package for dosages. When water is particularly hard, use water softener together with the detergent, preventing scaling from forming on the heat element.
WASHING MACHINE USE
Use of liquid detergent is possible only for programs without prewash.
High quantities of detergent can produce too much foam and affect
washing results negatively. Too little detergent causes insufficient washing.
When filling the chamber with detergent, it is important that is does
not go into the softener part since there would be rinsing with foam and fabrics could have white stains. Vice versa, if softener goes into the detergent section it would be less effective.
INFORMATION BEFORE USE
There could be a small amount of water inside the machine due to inspection tests. Before washing laundry for the first time, it is advised to run a brief wash cycle without laundry or detergent
in order to clean the drum.
Attention: it is important to open and close the drum carefully to avoid damage to the laundry and washing machine
At each wash cycle make sure that:
Hydraulic connections are correct, the drain hose well positioned, (see hydraulic
connection) and the tap is open (fig. 14/15).
Insert the plug in the socket with dry hands.
Sort the laundry according to the type of fabric (see item labelling).
Make sure there are no objects in the pockets of the clothing to be washed
which could cause damage to laundry, the machine or the filter
Open the top of the washing machine lightly pressing downwards before lifting it.
Open the drum doors holding both parts with one hand and pressing the open
-
ing button with the other (fig. 16).
Put the laundry in the drum being careful not to exceed the maximum program
load indicated in the separate program table.
Close the drum doors making sure they are well hooked.
Press down first the front half and then the back so that the closing hooks are
inserted and locked. The hooking sound confirms proper closing (fig.18).).
Make sure laundry is not stuck between the doors or between the doors and
the drum.
17
16
19
20
USE OF DETERGENT
18
21
MAINTENANCE
CLEANING THE WASHING MACHINE
The washing machine has been designed to reduce maintenance to a minimum. It
is however important to remember to clean it regularly.
Before cleaning, make sure the appliance is disconnected from the electrical mains
and the water supply is closed.
The outer structure and the plastic parts must be cleaned only with a moist cloth.
Never use chemical agents, abrasive products, alcohol, soap, petrol or other solvents to clean the machine since they could
21
MAINTENANCE
22
21
CLEANING THE WASHING MACHINE
The washing machine has been designed to reduce maintenance to a minimum. It is however important to remember to clean it regularly.
Before cleaning, make sure the appliance is disconnected from the electrical mains and the water supply is closed.
The outer structure and the plastic parts must be cleaned only with a moist cloth.
Never use chemical agents, abrasive products, alcohol, soap, petrol or other solvents to clean the machine since they could damage it.
After a wash, leave the top open for awhile in order to dry the rubber parts. Wash the detergent chambers periodically. To do this, take out the detergent compartment and rinse it under running water (fig. 21). Then put it back in.
To take the detergent compartment out, press “PUSH” with your right hand and
with the other hand pull the drawer out pulling it towards you (fig. 22).
The detergent compartment must always be inserted in its hous
-
ing for proper machine operation.
21
MAINTENANCE
22
21
If an object falls by accident in between the drum and the basin, it can be recovered
by means of an extractable plug on the drum:
1. Disconnect the appliance from the electrical mains.
2. Take the laundry out of the drum.
3. Close the drum doors and rotate it on half turn.
4. Using a tool, press the metal edge or, if present, unscrew the screw by sliding
the blade from left to right.
RECOVERING FALLEN ITEMS BETWEEN DRUM AND BASIN
CLEANING THE WASHING MACHINE
The washing machine has been designed to reduce maintenance to a minimum. It
is however important to remember to clean it regularly.
Before cleaning, make sure the appliance is disconnected from the electrical mains
and the water supply is closed.
The outer structure and the plastic parts must be cleaned only with a moist cloth.
Never use chemical agents, abrasive products, alcohol, soap, petrol or other solvents to clean the machine since they could damage it.
After a wash, leave the top open for awhile in order to dry the rubber parts. Wash
the detergent chambers periodically. To do this, take out the detergent compartment and rinse it under running water (fig. 21). Then put it back in.
To take the detergent compartment out, press “PUSH” with your right hand and
with the other hand pull the drawer out pulling it towards you (fig. 22).
The detergent compartment must always be inserted in its hous
-
ing for proper machine operation.
21
MAINTENANCE
22
21
If an object falls by accident in between the drum and the basin, it can be recovered by means of an extractable plug on the drum:
1. Disconnect the appliance from the electrical mains.
2. Take the laundry out of the drum.
3. Close the drum doors and rotate it on half turn.
4. Using a tool, press the metal edge or, if present, unscrew the screw by sliding
the blade from left to right.
5. The plastic plug will fall into the drum.
6. Open the drum: recover the objects through the holes.
7. Place the blade from inside the drum; place making sure that the metal tab
or the fixing hole are on the right side, slide the blade from right to left until it engages.
In the presence of the screw, to match the mounting holes and proceed to the
tightening of the screw itself (fig. 24).
8. Close the drum doors, rotate it a half turn and check the positioning of the plug
at all its fixing points.
RECOVERING FALLEN ITEMS BETWEEN DRUM AND BASIN
23
CLEANING THE WASHING MACHINE
The washing machine has been designed to reduce maintenance to a minimum. It is however important to remember to clean it regularly.
Before cleaning, make sure the appliance is disconnected from the electrical mains and the water supply is closed.
The outer structure and the plastic parts must be cleaned only with a moist cloth.
Never use chemical agents, abrasive products, alcohol, soap, petrol or other solvents to clean the machine since they could damage it.
After a wash, leave the top open for awhile in order to dry the rubber parts. Wash the detergent chambers periodically. To do this, take out the detergent compartment and rinse it under running water (fig. 21). Then put it back in.
To take the detergent compartment out, press “PUSH” with your right hand and
with the other hand pull the drawer out pulling it towards you (fig. 22).
The detergent compartment must always be inserted in its hous
-
ing for proper machine operation.
21
CLEANING THE FILTER
MAINTENANCE
22
21
24
25
Make sure the washing machine is empty before starting the operations described below. Do not remove the filter while the machine is running or when it is full of water.
Place a recipient underneath the filter to gather water remaining inside. Open the filter door. Unscrew it anti-clockwise and remove it.
A tool might be needed to open the door. (fig. 25).
Rinse the filter under running water and remove any residue.
If an object falls by accident in between the drum and the basin, it can be recovered by means of an extractable plug on the drum:
1. Disconnect the appliance from the electrical mains.
2. Take the laundry out of the drum.
3. Close the drum doors and rotate it on half turn.
4. Using a tool, press the metal edge or, if present, unscrew the screw by sliding
the blade from left to right.
5. The plastic plug will fall into the drum.
6. Open the drum: recover the objects through the holes.
7. Place the blade from inside the drum; place making sure that the metal tab
or the fixing hole are on the right side, slide the blade from right to left until it engages.
In the presence of the screw, to match the mounting holes and proceed to the
tightening of the screw itself (fig. 24).
8. Close the drum doors, rotate it a half turn and check the positioning of the plug
at all its fixing points.
RECOVERING FALLEN ITEMS BETWEEN DRUM AND BASIN
23
CLEANING THE WASHING MACHINE
The washing machine has been designed to reduce maintenance to a minimum. It is however important to remember to clean it regularly.
Before cleaning, make sure the appliance is disconnected from the electrical mains and the water supply is closed.
The outer structure and the plastic parts must be cleaned only with a moist cloth.
Never use chemical agents, abrasive products, alcohol, soap, petrol or other solvents to clean the machine since they could damage it.
After a wash, leave the top open for awhile in order to dry the rubber parts. Wash the detergent chambers periodically. To do this, take out the detergent compartment and rinse it under running water (fig. 21). Then put it back in.
To take the detergent compartment out, press “PUSH” with your right hand and
with the other hand pull the drawer out pulling it towards you (fig. 22).
The detergent compartment must always be inserted in its hous
-
ing for proper machine operation.
USING THE WASHING MACHINE
Stains exist that cannot be removed by machine washing alone. Before trying to remove any type of stain by hand, first try the removal procedure on a small area of hidden fabric. Start from the edge of the stain and working inwards, this will prevent a dark ring from forming around the site of the stain. A few methods to adopt for removing stains are reported below.
Wax: Scrape the wax using a rounded point
in order not to damage the fabric. Then, with the fabric placed between two pieces of ab
-
sorbent paper, run a hot iron over the stain.
B
all Point Pens and felt-tiP Pens
: clean using a soft cloth soaked in ethyl alcohol. Take care not to spread the stain.
d
amP and moUld
: if the fabric supports the use of bleach, carry out a wash cycle adding bleach. Otherwise, soak the soiled part in hydrogen peroxide (10 volumes) and leave for 10 to 15 minutes.
l
ight sCorCh marks left By ironing
: follow the
instructions for mould and damp.
r
Ust
: use products specially designed for rust stains, following the manufacturer’s instruc- tions written on the packet.
C
heWing gUm
: rub ice over the fabric, scrape away as much chewing gum as possible and then rub with a piece of cotton soaked in acetone.
INTERNATIONAL CLOTHING CARE SYMBOLS
Before placing the clothes in the washing machine and selecting the wash programme, examine the symbols on the manufacturer’s label. The table reported below will provide a useful guide to reading the symbols.
P
aint
: do not allow the paint to dry. Rub the area with the solvent recommended by the paint manufacturer (e.g. water, turps, trichlo
-
roethylene), soap and then rinse.
l
iPstiCk
: stains on cotton or wool can be elimi- nated using a cloth soaked in ether. Stains on silk require the use of trichloroethylene.
n
ail Varnish
: place a sheet of absorbent paper on the stained material, then dampen the back of the fabric with acetone, frequently changing the absorbent paper placed over the stain. Continue in this manner until the stain has disappeared.
tar or
dirt
: spread a little fresh butter over the stain, allow to stand and then wash with oil of turpentine.
g
rass
: delicately soap the stain, use diluted bleach. Good results can be obtained on woollen fabrics using 90% alcohol.
B
lood
: put into soak in cold water with added salt, then wash with washing soap.
HOW TO REMOVE SOME STAINS
18
ТАБЛИЦА СИМВОЛОВ НА БИРКАХ ИЗДЕЛИЙ
14
Обычная стирка
Деликатная стирка
Макс. температура 95°C
Макс. температура 60°C
Макс. температура 40°C
Макс. температура 30°C
Ручная стирка
Только сухая чистка
Отбеливать в холодной воде
Не отбеливать
23
15
24
Глажка до 200°
Глажка до 150°
Глажка до 100°
Не гладить
Сухая чистка с растворителем
Сухая чистка с бензином, с этиловым спиртом, либо R113
Сухая чистка с этиловым перхлоратом, бензином, этиловым спиртом, R113, R111
Не подвергать сухой чистке
Сушить горизонтально
Сушить вертикально
Сушить на вешалке
Сушить в стиральной машине при нормальной температуре
Сушить в стиральной машине при низкой температуре
Не сушить в стиральной машине
17
21
5
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! ДАННЫМ ПРИБОРОМ НЕЛЬЗЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЛЮДЯМ (ДЕТЯМ МЛАДШЕ 8 ЛЕТ), С ОГРАНИЧЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ И МЕНТАЛЬНЫМИ ВОЗ­МОЖНОСТЯМИ ИЛИ ЛЮДЯМ, НЕ ИМЕЮЩИМ ДОСТАТОЧНОГО ОПЫТА И ЗНАНИЙ, ЕСЛИ ОНИ НЕ НАХОДЯТСЯ ПОД ПРИСМОТРОМ ЛЮДЕЙ, ДАВШИХ ИМ НЕОБХО­ДИМЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ И ОТВЕЧАЮЩИХ ЗА ИХ БЕЗОПАСНОСТЬ.
Перед загрузкой вещей в стиральную машину, удалите из карманов личные вещи, легковоспламеняющиеся предметы (спички, зажигалки и т.д).
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! В СЛУЧАЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРИБОРА ПУТЕМ МЕХАНИЧЕСКОГО, ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЛИ В ПРОЦЕССЕ УСТАНОВКИ, ГАРАНТИЯ МОЖЕТ БЫТЬ ОТОЗВАНА.
Не пользуйтесь сетевыми тройниками, переходниками и удлинителями.
Стиральная машина оснащена электрическим кабелем с заземлением. Убедитесь в том, что Ваша электросеть имеет заземление. В случае его отсутствия, обратитесь к квалифицированным специалистам.
ВНИМАНИЕ! В СЛУЧАЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ НЕОБХОДИМОСТИ ЗАМЕНЫ ЭЛЕК­ТРОКАБЕЛЯ, ОБРАТИТЕСЬ В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР. ЭКСПЛУА­ТАЦИЯ ПРИБОРА БЕЗ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ ЗАПРЕЩЕНА!
При отключения от электросети стиральной машины не тяните за провод электропитания.
ВНИМАНИЕ! В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ, ОТКЛЮЧИТЕ ЕЕ ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ, ЗАКРОЙТЕ КРАН ПОДАЧИ ВОДЫ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ПОЛЬ­ЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ! ОБРАТИТЕСЬ В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
Не подвергайте прибор воздействию дождя, прямых солнечных лучей и прочих погодных влияний. Не подвергайте прибор замораживанию.
При транспортировке не держите прибор за ручки управления, отсек диспенсера и загрузочный люк. Перемещайте прибор вдвоем.
Прежде чем открыть крышку загрузочного люка, убедитесь в отсутствии воды в барабане стиральной машины.
ВНИМАНИЕ! ВОДА В СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ МОЖЕТ ДОСТИГАТЬ ВЫСОКИХ ТЕМ­ПЕРАТУР!
6
Loading...
+ 14 hidden pages