KONICA MINOLTA MAXXUM 5 User Manual [de]

D
BEDIENUNGSANLEITUNG
VOLLAUTOMATIK
MOTIVPROGRAMME/
FILMTRANSPORT
BELICHTUNGS-
FUNKTIONEN
BEDIENUNG
CUSTOM-
FUNKTIONEN
ANHANG
VORBEREITUNGEN
2
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSHINWEISE .................................................. 7
SCHNELLANLEITUNG .................................................... 10
BEZEICHNUNG DER TEILE ............................................ 12
Kameragehäuse
.......................................................... 12
Datenmonitor
.............................................................. 14
Sucher
........................................................................ 15
Das Kapitel VORBEREITUNGEN erklärt Ihnen, wie Sie die Kamera für den Gebrauch vorbereiten. Das Kapitel VOLLAUTOMATIK beschäftigt sich mit dem Vollautomatik-Betrieb. Das Kapitel MOTIVPROGRAMME / FILMTRANSPORT erklärt Ihnen den Umgang mit den Funktionen der Motiv-Programmwahl und den verschiedenen Filmtransportfunktionen. Im Kapitel BELICHTUNGSFUNKTIONEN finden Sie Hinweise zu den einzelnen Belichtungsfunktionen. Das Kapitel WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG enthält Informationen zur weiteren Ausstattung der Kamera. Das Kapitel CUSTOM-FUNKTIONEN erklärt, wie Sie bestimmte Kamera­funktionen nach Ihren persönlichen Wünschen umprogrammieren können.
VORBEREITUNGEN
TRAGERIEMEN .............................................................. 17
Befestigen des Trageriemens...................................... 17
Verwendung der Okularabdeckung ............................ 17
BATTERIEN .................................................................... 18
Einsetzen der Batterien .............................................. 18
Batteriezustandsanzeige ............................................ 19
OBJEKTIV ...................................................................... 20
Montieren des Objektivs ............................................ 20
Abnehmen des Objektivs ............................................ 20
FILM ................................................................................ 21
Einlegen des Films...................................................... 21
Filmkammer-Verriegelung .......................................... 23
Filmrückspulung .......................................................... 24
Manuelle Filmrückspulung .......................................... 24
VORBEREITUNGEN
3
VOLLAUTOMATIK
MOTIVPROGRAMME/
FILMTRANSPORT
BELICHTUNGS-
FUNKTIONEN
BEDIENUNG
CUSTOM-
FUNKTIONEN
ANHANG
VORBEREITUNGEN
VOLLAUTOMATIK-BETRIEB
KAMERAHALTUNG ........................................................ 26
Drücken des Auslösers .............................................. 26
So hält man die Kamera ............................................ 26
EYE-START .................................................................... 27
SIGNALTON .................................................................... 29
FOTOGRAFIEREN IM VOLLAUTOMATIK-BETRIEB .... 30
SCHARFEINSTELLUNG ................................................ 32
Scharfeinstellsignale .................................................. 32
Scharfeinstellung unter speziellen Bedingungen........ 33
SCHÄRFESPEICHERUNG.............................................. 34
EINGEBAUTES BLITZGERÄT........................................ 35
Blitzsignale .................................................................. 35
Blitzbereich.................................................................. 36
Abschattungen ............................................................ 36
Manuelles Aufhellblitzen ..............................................37
Blitzabschaltung ........................................................ 37
Vorblitzfunktion .......................................................... 38
MOTIVPROGRAMME / FILMTRANSPORT
MOTIV-PROGRAMMWAHL ............................................ 40
Porträtprogramm ........................................................ 40
Landschaftsprogramm ................................................ 41
Nahaufnahmenprogramm .......................................... 42
Sport-/Actionprogramm .............................................. 43
Nachtporträtprogramm ................................................ 44
Fotografieren einer nächtlichen Szenerie .................. 45
FILMTRANSPORTFUNKTIONEN .................................. 46
Selbstauslöser ............................................................ 46
Dauerlauf-Funktion...................................................... 48
Modell mit Fernsteuerungsanschluß .......................... 49
Schärfespeicherung im Fernsteuerungsbetrieb .......... 50
VOLLAUTOMATIK
MOTIVPROGRAMME / FILM-
TRANSPORT
Fortsetzung nächste Seite
4
INHALTSVERZEICHNIS
BELICHTUNGSFUNKTIONEN
ZEITAUTOMATIK ............................................................ 52
BLENDENAUTOMATIK .................................................. 53
BELICHTUNGSFUNKTIONEN........................................ 54
A-FUNKTION (ZEITAUTOMATIK) .................................. 55
Blitzen in Zeitautomatik .............................................. 57
Schärfentiefe-Vorschau .............................................. 58
S-FUNKTION (BLENDENAUTOMATIK) ........................ 59
Blitzen in S-Funktion .................................................. 60
M-FUNKTION (MANUELLE BELICHTUNGSEINST.) .... 61
Belichtungsindikator im Sucher .................................. 62
Blitzen in M-Funktion .................................................. 63
P-FUNKTION (PROGRAMMAUTOMATIK)......................64
P
A-Funktion ................................................................ 64
Ps-Funktion ................................................................ 65
HILFE BEI BELICHTUNGSPROBLEMEN...................... 66
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG
AF-MESSFELD................................................................ 68
Großes AF-Meßfeld .................................................... 68
Spot-AF-Meßzone ...................................................... 69
Einzelsensoren............................................................ 70
SCHARFEINSTELLFUNKTIONEN ................................ 72
Automatische Scharfeinstellung ................................ 72
Nachführ-Autofokus .................................................... 73
Statischer Autofokus .................................................. 74
Manuelle Scharfeinstellung ........................................ 75
AF-BELEUCHTUNGSGERÄT ........................................ 76
BELICHTUNGSMESSUNG ............................................ 77
Wabenfelder-Mehrzonenmessung mit 14 Segmenten 77
Spotmessung .............................................................. 77
Spot-Belichtungsspeicherung .................................... 78
Belichtungsindikator .................................................. 80
LANGZEITBELICHTUNG (buLb) .................................. 81
BELICHTUNGSKORREKTUR ........................................ 84
Belichtungsindikator .................................................... 85
BELICHTUNGSFUNKTIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG
5
VOLLAUTOMATIK
MOTIVPROGRAMME/
FILMTRANSPORT
BELICHTUNGS-
FUNKTIONEN
BEDIENUNG
CUSTOM-
FUNKTIONEN
ANHANG
VORBEREITUNGEN
MANUELLE EINSTELLUNG DER FILMEMPFINDLICHKEIT.... 86
AUTOMATISCHE BELICHTUNGSREIHEN .................... 87
Belichtungsreihen in Dauerlauf-Funktion .................... 88
Belichtungsreihen im Einzelbildbetrieb ...................... 88
Hinweise zum Blitzgerät.............................................. 89
Belichtungsreihen/Taste für Belichtungskorrektur ...... 89
MEHRFACHBELICHTUNGEN ........................................ 90
Belichtungsmessung bei Mehrfachbelichtungen ........ 92
BLITZGERÄT .................................................................. 93
System-Blitzgerät ........................................................ 93
Montieren des System-Blitzgerätes ............................ 94
Blitzbelichtungsmessung ............................................ 94
LANGZEIT-BLITZSYNCHRONISATION ........................ 96
HIGH-SPEED-SYNCHRONISATION (HSS) .................... 97
DRAHTLOSE BLITZFERNSTEUERUNG ...................... 98
Anwendung der drahtlosen Blitzfernsteuerung .......... 99
Fotografieren mit drahtloser Blitzfernsteuerung........ 100
Drahtl.Blitzfernsteuerung mit Verhältnisbeleuchtung 101
SONDERMODELL MIT DATENRÜCKWAND .............. 103
Einbelichten von Datum/Uhrzeit................................ 103
Einstellen der Daten.................................................. 104
Ändern des Formats ................................................ 105
ANHANG ............................................................................ 114
PROGRAMM-RÜCKSTELLTASTE .............................. 115
ZUBEHÖRINFORMATION ............................................ 116
HILFE BEI STÖRUNGEN ............................................ 120
AUFBEWAHRUNG UND PFLEGE .............................. 122
TECHNISCHE DATEN .................................................. 124
STICHWORTVERZEICHNIS ........................................ 126
CUSTOM-FUNKTIONEN ................................................ 106
CUSTOM-
FUNKTIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG
ANHANG
6
Vielen Dank für den Kauf der Minolta Maxxum/Dynax 5. Diese Bedie­nungsanleitung soll Ihnen beim Umgang mit der Kamera und ihren Funktionen helfen. Machen Sie sich zuerst mit Namen und Lage der Bedienungselemente vertraut, und lesen Sie die Bedienungsanleitung Stück für Stück gründlich durch. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf Zubehörprodukte, die vor Mai 2001 vorgestellt wurden. Für Informa­tionen über danach vorgestelltes Zubehör wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Minolta-Service in Ihrer Nähe. Diese Kamera sollte nur mit Objektiven und Zubehör von Minolta verwendet werden. Die Verwendung nicht kompatiblen Zubehörs kann zu unbefriedigenden Ergebnissen oder sogar Schäden an der Kamera oder des Zubehörs führen.
Das CE-Zeichen (Communauté Européenne = Europäische Gemeinschaft) zeigt an, daß für dieses Minolta Produkt die relevanten EG-Richtlinien (elektromagnetische Verträglichkeit) eingehalten werden und die vorgeschriebenen Konformitätsbewertungen (Prüfung auf Einhaltung der Richtlinien) vorgenommen wurden.
7
SICHERHEITSHINWEISE
Beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Produkt in Gebrauch nehmen.
Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien heiß werden oder explodieren. Beachten Sie bitte folgende Hinweise.
• Benutzen Sie nur Batterien in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Typs.
• Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polarität.
• Benutzen Sie keine erkennbar beschädigten Batterien.
• Setzen Sie Batterien niemals Feuer oder hohen Temperaturen aus.
• Versuchen Sie nie, Einwegbatterien aufzuladen, kurzzuschließen oder zu zerlegen.
• Verwahren Sie Batterien nicht in der Nähe von metallenen Produkten auf.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batteriefabrikate oder unterschiedlich alte Batterien gemeinsam.
• Verwenden Sie keine auslaufenden Batterien.
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Werfen Sie alte oder verbrauchte Batterien nur in dafür vorgesehene Sammelbehälter (Batteriekontakte abkleben).
• Bei einer technischen Störung niemals selbst das Gehäuse öffnen und die Kamera demontieren. Berühren Sie niemals die inneren Schaltkreise der Kamera; es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
ACHTUNG
8
• Entnehmen Sie bitte sofort die Batterie und benutzen Sie die Kamera nicht weiter, das Kameragehäuse beschädigt und Wasser in das Innere der Kamera, vor allem des Blitzgeräts, eingedrungen ist. Das Blitzgerät arbeitet mit Hochspannung. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Stromschlag.
• Technische Geräte gehören grundsätzlich nicht in Kinderhände. Das gilt auch für dieses Produkt.
• Kleine Kinder können Gegenstände verschlucken. Bewahren Sie daher Zubehörteile und Batterien in sicherer Entfernung von kleinen Kindern auf.
• Feuern Sie den Blitz niemals in der Nähe von Personen oder Tieren, besonders kleinen Kindern, ab.
• Blicken Sie niemals durch den Sucher direkt in die Sonne. Bei direktem Sonnenlicht besteht durch den Brennglaseffekt des Suchersystems die Gefahr von Augenschäden.
• Verwenden Sie keinen Alkohol und keine anderen chemischen Lösungsmittel zur Reinigung des Gehäuses.
• Wenn die Kamera einen seltsamen Geruch, Hitze oder Rauch ausströmt, entnehmen Sie bitte sofort die Batterien und benutzen Sie die Kamera nicht weiter.
• . Bringen Sie die Kamera zu Ihrem Fotofachhändler, oder schicken Sie sie zu einem autorisierten Minolta-Service, wenn eine Reparatur erforderlich ist.
ACHTUNG
SICHERHEITSHINWEISE
9
• Schützen Sie Ihre Kamera vor direktem Sonnenlicht. Das Suchersystem der Kamera kann wie ein Brennglas wirken und u.U. zu Feuerentwicklung führen. Montieren Sie die Objektivabdeckung, wenn die Kamera nicht benutzt wird.
• Setzen Sie die Kamera keinen harten Stößen, großer Hitze, Feuchtigkeit, Wasser, schädlichen Gasen oder Chemikalien aus. Lassen Sie die Kamera vor allem nicht im Handschuhfach eines Autos liegen oder an anderen Plätzen, wo sie hohen Temperaturen ausgesetzt sein könnte.
• Wenden Sie keinen starken Druck auf den Datenmonitor an. Ein beschädigter Datenmonitor verliert Flüssigkeit, die entflammbar ist. Vermeiden Sie den Hautkontakt mit auslaufender Flüssigkeit.
VORSICHT
10
SCHNELLANLEITUNG
Einsetzen der Batterien.
• Diese Kamera benötigt zwei Lithium-
Batterien vom Typ CR2. S.18
Montieren des Objektivs.
•Bajonettmarkierungen an Objektiv und Kameragehäuse in Übereinstimmung bringen. Objektiv sanft ins Gehäusebajonett einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis es hörbar einrastet. S.20
Schieben Sie den Hauptschalter auf ON.
Legen Sie den Film ein.
• Die Filmzunge den Führungsschienen
entlang soweit herausziehen, daß der Filmanfang exakt bis zur Einlege­markierung reicht und die Rückwand schließen.
S.21
2
4
1
3
11
Einschalten der Vollautomatik.
•Drücken Sie die Programm­Rückstelltaste, um die Kamera auf Vollautomatik einzustellen.
S.30
Plazieren Sie Ihr Hauptobjekt innerhalb des großen AF-Meßfeldes
. Wenn Sie ein Zoomobjektiv benutzen, drehen Sie den Zoomring, bis der gewünschte Bildausschnitt gewählt ist.
Werksseitig ist das Eye-Start-System
immer eingeschaltet.
Wenn Eye-Start eingeschaltet ist, starten
die Sensoren am Suchereinblick sofort Autofokus und Belichtungssteuerung.
• Bei abgeschaltetem Eye-Start erfolgt die Scharfeinstellung und Belichtungssteue­rung bei leicht angedrücktem Auslöser.
S.27
Der Signalton bestätigt die Scharfein-
stellung.
S.29
Wenn oder im Sucher angezeigt wird, drücken Sie für die Aufnahme den Auslöser ganz durch.
• Benutzen Sie die Schärfespeicherung, wenn sich Ihr Objekt außerhalb der Bildmitte befindet.
S.34
5
6
7
12
BEZEICHNUNG DER TEILE
Auslöser (26)
Funktionstaste
Funktionsrad
Bajonettentriegelung (20)
Blitzfunktionstaste (37)
Selbstauslöser­Lichtsignal / Fern­steuerungs-emp­fänger
1
(46/49)
Griff-Sensoren (27)
Abblendtaste für Schärfentiefe­Vorschau (58)
Einstellrad
Objektivkontakte*
AF-Funktionsschalter (75)
Nähere Informationen zu den jeweiligen Bedienungselementen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Riemenöse (17)
Objektivbajonett
Spiegel*
Batteriekammer­deckel (18)
Stativgewinde
Kameragehäuse
Eingebautes Blitzgerät* (35)
Programm-Rückstelltaste (30)
Taste für Belichtungs­korrektur (84)
13
APPENDIX
Taste für Motiv­Programmwahl (40-45)
Zubehörschuh
Okularab­deckung (119)
Einbelichtungstaste (DATE)
1
(103)
Taste Select
1
(103)
Taste für manuelle Filmrük­kspulung (24)
Anzeige Filmkammer­Verriegelung (23)
Rückwandent­riegelung (21)
Spot/Belichtungs­speichertaste (78)
Fernsteuerungs­anschluß (49)
Spot AF-Taste (69)
Sucher*
Riemenöse (17)
Sensoren am Sucher­einblick* (27)
Filmfenster (23)
Datenmonitor
Filmtransportfunk­tions-Taste (46-50)
1
Nur Sondermodell mit Datenrückwand (Dynax 5 QD).
*Diese Kamera ist ein hochwertiges optisches Instrument. Bitte halten Sie diese Oberflächen sauber. Lesen Sie die Hinweise zur Pflege und Aufbewahrung am Ende dieser Bedienungsanleitung (S. 122).
Hauptschalter (30)
14
BEZEICHNUNG DER TEILE
Anzeige für Mehrfachbe­lichtung (90)
Anzeige für drahtlose Blitzfern­steuerung (98)
Anzeige High­Speed-Synch. (97)
Anzeige der Blitz­betriebsart (37)
Vorblitz-Anzeige
(38)
Anzeige für Selbstauslöser (46)
Anzeige für manuelle Scharfeinstellung (75)
Anzeige AF-Funktion (72-74)
Anzeige für Fernsteuerung
1
(49)
Anzeige für Einbelichtung
2
(103)
Filmpatronen-Symbol (23)
Filmtransportsignale (23)
Bildzähler/ Mehrfachbelichtungen/ Anzeige der Einstellung in Custom-Funktion (23/90/106)
Anzeige von Blende/Be­lichtungskorrekturwert/ Custom-Funktion (84/106)
Anzeige für Belichtungs­korrektur (84)
Anzeige für Belichtungs­meßmethode (54-66)
Anzeige für Verschlußzeit/Filmempfindlichkeit
Datenmonitor
Anzeige Einzelbild/ Dauerlauf (48)
Zeiger für Motiv-Programm­wahl (40-45)
Motivprogramm-Symbole (40-45)
1
Nur Sondermodell mit IR-Fernsteuerungsmöglichkeit (Dynax 5 QD).
2
Nur Sondermodell mit Datenrückwand (Dynax 5 QD).
Batteriezustands­anzeige (23)
Anzeige autom. Belich­tungsreihen (87)
15
Großes AF-Meßfeld (68)
AF-Einzelsensoren (70)
Spot-Belichtungsmeß­zone (78)
Spot-AF-Einzelsensor (69)
Anzeige drahtlose Blitzfernsteuerung (98)
Anzeige High­Speed-Synch. (97)
Blitzbereitschafts­signal (35)
AF-Meßfeld­Anzeigen (68)
Scharfeinstell­signale (32)
Anzeige der Verschlußzeit / Filmempfindlichkeit
Anzeige für Belichtungs­korrektur (85)
Anzeige der Blende / Belich­tungskorrekturwert (85)
Belichtungsindika­tor (62/80)
Anzeige Spot­Belichtungsspei­cherung (78)
Sucher
VORBEREITUNGEN
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Kamera für den Gebrauch vorbereiten.
16
Trageriemen (S.17)
Objektiv (S.20)
Batterien (S.18)
Film (S.21)
17
VORBEREITUNGEN
TRAGERIEMEN
Führen Sie den Tra­geriemen wie gezeigt von unten durch die Riemen­öse.
• Befestigen Sie den Riemen so, daß die Spitze innen liegt.
Befestigen des Trageriemens
Verwendung der Okularabdeckung
Ziehen Sie die Schnalle fest, um den Riemen zu fixieren.
2
• Achtung: Trageriemen beim Schließen der Rückwand nicht einklemmen.
Stecken Sie den Okulardeckel fest auf das Sucherokular.
Falls Sie beim Auslösen nicht durch das Sucherokular blicken, kann eintretendes Licht die Belichtungsmessung beeinflussen. Die Okularabdeckung verhindert bei Langzeitbelichtungen (buLb, S. 81) oder Selbstauslöser-Aufnahmen (S. 46) Fremd­lichteinfall.
1
18
Schieben Sie die Batterie­kammerverriegelung wie gezeigt zur Seite, und öffnen Sie die Batteriekammer.
Batterien entsprechend der Plus-/Minus-Markierung einsetzen.
Drücken Sie den Batterie­kammerdeckel nach unten, bis er einrastet.
• Wechseln Sie die Batterien nur bei ausgeschalteter Kamera.
• Absetzen der Kamera mit geöffnetem Batteriekammerdeckel kann zu Kameraschäden führen.
• Sondermodell mit Datenrückwand: Wenn die Batterien für einen längeren Zeitraum entfernt werden, weil die Kamera nicht benutzt wird, müssen Datum und Uhrzeit neu eingestellt werden. Auf Seite 103 erfahren Sie, wie Sie Datum und Uhrzeit einstellen.
• Vor Benutzung von Batterien lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise
(S.7)
.
BATTERIEN
Einsetzen der Batterien
1
2
3
Diese Kamera benötigt zwei Lithium-Batterien 3 V vom Typ CR2, die den Strom für alle Kamera­funktionen liefern.
19
VORBEREITUNGEN
Schieben Sie den Haupt­schalter auf ON.
Ein Batteriesymbol, das die
Batteriespannung anzeigt, erscheint auf dem Datenmonitor.
• Sondermodell mit Datenrückwand: Die Daten blinken, wenn noch keine Einstellungen vorgenommen sind. Stellen Sie die Daten ein (S.103), oder drücken Sie die Programm­Rückstelltaste, um die Batterie­spannung anzuzeigen.
Symbol für volle Batterie
Die Batteriespannung ist ausreichend für alle
Kamerafunktionen.
Blinkendes Symbol
Batterie ist sehr schwach. Die Batterie muß bald
ausgetauscht werden. Die Blitzfolgezeit kann verzögert sein.
Blinkendes Symbol (keine anderen
Anzeigen im Datenmonitor)
Batterie ist nicht mehr funktionstüchtig und der
Auslöser ist blockiert. Batterien sofort ersetzen.
Die Batteriekammer ist leer. In diesem Fall erscheint
diese Anzeige nach 5 Minuten.
• Wenn keine Anzeige im Datenmonitor erscheint, prüfen Sie, ob die Batterien richtig eingesetzt sind.
• Es kann vorkommen, daß die Batteriezustandsanzeige eine schwache Batterie anzeigt , obwohl ausreichende Batteriespannung vorhanden ist. Schalten Sie die Kamera einige Male ein und wieder aus, um die Anzeige zurückzustellen.
Die Anzeige informiert über den Zustand der Batterien.
Batteriezustandsanzeige
20
OBJEKTIV
Gehäusedeckel und Objektiv­Rückdeckel abnehmen.
Bajonettmarkierungen an Objek­tiv und Kameragehäuse in Über­einstimmung bringen. Objektiv sanft ins Gehäusebajonett ein­setzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis es hörbar einrastet.
• Objektiv beim Einsetzen nicht verkanten.
Die Bajonettentriegelung gedrückt halten, und das Objektiv entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum An­schlag drehen. Objektiv vorsichtig aus dem Gehäuse herausheben.
• Das Objektiv mit dem Rückdeckel versehen und den Gehäusedeckel oder ein anderes Objektiv an der Kamera montieren.
Diese Kamera verwendet Wechselobjektive. Siehe Seite 116, welche Objektive an dieser Kamera benutzt werden können.
Montieren des Objektivs
Abnehmen des Objektivs
• Beim Abnehmen des Objektivs keine Gewalt anwenden; es muß sich leicht drehen lassen. Achten Sie darauf, daß die Objektiventriegelung ganz heruntergedrückt ist.
• Berühren Sie beim Objektivwechsel nichts im Innern der Kamera, dies gilt besonders für die Objektivkontakte und den Spiegel.
1
2
21
VORBEREITUNGEN
FILM
Drücken Sie die Rückwandentriegelung, um die Rückwand zu öffnen.
Legen Sie den Film immer bei gedämpftem Licht oder zumindest im eigenen Körperschatten ein, um Fremdlichteinfall zu verhindern.
Einlegen des Films
1
Den Film in die Patronen­kammer einlegen.
2
• Polaroid Sofortbild-Kleinfilme können nicht benutzt werden.
• Benutzen Sie keine Infrarot-Kleinbildfilme, da es u.U. zu Schleierbildung o.ä. kommen kann.
• Bei Filmen ohne DX-Code wird der ISO-Wert des vorangegangenen Films eingestellt. Lesen Sie auf Seite 86 wie die Filmempfindlichkeit manuell eingestellt werden kann.
• Die Kamera geht von einem Film mit höchstens 40 Aufnahmen aus. Bei Verwendung von 72-Filmen wird sie den Film wenn der Bildzähler 40 erreicht automatisch zurückspulen.
Bei Verwendung von Filmen mit DX-Code wird automatisch die richtige Filmempfindlichkeit (ISO) eingestellt.
Fortsetzung nächste Seite
22
Die Filmzunge soweit herausziehen, daß der Filmanfang exakt bis zur Einlegemarkierung reicht.
• Wurde der Film zu weit über die rote Markierung herausgezogen, vorsichtig den Filmanfang von Hand in die Patrone zurückschieben.
Die Rückwand schließen .
• Die Kamera transportiert den Film automatisch bis zum ersten Bildfeld.
• Achtung: Beim Schließen der Rückwand nicht den Trageriemen einklemmen.
Niemals die äußerst druckempfindlichen Verschlußlamellen mit den Fingern oder der Filmzunge berühren.
FILM
4
3
23
VORBEREITUNGEN
Wenn der Film nicht richtig eingelegt ist:
blinkt im Bildzähler und die Kamera läßt sich nicht auslösen. In diesem Fall die Rück­wand öffnen und die Schritte 2 bis 4 wieder­holen.
• Wenn der Film bei ausgeschalteter Kamera eingelegt wurde, blinkt im Datenfeld, bevor sich die Kamera wieder ausschaltet.
Filmkammer-Verriegelung
Ist ein Film eingelegt, verhindert ein Verriegelungsmechanismus ein versehentliches Öffnen der Rückwand, außer wenn der Film vollständig in die Filmpatrone zurückgespult ist.
Im Filmfenster und in der Anzeige der Filmkammer­Verriegelung ist ersichtlich, ob sich ein Film in der Kamera befindet. Vor dem Filmeinlegen sollten Sie stets einen Blick auf diese Anzeigen werfen.
• Bei korrekt eingelegtem Film ist die Anzeige der Filmkammer-Verriegelung rot, und die Rückwand läßt sich nicht öffnen.
• Das Zurückspulen eines teilweise belichteten Films ist auf S. 24 beschrieben.
Anzeige Filmkam­mer-Verriegelung
Filmfenster
Wenn der Film korrekt eingelegt ist:
erscheint im Bildzähler. Die Filmempfind­lichkeit (ISO) wird für 5 Sekunden auf dem Datenmonitor angezeigt.
• Wenn der Film bei ausgeschalteter Kamera eingelegt wurde erscheinen der Filmempfind­lichkeitswert und etwa 5 Sekunden lang im Datenmonitor um anzuzeigen, daß der Film transportiert wurde, und die Kamera schaltet sich wieder aus.
Wenn der Film vollständig zurückgespult ist, öffnen Sie die Rückwand und ent­nehmen Sie den Film.
Warten Sie, bis der Motor ge­stoppt hat und der Film voll­ständig zurückgespult ist.
• Im Datenmonitor wird angezeigt und blinkt um anzuzeigen, daß die Rückwand geöffnet werden kann.
• Die Anzeige der Filmkammer­Verriegelung ist leer.
FILM
Filmrückspulung
Hinweise zu den Custom-Funktionen
Cust-2: Automatischer (1) oder manueller (2) Rückspulstart (S.108). Cust-3: Filmanfang ganz in die Patrone gespult (1) oder Filmanfang nicht in die Patrone gespult (2) (S.109).
Manuelle Filmrückspulung
Drücken Sie mit einem Stift die Taste für manuelle Filmrück­spulung.
Benutzen Sie keine spitzen
Gegenstände.
Wenn der Film vollständig zurück-
gespult ist, erscheint
im Daten-
monitor und blinkt.
1
2
Soll der Film zurückgespult werden, bevor alle Aufnahmen komplett belichtet sind, kann die Filmrückspulung manuell gestartet werden.
Wenn der Film nach der letzten Aufnahme komplett belichtet ist, beginnt die Kamera automatisch mit der Rückspulung.
Berühren Sie während der Rückspulung nicht den Scharfeinstellring am Objektiv.
Obwohl mehr Aufnahmen belichtet werden können, denken Sie daran, daß das
Fotolabor nicht mehr Aufnahmen entwickelt, als auf der Filmpatrone angegeben ist.
24
25
VOLLAUTOMATIK-
BETRIEB
Die Vollautomatik ist das Allround-Belichtungs­programm der Kamera für schnelles und unkompli­ziertes Fotografieren. In dieser Funktion stellt die Kamera Schärfe und Belichtung automatisch ein, und das eingebaute Blitzgerät wird, falls erforderlich, gezündet.
Programm-Rückstelltaste (S.30)
26
• Für Aufnahmen mit Langzeitbelichtung oder einem Teleobjektiv montieren Sie die Kamera auf ein Stativ, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden.
KAMERAHALTUNG
Drücken des Auslösers
Vorher Leichtes
Andrücken
aktiviert die
Kamera-
Systeme
Vollständiges
Durchdrücken
löst den
Verschluß aus
So hält man die Kamera
Halten Sie den Griff fest in Ihrer rechten Hand und unterstützen Sie mit der linken Hand zusätzlich Kamera oder Objektiv. Stützen Sie Ihre Ellenbogen am Körper ab, und richten Sie die Kamera für Quer- oder Hochformataufnahmen aus. Den Trageriemen um den Hals tragen oder um ein Handgelenk schlingen.
Drücken Sie den Auslöser leicht durch, um den Autofokus und die Be­lichtungsautomatik zu aktivieren, wenn das Eye-Start-System ausge­schaltet ist. Für die Aufnahme drücken Sie den Auslöser weich in einer kontinuierlichen Bewegung ganz durch - niemals ruckartig.
EYE-START
Dank Eye-Start beginnen alle wichtigen Systeme der Dynax 5 zu arbeiten, sobald die Kamera ans Auge genommen wird. Die Sensoren am Suchereinblick starten sofort Autofokus und Belichtungssteuerung, wenn sich etwas dem Suchereinblic
k
nähert.
Durch Berühren des Griff­Sensors werden die Infrarot­Sensorem am Sucherein­blick aktiviert.
Eye-Start anwenden
Drehen Sie das Funktionsrad auf .
Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis im Datenfeld angezeigt wird. Eye-Start ist nun aktiviert.
2
Griff-Sensor
Sucher-
Sensoren
1
3
Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie den Bildaus­schnitt ein. Die Sensoren am Suchereinblick starten sofort Autofokus und Belichtungs­steuerung, wenn sich etwas dem Suchereinblick nähert.
Wenn die Sensoren am Suchereinblick nichts
mehr in Okularnähe feststellen, oder wenn der Griff-Sensor losgelassen wird, während man in den Sucher schaut, schalten sich Autofokus und Belichtungsautomatik fünf Sekunden danach ab.
4
27
VOLLAUTOMATIK
28
Drehen Sie das Funktionsrad auf .
Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad, bis im Datenmonitor angezeigt wird.
• Falls Sie beim Fotografieren Handschuhe tragen oder die Kamera auf ein Stativ montiert ist, funktioniert Eye-Start möglicherweise nicht. Drücken Sie in diesem Fall den Auslöser leicht an, um Autofokus und Belichtungsautomatik zu aktivieren.
• Falls Sie beim Fotografieren eine Sonnenbrille tragen, die Infrarotstrahlung absorbiert, funktioniert Eye-Start möglicherweise nicht.
Hinweise zu den Custom-Funktionen
Cust-7 : Sensoren am Suchereinblick durch Griff-Sensor aktiviert (1), Aktivierung durch Hauptschalter (2) (S.110).
Eye-start abschalten
2
1
EYE-START
Einschalten des Tonsignals
VOLLAUTOMATIK
TONSIGNAL
Drehen Sie das Funktions­rad auf .
Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstell­rad, bis im Datenfeld angezeigt wird.
Ausschalten des Tonsignals
Drehen Sie das Funktionsrad auf .
Drehen Sie bei gedrückter Funktionstaste das Einstellrad auf .
1
Standardmäßig ist das Tonsignal eingeschaltet. Es ertönt immer dann, wenn:
die Schärfe bestätigt ist
2 kurze Töne (mit Ausnahme, wenn Nachführ-Autofokus (S. 73) eingestellt ist)
beim Selbstauslöser-Countdown
Töne im gleichen Rhytmus wie das Selbstauslöser-Lichtsignal.
Fernsteuerungs-Betrieb*
1 kurzer Ton vor der Verschlußauslösung. Bei der verzögerten Verschlußauslösung: schnelle Tonfolge für 1 Sekunde, dann kurz vor der Auslösung ein langgezogener Ton.
*Die Fernsteuerung ist als Sonderzubehör erhältlich (für Dynax 5 QD).
29
2
1
2
30
FOTOGRAFIEREN IM VOLLAUTOMATIK-BETRIEB
Drücken Sie die Programm-Rückstelltaste, um die Kamera auf Vollautomatik einzustellen.
• Die Kamera stellt auf die Grundfunktionen zurück (S.115).
Schieben Sie den Hauptschalter auf ON.
1
2
Die Vollautomatik ist die Standardfunktion der Kamera. In dieser Funktion stellt die Kamera Schärfe und Belichtung automatisch ein, und das eingebaute Blitzgerät wird, falls erforderlich, gezündet.
P
Loading...
+ 98 hidden pages