Konica minolta Di151F User Manual [pt]

p
Manual de Operação
Di151f
www.minoltaeuro
e.com
The essentials of imaging

Conteúdo

1 Introdução
1.1 Queremos satisfazer os nossos clientes..................................1 - 1
1.2 O que significa Energy Star®? ..................................................1 - 2
1.3 Limitações legais ........................................................................1 - 3
O que é que não se pode copiar?.............. .......... .........................1 - 3
1.4 Informações para a consulta deste manual .............................1 - 4
Explicação dos conceitos e símb olos utilizados...........................1 - 5
1.5 Como funciona um aparelho de fax? ........................................1 - 7
1.6 Normas para aparelhos com certificação CE...........................1 - 8
Autorização segundo CTR21................... .. .......... .. .......... .. .......... .1 - 8
1.7 Medidas de segura nça................................................................1 - 9
Segurança do laser........ ... ................. ................. ................. .........1 - 9
Radiação interna do la s er . .. ................. ................. ................. .....1 - 10
Libertação de ozono........ .......... .. .......... ............................. .........1 - 10
1.8 Características funcionais... .......... ..................... .. .......... .........1 - 11
2Instalação
2.1 Localização..................................................................................2 - 1
Condições nece ssárias.................................................................2 - 2
Abastecimento de corrente eléctrica.............................................2 - 2
Espaço necessário para a fotocopiadora......................................2 - 2
2.2 Desembalar.......... .......... .......... .......... .......... ..................... .......... .2 - 3
Retirar os elementos de segurança para o transporte..................2 - 3
Instalar a tampa de documentos...................................................2 - 4
2.3 Visão geral do aparelho..............................................................2 - 5
Di151f............................................................................................2 - 5
Alimentador autom ático de documentos AF-8 .............................2 - 7
Cassete de papel PF-116....... .......... ..................... .......... .. .......... .2 - 8
Capacidade de memória opcional (equipamento opcional)..........2 - 8
Controlador de impressora Pi1501 (equipamento opcional).........2 - 8
Driver Interface TWAIN (equi pam ento opcional)..........................2 - 8
2.4 Painel de controlo, visor e teclas ..............................................2 - 9
2.5 Unidade de revelação...............................................................2 - 12
2.6 Colocação da unidade de revelação.......................................2 - 13
Di151 Opção Fax 1
2.7 Carregar cassetes de papel................ .......... .......... ........... ......2 - 15
Cassete de papel – 250 folhas .................... .......... .......... ..........2 - 15
2. Cassete de papel – 500 folhas .............................................. 2 - 17
2.8 Ligar o cabo telefónico ............................................................ 2 - 18
Ligar o cabo de ligação à corrente .............................................2 - 18
2.9 Colocar o aparelho em funcionamento.................................. 2 - 18
3 Introdução dos dados do operador
3.1 Preparação para a introdução de dados.................................. 3 - 1
3.2 Convenções de escrita neste manual para a introdução
de dados...................................................................................... 3 - 1
3.3 Introduzir um texto..................................................................... 3 - 1
Caracteres especiais.................................................................... 3 - 2
3.4 Introduzir o seu número de fax................................................. 3 - 3
3.5 Introduzir o nome da empresa .................................................. 3 - 4
3.6 Introduzir a data e a hora........................................................... 3 - 5
3.7 Modo de marcação..................................................................... 3 - 6
Modo de marcação....................................................................... 3 - 6
PSTN ou P BX............ ................. ................. ........................ ......... 3 - 7
Funcionamento na rede telefónica (PSTN) .................................3 - 7
Funcionamento em rede interna (PBX) ........ .. .. ............ ............ ...3 - 8
3.8 Gravar números na memória..................................................... 3 - 9
Subaddressing....... .......... .. .......... ............ .......... .. .......... ...............3 - 9
Introduzir números de um-toque ................................................ 3 - 10
Introduzir números de marcação rápida..................................... 3 - 11
Modificar teclas de um toque ou números de marcação rápida.3 - 13
Apagar teclas de um toque ou números de ma rcação rápida.... 3 - 15
Programar chamadas de grupo / Difusão................................... 3 - 16
Modificar chamadas de grupo....................................................3 - 18
Apagar chamadas de grupo......................... .................. ........... .3 - 19
Lista Telefónica .......................................................................... 3 - 19
3.9 Opções avançadas do aparelho.............................................. 3 - 20
Programar sinais sonoros...........................................................3 - 20
Cabeçalho .................................................................................. 3 - 21
Linha de rodapé.......................................................................... 3 - 22
Ajustar o contraste do visor de cristais líquidos (LCD)............... 3 - 23
Modo de poupança de energia.......................... .. .................. .....3 - 24
Desactivar o modo de poupança de energia................... ........... 3 - 25
Diagnóstico à distância (Monitor remoto)................................... 3 - 26
Ajustar o volume do altifalante ...................................................3 - 27
Regresso automático ................................................................. 3 - 28
2 Di151 Opção Fax
4 Enviar faxes
4.1 Transmissão................................................................................4 - 1
Indicações acerca dos documentos a enviar ...............................4 - 1
Utilização de folhas transportadoras.......... .. .................................4 - 2
Colocar o documento a envi ar no alimentador de originais ........4 - 2
Colocar um documento sobre o scanner ....................................4 - 3
4.2 Ajustamentos para o envio de um fax ......................................4 - 4
Resolução 4 - 4
Resolução standard .............. .......... .......... .. .......... .......................4 - 5
Contraste.......................................................................................4 - 6
Contraste standa rd. .......... ........... .......... .. .......... .......... ..................4 - 6
Contador de páginas enviadas .....................................................4 - 7
Grupo fechado de comunica ções .................................................4 - 8
Modo de transmissão standard.....................................................4 - 9
4.3 Modo de marcação....................................................................4 - 10
Marcação manual por meio do teclado alf anum érico ................4 - 10
Marcação automática por meio das tec las de um-toque ..........4 - 10
Marcação automática por meio d a fu n ção Marcação Rápida ....4 - 10
Chamada de grupo automática ..................................................4 - 11
Marcação programada ................................................................4 - 11
Marcação combinada .................................................................4 - 12
Lista telefónica ............................................................................4 - 12
Remarcação manual ......... .. ............................. .......... ................4 - 13
4.4 Transmissão a partir da memória (TX memória)....................4 - 14
4.5 Transmissão directa ............ .......... ................. ........................4 - 15
4.6 Transmissão de livro ...................... ................. ........................4 - 16
4.7 Transmissão adiada (T e mp o rizador ) ...... ... ........................ .....4 - 17
Marcação programada - Transmi ssão adiada (Temporizador )...4 - 18
4.8 Reenviar faxes........ .......... .......... ..................... .......... .......... ......4 - 19
Marcação programada - Reenvio de faxes.................................4 - 21
4.9 Transmissão em relé ................................................................4 - 22
Marcação programada - Transmi ssão em relé...........................4 - 24
4.10 Transmissão polling.................................................................4 - 25
4.11 Transmissão para caixa de correio electrónica ....................4 - 26
Marcação programada - Transmi ssão par a caixa de correio
electrónica...................................................................................4 - 27
4.12 Transmissão de um conjunto de documentos.......................4 - 28
4.13 Apagar dados ............................................................................4 - 29
Di151 Opção Fax 3
5 Recepção de faxes
5.1 Recepção manual....................................................................... 5 - 1
Modo de recepção standard ........................................................ 5 - 1
5.2 Recepção automática................................................................. 5 - 2
5.3 Recepção na memória ............................................................... 5 - 2
5.4 Recepção na memória (Rec ep ção confidencial) ..................... 5 - 3
5.5 Recepção em caixa de correio electrónica.............................. 5 - 4
Criar caixas de correi o electrónicas ............................................. 5 - 4
Apagar caixas de corre io electrónicas ......................................... 5 - 5
Imprim ir o co nt e údo de um a caixa d e co rreio elect rónica............ 5 - 6
5.6 Recepção polling........................................................................ 5 - 7
Marcação programada - Recepção polling................................... 5 - 8
5.7 Opções de recepção .................................................................. 5 - 9
Determinar o formato do papel de impressão.............................. 5 - 9
Determinar o número de toques................................................. 5 - 10
Impressão de várias páginas...................................................... 5 - 11
Redução do format o dos fa x e s re c e bi do s ... ... ........................ ....5 - 12
Grupo fechado de comunicações (rede f echada) ......................5 - 13
Determinar a intensidade da imagem......... .. .......... .. .......... ........5 - 14
Selecção da cassete de papel............ .......... ........................... ...5 - 15
6Cópia
6.1 Fotocopiar a partir do alimentador de originais...................... 6 - 1
6.2 Fotocopiar a partir do scanner.................................................. 6 - 1
6.3 Colocar papel de cópia no alime nta d o r fo lh a a fo lh a ............. 6 - 2
6.4 Opções de cópia......................................................................... 6 - 3
Selecção da cassete de papel............ .......... ........................... .....6 - 3
Selecção de formato s e spe ciais prog r a m a dos... .......... ................ 6 - 4
Selecção manual de formatos especiais...................................... 6 - 5
Selecção de factores zoom programados.................................... 6 - 6
Modificar o factor zoom em percentagens ...................................6 - 6
Desligar a função Um-Toque no mo do Cópia.............................. 6 - 7
Ajustar o brilho / ADF .................................................................. 6 - 7
Ajustar a luminosida de automática .............................................. 6 - 8
Luminosidade automática como opção standard ......................... 6 - 8
Ajustar a luminosidade manual ...................................................6 - 9
Luminosidade manu al como opção standar d.............. .................6 - 9
Ajustar a luminosidade foto ........................................................ 6 - 10
Modo de luminosidade standard ........... .......... ................... .. ......6 - 10
6.5 Funções de cópia avançadas.................................................. 6 - 11
4 Di151 Opção Fax
Separar ............ .. .. .......... .......... .. .......... .......... .. .......... .......... .. ....6 - 11
Separar como opção standard .................. .. ........................... .. ..6 - 12
Fotocopiar um documento de duas páginas numa só folha .......6 - 13
2 em 1 como opção standard ....................................... ..............6 - 13
7Ligação ao computador
7.1 Programação como fax de PC e sca n n e r de P C ... .. .................7 - 1
Especificações do modem ............................................................7 - 1
7.2 Funcionamento como scanner de PC.......................................7 - 2
Instalação do driver TWAIN ..........................................................7 - 2
Usar o scanner com o driver TWAIN............................................7 - 2
Opções do scanner.......................................................................7 - 2
Utilizar o scanner no modo Class 1.. .. .......... ..................... .......... .7 - 3
7.3 Funcionamento com o fax de PC............... .. .. .................... .. .. ....7 - 4
7.4 Funcionamento com o impressora de PC............... .. ............ ....7 - 5
8 Relatórios e listas
8.1 Programar relatórios...................................................................8 - 2
8.2 Imprimir relatórios ......................................................................8 - 3
8.3 Visualizar resultados de transm issão no visor........................8 - 4
8.4 Visualizar a posição dos conta dores........... ... ................. .........8 - 5
9 Resolução de problemas
9.1 Limpeza .......................................................................................9 - 1
Limpeza do aparelho.................... ........... .......... .......... .......... ........9 - 1
Limpez a da fita de tra n s p o rte de do c u m e n to s........ ... ................. ..9 - 1
9.2 Eliminar congestionamentos de papel .....................................9 - 3
Eliminar congestionamentos na casset e de p apel ................. .. ....9 - 3
Eliminar congestionamentos na segunda cassete de papel ........9 - 4
Eliminar congestionamentos no inte ri or do aparelho ........... ........9 - 5
Eliminar congestionamentos no ali men tador de documentos ..... .9 - 8
9.3 Mensagens de erro no visor ......................................................9 - 9
9.4 Qualidade insuf iciente da impressão......................................9 - 11
Falta de contraste .......................................................................9 - 11
Fundo cinzento..................... .. .................. ................... .. ..............9 - 11
Manchas pretas...........................................................................9 - 12
Faltam partes do documento ......................................................9 - 12
Di151 Opção Fax 5
10 Anexo
10.1 Dados técnicos .............................................................................. 13
10.2 Index ............................................................................................... 16
10.3 Qualificação CE (Declaração de Conform id a d e) ..... .......... ......... 21
6 Di151 Opção Fax
Introdução

1Introdução

1.1 Queremos satisfazer os nossos clientes

Muito obrigado por ter decidido adquirir um aparelho Multi-Funções da Minolta.
Antes de iniciar o funcionamento do aparelho, lei a com atenção este manual e mantenha-o sempre à mão.
Este manual fornece-lhe informações acerca dos seguintes temas, para que possa obter os melhores resultados e a utilização mais eficaz do aparelho:
G Instalação G Introdução de dados G Cópia / Transmissão / Recepção G Relatórios e listas G Manutenção e eliminação de avarias.
Para mais informações e ajuda em caso de avarias:
G dirija-se aos serviços técnicos especializados de assistência ao
cliente, ou a um representante da Minolta
G consulte a nossa Website na int ernet: http://www. minolta.pt.
Mantenha igualmente o número de série (ver placa) e a data de compra do aparelho à mão, para que possamos mais rapidamente ajudá-lo em caso de avaria.
. . . pois queremos satisf azer os nossos clien tes.
1
A Minolta reserva-se o direito de fazer alterações no cont e údo deste manual.
Di151 Opção Fax 1-1
1

1.2 O que significa Energy Star®?

Fotocopiadoras com o símbolo Energy Star® desligam-se automaticamente após um longo período de não utilização, ou mudam para um funcionamento de bai xo consumo de energia. Est a função permite-lhe reduzir o consumo anual de electr icidade até 60%.
Em fotocopiadoras de alta velocidade, o modo de funcionamento "cópia em duas páginas" (2 em 1) é activado automaticamente. Deste modo, reduzem-se tanto os custos do papel, como a quantidade de folhas para reutilização.
Sabia que, para a produção de uma f olha de p apel, é nece ssária 10 vezes mais energia do que para a produção de uma cópia?
Assim, o consumo mais reduzido de papel influen cia directamente o consumo nacional de energia.
Esta fotocopiadora preenche os critérios de eficiência de utilização de energia da Energy Star
®
.
Introdução
1-2 Di151 Opção Fax
Introdução

1.3 Limitações legais

O que é que não se pode copiar?

Certos tipos de document os não podem ser reproduzidos por meio de fotocopiadoras com o objectivo de distribuir as cópias como se se tratasse de documentos originais.
Segue-se uma lista (não completa), como norma para a produção responsável de cópias.
G Documentos financei ros:
Cheques Ordens de pagamento Certificados de investimento Obrigações ou outro tipo de títulos de dívida Certificados de acções.
G Documentos jurídicos:
Tickets de refeições Selos (carimbados ou não) Cheques ou letr as de câmbio d e autorida des governam entais Selos fiscais (carimbados ou não) Passaportes Documentos de imigração Livretes ou registos de propriedade de veículos Escrituras ou registos de propriedade de habitações, bem
como direitos j urídicos.
G Documentação geral:
Documentos de identificação, distintivos ou insígnias Obras protegi das po r dir eitos d e autor sem a au toriz ação do
proprietário dos direitos de autor.
Além disso, é expressamente proibido copiar obras de arte nacionais e estrangeiras sem a autorização do proprietário dos direitos de autor.
Em caso de dúvida acerca do tipo de docum ento, consulte um representante jurídico.
1
Di151 Opção Fax 1-3
1

1.4 Informações para a consulta deste manual

Neste manual exist em apresentações escr itas especiais par a representar diversos ti pos de i nformações que lhe quer emos t ransm itir. Os ex emplos que se seguem vão ajudá-lo a reconhecer os tipos de informa ção m ais importantes, para que os possa interpretar de maneira correct a.
CUIDADO Esta é uma indicação que o avisa que deve proceder
cuidadosamente
Um aviso deste tipo indica-lhe perigo de vida, riscos de saúde ou danos que podem ser causados ao apar elho em caso de má utilização.
A seta corresponde a uma medida de segurança a ser tomada para
evitar o perigo.
[AJUSTAR] Tecla do painel de controlo com a inscrição Ajustar“.
Procedimento isolado a executar
(não se seguem mais passos)
Passo 1 de uma sequênc ia de
1
procedimentos
Introdução
Passo 2 de uma sequênc ia de
2
procedimentos, etc..
Aqui pode observar como deve
proceder
Esta é uma indicação que lhe pode ser útil
Textos escrit os em itálico apres entam-l he cons elhos, truques e di cas que lhe facilitam a utilização do aparelho.
1-4 Di151 Opção Fax
Introdução
1

Explicação dos conceitos e símbolos utilizados

Neste manual são utiliz adas denominações fix as com o: Trajecto do papel, Largura, Comprimento, Formato longitudinal e transversal. Seguem--se as definições destes conceitos.
Documento e cópia
O documento é o original do qual pre tende produzir duplicados por m eio do processo de cópia.
Documento Cópia
(Duplicados do documento)
Processo de cópia ampliação,
redução, separação, . . .
Trajecto do papel
O trajecto do papel é o caminho percorrido pelo papel atr avés da fotocopiadora. O trajecto do papel é indicado na imagem pelas setas.
Di151 Opção Fax 1-5
1
Introdução
Largura e comprimento
Quando neste manual são refe ridas medidas do papel, o pri m eir o valor corresponde se mpre à largur a (lado A) e o segundo valor ao compri mento do papel (lado B).
21 x 29,7 cm
Largura do papel (lado A)
Formato longitudinal e for ma to tr ansversal
Se o lado B da folha de papel for maior que o lado A, o formato é longitudinal.
Se o lado A da folha de papel for maior que o lado B, o formato é transversal.
Comprimento do papel (lado B)
21 x 29,7 cm 29,7 x 21 cm
Formato longitudinal Formato transversal
1-6 Di151 Opção Fax
Introdução

1.5 Como funciona um aparelho de fax?

Um aparelho de fax pode ser ligado a um sistema telefónico normal, tal como se faz com um telefone vulgar, sem necessidade de quaisquer precauções especiais. A função de u m apar elho d e f ax é ba stante si milar à de um telefo ne.
A forma como funciona é simples: os documento s a tra nsmiti r são “lidos” pela unidade de leitur a, o chamado scanner. O aparel ho não reconhece as letras, m as lê a i m agem, ponto a ponto, e m arca cada um deles com o preto ou branco. É por isso que pode enviar não só textos, mas ta mbém desenhos e fotograf ias. A seguir, a informação é digitalizada e comprimida de modo a que o aparelho a possa enviar rapidamente através da linha telefónica para outro aparelho de fax, que reverte o processo, descodi ficando a informação digitalizada e marcando cada ponto como preto ou branco numa folha de papel.
Quando chamado por um aparel ho de fax, o seu telefone toca normalmente. Po r consegui nte, an tes de atender não lhe é possível saber se está perante uma ligação telefónica ou uma recepção de fax.
No início de uma t r ansmissão de fax ouv em-se sons ag udos. Esses sons são o chamado cumprimento e funcionam como sequência de introdução da transmissão, da mesma forma que, no início de um contacto telefóni co, os interlocutores se cumprimen tam um ao o utr o. Na sequência introdutória, as características técnicas dos aparel hos envolvidos são comparadas, para assegurar que a transmissão e a recepção serão executadas com a mais alta qualidade.
Com o seu Di 151f não tem neces sidade de escutar a sequência introdutória. Mais à frente, neste manual, está explicado como pr ogramar esta função. Além disso, encon trará informação acerca dos ajustamentos a efectuar aquando da in stalação do equipamento e dos que podem ser deixados para mais tarde. A maioria das funções do aparelho é independente, podendo assim programar apenas os ajustamentos de que tem necessidade em dado momento, ignorando todos os outros.
A propósito, sabe qual é a origem da pa lavr a “fax”? É uma palavra americana "artificial", que se impôs internacionalmente e que resulta de uma combinação das palav ras em Latim “facere” (fazer) e “simile” (similar), des crevendo assi m o process o de fazer uma cópia que é similar ao original. Esta pal avra - fax - é largamente aceite na nossa linguagem do dia-a-dia, substituindo o termo mais antigo “facsimile”.
Agora, divirta- se com unicando!
1
Di151 Opção Fax 1-7
1

1.6 Normas para aparelhos com certificação CE

Autorização segundo CTR21

Anexo II Este aparelho e stá autorizado a funcionar na rede telefónica pública em
toda a Europa como dispositivo terminal independente, segundo a decisão 98/482/EG do Conse lho Europeu. No entanto, devido às diferenças exist entes entre as redes telefónicas públ icas dos diferentes países, esta au tori zação, s ó por si , não gar ante o bo m func ionament o do aparelho em todos os pontos terminais da rede.
Caso surjam probl emas no funci ona mento, dev e diri gir- se ao seu agent e autorizado da Minolta.
Introdução
1-8 Di151 Opção Fax
Introdução

1.7 Medidas de segurança

Para garantir um funcionamento livre de riscos, tenha em atenção as seguintes medidas de segurança:
G Ligue o aparelho apenas a uma tomada apropriada. G Certifique-se de que a corrente desta tomad a não é desligada dur ante
a noite.
G Puxe sempre pela ficha, nunca pelo fio, quando quis er desligar o
aparelho da tomada. Se possível, não ligue o aparelho a uma ficha múltipla.
G Não desaparafuse nenhuma das par tes do aparelho, além das
indicadas neste manual. Se surgir algum probl em a, contacte os serviços técnicos de assistência ao cliente.
G Nunca abra o aparelho duran te uma transmissão ou impressão. G Tenha o cuidado de não deix ar entrar humidade no aparelho. G Não permita que algum objecto caia para dentro do aparelho. G Se ocorrer algum problem a que não possa ser resolv ido median te os
procedimentos d escr itos neste manual , cont act e os se rviços técnicos de assistência ao cli ente.
G Efectue os procedimentos de manutenção com regularidade. G Nunca abra as tampas nem desligue o aparelho durante o processo
de cópia.
G Não aproxime objectos magnéticos do apar elho. G Desligue imedi atamente o aparelho e retir e a fi cha da tomada se not ar
que o este aquece mais do que o habitua l ou se surgir fumo ou um cheiro estranho.
Cartuchos de toner e car tuchos de tambor usados (da unidade de revelação) podem ser devolvidos aos serviços técnicos como parte do serviço de manutenção. Não os deite para o lixo normal.
1

Segurança do laser

Este equipamento contém uma impressora que opera por m eio de lase r. Se proceder do modo indicado neste manual, não existe qualquer ri sco em relação ao laser. Dado que a sua radiação é confinada por completo ao compartimento de protecção, o raio não pode es capar do aparel ho em fase alguma da sua operação.
Di151 Opção Fax 1-9
1
Introdução

Radiação interna do laser

Radiação média: 1,03 (mW) Comprimento de onda: 770-810 (nm) Este aparelho funciona com um diodo de laser Classe IIIb de raio
invisível. A unidade do laser não deve em circunstância alguma ser aberta, limpa ou reparada pelo utilizador.

Libertação de ozono

Durante a operação de impressão é libertada uma pequena quantidade de ozono, que não é suficiente par a causar quais quer danos. No ent anto, certifique-se de que a sala em que o aparelho está a ser usado tem uma ventilação adequada, especialmente se o aparelho estiver a impri m ir ininterruptamente um grande volume de papel .
1-10 Di151 Opção Fax
Introdução

1.8 Características fun cio nais

O seu novo equipamento de fax é um dispositivo compacto multi­funcional, que lhe facilitará as tarefas e reduzirá os tempos de comunicação via fax. As caract erísticas de funcionamento do Di151f permitem-lhe gua rdar documentos na memória para transm issão adiada, ao mesmo tempo que recebe um fax, i mprime documentos ou faz fotocópias, e vice-versa.
Tipologia do aparelho
G Formato A6 - A3 G Velocidade de transm issão: até 33.600 bps G Codificação MH / MR / MMR / JBIG, ECM G Alimentação autom ática até 50 folhas (A4) G Visor de cristais líquidos (LCD) de duas linhas de 20 caracteres cada G 64 Gradaçôes de cinzen to.
Funções de cópia
G Cópia 2 em 1 G Função de separação.
Funções de Fax
G Transmissão adiada (temporizador) G Transmissão em relé G Multifuncionalidade G Polling RX / TX G Recepção em caixa de corr eio elec trónica / transmissão para cai xa de
correio electrónica.
1
Di151 Opção Fax 1-11
1
Introdução
1-12 Di151 Opção Fax
Instalação

2Instalação

2.1 Localização

Tenha em atenção os seguintes aspectos acerca da localização do aparelho:
G Evite a exposição di recta do aparelho à luz solar. G Evite locais poeir entos ou húmidos. G Coloque o aparelho numa super fície plana e livre de vibrações. G Mantenha-o afastado de campos magnéti cos (televisão, rádio). G Evite locais demasiado próximos de aparelhos de ar condicionado,
ventoinhas ou aquecedores.
G O acesso ao aparelho deve ser fácil de todos os ângulos. G Certifique-se de que não entra qualquer líquido para dentro do
aparelho.
G Mantenha todas as tamp as fechadas quando o aparelho estiver em
modo standby. Se alguma das tampas estiver aberta, não será possível efectuar qualquer transmissão ou recepção. Se alguma tampa for aberta durante uma transmissão ou uma recepção, o processo é interrompido.
G Evite oscilações extremas de temperatura, que poderiam causar a
condensação de humidade no interior do equipamento, impedindo uma correcta leitura ou impressão dos documentos.
G Tire do parágrafo "Dados Técnicos" as medidas do aparel ho e
assegure-se da existência de espaço su fi ciente (cerca de 40 cm de espaço livre a toda a volta do aparelho), para que possam ser garantidos um acesso fácil e um funcionamento correcto.
G Não coloque sobre o aparelho obj ectos de peso superior a 3 kg.
2
Di151 Opção Fax 2-1
2
Instalação

Condições necessárias

As condições atmosféricas ideais para o seu Di151f são:
G Valores de temperatura entre os 10°C e os 32°C
(com oscilações máximas de 10°C por hora)
G Valores de humidade entre os 15% e os 85%
(com oscilações máximas de 20% por hor a).

Abastecimento de corrente eléctrica

São toleradas as seguintes oscilações:
G Oscilações da corrente: ±10% G Oscilações da frequência: ±0,3%.

Espaço necessário para a fot ocopiadora

É indispensável assegurar um espaço de, no mínimo, 150 mm entre a parte traseira da fotocopiadora e a parede, para garantir a ventilação necessária.
Valores em mm
911
645
562
936
692
Visão frontal Visão la ter al
2-2 Di151 Opção Fax
Instalação

2.2 Desembalar

Retirar os elementos de segurança para o transporte

Retire a fita-co la do scanner e do
1
fio de ligação à corrente eléctrica.
Retire a fita-cola da tampa da
2
cassete de papel.
Retire a fita-c ola da parte traseira
3
do aparelho.
2
Retire a fita-cola do al imentador
4
folha a folha.
Di151 Opção Fax 2-3
2
Rode a peça de segurança do
5
scanner 90° no sentido dos ponteiros do relógio e retire-a.

Instalar a tampa de documentos

Encaixe as sal iências da tampa de
1
documentos nos orif ícios pre- vistos para o efeito.
Prenda a tampa com os parafusos
2
da fotocopiador a.
Instalação
Coloque os autocolantes.
3
2-4 Di151 Opção Fax
Instalação

2.3 Visão geral do aparelho

Di151f

Visão geral da parte exteri or do apar elho
1
2
5
2
Visão do lado esquerdo Visão do lado dir eito
Nº. Denominação Descrição
1 Tabuleiro de papel As cópias e os documentos recebidos são coloca dos
2 Cassete de papel
(cassete de papel nº 1)
3 Alimentador manual folha
a folha 4 Painel de controlo Teclas e visor para controlo do aparelho. 5 Tampa de documentos Não permite que os documentos se movam sobre o
6 Interruptor Para ligar e desligar o aparelho.
4
3
neste tabuleiro (no máximo 100 folhas de papel normal).
Suporta até 250 folhas de papel em formato A4 L ou A5 L (L = formato longitudinal).
Introduz manualmente folhas de diversos formatos e tipos de papel colocadas no suporte.
vidro durante a leitura.
6
Di151 Opção Fax 2-5
2
Instalação
Visão geral da parte interior do aparelho
3
2
4
1
Visão do lado direit o Visão do lado direito
Nº. Denominação Descrição
1 Alavanca de abertura do
aparelho
2 Vidro de suporte de
documentos
3 Almofada de pressão Não permite que os documentos se movam sobre o
4 Unidade de revelação Unidade de suporte do toner. 5 Unidade de aquecimento Fixa o toner sobre o papel de cópia.
Puxe esta alavanca para abrir o aparelho.
Coloque o documento sobre o vidro com a face a copiar para baixo.
vidro durante a leitura.
com o aparelho abertocom a tampa de documentos aberta
AVISO Perigo de queimaduras na unidade de aquecimento!
A unidade de aquecimento aquece até 120°C.
Nunca toque na unidade de aqueci m ento.Não toque em áreas marcadas com o sinal :.
5
2-6 Di151 Opção Fax
Instalação
2

Alimentador automático de documentos AF-8

Introduz automat icamente documentos no aparelho.
1
32
4
5
Nº. Denominação Descrição
1 Prolongamento do
alimentador de
documentos 2 Alimentador de
documentos 3 Guias de documentos Faça deslizar as guias de documentos conforme o
4 Tampa para retirar papel
mal introduzido 5 Tabuleiro de documentos Aqui são colocados os documentos quando saem do
Puxe para fora este prolongamento quando desejar colocar documentos de grandes formatos.
Coloque os documentos no alimentador com a face a copiar para cima.
formato do papel. Abra esta tampa para retirar folhas mal introduzidas e
eliminar congestionamentos de papel.
alimentador.
Di151 Opção Fax 2-7
2

Cassete de papel PF-116

Para armazenar até 500 folhas de papel de 80 g/m
Instalação
2
de formato A4L.
1
Nº. Denominação Descrição
1 Cassete de papel suporta até 500 folhas de papel de formato A4 L.

Capacidade de memória opcional (equipamento opcional)

Aumenta a capacidade de memória da fotocopiadora. Se efectua f requent ement e cópias que pre cisam d e mui ta c apaci dade de
memória, deve aumentar a capaci dade de m em ória do seu D1 151f, adquirindo memória opcional. Deste modo melhora substancialmente a circulação dos dados.
Existem as seguintes opções de memória opcional:
G 16MB de memória G 32MB de memória.

Controlador de impressor a Pi1501 (equipamento opcional)

Possibilita a utilização do aparelho como impressora.

Driver Interface TWAIN (equi pamento opcional)

Possibilita a utilização do aparelho como scanner.
2-8 Di151 Opção Fax
Instalação

2.4 Painel de controlo, visor e teclas

1 23
Nº. Sinais / Teclas Função
1 Sinal luminoso PC Acende de modo intermitente quando o aparelho está a
2 Sinais luminosos de
RESOLUÇÃO
3 Sinal luminoso de
RECEPÇÃO NA
MEMÓRIA 4RESOLUÇÃO Prima esta tecla para seleccionar a resolução desejada. 5 2 EM 1 Prima esta tecla para activar a função de cópia 2 em 1. 6 SEPARAR Prima esta tecla para activar a função de separação das
7 Visor de cristais
líquidos (LCD) 8NÃO (C) Prima esta tecla para interromper um processo. 9 SIM Prima esta tecla para confirmar dados introduzidos. 10 TECLADO
ALFANUMÉRICO 11 CÓPIA/FAX Prima esta tecla para escolher entre as funções de cópia
45
67
receber dados do PC. Mostram a resolução actual (standard, fino, superfino,
escala de cinzentos). Acende quando a opção RX MEMÓRIA está activada.
cópias. Mostra o estado do aparelho e os sinais das diferentes
funções.
Para introduzir sequências de números e letras, como, por exemplo, números de fax.
e de fax.
2
8
9
10
11
Di151 Opção Fax 2-9
2
12
13 12 14 151617
Instalação
20
Nº. Sinais / Teclas Função
12 TECLAS DE
CONTROLO DA LUMINOSIDADE
13 FOTO / AUTO Prima esta tecla para escolher entre os diferentes modos
14 PAPEL Prima esta tecla para escolher entre as cassetes de
15 ESPAÇO Prima esta tecla para introduzir um espaço ou para ver os
16 ZOOM Prima esta tecla para escolher o valor desejado do zoom. 17 APAGAR Prima esta tecla para corrigir letras ou números que
18 REGRESSAR AO
MODO STANDBY
19 STOP Prima esta tecla para interromper processos de cópia,
20 INICIO (START) Prima esta tecla para iniciar processos de cópia,
Prima estas teclas para regular manualmente a luminosidade, ou para seleccionar uma opção nos diferentes menús.
de luminosidade (luminosidade automática, luminosidade manual, luminosidade Foto).
papel.
menús das diversas funções.
tenha introduzido pelo teclado alfanumérico ou para ver os menús das diversas funções.
Prima esta tecla para regressar à imagem standard no visor.
transmissão ou recepção.
transmissão ou recepção.
19
18
2-10 Di151 Opção Fax
Loading...
+ 144 hidden pages