Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Ce manuel décrit en détail l'utilisation des diverses fonctions de la
machine, les précautions relatives à son exploitation, et les procédures
élémentaires de dépannage. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire
entièrement le manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct
et efficace de l'appareil. Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans son
logement de manière à pouvoir vous y référer en cas de besoin lors de
l'utilisation de la machine.
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter
l'équipement réel avec de légères différences.
1
C3501-1
1
Introduction
1.1Explication des concepts de base et symboles
On trouvera ci-dessous la signification des mots et symboles utilisés dans
le présent manuel.
“Largeur” et “Longueur”
En ce qui concerne les dimensions
mentionnées dans le présent manuel,
la première valeur fait toujours
référence à la largeur du papier (“Y”
dans l'illustration) et la deuxième valeur
à la longueur (“X”).
Orientation du papier
Orientation longitudinale ()
Si la largeur (Y) du papier est inférieure
à la longueur (X), l'orientation du papier
est dite verticale ou “en portrait”,
indiquée par “L” ou
.
Orientation transversale ()
Si la largeur (Y) du papier est
supérieure à la longueur (X),
l'orientation du papier est horizontale
ou “en paysage”, indiquée par “C” ou
.
1-2C350
Introduction
1.2Explication des conventions
AVERTISSEMENT
Risques de blessures graves ou mortelles
§ Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de
cette manière peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
§ Pour une utilisation sûre de l'appareil, il y a lieu de prendre en compte
tous les avertissements.
ATTENTION
Blessures graves ou dommages matériels
§ Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de
cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages
matériels.
§ Pour assurer la sécurité de l'utilisation de l'appareil, il faut tenir compte
de tous les avertissements.
1
Rappel !
Le texte mis en évidence de cette manière comporte des précautions
relatives à l'utilisation de l'appareil. Veuillez lire et appliquer
attentivement ce type d'informations.
Informations supplémentaires
Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations
plus détaillées sur la procédure d'utilisation de l'appareil.
Conseil
Les rubriques ainsi présentées contiennent des références et des
informations supplémentaires sur les procédures d'utilisation et
d'autres contenus. Nous vous recommandons de lire ces informations
avec beaucoup d'attention.
C3501-3
1
Introduction
Référence
Le texte présenté sous cet intitulé indique des sections qui
contiennent des informations supplémentaires. En cas de besoin,
reportez-vous aux sections indiquées.
Condition
Le texte présenté sous cet intitulé contient des informations sur
l'association des fonctions.
Touche [ ]
Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le
format indiqué ci-dessus.
1-4C350
Introduction
1
1.3Energy Star
En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que
cet appareil satisfait les Directives ENERGY STAR
d'efficience énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet
de basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie” à l'issue
d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise
l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur
vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement.
®
®
en matière
®
1.4Marques commerciales et marques déposées
bizhub est une marque commerciale de KONICA MINOLTA BUSINESS
TECHNOLOGIES, INC.
Tous les autres noms de produits mentionnés ici sont les marques
commerciales ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
C3501-5
1
1.5Cadre juridique de la copie
Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec
l'intention de faire passer les copies pour l'original.
La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour
un comportement responsable en matière de copie.
Instruments financiers
G Chèques personnels
G Chèques de voyage
G Mandats
G Certificats de dépôt
G Obligations ou autres titres de dettes
G Titres de valeur
Documents officiels
G Coupons alimentaires
G Timbres poste (oblitérés ou non)
G Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales
G Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
G Passeports
G Papiers d'immigration
G Permis de conduire et carte grise
G Actes et titres de propriété
Divers
G Cartes d'identification, badges ou insignes
G Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits.
Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie
nationale ou étrangère ou des œuvres d'art sans la permission du
propriétaire des droits.
Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un
conseiller juridique.
Introduction
1-6C350
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
2
2Précautions relatives à l'installation et
à l'utilisation
2.1Sécurité de l'utilisation
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et
à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil,
tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la
lettre les instructions qui y figurent. Veuillez conserver ce guide à portée
de la main et à proximité de la machine.
Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations
importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à
l'équipement.
Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide.
* Ver07
Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté.
Symboles d'avertissement et de précaution
AVERTISSEMENT :
ATTENTION :
La négligence de cet avertissement peut provoquer
des blessures graves, voire mortelles.
Le non-respect de cette précaution peut provoquer
des blessures graves, ou des dommages matériels.
Signification des symboles
Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger.
Ce symbole avertit d'un risque de brûlure.
Une ligne diagonale indique une action interdite.
Ce symbole met en garde contre un démontage du copieur.
Un cercle noir indique une action impérative.
Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur.
C3502-1
2
AVERTISSEMENT
• Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique
ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau
risque d'aveugler l'opérateur.
• Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur le
produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension
ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler
l'opérateur.
• N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation
n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les
INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation
d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec
cette machine et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une
électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction.
• Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique
ou toute autre machine. L'utilisation d'une prise d'alimentation acceptant
une valeur de courant supérieure à celle indiquée peut déclencher un feu
ou être source d'électrocution.
Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela peut
provoquer une électrocution.
Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une
électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction.
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
• Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet
lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni
l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé
(conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie
ou une panne.
Dès que l'une de ces conditions apparaît, placez immédiatement
l'interrupteur sur Arrêt (OFF), débranchez la fiche de la prise murale, puis
appelez le S.A.V.
• En principe, n'utilisez pas de prolongateur. L'utilisation d'une rallonge peut
déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si
une rallonge s'avère nécessaire.
Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes
ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets
métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher le feu ou
provoquer une électrocution ou une panne.
Si un morceau de métal, de l'eau ou tout autre corps étranger tombe à
l'intérieur du produit, couper immédiatement l'alimentation, débrancher le
cordon d'alimentation de la prise et contacter le technicien du Service Aprèsvente.
2-2C350
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
• Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la
fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez
immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débranchez le
câble d'alimentation de la prise murale, puis appelez le Service Aprèsvente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être
source d'électrocution.
• Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été
endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt
(OFF), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, puis appelez
le Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut
prendre feu, ou être source d'électrocution.
Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner
chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres
dommages.
Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne
de mise à la terre.
ATTENTION
• Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité
de ce produit, il pourrait prendre feu.
• Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants.
Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé.
• Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce
produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer
un incendie ou un quelconque dysfonctionnement.
• Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons
du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les
variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent
provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une
électrocution.
• Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie
ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un
humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se
produire.
• Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un
endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber
et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique.
• Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil
bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un.
• Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un
lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces
appareils pourraient ne plus fonctionner correctement.
Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes
températures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de
l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage
papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation,
etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement “ATTENTION - TRÈS
CHAUD”.
Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile
à débrancher en cas d'urgence.
2
C3502-3
2
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
La prise électrique murale devra être implantée près de la machine et
facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut
être dure à extraire de la prise.
• Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du
produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre
votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers.
• A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher
le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à
cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu
ou provoquer une électrocution ou une panne.
• Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans
le Manuel d'Utilisation ou dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il
peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également
d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement.
• Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la
zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les
bornes peut provoquer un incendie.
• Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de
tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et
déclencher le feu ou provoquer une électrocution.
2-4C350
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
Précautions en utilisation quotidienne
• Les cartouches toner, les unités tambour PC, ainsi que d'autres
composants ou consommables ne doivent pas être stockés à la lumière
directe du soleil ni à température élevée et/ou à l'humidité
dégrader la qualité de l'image et des dysfonctionnements pourraient en
résulter.
• Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour
photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le
photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de
mauvaise qualité.
• Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant
que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une
unité déballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de
mauvaise qualité.
• Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position
verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur,
sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou
d’autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut
réduire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou
diminuer les performances.
• N'utilisez pas ce produit dans un environnement dont la température
excède la plage spécifiée dans le Manuel d'Utilisation, cela pourrait
provoquer une panne ou un dysfonctionnement.
• NE PAS essayer d'alimenter ce copieur avec du papier agrafé, du papier
carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un
dysfonctionnement ou un feu.
Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de
développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de
mauvaise qualité.
2
; cela pourrait
Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur.
L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque
d'entraîner une mauvaise qualité de l'image et des pannes.
Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs
de l'Union européenne (UE)
Ce produit satisfait aux Directives UE suivantes :
Directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC.
Cette déclaration est valable pour les pays de la Communauté
Européenne.
Cet appareil doit être utilisé avec un câble réseau blindé (10 Base-T/
100 Base-TX) et un câble parallèle blindé. L'utilisation de câbles nonblindés est susceptible de causer des interférences avec les
radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives
de l'UE.
C3502-5
2
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
A l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux
réglementations de Classe
AVERTISSEMENT
Ceci est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce
produit peut être la cause de parasites, auquel cas l'utilisateur pourra être
amené à prendre les mesures appropriées.
Cet appareil doit être utilisé avec un câble réseau blindé (10 Base-T/
100 Base-TX) et un câble parallèle blindé. L'utilisation de câbles nonblindés est susceptible de causer des interférences avec les
radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives
de l'UE.
Sécurité contre les rayonnements DEL
Ce produit est un copieur qui opère au moyen d'un système d'exposition
DEL (diodes électroluminescentes). Le rayonnement optique DEL ne
présente pas de danger car le niveau de rayonnement n'excède pas la
limite de rayonnement accessible de la classe
conditions de fonctionnement, maintenance, service et panne.
Émission d'ozone
Installez la machine dans un local bien ventilé
Une quantité négligeable d'ozone se dégage pendant le fonctionnement
normal de la machine. Cependant, une odeur désagréable peut se faire
sentir dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque l’appareil
est utilisé de manière prolongée. Pour avoir la certitude de travailler dans
un environnement réunissant des conditions de confort, de santé et de
sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil.
B
1 sous toutes les
Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement)
Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : Le
niveau de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à
dB(A) conformément à la norme européenne EN 27779.
70
2-6C350
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
2.2Précautions d'installation
Lieu d'implantation
Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures
performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un
endroit qui répond aux conditions suivantes
- loin de rideaux ou de matières facilement inflammables.
- dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides.
- dans un endroit à l'abri du soleil.
- dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la
bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses
ou très élevées.
- dans un endroit bien ventilé.
- dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé.
- dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux.
- sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations.
- sur un support stable et horizontal.
- dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre
gaz organique.
- dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux
émanations se dégageant de l'appareil.
- dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de
chauffage.
2
:
Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
G Variation de la tension : Maximum ±10 % (à 220-240 V AC)
G Variation de fréquence : Maximum ±3 Hz (à 50 Hz)
H Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un
minimum de variations de fréquence.
C3502-7
2
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
Espace requis
Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et
l’intervention du Service Après-vente, il est souhaitable d’assurer les
distances minimales indiquées ci-dessous.
1251
100730421
2098
2851503310
3581163
1521
Unité : mm
Rappel !
Veillez à conserver un dégagement de 100 mm ou davantage au dos
de l'appareil pour la canalisation de ventilation.
2-8C350
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
2.3Précautions d'utilisation
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
G Température : 10 °C (50 °F) à 30 °C (86 °F) avec une fluctuation de
°C (50 °F) au maximum par heure
10
G Humidité : 15 % à 85 % avec une fluctuation de 20 % au maximum par
heure
Utilisation correcte
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les
précautions ci-dessous.
- Ne jamais poser d'objets lourds sur la vitre d'exposition et la préserver
des heurts.
- Ne jamais ouvrir les portes de l'appareil ni éteindre l'appareil pendant
la production de copies ; cela entraînerait un serrage papier.
- Ne jamais approcher d'objets magnétiques ni utiliser un liquide
inflammable près de l'appareil.
S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de
courant en permanence.
- S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible.
Toujours débrancher l'appareil de la prise de courant lors de longues
périodes d'inutilisation.
Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un
grand nombre de copies.
2
ATTENTION
Si l'orifice de ventilation situé à l'arrière de l'appareil est obstrué, la
chaleur s'accumule à l'intérieur de ce dernier et peut causer un
dysfonctionnement ou un début d'incendie.
§ Veillez à conserver un dégagement de 100 mm ou davantage au dos
de l'appareil pour la canalisation de ventilation.
C3502-9
2
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
ATTENTION
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
§ Veiller à ne pas toucher les pièces entourant l'unité de fixation, à
l'exception de celles mentionnées dans le présent manuel, afin de
réduire les risques de brûlures. En particulier, bien faire attention à ne
pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement,
ainsi que les zones à proximité.
§ En cas de brûlure, rincer la peau à l'eau froide puis consulter un
médecin.
Transport de la machine
Si vous devez faire transporter l'appareil sur une longue distance, veuillez
préalablement consulter votre S.A.V.
Manipulation des consommables
Prendre les précautions suivantes lors de l'utilisation des consommables
(cartouche de toner, papier, etc.).
Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions
suivantes :
à l'abri du soleil
loin d'un appareil de chauffage
non soumis à un taux élevé d'humidité
pas trop poussiéreux
Stocker le papier qui a été extrait de son emballage mais qui n'a pas
été chargé dans le magasin dans un sac en plastique dans un endroit
frais et à l'abri de la lumière.
- Utiliser exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet
appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner.
- Garder tous les consommables hors de la portée des enfants.
ATTENTION
Précautions relatives à la manipulation de toner :
§ Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements
ou sur les mains.
§ Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à
l'eau et au savon.
§ En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement
à l'eau puis consulter un médecin.
2-10C350
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
Stockage de copies
Si les copies doivent être conservées pendant une longue période, les
stocker dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles ne
se décolorent.
- Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles
en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies.
- Les copies couleur reçoivent une couche de toner plus épaisse que
celle des copies habituelles en noir et blanc. Par conséquent, si l'on
plie une copie couleur, la couche de toner peut s'écailler au niveau du
pli.
2
C3502-11
2
Précautions relatives à l'installation et à l'utilisation
2-12C350
Avant de réaliser des copies
3Avant de réaliser des copies
3.1Les composants et leurs fonctions
3
9
1
8
7
No.Part NameDescription
1Introducteur/retourneur
automatique de document
DF-601 (en option)
2Couvre-original OC-501
(en option)
3Unité automatique
recto-verso
AD-501 (en option)
Introduit automatiquement une feuille de document à la
fois pour la numérisation du recto, puis retourne
automatiquement la feuille du document pour la
numérisation du verso.
Désigné dans ce manuel sous le terme “Introducteur/
retourneur automatique de document”.
Permet de maintenir en place le document chargé.
Désigné dans ce manuel sous le terme “couvreoriginal”.
Retourne les pages imprimées et permet ainsi
l'impression automatique de pages recto-verso.
• Si le contrôleur image IC-401 et l'unité automatique
recto-verso sont installés, il est alors nécessaire
d'augmenter la mémoire. Si le bloc d'extension
mémoire, en option, n'est pas installé, il ne sera pas
possible d'effectuer automatiquement des copies
recto-verso.
Désignée dans ce manuel sous le terme “unité
automatique recto/verso”.
10
2
3
16
456
C3503-1
3
Avant de réaliser des copies
No.Part NameDescription
4Meuble DK-501 (en
option)
5Magasin d'alimentation
papier PC-101 (en option)
Magasin d'alimentation
papier PC-201 (en option)
6Magasin d'alimentation
papier PC-401 (en option)
7Module de finition FS-601
(en option)
8Module de finition FS-501
(en option)
9Séparateur travaux
JS-601(en option)
10Unité principaleLe document est numérisé par la section scanner, puis
11Kit de perforation
PK-501(en option)*
L'utilisation du meuble permet d'installer l'appareil au
sol.
Désigné dans ce manuel sous le terme “meuble copie”.
Le magasin d'alimentation papier PC-101 est équipé
d'un unique magasin papier. Le compartiment
supérieur peut recevoir 500 feuilles de papier, et le
compartiment inférieur sert de rangement.
Désigné dans ce manuel par le terme “magasin
d'alimentation papier à magasin unique”.
Le magasin d'alimentation papier PC-201 est quant à
lui équipé de deux magasins papier. Chacun de ces
deux magasins, inférieur et supérieur, peut recevoir
feuilles de papier.
500
Désigné dans ce manuel par le terme “magasin
d'alimentation papier à double magasin”.
Equipé d'un magasin papier de grande capacité
pouvant contenir 2 500 feuilles de papier.
Désigné dans ce manuel sous le terme “magasin
grande capacité”.
Permet d'effectuer la finition des copies selon l'option
de finition sélectionnée (tri, agrafage, perforation ou
reliure Livret), et d'éjecter ensuite les pages.
Désigné dans ce manuel sous le terme “module de
finition”.
• La fonction perforation n'est disponible que si le kit
de perforation en option (PK-501) est installé sur le
module de finition FS-601.
Afin d'installer le module de finition, l'unité principale
doit être installée sur le Meuble copie, ou sur le
Magasin grande capacité, ou sur le magasin
d'alimentation papier à magasin unique ou sur le
magasin d'alimentation papier à double magasin.
Assure la finition des pages imprimées, selon le mode
de sortie choisi (tri ou agrafage), puis éjecte les pages.
• Afin d'installer le module de finition, l'unité principale
doit être installée sur le meuble copie, ou sur le
magasin grande capacité, ou sur le magasin
d'alimentation papier à magasin unique ou sur le
magasin d'alimentation papier à double magasin.
Si le module de finition FS-501 est installé, ce plateau
permet d'augmenter le nombre de plateaux de sortie
copie.
Désigné dans ce manuel sous le terme “séparateur
travaux”.
l'image numérisée est imprimée par la section
imprimante.
Désignée dans ce manuel sous le terme “unité
principale”.
Installé sur le module de finition FS-601, il permet
d'utiliser la fonction de perforation.
Désigné dans ce manuel sous le terme “kit de
perforation”.
3-2C350
Avant de réaliser des copies
No.Part NameDescription
12Bloc d'extension mémoire
EM-301 (en option)*
13Disque dur HD-501
14Contrôleur d’imprimante*Contrôleur d’imprimante interne qui permet d'utiliser
15Kit interface locale
16Contrôleur image IC-401
17Kit interface vidéo VI-501
18Chauffage/
* Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes ; elles ne sont
donc pas visibles sur l'illustration.
option)*
(en
EK-501 (en option)*
(en option)*
(en option)*
Déshumidicateur 1C
(en
option)*
Précautions relatives à l'utilisation du module de finition
G Pour déplacer le module de finition, ne saisissez pas ce dernier par le
plateau de sortie papier.
Augmente la mémoire de l'appareil à 512 Mo (256 Mo
de mémoire standard + 256 Mo d'extension d'unité
mémoire)
L'extension de la mémoire permet d'augmenter le
nombre de pages qui pourront être conservées en
mémoire.
Désigné dans ce manuel sous le terme “extension
d'unité mémoire”.
Permet de conserve en mémoire un plus grand nombre
de pages.
De plus, l'installation du disque dur HD-501 et du bloc
d'extension mémoire permet d'utiliser la fonction
“Numérotation des jeux”.
Désigné dans ce manuel sous le terme “disque dur”.
l'appareil comme imprimante couleur et comme
scanner couleur configurés pour réseau informatique.
Pour plus de détails, veuillez vous reporter au Manuel
d'utilisation du contrôleur d’imprimante C350.
Permet de réaliser une connexion parallèle entre cette
machine et l'ordinateur.
Contrôleur image, externe, qui permet d'utiliser
l'appareil comme imprimante couleur et comme
scanner couleur configurés pour réseau informatique.
Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur du
contrôleur d'image.
Permet de connecter le contrôleur image IC-401 à cette
machine.
Installé dans le magasin d'alimentation papier ou dans
le meuble copie, il prévient l'absorption d'humidité par
le papier.
3
C3503-3
3
3.2Nomenclature et fonctions
Extérieur de la machine
Avant de réaliser des copies
7
1
6
5
4
2
3
L'illustration ci-dessus représente la machine équipée de l'introducteur/
retourneur automatique de document et du magasin grande capacité.
No.Part NameDescription
1Porte droiteOuvrir pour le retrait de serrages.
2Plateau d’introduction
multi-feuilles
3Interrupteur
d’alimentation
42ème magasin Contient jusqu'à 500 feuilles de papier. (Voir p. 3-28)
51er magasinContient jusqu'à 250 feuilles de papier.
6Porte frontaleOuvrir pour remplacer la cartouche de toner (Voir
7Plateau sortie copiesRécupère les pages imprimées.
Permet d'imprimer sur un papier d'un format différent
du papier chargé dans un magasin, ou sur du papier
épais, des transparents de rétroprojection, des cartes
postales, des enveloppes, ou des planches
d'étiquettes.
Contient jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire,
transparents de rétroprojection, cartes postales,
20
planches d'étiquettes ou feuilles de papier épais, ou
encore 10
Désigné dans ce manuel sous le terme “plateau
d'introduction manuelle”. (Voir
Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. (Voir p. 3-17)
Il est possible de régler librement le format du papier.
Peut recevoir aussi des supports autres que du papier
ordinaire.
p. 8-1)
enveloppes.
p. 3-32.)
3-4C350
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.