Kompernass KH 4037 User Manual [cz]

TYRE PRESSURE TESTER
CR2032
CR2032
CR2032
KH4037
Intended use
This appliance is intended for use in checking the air pressure and tread depth of car tyres.The appliance is intended for domestic use only, it is not suitable for commercial or in­dustrial applications.
Measurement of the tyre pressure
Unit: Measurement range: Precision: BAR 0 to 8,3 ±0.1 bar PSI 0 to 120 ±2 PSI
Measurement of the tread depth
Measurement range: 0 to 16 mm Precision: ±0,2 mm
Power supply
Battery: 1x 3V CR2032
Battery exchange
In the event of impairment in the appliance functions, exchange the battery for a new one of the same type (see diagram).
Cleaning the appliance
Clean the housing of the appliance only with a lightly moistened cloth and a mild detergent. Do not use aggressive cleaning agents as these could damage the upper surfaces of the appli­ance. Ensure that moisture cannot permeate into the appliance during cleaning!
Disposal
KONTROLER CIŚNIENIA W OPONACH KH4037
Przeznaczenie
Urządzenie jest przeznaczone do sprawdza­nia ciśnienia oraz głębokości profilu w opo­nach do samochodów osobowych. Urządze­nie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego i nie nadaje się do zastosowań w rzemiośle ani w przemyśle.
Dane techniczne
Pomiar ciśnienia w oponach
Jednostka miary: Zakres pomiarowy :Dokładność : Bar 0 do 8,3 ±0,1 bar Psi 0 do 120 ±2 psi
Pomiar profilu opony
Zakres pomiarowy: 0 do 16 mm Dokładność: ±0,2 mm
Wymiana baterii
W przypadku pogorszenia się skuteczności działania miernika wymień baterie na nowe tego samego typu (patrz ilustracja).
Czyszczenie urządzenia
Urządzenie należy czyścić wyłącznie lekko wilgotną szmatką z delikatnym płynem do my­cia. Nie stosować żadnych żrących środków czyszczących, gdyż mogą one spowodować uszkodzenia obudowy urządzenia. Podczas czyszczenia należy pamiętać o tym, aby do wnętrza obudowy nie przedostała się wilgoć!
ABRONCSNYOMÁSMÉRŐ KH4037
Rendeltetés
A készülék személygépkocsik kerekében lévő légnyomás és profilmélység ellenőrzésére szolgál. A készülék csak magánhasználatra al­kalmas, nem pedig ipari és kereskedelmi célo­kra.
Műszaki adatok
A keréknyomás mérése
Mértékegység:Mérési tartomány :Pontosság : BAR 0-8,3 ±0,1 bar PSI 0-120 ±2 PSI
A kerékprofil mérése
Mérési tartomány : 0-16 mm Pontosság : ±0,2 mm
Feszültségellátás
Elem: 1x 3V CR2032
Elemcsere
Cserélje ki az elemeket azonos típusúra, ha a készülék nem működik megfelelően (lásd az ábrát).
A készülék tisztítása
A készüléket kizárólag enyhén nedves ronggy­al és enyhe mosogatószerrel tisztítsa. Ne használjon agresszív hatású tisztítószert, mert az megsértheti a készülék felületét. Vigyázzon arra, hogy tisztítás közben ne kerül­jön folyadék a házba!
Ártalmatlanítás
Operation
Switching the appliance on
• Lightly press the slider on the side of the appliance downwards. The display swit­ches itself on. The appliance is ready for use after the sounding of a signal tone and the appearance of "0.0 PSI" or "0.00 BAR" in the display.
Measuring the Tyre Pressure
Note
The tyre pressure can only be correctly determined on cold tyres.
• Lightly press the slider downwards several times to switch between the air pressure measuring units "BAR" and "PSI".
• Place the tyre gauge with the support onto the tyre valve so that air can escape from the valve.
• Wait for a short period and then remove the tyre gauge to read off the measure­ment.
On a subsequent remeasurement the measu­red value is updated.
Measuring the Tread Depth
• Push the slider all the way to the top so that the measuring tine is visible. The prompt "mm" appears in the display.
• Place the measuring tine into a tread groo­ve in the middle of the tyre imprint (The im­print is the area of the tyre that touches the ground when driving straight ahead).
• Press the tyre gauge onto the the upper surface of the tyre and then carefully re­move the appliance from the tyre.
• Read off the tread depth in millimeter from the display. The indicator blinks on tread depth readings of 1,6 mm or less.
Switching the appliance off
If the appliance is not used within a period of 90 seconds it switches itself off automatically.
• You can also switch the device off manual­ly by pushing down the slider and holding it there until the display extinguishes.
Disposing of the appliance
Do not dispose of the device in your normal do­mestic waste. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. This appliance is subject to the European Guidelines 2002/96/EC. Observe the currently applica­ble regulations. In case of doubt, please contact your local waste disposal centre.
Battery disposal
This appliance contains a battery. The appli­ance and the battery must be disposed of se­parately. Used batteries/cells may not be di­sposed of with domestic waste. All consumers are statutorily obliged to dispose of batte­ries/cells at a collection point operated by their local community/city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensu­re that batteries are disposed of in a non-pol­luting manner. Only dispose of batteries/cells when they are fully discharged.
Disposal of packaging
Dispose of packaging materials in an environ­mentally responsible manner.
Importer/Service
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
Zasilanie elektryczne
Bateria: 1x 3V CR2032
Obsługa
Włączenie urządzenia
• Przesuń suwak w urządzeniu nieznacznie do dołu. Włącza się wyświetlacz. Po sygnale akustycznym i pojawieniu się na wyświet­laczu wskazania „0.0 PSI” lub „0.00 BAR” urządzenie jest gotowe do pracy.
Pomiar ciśnienia w oponach
Wskazówka
Aby uzyskać prawidłowy wynik, pomiar ciś­nienia należy wykonywać tylko na zimnych oponach.
• Naciśnij kilkakrotnie suwak lekko do dołu, aby wybrać jednostkę pomiaru ciśnienia: „BAR” lub „PSI”.
• Załóż manometr króćcem na zawór w oponie, tak aby z opony zaczęło wypły­wać powietrze.
• Poczekaj chwilę i zdejmij manometr, aby odczytać zmierzoną wartość.
Przy nowym pomiarze zostanie podana nowa wartość ciśnienia.
Pomiar profilu opony
• Przesuń suwak do samej góry, tak aby od­słonić pręt pomiarowy. Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie "mm".
• Włóż pręt pomiarowy do rowka na środku bieżnika (bieżnik opony jest tą jej częścią, która styka się z podłożem przy jeździe na wprost).
• Dociśnij manometr do górnej krawędzi opo­ny, a następnie ostrożnie wyjmij go.
• Odczytaj głębokość profilu podaną w mi­limetrach na wyświetlaczu. Gdy głęboko­ść profilu jest mniejsza niż 1,6 mm wska­zanie pulsuje.
Wyłączenie urządzenia
Urządzenie wyłącza się automatycznie, gdy nie jest używane przez 90 sekund.
• Urządzenie można również wyłączyć ręcz­nie, przesuwając suwak do dołu i przytrzy­mując go, aż zgaśnie wskazanie na wyś­wietlaczu.
Utylizacja
Utylizacja urządzenia
W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia do normalnych śmieci domowych. Urządzenie należy usuwać poprzez akredyto­wane lub komunalne zakłady utylizacji odpa­dów. W odniesieniu do produktu ma zasto­sowanie dyrektywa europejska 2002/96/EC. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań nale­ży skontaktować się z komunalnym zakładem utylizacji odpadów.
Utylizacja baterii
W urządzeniu znajdują się baterie. Urządze­nie i baterie należy utylizować oddzielnie. Ba­terii/akumulatorów nie można wyrzucać ra­zem ze zwykłymi odpadami domowymi. Każdy użytkownik jest ustawowo zobligowany do zwracania zużytych baterii/akumulatorów do działającego w mieście punktu zwrotu lub do punktu sprzedaży. Obowiązek ten został nałożony po to, by wszystkie baterie/akumu­latory trafiały do utylizacji i nie zanieczyszc­zały środowiska naturalnego. Oddawaj tylko zużyte baterie/akumulatory.
Utylizacja opakowania
Wszystkie materiały wchodzące w skład opa­kowania należy przekazać do odpowiednich punktów zbiórki odpadów.
Importer/Serwis
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
Kezelés
A készülék bekapcsolása
• Nyomja meg a készülék oldalán lévő toló­kapcsolót. A kijelző bekapcsol. A készülék üzemkész, miután hangjelzés hallatszott és a kijelzőn „0.0 PSI” vagy „0.00 BAR” jelent meg.
A keréknyomás mérése
Tudnivaló
A kerék nyomását csak a hideg keréken lehet meghatározni.
• Nyomja lefele lazán többször a tolókapc­solót, hogy a „BAR” és „PSI” légnyomás mértékegységek között váltson.
• Úgy helyezze a kerékvizsgáló csőtoldatát a kerékszelepre, hogy a keréknyomás kiszivá­rogjon a szelepből.
• Várjon egy kicsit, majd vegye le a kerék­vizsgálót, hogy leolvassa a mérési értéket.
Ha újból mérést hajt végre, az új mérési érték jelenik meg.
Az abroncsprofil mérése
• Tolja egészen felfele a tolókapcsolót, hogy láthatóvá váljék az ellenőrző rúd. A kijelzőn az „mm” kijelzés jelenik meg.
• Helyezze az ellenőrző rudat a középső ny­omtáv egyik profilmélyedésébe (a nyomtáv az a terület, mely egyenes haladáskor a ta­lajjal érintkezik).
• Nyomja a kerékvizsgálót a kerék felső széléhez, majd óvatosan vegye le a készüléket a kerékről.
• Olvassa le a kijelzőről a profil mélységét milliméterben. 1,6 mm profilmélység alatti érték esetén a kijelző villog.
A készülék kikapcsolása
A készülék automatikusan kikapcsol, ha 90 másodpercig nem kezeli.
• A készüléket kézzel is ki lehet kapcsolni, ha a tolókap-csolót lefele nyomva és úgy tartja, amíg a kijelzőn kialszik a kijelzés.
A készülék ártalmatlanítása
Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba. A készüléket engedélyeztetett hulla­dékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni. A termékre az 2002/96/EC irányelv vonatkozik. Vegye fi­gyelembe az aktuális előírásokat. Kétség esetén vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal.
Az elemek ártalmatlanítása
A készülékben egy elem van. A készüléket és az elemet külön kell ártalmatlanítani. Az ele­meket/akkukat nem szabad a háztartási hul­ladékkal ártalmatlanítani. Minden felhasználó törvényes kötelessége, hogy az elemeket/ak­kukat önkormányzata/városrésze gyűjtőhely­én vagy a kereskedelmi egységben adja le. Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az elemek/akkuk környezetbarát módon ke­rüljenek ártalmatlanításra. Csak lemerült ele­met/akkut adjon le.
A csomagolás ártalmatlanítása
Valamennyi csomagolóanyagot juttasson el a környezetbarát hulladékhasznosítóhoz.
Gyártja/Szerviz
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
4
ID-Nr.: KH4037-04/09-V1
DIGITÁLNÍ MANOMETR NA
CR2032
CR2032
CR2032
PNEUMATIKY KH4037
Účel použití
Tento přístroj je určen pro kontrolu tlaku vzdu­chu a hloubky profilu pneumatik osobních automobilů. Použití přístroje se předpokládá pouze v soukromé sféře a není určen pro podnikatelské nebo průmyslové účely.
Technické údaje
Měření tlaku v pneumatikách
Jednotka: Rozsah měření : Přesnost: BAR 0 až 8,3 ±0,1 bar PSI 0 až 120 ±2 PSI
Měření profilu pneumatik
Rozsah měření:0 až 16 mm Přesnost: ±0,2 mm
Napájení:
Baterie: 1x 3V CR2032
Obsluha
Zapnutí přístroje
• Mírně zatlačte na posuvný přepínač na boku přístroje směrem dolů. Displej se zap­ne. Poté, co zazní zvukový signál a na dis­pleji se zobrazí „0.0 PSI” nebo „0.00 BAR”, je přístroj připraven k provozu.
Měření tlaku v pneumatikách
Upozornění
Tlak v pneumatikách lze správně určit pouze u studených pneumatik.
• Několikrát mírně zatlačte na posuvný pře­pínač směrem dolů pro přepnutí mezi jed­notkami tlaku vzduchu „BAR” a „PSI”.
• Nasaďte nástavec zkušebního přístroje pneumatik na ventilek pneumatiky tak, aby tlak v pneumatice unikal z ventilku.
• Krátce vyčkejte a pak zkušební přístroj pneumatik pro odečtení změřené hodnoty sejměte.
Při opakovaném měření se změřená hodnota aktualizuje.
Měření profilu pneumatik
• Přesuňte posuvný přepínač zcela nahoru, aby byla viditelná zkušební tyčka. Na dis­pleji se zobrazí údaj „mm”.
• Nasaďte zkušební tyčku do drážky profilu ve střední části běhounu (Běhoun je plo­cha, která se dotýká při přímé jízdě země).
• Přitlačte zkušební přístroj pneumatik na hor­ní hranu pneumatiky a pak přístroj opatrně sejměte z pneumatiky.
• Odečtěte na displeji hloubku profilu v mili­metrech. V případě hodnoty hloubky profi­lu pod 1,6 mm zobrazení na displeji bliká.
Vypnutí přístroje
Pokud přístroj po dobu delší než 90 vteřin ne­používáte, automaticky se vypne.
• Přístroj můžete také vypnout ručně tak, že přesunete posuvný přepínač směrem dolů a přidržíte tak dlouho, až se zobra­zení na displeji vypne.
Výměna baterie
Baterii vyměňte při omezení funkcí za novou baterii stejného typu (viz obrázek).
Čištění přístroje
Přístroj čistěte výhradně mírně navlhčenou tkaninou a neagresivním čisticím prostřed­kem. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, neboť tyto prostředky mohou poškodit povrch přístroje. Dbejte na to, aby se při čištění nedo­stala do přístroje vlhkost!
Likvidace
Likvidace přístroje
V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu. Přístroj pře­dejte k likvidaci odborné firmě či jej odevzdej­te v místním recyklačním zařízení. Na tento výro­bek se vztahuje evropská směrnice 2002/96/EC. Dodržujte aktuálně platné před­pisy. V případě pochyb se poraďte s recyklační firmou.
Likvidace baterie
Zařízení má jednu baterii. Zařízení a baterie se musí zlikvidovat separátně.Baterie/akumu­látory se nesmí likvidovat společně s domácím odpadem. Každý spotřebitel je vázán záko­nem, odevzdat baterie/akumulátory u sběrny své obce/své místní části nebo v obchodě. Tato povinnost slouží k tomu, aby se baterie/akumulátory zlikvidovaly ekologicky. Odevzdejte baterie/akumulátory pouze ve vy­bitém stavu.
Likvidace obalu
Veškeré obalové materiály nechte zlikvidovat v souladu s ekologickými předpisy.
Dovozce/Servis
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
PNEUMERAČ KH4037
Účel použitia
Tento prístroj je určený na kontrolu tlaku vzdu­chu a hĺbky profilu pneumatík na osobných au­tách. Prístroj je určený len na používanie v do­mácnostiach. Nie je vhodný na komerčné a priemyselné účely.
Technické údaje
Meranie tlaku v pneumatikách
Jednotka: Rozsah merania: Presnosť: BAR 0 až 8,3 ± 0,1 bar PSI 0 až 120 ± 2 PSI
Meranie hĺbky profilu pneumatiky
Rozsah merania: 0 až 16 mm Presnosť: ± 0,2 mm
Napájanie
Batéria: 1x 3V CR2032
Obsluha
Zapnutie prístroja
• Stlačte posuvný spínač na boku prístroja mierne nadol. Zapne sa displej. Po zazne­ní signálu a zobrazení údaja „0,0 PSI” ale­bo „0,00 BAR” na displeji je prístroj pripra­vený merať.
Meranie tlaku v pneumatikách
Upozornenie
Tlak vzduchu v pneumatikách sa dá správne zmerať, len ak sú pneumatiky studené.
• Viacnásobným miernym stlačením posuv­ného spínača nadol môžete prepínať med­zi jednotkami tlaku vzduchu „BAR” a „PSI”.
• Nasaďte skúšačku pneumatík na ventil pneumatiky tak, aby z ventilu unikal vzduch do skúšačky.
• Chvíľu vyčkajte, a potom zoberte skúšačku z ventilu, aby ste mohli odčítať nameranú hodnotu.
Pri ďalšom meraní sa nameraná hodnota aktualizuje.
Meranie hĺbky profilu pneumatiky
• Posuňte posuvný spínač celkom nahor, aby bola meracia tyčka viditeľná. Na dis­pleji sa zobrazí údaj „mm”.
• Nasaďte meraciu tyčku do drážky profilu v strede dosadacej plochy pneumatiky (dosadacia plocha je plocha, ktorá sa do­týka zeme, keď ide auto rovno).
• Pritlačte skúšačku pneumatík na hornú hra­nu dezénu pneumatiky a opatrne snímte prístroj z pneumatiky.
• Na displeji odčítajte hĺbku dezénu v milime­troch. Pri hodnotách menších než 1,6 mm hĺbky profilu údaj bliká.
Vypnutie prístroja
Keď nebudete prístroj obsluhovať 90 sekúnd, vypne sa automaticky.
• Môžete ho však vypnúť aj ručne tak, že posuvný spínač posuniete nadol a podrží­te, až údaj na displeji zhasne.
Výmena batérie
V prípade zhoršenej funkcie prístroja vymeňte batériu za novú batériu rovnakého typu (pozri vyobrazenie).
Čistenie prístroja
Prístroj čistite výlučne mierne navlhčenou utier­kou a jemným čistiacim prostriedkom. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace pro­striedky, pretože môžu poškodiť povrchové časti prístroja. Dajte pozor na to, aby sa pri čistení nedostala do prístroja žiadna tekutina!
Likvidácia
Likvidácia prístroja
Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte do bežného domového odpadu. Zlikvidujte prí­stroj v príslušnom zariadení (firme) na likvidáciu odpadu. Na tento výrobok sa vzťahuje európska smernica 2002/96/EC. Dodržte pritom aktuálne platné predpisy. V prípade po­chybností sa spojte so zariadením na likvidáciu odpadu.
Likvidácia batérií
V prístroji je batéria. Prístroj a a batéria s mu­sia zlikvidovať oddelene od seba.Batérie a akumulátory sa nesmú vyhadzovať do bežné­ho domového odpadu. Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný odovzdať batérie a aku­mulátory na zbernom mieste vo svojej obci, mestskej štvrti alebo v obchode. Táto povinno­sť má zabezpečiť, aby sa mohli batérie a aku­mulátory odovzdať na ekologickú likvidáciu. Batérie a akumulátory odovzdávajte len vo vy­bitom stave.
Likvidácia obalového materiálu.
Všetok baliaci materiál zlikvidujte ekologik­kým spôsobom.
Dovozca/Servis
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
TLAKOMJER ZA GUME KH4037
Namjena
Ovaj uređaj je namijenjen za kontrolu zrač­nog tlaka i dubine profila automobilskih guma. Uređaj je namijenjen isključivio za privatnu uporabu, a ne za obrtne ili industrijske svrhe.
Tehnički podaci
Mjerenje zračnog tlaka u gumama
Jedinica: Mjerno područje: Točnost: BAR 0 do 8,3 ±0,1 BAR PSI 0 do 120 ±2 PSI
Mjerenje dubine profila gume (šare)
Mjerno područje: 0 do 16 mm Točnost: ±0,2 mm
Snabdijevanje naponom
Baterija: 1x 3V CR2032
Rukovanje
Uključivanje uređaja
• Pritisnite prekidač na stražnjoj strani uređaja lagano prema dolje. Display se uključuje. Nakon što se oglasi signal i u displayu pojavljuje „0.0 PSI” ili „0.00 BAR”, uređaj je spreman za pogon.
Mjerenje zračnog tlaka u gumama
Napomena
Zračni tlak može biti ispravno izmjeren samo kod hladnih guma.
• Prekidač u više navrata gurnite lagano prema dolje, kako biste izvršili prebacivan­je između mjernih jedinica tlaka „BAR” i „PSI”.
• Uređaj za kontrolu guma sa ispustom tako postavite na ventil, da zračni tlak izlazi iz ventila.
• Pričekajte malo i onda skinite uređaj za kontrolu gume, kako biste očitali izmjerenu vrijednost.
U slučaju ponovljenog mjerenja mjerna vrijednost će biti aktualizirana.
Mjerenje dubine šare
• Prekidač gurnite sasvim prema gore, tako da postane vidljiva kontrolna šipka. Na displayu se pojavljuje prikaz „mm”.
• Postavite kontrolnu šipku u jednu profilnu šaru u srednjem gazištu (Gazište je ona površina, koja dodiruje podlogu prilikom ravne vožnje).
• Pritisnite uređaj za kontrolu gume na gorn­ju ivicu gume i zatim oprezno uređaj od­vojite od gume.
• Očitajte dubinu šare izraženu u milimetri­ma na displayu. Ako je vrijednost dubine profila manja od 1,6 mm, prikaz trepti.
Isključivanje uređaja:
Kada uređaj 90 sekundi ne poslužujete, on će se automatski isključiti.
• Uređaj možete i ručno isključiti tako, što ćete prekidač gurnuti prema dolje i držati, sve dok prikaz u displayu ne nestane.
Zamjena baterije
Bateriju u slučaju ometanih funkcija zamjenite novom baterijom istoga tipa (vidi sliku).
Čišćenje uređaja
Uređaj čistite isključivo pomoću blago navlaže­ne krpe i blagog sredstva za pranje suđa. Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje, jer ona mogu oštetiti površinu uređaja. Obratite pažnju na to, da prilikom čišćenja ne dospije tekućina u unutrašnjost uređaja!
Zbrinjavanje
Zbrinjavanje uređaja
Uređaj nikako ne bacajte u obično kućno smeće. Uređaj otklonite preko ovlaštenog poduzeća za otklanjanje otpada ili preko vašeg komunalnog poduzeća za otklanjanje otpada. Ovaj proizvod podliježe europskoj smjernici 2002/96/EC. Obratite pažnju na aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe se povežite sa svojim podu­zećem za uklanjanje otpada.
Zbrinjavanje baterija
Uređaj sadrži jednu bateriju. Uređaj i baterija moraju odvojeno biti zbrinuti. Baterije/akumu­latori ne smiju biti zbrinuti sa kućnim smećem. Svaki potrošač je zakonski obavezan baterije /akumulatore predavati na sabirnom mjestu njegove općine/ njegovog kvarta ili u trgovini. Ova obaveza služi za to, da baterije/akumu­latori mogu biti zbrinuti na način neškodljiv za okoliš. Baterije/akumulatore vraćajte isključivo u ispražnjenom stanju.
Zbrinjavanje ambalaže
Sve materijale ambalaže zbrinite tako, da budu reciklirani na način neškodljiv za okoliš.
Proizvođač/Servis
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM (Njemačka)
Uvoznik
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 61 10020 Novi Zagreb
Loading...