Kompernass KH 3277 User Manual [cz]

FURNITURE TRANSPORTER
KH 3277
FURNITURE TRANSPORTER
Operating instructions
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH3277-10/07-V1
TRANSPORTER DO MEBLI
Instrukcja obsługi
TRANSPORTER ZA POHIŠTVO
Navodila za uporabo
TRANSPORTNÍ PLOŠINA
Návod k obsluze
TRANSPORTÉR NA NÁBYTOK
Návod na obsluhu
MÖBELTRANSPORTER
Bedienungsanleitung
KH 3277
y
u
q
t
w
e
r
LIST OF CONTENTS PAGE
Safety Notices 4 Intended Use 4 Items supplied 4 Appliance description 5 Technical data 5 Placing furniture on the rolling supports 5 Shunting furniture 6 Removing the rolling supports 6 Troubleshooting 6 Cleaning 6 Storage 7 Disposal 7 Importer 7
Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this
manual for later reference. Pass this manual on to whoever might acquire the appliance at a future date.
- 3 -
FURNITURE TRANS­PORTER KH 3277
Safety Notices
Risks of Injury!
• Serious injuries caused by the tipping of loads are possible. Ensure that the load to be shunted cannot tip over. Arrange for a second person to assist. Only move the load slowly.
• Injuries are possible through the uncontrolled lowering of loads. Always lower loads under control.
• Use the steering bar and the rolling supports only if they are in a faultless condition.
• Do not extend/lengthen the lever arm.
• Ensure that all doors and drawers that the piece of furniture might have are secured against un­intentional opening before shunting it.
• Ensure that there are no obstacles in the way on the shunting route.
• Use the furniture transporter with rolling supports only on level surfaces.
• Place the rolling supports under the furniture so that the roller-wheels are all facing in the same direction.
• Do not allow children or persons in need of con­stant attention to handle the furniture transporter unsupervised. They may not be able to correctly assess the potential dangers.
• Place the rolling supports under the extreme corners of the furniture piece. Thereby, the furniture piece should be placed fully on the bearing surfaces of the rolling supports.
• Shunt larger furniture pieces with assistance from a second person.
• Ensure that there are no obstacles in the way on the shunting route.
• Use the furniture transporter with rolling supports only on level surfaces.
Intended Use
The furniture transporter with rolling supports is only suitable for shunting furniture over short distances. The furniture transporter with rolling supports is NOT intended for commercial applications. The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are caused by the incorrect operation of it.
Items supplied
Immediately after unpacking check to ensure that all components are available and that there are no signs of visible damage to the furniture transporter with rolling supports:
• 1 Lever arm with swivelling head
• 2 Rolling supports
• Operating Instructions
Property Damage!
• Remove the contents from furniture pieces before lifting and shunting them.
• Incorrect placing of the lever arm may cause damage to furniture. Always slide the swivel head of the lever arm under the furniture to the stop plate.
- 4 -
Appliance description
C
B
A
Lever arm
q
Hand grip
w
Rolling supports
e
Bearing surfaces
r
Wing nut
t
Parking brake
y
Swivel head
u
Technical data
Load capacity : 100 kg Length, Rolling supports: 40 - 60 cm Weight: ca. 1.7 kg
1. Hold the lever arm qat the hand grip w. With this you will require the least effort.
2. Push the swivelling head under the furniture and in the middle of it (A).
3. To lift the furniture, slowly press the lever arm down (B).
4. Hold the lever arm
q
of the lever arm
u
pressed down.
q
q
Placing furniture on the rolling supports
• Ensure that there is sufficient space available to work safely.
• Remove obstacles, e.g. other furniture items, within ca. 1,5 m from the rolling supports
• Loosen the wing nut the rolling supports piece. When done, retighten the wing nut
• Activate the parking brakes supports
Note:
To avoid an irregular elevation, always place the lever arm
.
e
in the middle of the side to be lifted.
q
and adjust the length of
t
to the size of the furniture
e
on the rolling
y
e
t
5. Place one roller base e(C) under each raised corner of the furniture piece.
.
.
- 5 -
6. To lower the furniture piece onto the roller base
D
, slowly lift the lever arm q(D).
e
Note:
Hold the lever arm qat the hand grip w. With this you will require the least effort.
7. Remove the lever arm q.
8. Repeat the above procedure for the opposite side of the furniture piece.
Shunting furniture
1. Adjust both of the rolling supports eso that the wheels all face in the same direction.
2. Release the parking brakes supports
3. Pull/push the furniture piece to the desired location with the assistance of the rolling supports
e
.
on the rolling
y
e.
Removing the rolling supports
2. To lift the furniture, slowly press the lever arm down.
3. Hold the lever arm
4. Remove the rolling supports
5. To lower the furniture piece, slowly lift the lever arm
.
q
6. Remove the lever arm
7. Repeat the above procedure for the opposite side of the furniture piece.
pressed down.
q
e
.
q
.
Troubleshooting
The furniture piece is very difficult to shunt.
• Adjust the rolling supports eso that all of the wheels are facing in the same direction.
• Check to ensure that the parking brakes the rolling supports have been released.
The furniture piece tips easily.
• Place the rolling supports eunder the extreme corners of the furniture piece. Thereby, the furniture piece should be placed fully on the bearing sur­faces of the rolling supports
e
.
y
on
q
Note:
To avoid an irregular elevation, always place the lever arm qin the middle of the side to be lifted.
1. Push the swivelling head uof the lever arm under the furniture and in the middle of it.
Cleaning
Important
It is possible to damage the furniture transporter
q
and the rolling supports When cleaning the lever arm supports aggressive cleaning agents that could damage the paint. Clean the lever arm only with a moist cloth.
- 6 -
NEVER use benzene, solvents or other
e
.
e
q
and the rolling supports
q
and the rolling
e
Storage
Store the furniture transporter with rolling supports at a dry location with standard room temperatures. The furniture transporter with rolling supports can also be stored in its original packaging.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
Dispose of the appliance through an approved dis­posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
- 7 -
- 8 -
Spis treści STRONA
Wskazówki bezpieczeństwa 10 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 10 Zakres dostawy 10 Opis urządzania 11 Dane techniczne 11 Ustawienie mebla na podkładkach 11 Przesuwanie mebla 12 Wyjmowanie podkładek 12 Pomoc w usuwaniu usterek 12 Czyszczenie 12 Przechowywanie 13 Utylizacja 13 Importer 13
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją na
przyszłość. Przekazując urządzenie innej osobie należy jej również udostępnić niniejszą instrukcję obsługi.
- 9 -
TRANSPORTER DO MEBLI KH 3277
Wskazówki bezpieczeństwa
Zagrożenia odniesienia obrażeń!
• Chwiejące ciężary mogą być przyczyną odniesie­nia ciężkich obrażeń ciała. Upewnij się, że ciężar nie będzie się chwiał podczas transportu. Skorzystaj z pomocy drugiej osoby. Przesuwaj ciężar powoli.
• Opuszczane w niekontrolowany sposób ciężary mogą być przyczyną odniesienia ciężkich obrażeń ciała. Wszelkie ciężary opuszczaj zawsze pod kontrolą.
• Nigdy nie używaj uszkodzonego ramienia i podkładek.
• Nigdy nie wykonuj przedłużeń ramienia.
• Przed przystąpieniem do transportu mebli wypo­sażonych w drzwi, zabezpiecz je przed przy­padkowym otwarciem.
• Upewnij się, że na drodze transportu nie stoją żadne przeszkody.
• Transporter do mebli z podkładkami używaj wyłącznie na płaskim podłożu.
• Podkładki podkładaj pod mebel zawsze w ten sposób, aby rolki były skierowane w tym samym kierunku.
• Nie należy pozwalać dzieciom ani osobom wymagającym opieki na posługiwanie się urzą­dzeniem bez nadzoru. Nie zawsze mogą one być w stanie prawidłowo ocenić ewentualne niebezpieczeństwa.
• Podkładki podkładaj pod mebel w jego czterech rogach. Cały mebel powinien przy tym opierać się na powierzchni nośnej podkładek.
• Meble o większych rozmiarach transportuj zawsze z pomocą drugiej osoby.
• Upewnij się, że na drodze transportu nie stoją żadne przeszkody.
• Transporter do mebli z podkładkami używaj wyłącznie na płaskim podłożu.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Transporter do mebli z podkładkami służy wyłącznie do transportowania mebli na krótki odcinkach. Transporter do mebli i cztery podkładki nie są przystosowane do użytku komercyjnego. Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub nieprawidłową obsługą urzą­dzenia.
Zakres dostawy
Zaraz po otwarciu opakowania sprawdź, czy w zesta­wie znajdują się wszystkie elementy urządzenia oraz czy transporter do mebli i podkładki są w pełni sprawne.
• 1 ramię z ruchomą głowicą
• 2 podkładki
• Instrukcja obsługi
Szkody rzeczowe!
• Przed przystąpieniem do transportu opróżnij zawartość mebla.
• Nieprawidłowe przyłożenie ramienia do mebla może spowodować różne uszkodzenia. Ruchomą głowicę wsuwaj zawsze do oporu pod mebel.
- 10 -
Opis urządzania
C
B
A
Ramię
q
Uchwyt
w
Podkładki
e
Powierzchnie podparcia
r
Nakrętka motylkowa
t
Hamulec postojowy
y
Ruchoma głowica
u
Dane techniczne
Nośność : 100 kg Długość podkładki: 40 - 60 cm Masa: ca. 1,7 kg
1. Chwyć ramię qza uchwyt w. W ten sposób użyjesz najmniej siły do podniesienia ciężaru.
2. Ruchomą głowicę mebel (A) dokładnie pośrodku boku.
3. W celu podniesienia mebla, powoli dociśnij w dół ramię
4. Przytrzymaj ramię
q
(B).
u ramienia
w tym położeniu.
q
wsuń pod
q
Ustawienie mebla na podkładkach
• Upewnij się, że dostępna przestrzeń zapewnia bezpieczną pracę.
• Odsuń wszystkie możliwe przeszkody, np. pozo­stałe meble stojące w promieniu około 1,5 m od podkładek
• Odkręć nakrętkę motylkowa podkładek z powrotem nakrętkę motylkową
• Zaciągnij hamulce postojowe w
UWAGA
Aby uniknąć nierównomiernego podnoszenia ciężaru, przykładaj ramię boku mebla.
.
e
i dopasuj długość
t
do mebla. Następnie dokręć
e
t
podkładkach e.
y
zawsze pośrodku podnoszonego
q
.
5. Pod każdy z podniesionych rogów mebla wsuń po jednej podkładce
e
(C).
- 11 -
6. Aby opuścić mebel i posadowić go na podkładce
D
, powoli podnieś ramię q(D).
e
7. Wyciągnij ramię q.
8. Powtórz te same czynności z naprzeciwległej strony mebla.
UWAGA:
Chwyć ramię qza uchwyt w. W ten sposób użyjesz najmniej siły do podniesienia ciężaru.
2. W celu podniesienia mebla, powoli dociśnij w dół ramię
3. Przytrzymaj ramię
4. Wyjmij podkładkę
5. W celu opuszczenia mebla, powoli podnieś ramię
q
6. Wyciągnij ramię
7. Powtórz te same czynności z naprzeciwległej strony mebla.
.
q
w tym położeniu.
q
.
e
.
.
q
Pomoc w usuwaniu usterek
Przesuwanie mebla
1. Wyrównaj obie podkładki ew taki sposób, aby rolki były skierowane w jednym kierunku.
2. Zwolnij hamulce postojowe
.
e
3. Za pomocą podkładek wybrane miejsce.
w podkładkach
y
przesuń mebel w
e
Wyjmowanie podkładek
UWAGA:
Aby uniknąć nierównomiernego podnoszenia ciężaru, przykładaj ramię nego boku mebla.
1. Wsuń ruchomą głowicę uramienia qpod środek mebla.
zawsze pośrodku podnoszo-
q
Do przesuwania mebla trzeba używać dużo siły.
• Podkładki e wyrównaj w ten sposób, by rolki były skierowane w jednym kierunku.
• Sprawdź, czy hamulce postojowe podkładkach są zwolnione.
y
w
Mebel jest lekko przechylony.
• Umieść podkładki epod zewnętrznymi narożnikami mebla. Cały mebel powinien się przy tym opierać na powierzchni nośnej podkładek
e
.
Czyszczenie
Uwaga
Występuje zagrożenie uszkodzenia transportera do mebli i podkładek Do czyszczenia ramienia należy stosować benzyny, rozpuszczalników ani agresywnych środków czyszczących, gdyż mogą one spowodować uszkodzenie powierzchni lakieru. Ramię wilgotną szmatką.
i podkładki enależy czyścić wyłącznie
q
e
.
i podkładek enie
q
- 12 -
Loading...
+ 26 hidden pages