Kolcraft BU001 User Manual

WARNING
Umbrella Stroller Carriola estilo sombrilla
S094 7/12
Kolcraft® Enterprises, Inc. Consumer Service Department 10832 NC Highway 211 East Aberdeen, NC 28315
1-800-453-7673 in U.S. & Canada, 1-910-944-9345 outside U.S. & Canada Eastern Standard Time, 8 am-6:45 pm Monday - Thursday, 8 am-3:30 pm Friday
1-800-453-7673 en los Estados Unidos y en Canada, 1-910-944-9345 fuera de los Estados Unidos y Canada tiempo estándar del este, 8 am-6:45 pm Lunes - Jueves, 8 am-3:30 pm Viernes
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use Restraint System.
Proper stroller usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION:
Adult assembly required.
• Never leave your child unattended while in stroller
Accidents can happen quickly while your back is turned. You must always keep your child in view while your child is in the stroller, even when sleeping. Do not use this product as a bed. Your child may become tangled in straps or pads and suffocate. Always use restraint system to keep child from
• standing up or falling out of the stroller.
• Always lock the stroller open before allowing your child in or near the stroller. This prevents injuries caused by stroller collapsing.
• Only use this stroller with children who weigh less than 35 lbs. (15.88 kg) and are no more than 40 inches (1 meter) tall. Use by larger children may damage the stroller, or cause a hazardous unstable condition to exist.
• Always set the wheel brakes when stroller is not moving, especially on an incline. stroller from rolling away.
What to Avoid While Using this Stroller
Always balance the weight of the stroller evenly.
• the stroller from becoming unstable, do not place parcels or accessory items on the stroller canopy, seat, or over the handle. Do not allow children to play with or hang onto the stroller.
• Never use this stroller on stairways or escalators.
• This is not an exercise stroller! while running, jogging, in-line skating or participating in other athletic activities. Take care when folding and unfolding to prevent finger
• pinching. Make sure children are clear of any moving parts
• adjust the stroller, otherwise they may be injured. DO NOT
• Stroller may tip over and injure child.
• Only use replacement parts supplied by the manufacturer.
DO NOT use any car seats with this product. Serious injury could occur.
allow children to climb into stroller unassisted.
Kolcraft Enterprises, Inc / MLBP 2012
Your child's safety depends on you.
This prevents the
Do not use this product
.
To prevent
if you
ADVERTENCIA
Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempre use el sistema de cinturones. de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga estas in­strucciones. NO USE LA CARRIOLA HASTA QUE USTED HAYA LEIDO Y COMPRENDIDO ESTAS INSTRUCCIONES. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cómo mantener a su hijo seguro mientras utiliza ésta carriola
Ensamblado por un adulto es necesario.
• Nunca deje a su niño solo en la carriola.
• accidentes repentinamente mientras usted se encuentra de espaldas. Debe mantener a su niño siempre a la vista mientras esté en la carriola, aunque esté durmiendo. No utilice esté producto como cama. Su niño pudiera quedar atrapado entre las correas o sofocarse con los colchoncitos. Siempre use el sistema de sujeción para evitar que su
• niño se pare en la carriola o se caiga.
Siempre asegure la carriola en posición desplegada antes de permitir que su niño se acerque a se monte en ella. Esto evitará lesiones causadas al cerrarse súbitamente la carriola.
• Use esta carriola únicamente para niños que pesen menos de 15,88 kg (35 libras) y midan menos de 1 metro (40 pulgadas). La carriola puede dañarse o producir una situación peligrosa de inestabilidad si se usa con niños más pesados.
• Siempre ponga los frenos de las ruedas cuando la carriola no esté en movimiento, especialmente cuando está en una superficie inclinada. carriola ruede accidentalmente.
Qué debe evitar mientras utiliza ésta carriola
Siempre mantenga el peso de la carriola repartido por
• igual.
Para impedir que la carriola se vuelva inestable o se
caiga, no coloque paquetes ni accesorios sobre la sombrilla, los asientos o la manija. No permita que los
niños jueguen con la carriola o se cuelguen de ella.
• Nunca utilice esta carriola en escaleras o escaleras automáticas.
• ¡Esta carriola no está diseñada para hacer ejercicio! No debe ser utilizada para correr, trotar, patinar o participar en otras actividades atléticas. Tome cuidado cuando este doblando o desdoblando
• para prevenir pellizcos a los dedos. Si necesitara ajustar la carriola, asegúrese de que los
• niños no estén en contacto con las piezas móviles lo contrario podrían lesionarse.
•Nopermita que el niño se suba por sí solo en la carriola. La carriola se puede voltear y el niño puede lesionarse.
• Use únicamente piezas de reemplazo del fabricante.
NO USE ningún asiento de automóvil para niños con esta carriola. Puede ocurrir una lesion seria.
14
Esto evitará que la
La seguridad
Pueden ocurrir
, de
HOW TO ASSEMBLE YOUR STROLLER CÓMO ENSAMBLAR SU CARRIOLA
1 2 3 44
Release clip on side of stroller.
1
Push front of stroller downward.
2
Press down on folding bar to lock stroller.
3
To attach canopy, align canopy clips in-between both screws on
4
back of stroller.
Suelte la traba del costado de la carriola.
1
Empuje la parte delantera de la carriola hacia abajo.
2
Para asegurar la carriola, presione hacia abajo la barra de doblar.
3
Para ajustar la sombrilla alinea los clips de la sombrilla entre los dos
4
tornillos de el trasero de la carriola.
HOW TO PROPERLY USE YOUR NEW STROLLER CÓMO USAR SU NUEVO CARRIOLA CORRECTAMENTE
To Secure Child In Stroller
WARNING
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use restraint system.
Lock both foot brakes to keep stroller from rolling.
1
Place restraint strap between child’s legs.
2
Para asegurar al niño en la carriola
ADVERTENCIA
Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Use siempre el sistema de cinturónes.
Asegure los dos frenos de pie para evitar que la
1
carriola ruede accidentalmente.
Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del niño.
2
3
4
Adjust restraint system to fit snugly around child’s waist.
3
To fasten restraint system buckles - push together. Be sure both
4
buckles are fastened to secure child safely.
To unsnap restraint system buckles - press tabs to release.
5
3
4
Ajuste adecuadamente el sistema de cinturones alrededor de la
3
cintura del niño.
Para abrochar la hebilla del sistema de cinturones ensártela en el
4
otro extremo del cinturón. Asegure que las dos hebillas estén abrochados para segurar el niño.
Para desabrochar la hebilla del sistema de cinturones, presione las
5
lengüetas.
5
Loading...
+ 2 hidden pages