Kohler K4915 User Manual

Maintenance Guide
Touchless Urinal
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (e.j. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, pagina “Español-1”
085788-5-D
Thank You For Choosing Kohler Company
Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations. We’re very proud of our products here at Kohler and we know you will be too.
Please take a few minutes to study this Homeowners Guide. Pay special attention to the care and cleaning instructions.
All information in this manual is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler, we constantly strive to improve the quality of our products. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging or availability at any time without notice.
Care and Cleaning
For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:
Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material.
Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces.
Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces.
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature.
085788-5-D 2 Kohler Co.
Screw
Control Unit
Battery Compartment
Cover
Batteries
Replace the Batteries
Battery Indicator Activity
Flash Rate Effect
No flash. The batteries are fully operational. Single flash. A user is present. The batteries are fully
Repeated flash. The batteries will need to be replaced. Flash every 2 seconds. The sensor has deactivated. The batteries
operational.
will need to be replaced.
Replace the Batteries
NOTE: The urinal will not need reprogramming after the batteries have been replaced.
Lift the control unit out from the tank. Using a Phillips screwdriver, remove the four screws from the
cover of the battery compartment. Set the four screws and cover aside.
Note the negative and positive position of the batteries in the battery compartment.
Remove the existing batteries. Replace the batteries with 4 alkaline AA batteries. Reinstall the cover to the battery compartment. Place the control unit back into the tank.
Kohler Co. 3 085788-5-D
Filter Housing
Filter
Filter Assembly
Cap
Control Stop
Clean the Filter
NOTICE: If the volume of flushing water has been reduced, the filter must be cleaned.
NOTICE: The supply stop must be turned off before proceeding.
Turn off the control stop. Remove the cap from the filter housing. Extract the filter assembly from the filter housing. Extract the filter from the filter assembly. Flush the filter with running water to clean it. Reinsert the filter into the filter assembly. Reinsert the filter assembly into the filter housing. Retighten the cap to the filter housing. Turn on the control stop. Activate the urinal to flush several times to verify the volume of
flushing water is regular.
NOTE: If the volume of flushing water is still reduced: Turn off the control stop. Flush the water supply line to remove debris. Turn the control stop on, then verify the volume of flushing water again.
085788-5-D 4 Kohler Co.
Decrease
Increase
Control Unit
Plug Cover
Distance Potential Screw
Adjust the Induction Distance
NOTE: The induction distance is set to a maximum and will not usually require adjustment. However, if a toilet or any other fixtures are nearby, adjustment may be needed.
NOTE: The unit is set to adjustment mode for 10 minutes after the batteries have been inserted. In adjustment mode, the urinal will not flush, but the battery indicator lamp will flash once when a user is detected. If adjustment takes longer than 10 minutes, remove and reinsert the batteries.
Lift the control unit out from the tank. Remove and retain the plug cover on the control unit to reveal
the distance potential screw.
NOTICE: Only use a micro Phillips screwdriver when adjusting the induction distance. If the tip of the micro Phillips screwdriver is too large, the potentiometer may become damaged.
Using a micro Phillips screwdriver, turn the distance potential screw to adjust the induction distance. To increase the distance, turn the screw counterclockwise. To decrease the distance, turn the screw clockwise.
Reinstall the plug cover. Place the control unit back into the tank.
Kohler Co. 5 085788-5-D
Control Unit
Operation Settings
Default Setting
Plug Cover
Switch Unit
ON
Switch Position First Flush
1 OFF No 0 2 OFF 1-3 3 OFF 4ON
Change the Default Setting
Lift the control unit out from the tank. Remove and retain the plug cover on the control unit to reveal
the switch unit. Note the ONstamp on the switch unit. Using the tip of a pin, set each switch to the desired settings.
Refer to the tables below for switch position. Reinstall the plug cover. Place the control unit back into the tank.
First Flush — Switch 1
Position First Flush Duration in Seconds
OFF No 0 ON Yes 3
Duration in Seconds
9
085788-5-D 6 Kohler Co.
Operation Settings (cont.)
Detection Duration — Switch 2
Position Duration in Seconds
OFF 1-3 ON 4-6
Second Flush Duration — Switch 3 and Switch 4
Position Switch 3 Switch 4
OFF OFF 3 ON OFF 6 OFF ON 9 ON ON 12
Duration in Seconds
One-Year Limited Warranty
KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
To obtain warranty service contact Kohler Co. either through your Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, or by calling 1-800-4-KOHLER from within the USA, 1-800-964-5590 from within Canada and 001-877-680-1310 from within Mexico.
Implied warranties including that of merchantability and fitness for a particular purpose are expressly limited in duration to the duration of this warranty. Kohler Co. and/or seller disclaims any liability for special, incidental or consequential damages.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state/province to state/province.
Kohler Co. 7 085788-5-D
One-Year Limited Warranty (cont.)
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
One-Year Warranty
KOHLER CO. It is recommended that at the time of purchase, you verify that all
accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and
workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its authorized distributors.
2. To obtain warranty service, please present the invoice and corresponding warranty.
3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair the defective product or provide a new replacement or an equivalent model (in those cases that the model has been discontinued) when the product is beyond repair, without any charge to the consumer.
4. The time of repair will not exceed six (6) weeks commencing on the date the product is received.
5. It is recommended that the consumer save the invoice or receipt as additional protection, as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty.
EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases:
1. When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner’s manual or installation instructions, and when the recommendations and warnings included are not observed.
2. When the product has been modified or dismantled partially or totally; or has been used in a negligent fashion and as a consequence has suffered damages attributable to the consumer, individual, or hardware not authorized by Kohler Co.
3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
085788-5-D 8 Kohler Co.
One-Year Warranty (cont.)
IMPORTER:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11
Troubleshooting
This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
Symptoms Probable Causes Recommended Action
1. Urinal does not
flush.
2. The lamp on the battery indicator flashes once when a user or object is present, but little or no water is present.
A. Batteries are not
installed or batteries are reversed.
B. Other objects are
being detected.
C. Dirty sensor
window.
A. Ten minutes have
not passed since batteries have been replaced. The urinal is still in adjustment mode.
B. Control stop and/or
supply stop is closed.
C. The water pressure
is low.
A. Verify batteries are
installed or are installed properly.
B. Remove objects in
proximity of the urinal or adjust the induction distance. Refer to the Adjust the Induction Distancesection of this guide.
C. Clean the sensor
window. Refer to the Care and Cleaningsection of this guide for recommended cleaners.
A. Wait ten minutes
for activation.
B. Open the control
stop and/or supply stop.
C. Increase the water
supply pressure.
Kohler Co. 9 085788-5-D
Troubleshooting (cont.)
Symptoms Probable Causes Recommended Action
D. The filter is dirty. D. Clean the filter.
Refer to the Clean the Filtersection of this guide.
3. The lamp on the battery indicator is flashing, but no water is present when user or object
A. Batteries are
exhausted.
A. Replace the
batteries with 4 alkaline AA batteries. Refer to the Replace the Batteriessection of this guide.
is detected.
4. The lamp on the battery indicator does not flash and the water keeps flowing.
A. The valve is
clogged.
A. Clean the filter.
Refer to the Clean the Filtersection of this guide. Once the filter is clean, activate the unit to flush several times. If the filter clogs again, turn off the supply stop, then flush the water supply line to remove debris.
085788-5-D 10 Kohler Co.
51540**
Screw
73203**
Bezel
28648
Screw
53149-S
Beehive
53370**
Cross Bar
51537
Wrench
51572
Washer
1069303
Sensor
51571**
Sleeve
51676
Hook
82372**
Cover
51570
Nut
A
21251
Washer
75412
Stud
74250
Clamp
32935
Nut
51588
Washer
51543**
Washer
53407**
Screw
76636
Nut
49932
Washer
51588
Washer
73975**
Tube
64512
Hanger
53405
Collar
53410
Washer
**Finish/color code must be specified when ordering.
Service Parts
Kohler Co. 11 085788-5-D
97553-FK
Valve Assembly (Includes Sensor and Tank Locks)
1077813
Solenoid Valve
1077815
Valve Cover
1069299
Gasket
1077814
Screw and Lock Washer (6 ea.)
1075615
O-Ring
1069315
Spring
Not Available as a Service Part
1077814
Screw and Lock Washer (6 ea.)
1069309
Flow Ring
1075614
O-Ring
1075613
O-Ring
1077816
Diaphragm
1075611
O-Ring
1069308
Feed Tube
1069299
Gasket
1075346
Washer
1077817
Adapter
1075611
O-Ring
1069316**
Control Stop
Not Available as a Service Part
1077811
Filter
1077812
Cap
59787
Backflow Preventer
1075612
O-Ring
1069305
Supply
1075733
Hose Clamp
1069300
Feed Tube
1075390
Spud Gasket
**Finish/color code must be specified when ordering.
A
085788-5-D 12 Kohler Co.
Guide de maintenance
Urinoir infrarouge
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.
Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications aux caractéristiques, emballages ou disponibilités des produits, et ceci à tout moment et sans préavis.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. Prêter une attention toute particulière aux instructions d’entretien et de nettoyage.
Entretien et nettoyage
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER:
Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer la surface.
Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu’il soit adéquat à utiliser sur le matériau.
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur la totalité de la surface.
Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Kohler Co. Français-1 085788-5-D
Entretien et nettoyage (cont.)
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature.
085788-5-D Français-2 Kohler Co.
Vis
Unité de contrôle
Compartiment à pile
Couvercle
Piles
Remplacer les piles
Indicateur d’activité de pile
Flash Effet
Pas de flash. Les piles sont fonctionnelles. Flash unique. Un utilisateur est présent. Les piles sont
Flash répété. Les piles ont besoin d’être remplacées. Flash toutes les 2 secondes. Le capteur est désactivé. Les piles ont
fonctionnelles.
besoin d’être remplacées.
Remplacer les piles
REMARQUE : L’uinoir a besoin d’être reprogrammé après le remplacement des piles.
Soulever l’unitéde contrôle hors du réservoir. Avec un tournevis, retirer les quatre vis du couvercle du
compartiment à pile. Mettre les quatre vis et le couvercle de côté. Noter la position des pôles négatifs et positifs des piles dans le
compartiment à piles. Retirer les piles existantes. Remplacer les piles par 4 piles alkaline AA. Réinstaller le couvercle du compartiment à piles. Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir.
Kohler Co. Français-3 085788-5-D
Logement de filtre
Filtre
Ensemble du filtre
Capuchon
Arrêt contrôle
Nettoyer le filtre
AVIS : Si le volume de chasse d’eau a été réduit, le filtre doit être nettoyé.
AVIS : L’arrêt d’alimentation doit être éteint avant de procéder.
Fermer l’arrêt de contrôle. Retirer le capuchon du logement de filtre. Extraire l’ensemble de filtre du logement de ce dernier. Extraire le filtre de l’ensemble de ce dernier. Purger le filtre avec l’eau courante pour le nettoyer. Réinsérer le filtre dans l’ensemble de ce dernier. Réinsérer l’ensemble de filtre dans le logement de ce dernier. Resserrer le capuchon sur le logement de filtre. Ouvrir l’arrêt de contrôle. Activer l’urinoir pour purger plusieurs fois afin de vérifier que le
volume de chasse d’eau soit régulier.
REMARQUE : Si le volume de chasse d’eau est encore réduit:
Fermer l’arrêt de contrôle. Purger la ligne d’alimentation d’eau pour retirer tout débris. Ouvrit l’arrêt de contrôle puis vérifier le volume de chasse d’eau encore une fois.
085788-5-D Français-4 Kohler Co.
Augmenter
Unité de contrôle
Diminuer
Cache prise
Distance potentièle de vis
Ajuster la distance d’induction
REMARQUE : La distance d’induction est réglée au maximum et ne nécessitera pas normalement de réglage supplémentaire. Cependant, si un W.C. ou autre appareil sanitaire est présent, un ajustement pourrait être nécessaire.
REMARQUE : L’unité est réglée au mode d’ajustement pour 10 minutes après que les piles aient été insérées. Dans le mode de réglage, l’urinoir ne purgera pas, mais la lampe indicatrice de pile clignotera une fois lorsqu’un utilisateur est détecté. Si un réglage met plus de 10 minutes, retirer et réinsérer le spiles.
Soulever l’unitéde contrôle hors du réservoir. Retirer et garder le cache de la prise sur l’unité de contrôle pour
réveler la distance potentièle de la vis.
AVIS : N’utiliser qu’un tournevis micro Phillips lors du réglage de la distance d’induction. Si le bout du tournevis micro Phillips est trop large, le potentiomètre pourrait s’endommager.
Avec un tournevis micro Phillips, tourner la distance potentièle de vis pour ajuster la distance d’induction. Pour augmenter la distance, tourner la vis vers la gauche. Pour diminuer la distance, tourner la vis vers la droite.
Réinstaller le cache de la prise. Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir.
Kohler Co. Français-5 085788-5-D
Unité de contrôle
Réglages d’opération
Réglage par défaut
Cache prise
Unité d'interrupteur
ON
Interrupteur Position
1 ARRÊT Non 0 2 ARRÊT 1-3 3 ARRÊT 4 MARCHE
Changer les réglages par défaut
Soulever l’unitéde contrôle hors du réservoir. Retirer et garder le cache de la prise sur l’unité de contrôle pour
réveler l’unité d’interrupteur. NoterMARCHE sur l’interrupteur. Avec le bout d’une broche, régler chaque interrupteur en position
désirée. Se référer aux tableaux ci-dessous poir la position d’interrupteur.
Réinstaller le cache de la prise. Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir.
Première purge — Interrupteur 1
Position Purge première Durée en secondes
ARRÊT Non 0
Purge première
Durée en secondes
9
085788-5-D Français-6 Kohler Co.
Réglages d’opération (cont.)
MARCHE Oui 3
Durée de détection — Interrupteur 2
Position Durée en secondes
ARRÊT 1-3 MARCHE 4-6
Durée de seconde purge — Interrupteur 3 et interrupteur 4
Position Interrupteur 3 Interrupteur 4
ARRÊT ARRÊT 3 MARCHE ARRÊT 6 ARRÊT MARCHE 9 MARCHE MARCHE 12
Durée en secondes
Garantie limitée d’un an
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an, à partir de la date de l’installation.
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation. L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annulera la garantie.
Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation, revendeur par internet ou par écrit à Kohler Co. à l’attention de: Département du service clientèle, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, USA, ou en composant le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada et le 001-877-680-1310 depuis le Mexique.
Les garanties implicites, y compris celles de qualité marchande et d’aptitude à un emploi particulier, se limitent expressément à la durée de la présente garantie. Kohler Co. et/ou le vendeur déclinent toutes responsabilités contre tous dommages occasionnés,
Kohler Co. Français-7 085788-5-D
Garantie limitée d’un an (cont.)
imprévisibles ou corrélatifs.
Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages occasionnés, ou corrélatifs à un accident, ainsi ces limitations ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Dépannage
Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
Symptômes Causes probables Action recommandée
1. L’urinoir ne
purge pas.
A. Les piles ne sont pas
installées ou sont inversées.
B. D’autres objets sont
détectés.
C. Fenêtre de capteur
sale.
A. Vérifier que les
piles soient installées ou installées proprement.
B. Retirer les objets à
proximité de l’urinoir ou ajuster la distance d’induction. Se référer à la section Ajuster la distance d’inductionde ce guide.
C. Nettoyer la fenêtre
du capteur. Se référer à la section Entretien et nettoyagede ce guide pour les nettoyants recommandés.
085788-5-D Français-8 Kohler Co.
Dépannage (cont.)
Symptômes Causes probables Action recommandée
2. La lampe
d’indication de piles clignote une fois lorsqu’un utilisateur ou objet est présent, mais peu ou pas d’eau présente.
3. La lampe sur l’indicateur de pile clignote mais pas d’eau présente lorsqu’un utilisateur ou objet est détecté.
4. La lampe de l’indicateur de pile ne clignote pas et l’eau continue à couler.
A. Dix minutes se sont
écoulées depuis que les piles ont été remplacées. L’urinoir est encore en mode de réglage.
B. L’arrêt de contrôle
et/ou d’alimentation est fermé.
C. La pression d’eau
est basse.
D. Le filtre est sale. D. Nettoyer le filtre. Se
A. Les piles sont
mortes.
A. La valve est
bouchée.
A. Attendre dix
minutes pour l’activation.
B. Ouvrir l’arrêt de
contrôle et/ou d’alimentation.
C. Augmenter la
pression d’alimentation d’eau.
référer à la section Nettoyer le filtre de ce guide.
A. Remplacer les piles
par 4 piles alcaline AA. Se référer à la section Remplacer les pilesde ce guide.
A. Nettoyer le filtre. Se
référer à la section Nettoyer le filtre de ce guide. Une fois le filtre nettoyé, activer l’unité de chasse plusieurs fois. Si le filtre bouche une fois encore, fermer l’arrêt d’alimentation puis purger la ligne d’alimentation pour retirer les débris.
Kohler Co. Français-9 085788-5-D
51540**
Vis
73203**
Quadrant Indicateur
53149-S
Nid d'abeille
53370**
Barre transversale
51537
Clé
51572
Rondelle
28648
Vis
1069303
Capteur
51571**
Manchon
51676
Crochet
82372**
Couvercle
51570
Écrou
A
21251
Rondelle
75412
Montant
74250
Pince
32935
Écrou
51588
Rondelle
76636
Écrou
51543**
Rondelle
53407**
Vis
49932
Rondelle
51588
Rondelle
73975**
Tuyau
64512
Étrier de support
53405
Collier
53410
Rondelle
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
quand vous passez votre commande.
Pièces de rechange
085788-5-D Français-10 Kohler Co.
97553-FK
Ensemble de valve (Inclus capteur et verroux du réservoir)
1077814
Vis et rondelle frein
1077813
Valve solénoïde
1077815
Bouchon de la Valve
1069315
Ressort
Pas disponible comme pièce de rechange
1069299
Joint
1069309
Anneau de débit
1075615
Joint torique
1075614
Joint torique
1077814
Vis et rondelle frein
1075613
Joint torique
1077816
Diaphragme
1069308
Tube d'alimentation
1075346
Rondelle
1077817
Adaptateur
1075611
Joint torique
1075611
Joint torique
1069299
Joint
1075733
Attache de tuyau
1069316**
Arrêt contrôle
1077811
Filtre
1077812
Capuchon
59787
Anti-refoulement
Pas disponible comme pièce de rechange
1075612
Joint torique
1069305
Alimentation
1069300
Tube d'alimentation
1075390
Joint d'ancrage
A
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
quand vous passez votre commande.
Kohler Co. Français-11 085788-5-D
Guía de mantenimiento
Urinario automático sin tocarlo
Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Preste especial atención a las instrucciones de cuidado y limpieza.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:
Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al usarse en el material.
Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.
Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.
Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies.
Kohler Co. Español-1 085788-5-D
Cuidado y limpieza (cont.)
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos.
Kohler Co. Español-2 085788-5-D
Tornillo
Unidad de control
Compartimiento de pilas
Tapa
Pilas
Reemplace las pilas
Actividad del indicador de las pilas
Velocidad de parpadeo Efecto
No parpadea. Las pilas están completamente funcionales. Un solo parpadeo. Un usuario está presente. Las pilas están
Parpadeo repetido. Las pilas tienen que reemplazarse. Parpadeo cada 2 segundos. El sensor se ha desactivado. Las pilas
completamente funcionales.
tienen que reemplazarse.
Reemplace las pilas
NOTA: El urinario no necesitará volverse a programar después de cambiar las pilas.
Levante la unidad de control fuera del tanque. Con un destornillador Phillips, quite los cuatro tornillos de la
tapa del compartimiento de pilas. Coloque los cuatro tornillos y la tapa a un lado.
Fíjese en la posición negativa y positiva que tienen las pilas en el compartimiento de pilas.
Saque las pilas existentes. Reemplace las pilas con 4 baterías alcalinas AA. Vuelva a instalar la tapa en el compartimiento de pilas. Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque.
085788-5-D Español-3 Kohler Co.
Alojamiento del filtro
Filtro
Montaje del filtro
Tapa
Llave de paso de control
Limpie el filtro
AVISO: Si se ha reducido el volumen de agua de descarga, es necesario limpiar el filtro.
AVISO: Antes de continuar tiene que cerrar la llave de paso del suministro.
Cierre la llave de paso de control. Retire la tapa de la caja del filtro. Saque el montaje de filtro de la caja del filtro. Saque el filtro del montaje del filtro. Limpie el filtro haciendo correr agua para limpiarlo. Vuelva a insertar el filtro del montaje del filtro. Vuelva a insertar el montaje del filtro en la caja del filtro. Vuelva a apretar la tapa de la caja del filtro. Abra la llave de paso de control. Active la descarga del urinario varias veces para verificar que el
volumen de agua de la descarga sea normal.
NOTA: Si el volumen de agua de la descarga todavía está reducido: Cierre la llave de paso de control. Descargue la línea de
suministro, para remover los sedimentos. Abra la llave de paso de control, luego verifique otra vez el volumen de agua de la descarga.
Kohler Co. Español-4 085788-5-D
Disminuir
Aumentar
Unidad de control
Tornillo de potencial de distancia
Tapón
Ajuste la distancia de inducción
NOTA: La distancia de inducción está puesta al máximo y normalmente no requiere ajuste. Sin embargo, si hay cerca un inodoro u otros muebles de baño, se puede requerir un ajuste.
NOTA: La unidad se pone en el modo de ajuste 10 minutos después de insertar las pilas. En el modo de ajuste, el urinario no descarga, pero el foco indicador de las pilas parpadean una vez cuando se detecta un usuario. Si el ajuste toma más de 10 minutos, saque y vuelva a insertar las pilas.
Levante la unidad de control fuera del tanque. Retire y retenga el tapón de la unidad de control para ver el
tornillo de potencial de distancia.
AVISO: Sólo utilice un micro destornillador Phillips al ajustar la distancia de inducción. Si la punta de un micro destornillador Phillips es muy grande, puede dañar el potenciómetro.
Con un micro destornillador Phillips, gire el tornillo de potencial de distancia para ajustar la distancia de inducción. Para aumentar la distancia, gire el tornillo hacia la izquierda. Para reducir la distancia, gire el tornillo hacia la derecha.
Vuelva a instalar el tapón. Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque.
085788-5-D Español-5 Kohler Co.
Unidad de control
Valores de funcionamiento
Valores predeterminados
Ta pó n
Unidad de interruptores
ON
Interruptor Posición
1 OFF No 0 2 OFF 1-3 3 OFF 4ON
Cambie los valores predeterminados
Levante la unidad de control fuera del tanque. Retire y retenga el tapón de la unidad de control para ver la
unidad de interruptores. Fíjese en la marca ONen la unidad de interruptores. Con la punta de un alfiler, coloque cada interruptor en el valor
deseado. Consulte las tablas que se presentan a continuación para la posición del interruptor.
Vuelva a instalar el tapón. Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque.
Primera descarga — Interruptor 1
Posición Primera descarga
Primera descarga
Duración en segundos
9
Duración en segundos
Kohler Co. Español-6 085788-5-D
Valores de funcionamiento (cont.)
OFF No 0 ON 3
Duración de detección — Interruptor 2
Posición Duración en segundos
OFF 1-3 ON 4-6
Duración de la segunda descarga — Interruptor 3 e interruptor 4
Posición Interruptor 3 Interruptor 4
OFF OFF 3 ON OFF 6 OFF ON 9 ON ON 12
Duración en segundos
Garantía limitada de un año
Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, o llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al 1-800-964-5590 desde Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México.
Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial, incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso determinado, se limita expresamente a la duración de la presente
085788-5-D Español-7 Kohler Co.
Garantía limitada de un año (cont.)
garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícitaoalaexclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.
El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
Garantía de un año
KOHLER CO. Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los
accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este
producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
1. Kohler Co. prestará servicio únicamente a los productos comercializados a través de sus distribuidores autorizados.
2. A fin de obtener el servicio de garantía, favor de presentar la factura de compra y la garantía correspondiente.
3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, se compromete a reparar el producto defectuosooareemplazarlo por uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté descontinuado) cuando no sea posible la reparación, sin ningún cargo al consumidor.
4. El tiempo de reparación no excederá de seis (6) semanas, a partir de la fecha de recepción del producto.
5. Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de compra como protección adicional, pues el mismo puede sustituir a la garantía, en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma.
EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos:
1. Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del
Kohler Co. Español-8 085788-5-D
Garantía de un año (cont.)
usuario o en las instrucciones de instalación y cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias allí contenidas.
2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado parcial o totalmente; o manipulado de manera negligente y, como consecuencia, haya sufrido daños atribuibles al consumidor, persona o herrajes no autorizados por Kohler Co.
3. Esta garantía no cubre los daños que resulten de desastres naturales, tales como incendios o casos de fuerza mayor, incluyendo inundaciones, terremotos, tormentas eléctricas, etc. Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
IMPORTADOR:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11
Procedimiento para resolver problemas
Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Síntomas Causas probables Acción recomendada
1. El urinario no
acciona la descarga.
085788-5-D Español-9 Kohler Co.
A. Las pilas no están
instaladas o las pilas están invertidas.
A. Verifique que las
pilas estén instaladas o colocadas correctamente.
Procedimiento para resolver problemas (cont.)
Síntomas Causas probables Acción recomendada
2. El foco del
indicador de pilas parpadea una vez al detectar un usuario u objeto, pero hay poca o no hay agua presente.
3. El foco del indicador de pilas parpadea, pero no hay agua presente al detectar un usuario u objeto.
B. Se detectan otros
objetos.
C. La ventana del
sensor está sucia.
A. No han pasado diez
minutos desde que se reemplazaron las pilas. El urinario aún está en el modo de ajuste.
B. La llave de paso de
control y/o la llave de paso del suministro está cerrada.
C. La presión de agua
es baja.
D. El filtro están sucio. D. Limpie el filtro.
A. Las pilas están
desgastadas.
B. Retire los objetos
que estén en la proximidad del urinario o ajuste la distancia de inducción. Consulte la sección Ajuste la distancia de inducciónen esta guía.
C. Limpie la ventana
del sensor. Consulte la sección Cuidado y limpiezade esta guía para los limpiadores que ser recomiendan.
A. Espere diez
minutos para la activación.
B. Abra la llave de
paso de control y/o la llave de paso del suministro.
C. Aumente la presión
del suministro de agua.
Consulte la sección Limpie el filtroen esta guía.
A. Reemplace las pilas
con 4 baterías alcalinas AA. Consulte la sección Reemplace las pilasen esta guía.
Kohler Co. Español-10 085788-5-D
Procedimiento para resolver problemas (cont.)
Síntomas Causas probables Acción recomendada
4. El foco del
indicador de pilas no parpadea y el agua sigue fluyendo.
A. La válvula está
obstruida.
A. Limpie el filtro.
Consulte la sección Limpie el filtroen esta guía. Una vez limpio el filtro, active la unidad para que descargue varias veces. Si el filtro se vuelve a tapar, cierre la llave de paso del suministro, luego haga circular agua por la línea de suministro de agua para eliminar los sedimentos.
085788-5-D Español-11 Kohler Co.
51540**
Tornillo
51572
Arandela
73203**
Bisel
28648
Tornillo
53149-S
Rejilla coniforme
53370**
Barra transversal
51537
Llave
51676
Gancho
1069303
Sensor
51571**
Manga
82372**
Tapa
51570
Tuerca
21251
Arandela
75412
Varilla roscada
74250
Grapa
32935
Tuerca
51588
Arandela
A
76636
Tuerca
51543**
Arandela
53407**
Tornillo
49932
Arandela
51588
Arandela
73975**
Tubo
64512
Soporte de suspensión
53405
Collarín
53410
Arandela
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
Piezas de repuesto
Kohler Co. Español-12 085788-5-D
97553-FK
Montaje de la válvula (Incluye sensor y seguros del tanque)
1077814
Tornillo y arandela de fijación
1077813
Válvula solenoide
1077815
Tapa de la válvula
1069315
Resorte
No está disponible como pieza de repuesto
1069299
Empaque
1075615
Arosello
1077814
Tornillo y arandela de fijación (6 de cada uno)
1069309
Anillo de flujo
1075613
Arosello
1075614
Arosello
1069308
Tubo de alimentación
1077816
Diafragma
1075611
Arosello
1075733
Abrazadera de manguera
1069299
Empaque
1075346
Arandela
1077817
Adaptador
1075611
Arosello
1069316**
Llave de paso de control
No está disponible como pieza de repuesto
1077811
Filtro
1077812
Tapa
59787
Protector de contraflujo
1069305
Suministro
1075612
Arosello
1069300
Tubo de alimentación
1075390
Empaque del spud
A
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
085788-5-D Español-13 Kohler Co.
085788-5-D
085788-5-D
085788-5-D
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2007 Kohler Co.
085788-5-D
Loading...