• 1/2" or larger Drill Bit
Mêche de 1/2" ou plus large
Broca de 1/2" o mayor
• Rags/Chiffons/Trapos
Jigsaw
Scie sauteuse
Sierra caladora eléctrica
Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
Important Information
Observe all local plumbing and building codes.
Provide your countertop manufacturer with your sink model number when
ordering your countertop; ensure the correct cut-out template is used.
For drop-in installations: The number of clips included with your sink may differ
from the number of clips illustrated. Use all clips included with the sink.
For drop-in installations: The fasteners included with the clip assembly will
accommodate countertops up to 1-3/4″ (44 mm) thick. Longer fasteners are
available for thicker countertops; contact the Customer Care Center.
For drop-in installations: If possible, install the faucet to the sink prior to
installing the sink.
For under-mount installations: Provide the countertop manufacturer with the
required faucet hole locations to ensure countertop holes align with the sink faucet
holes.
For under-mount installations: Clean the underside of the countertop at the sink
installation area thoroughly before installing the sink.
Install the water supplies and drain piping according to the roughing-in
information.
Allow the sealant to cure following the sealant manufacturer’s instructions.
Informations importantes
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Fournir le numéro du modèle de l’évier au fabricant du comptoir lors de la
commande du comptoir; s’assurer que le modèle de découpe correct est utilisé.
Pour installations encastrées: Le nombre de clips inclus avec l’évier pourrait
différer du nombre illustré. Utiliser tous les clips inclus avec l’évier.
Pour installations encastrées: Les dispositifs de fixation inclus avec l’ensemble des
clips peuvent s’adapter à des comptoirs d’une épaisseur maximum de 1-3/4″ (44
mm). Des dispositifs d’attache plus longs sont disponibles pour des comptoirs
plus épais; contacter le service à la clientèle.
Pour installations encastrées: Si possible, installer le robinet sur l’évier avant
d’installer ce dernier.
1130284-2-C2Kohler Co.
Informations importantes (cont.)
Pour des installations à montage sous plan: Fournir les emplacements des orifices
requis pour le robinet au fabricant du comptoir afin d’assurer que les orifices du
comptoir sont alignés sur ceux du robinet du comptoir.
Pour des installations à montage sous plan: Nettoyer minutieusement le dessous
du comptoir au niveau de la zone d’installation de l’évier avant d’installer ce
dernier.
Installer l’alimentation d’eau et la tuyauterie du drain selon l’information du plan
de raccordement.
Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant.
Información importante
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Provea al fabricante de la encimera el número de modelo del fregadero al hacer el
pedido de su encimera; asegúrese de que se utilice la plantilla de corte correcta.
Para las instalaciones de sobreponer: El número de clips que se incluyen con su
fregadero puede diferir del número de clips ilustrados. Utilice todos los clips
incluidos con el fregadero.
Para las instalaciones de sobreponer: Los herrajes que se incluyen con el montaje
de clips son para encimeras de hasta 1-3/4″ (44 mm) de espesor. Para encimeras
más gruesas tenemos disponibles herrajes más largos; comuníquese con el Centro
de Atención al Cliente.
Para las instalaciones de sobreponer: Si es posible, instale la grifería al fregadero
antes de instalar el fregadero.
Para instalaciones de montaje por abajo: Provea al fabricante de la encimera la
ubicación de los orificios requeridos para la grifería con el fin de asegurar de que
los orificios de la encimera queden alineados con los orificios para la grifería del
fregadero.
Para instalaciones de montaje por abajo: Antes de instalar el fregadero limpie
completamente el lado inferior de la encimera en el área de instalación del
fregadero.
Instale las tuberías de suministro de agua y de desagüe conforme a la información
del diagrama de instalación.
Deje que el sellador se seque según las instrucciones del fabricante del sellador.
Kohler Co.31130284-2-C
Preparation/Préparation/Preparación
Top-Mount Installations
Installations à montage en surface
Instalaciones de montaje por arriba
1
Verify cabinet clearance.
Vérifier le dégagement du meuble.
Verifique el espacio libre del gabinete.
34
Cut along the top-mount line.
Découper le long de la ligne
de montage en surface.
Corte a lo largo de la línea
para montaje por arriba.
Insert the clips into the channels.
Insérer les clips dans les canaux.
Inserte los clips en los canales.
2
Install the strainer(s).
Installer la ou les crépines.
Instale la o las coladeras.
Recommended Clip Placement
Emplacement recommandé pour les clips
Lugar de instalación recomendado para los clips
1130284-2-C4Kohler Co.
Installation/Installation/Instalación
Top-Mount Installation (cont.)
Installation à montage en surface (suite)
Instalación de montaje por arriba (continuación)
56
Drill pilot hole and cut the countertop opening.
Percer un trou-pilote et découper l'ouverture
du comptoir.
Taladre el orificio guía y corte la abertura en
la encimera.
Verify fit. Adjust cutout if needed.
Vérifier l'ajustement. Régler la
découpe si nécessaire.
Verifique que quede bien. Ajuste
la abertura si es necesario.
7
Insert the sink.
Insérer l'évier.
Inserte el fregadero.
8
Apply silicone sealant.
Appliquer du mastic
à la silicone.
Aplique sellador
de silicona.
Kohler Co.51130284-2-C
Rotate the clip.
Pivoter le clip.
Gire el clip.
Tighten to secure sink.
Serrer pour fixer l'évier en place.
Apriete para fijar el fregadero.
Immediately wipe away any
excess sealant.
Essuyer immédiatement tout
excédent de mastic.
Limpie inmediatamente
el exceso de sellador.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.