CAUTION: Risk of personal injury. If the new toilet is not installed immediately,
temporarily place a rag in the closet flange. Hazardous gases may leak from the
flange opening if it is not blocked.
IMPORTANT! Do not lift or rock the bowl after placement. If you break the
watertight seal, you must install a new wax seal.
NOTE: The toilet pictured in the installation steps may differ from the model being
installed.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice,
as specified in the Price Book.
12" (30.5 cm)
Informations importantes
ATTENTION: Risque de blessures corporelles. Si l’installation du nouveau W.C.
n’est pas immédiate, recouvrir temporairement la bride avec un chiffon. Des gaz
nocifs pourraient s’échapper de l’ouverture de la bride si elle n’est pas bloquée.
IMPORTANT! Ne pas soulever ou secouer la cuvette du W.C. après sa mise en place.
Si le joint étanche se casse, en réinstaller un nouveau en cire.
REMARQUE: Le W.C. illustré dans les étapes d’installation pourrait différer du
modèle installé.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits
et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Información importante
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Si el inodoro nuevo no se instala
de inmediato, cubra la brida temporalmente con un trapo. Se pueden fugar gases
nocivos de la abertura de la brida si ésta no se tapa.
¡IMPORTANTE! Una vez colocada no levante ni columpie la taza. Si el sello
hermético se rompe, tendrá que instalar un sello de cera nuevo.
NOTA: El inodoro ilustrado en los pasos de instalación puede diferir del modelo que
esté instalando.
1087602-2-C2Kohler Co.
Información importante (cont.)
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo
aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Kohler Co.31087602-2-C
Installation/Installation/Instalación
1
Install or relocate the supply and outlet as necessary
to comform to the roughing-in dimensions.
Installer ou déplacer l'alimentation et les sorties au besoin
pour se conformer aux dimensions du plan de raccordement.
Instale o cambie de lugar el suministro y la salida según sea necesario para
cumplir con las dimensiones de instalación.
11-5/8"
(29.5 cm)
3/8" NPT
Supply
Alimentation
3/8" NPT
Suministro
de 3/8" NPT
7-3/4"
(19.7 cm)
8-1/2" (21.6 cm)
3/8" D. Mounting Holes
Orifices de fixation Ø 3/8"
Orificios de fijación de 3/8" D.
If replacing a toilet,
2
remove the old wax.
En cas de remplacement
du W.C., retirer
l'ancienne cire.
Si va a reemplazar el
inodoro, quite la cera
vieja.
28-3/4"
(73 cm)
Important: Toilet must have 12" (30.5 cm) minimum
rough-in to install properly.
Important: Le W.C. doit avoir un raccordement
minimum de 12" (30,5 cm) pour correctement installer.
Importante: El inodoro debe tener 12" (30,5 cm)
mínimo del centro del desagüe a la pared acabada
para su correcta instalación.
4"
(10.2 cm)
11-1/2" (29.2 cm)
Position the template.
3
Positionner le gabarit.
Coloque la plantilla.
6-7/8"
(17.5 cm)
Template
Gabarit
Plantilla
11-3/4"
(29.8 cm)
12" (30.5 cm)
Minimum Rough-in
Raccordement
minimum de 12"
(30,5 cm)
12" (30,5 cm)
mínimo del centro
del desagüe a la
pared acabada
4
Floor less than 1-1/2" (3.8 cm) thick.
Sol moins de 1-1/2" (3,8 cm) d'épaisseur.
5/32"
Piso de espesor menor de 1-1/2" (3,8 cm).
(4 mm)
Floor thicker than 1-1/2" (3.8 cm) (anchor needed).
Sol plus épais que 1-1/2" (3,8 cm)
(ancrage ncessaire).
3/8"
Piso de espesor mayor de 1-1/2" (3,8 cm)
(1 cm)
(requiere anclaje).
1087602-2-C4Kohler Co.
Installation/Installation/Instalación
5
For thick floors, greater than 1-1/2" (3.8 cm) thick,
insert the anchors.
For thin floors, less than 1-1/2" (3.8 cm) thick, do
not insert the anchors.
Pour des sols épais, plus épais que 1-1/2"
(3,8 cm), insérer des ancrages.
Pour des sols fins, moins de 1-1/2" (3,8 cm)
d'épaisseur, ne pas insérer d'ancrages.
Para pisos gruesos, de espesor mayor de 1-1/2"
(3,8 cm), inserte los anclajes.
Para pisos delgados, de espesor menor de 1-1/2"
(3,8 cm), no inserte los anclajes.
3/8" NPT Supply
Alimentation 3/8" NPT
Suministro de 3/8" NPT
8-1/2"
(21.6 cm)
7-3/4"
(19.7 cm)
Anchor
Ancrage
Anclaje
78
Thread the supply hose (not supplied)
onto the fill valve shank.
Visser le tuyau d'alimentation (non
fourni) sur le manche de la valve de
remplissage.
Enrosque la manguera de suministro
(no provista) en el vástago de la válvula
de llenado.
6
Position brackets as shown on the
template and install.
Positionner les supports tel
qu'illustré sur le gabarit et installer.
Coloque los soportes como se
muestra en la plantilla e instale.
2"
(5.1 cm)
2" (5.1 cm)
Slide nut onto the supply hose, with flared
end last and run hose through toilet wall.
Glisser l'écrou sur le tuyau d'alimentation
avec l'extrémité mandrinée en dernier et
passer le tuyau dans le mur du W.C.
Deslice la tuerca en la manguera de
suministro, con el extremo acampanado al
final y corra la manguera a través de la
pared del inodoro.
Kohler Co.51087602-2-C
Installation/Installation/Instalación
9
Take hose guide apart and slide onto the supply hose, with the flared end last. Slide the two
inserts into the flared end of the hose guide. Insert into toilet wall and tighten nut.
Désassembler le guide du tuyau et glisser sur le tuyau d'alimentation avec l'extrémité
mandrinée en dernier. Glisser les deux insertions dans l'extrémité mandrinée du guide du
tuyau. Insérer dans le mur du W.C. et serrer l'écrou.
Separe la guía de la manguera y deslícela en la manguera del suministro, con el lado
acampanado al último. Deslice dos piezas de inserción en el extremo acampanado de la
guía de la manguera. Inserte en la pared del inodoro y apriete la tuerca.
Hose Guide
Guide du
tuyau
Guía de la
manguera
10
Install the wax ring to the underside of the wax ring plate.
Press evenly. Mount wax ring plate with T-bolts.
Installer l'anneau de cire en-dessous de la plaque
d'anneau de cire. Presser également. Monter la plaque
d'anneau de cire avec des boulons en T.
Instale el anillo de cera al lado inferior de la placa del
anillo de cera. Presione uniformemente. Monte la placa
del anillo de cera con los pernos en T.
Wax Ring Plate
Plaque de l'anneau en cire
Placa del anillo de cera
Wax Ring
Anneau de cire
Anillo de cera
T-Bolt
Boulon en T
Perno en T
Align outlet and
11
carefully lower over
brackets.
Algner la sortie et
baisser avec
précaution sur les
supports.
Alinee la salida y con
cuidado coloque sobre
los soportes.
1087602-2-C6Kohler Co.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.