Kohler K-3564, K-14338 User Manual

Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Dual-Flush Toilet
W.C.
Inodoro
K-3564, K-14338
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)
1087602-2-C
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2011 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
3/8"
Wax Seal Joint en cire Sello de cera
Important Information
CAUTION: Risk of personal injury. If the new toilet is not installed immediately, temporarily place a rag in the closet flange. Hazardous gases may leak from the flange opening if it is not blocked.
IMPORTANT! Do not lift or rock the bowl after placement. If you break the watertight seal, you must install a new wax seal.
NOTE: The toilet pictured in the installation steps may differ from the model being installed.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book.
12" (30.5 cm)
Informations importantes
ATTENTION: Risque de blessures corporelles. Si l’installation du nouveau W.C. n’est pas immédiate, recouvrir temporairement la bride avec un chiffon. Des gaz nocifs pourraient s’échapper de l’ouverture de la bride si elle n’est pas bloquée.
IMPORTANT! Ne pas soulever ou secouer la cuvette du W.C. après sa mise en place. Si le joint étanche se casse, en réinstaller un nouveau en cire.
REMARQUE: Le W.C. illustré dans les étapes d’installation pourrait différer du modèle installé.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Información importante
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Si el inodoro nuevo no se instala de inmediato, cubra la brida temporalmente con un trapo. Se pueden fugar gases nocivos de la abertura de la brida si ésta no se tapa.
¡IMPORTANTE! Una vez colocada no levante ni columpie la taza. Si el sello hermético se rompe, tendrá que instalar un sello de cera nuevo.
NOTA: El inodoro ilustrado en los pasos de instalación puede diferir del modelo que esté instalando.
1087602-2-C 2 Kohler Co.
Información importante (cont.)
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Kohler Co. 3 1087602-2-C
Installation/Installation/Instalación
1
Install or relocate the supply and outlet as necessary to comform to the roughing-in dimensions.
Installer ou déplacer l'alimentation et les sorties au besoin pour se conformer aux dimensions du plan de raccordement.
Instale o cambie de lugar el suministro y la salida según sea necesario para cumplir con las dimensiones de instalación.
11-5/8" (29.5 cm)
3/8" NPT Supply
Alimentation 3/8" NPT
Suministro de 3/8" NPT
7-3/4" (19.7 cm)
8-1/2" (21.6 cm)
3/8" D. Mounting Holes Orifices de fixation Ø 3/8" Orificios de fijación de 3/8" D.
If replacing a toilet,
2
remove the old wax. En cas de remplacement
du W.C., retirer l'ancienne cire.
Si va a reemplazar el inodoro, quite la cera vieja.
28-3/4" (73 cm)
Important: Toilet must have 12" (30.5 cm) minimum rough-in to install properly.
Important: Le W.C. doit avoir un raccordement minimum de 12" (30,5 cm) pour correctement installer.
Importante: El inodoro debe tener 12" (30,5 cm) mínimo del centro del desagüe a la pared acabada para su correcta instalación.
4" (10.2 cm)
11-1/2" (29.2 cm)
Position the template.
3
Positionner le gabarit. Coloque la plantilla.
6-7/8" (17.5 cm)
Template Gabarit Plantilla
11-3/4" (29.8 cm)
12" (30.5 cm) Minimum Rough-in
Raccordement minimum de 12" (30,5 cm)
12" (30,5 cm) mínimo del centro del desagüe a la pared acabada
4
Floor less than 1-1/2" (3.8 cm) thick. Sol moins de 1-1/2" (3,8 cm) d'épaisseur.
5/32"
Piso de espesor menor de 1-1/2" (3,8 cm).
(4 mm)
Floor thicker than 1-1/2" (3.8 cm) (anchor needed). Sol plus épais que 1-1/2" (3,8 cm)
(ancrage ncessaire).
3/8"
Piso de espesor mayor de 1-1/2" (3,8 cm)
(1 cm)
(requiere anclaje).
1087602-2-C 4 Kohler Co.
Installation/Installation/Instalación
5
For thick floors, greater than 1-1/2" (3.8 cm) thick, insert the anchors. For thin floors, less than 1-1/2" (3.8 cm) thick, do not insert the anchors.
Pour des sols épais, plus épais que 1-1/2" (3,8 cm), insérer des ancrages. Pour des sols fins, moins de 1-1/2" (3,8 cm) d'épaisseur, ne pas insérer d'ancrages.
Para pisos gruesos, de espesor mayor de 1-1/2" (3,8 cm), inserte los anclajes. Para pisos delgados, de espesor menor de 1-1/2" (3,8 cm), no inserte los anclajes.
3/8" NPT Supply Alimentation 3/8" NPT Suministro de 3/8" NPT
8-1/2" (21.6 cm)
7-3/4" (19.7 cm)
Anchor Ancrage Anclaje
78
Thread the supply hose (not supplied) onto the fill valve shank.
Visser le tuyau d'alimentation (non fourni) sur le manche de la valve de remplissage.
Enrosque la manguera de suministro (no provista) en el vástago de la válvula de llenado.
6
Position brackets as shown on the template and install.
Positionner les supports tel qu'illustré sur le gabarit et installer.
Coloque los soportes como se muestra en la plantilla e instale.
2" (5.1 cm)
2" (5.1 cm)
Slide nut onto the supply hose, with flared end last and run hose through toilet wall.
Glisser l'écrou sur le tuyau d'alimentation avec l'extrémité mandrinée en dernier et passer le tuyau dans le mur du W.C.
Deslice la tuerca en la manguera de suministro, con el extremo acampanado al final y corra la manguera a través de la pared del inodoro.
Kohler Co. 5 1087602-2-C
Installation/Installation/Instalación
9
Take hose guide apart and slide onto the supply hose, with the flared end last. Slide the two inserts into the flared end of the hose guide. Insert into toilet wall and tighten nut.
Désassembler le guide du tuyau et glisser sur le tuyau d'alimentation avec l'extrémité mandrinée en dernier. Glisser les deux insertions dans l'extrémité mandrinée du guide du tuyau. Insérer dans le mur du W.C. et serrer l'écrou.
Separe la guía de la manguera y deslícela en la manguera del suministro, con el lado acampanado al último. Deslice dos piezas de inserción en el extremo acampanado de la guía de la manguera. Inserte en la pared del inodoro y apriete la tuerca.
Hose Guide Guide du
tuyau Guía de la
manguera
10
Install the wax ring to the underside of the wax ring plate. Press evenly. Mount wax ring plate with T-bolts.
Installer l'anneau de cire en-dessous de la plaque d'anneau de cire. Presser également. Monter la plaque d'anneau de cire avec des boulons en T.
Instale el anillo de cera al lado inferior de la placa del anillo de cera. Presione uniformemente. Monte la placa del anillo de cera con los pernos en T.
Wax Ring Plate Plaque de l'anneau en cire Placa del anillo de cera
Wax Ring Anneau de cire Anillo de cera
T-Bolt Boulon en T Perno en T
Align outlet and
11
carefully lower over brackets.
Algner la sortie et baisser avec précaution sur les supports.
Alinee la salida y con cuidado coloque sobre los soportes.
1087602-2-C 6 Kohler Co.
Loading...
+ 14 hidden pages