KOHLER INVITATION Installation Manual

INSTALLATION
GUIDE
INVITATION
SELF-RIMMING
LAVATORY
Français, Page 7 Español, Página 13
1032340-2-A
1
1
RECOMMENDED TOOLS AND MATERIALS
Template (supplied)
Sealant (may be supplied)
Safety Glasses
Hacksaw
Pencil
Pipe Wrench
Tape Measure
BEFORE YOU BEGIN
S Observe all local plumbing and
building codes.
S Inspect the waste and supply
tubing; replace if necessary.
S Prior to installation, unpack the
new lavatory and carefully inspect it for damage. Return the lavatory to its protective carton until you are ready to install it.
S Use the template supplied with
the lavatory.
Putty Knife
Scissors
Drill (1/2” drill bit or larger)
S Do not substitute another
sealant if one is supplied with this lavatory.
S If possible, assemble the faucet
and drain to the lavatory before installing the lavatory.
S Refer to the rough-in page
packed with the product for proper installation for ADA applications.
Adjustable Wrench
Keyhole Saw or Saber Saw
Tubing Cutter
REMOVE EXISTING LAVATORY
1.
Turn off the water supply to the faucet.
Open the faucet valves, then disconnect the supply lines.
Disconnect the drain assembly, and remove the trap.
Remove the existing lavatory.
1032340-2-A
2 Kohler Co.
Trap
Faucet
Supply Lines Shut-Off Valve
Drain Assembly
INSTALL NEW LAVATORY
2.
Cut along line on template where indicated for countertop opening.
Fold template along dotted line and position on countertop with short flap hanging over the front of the counter.
Verify cabinet clearance beneath the countertop.
Trace around the template on the countertop with a pencil.
Measure the thickness of the front lip of the countertop (see A).
Draw a straight line parallel to the front edge of the countertop the same distance in as the lip thickness.
“A”
If cutting into a new countertop, first drill a 1/2” hole within the cut line. Insert saber saw or keyhole saw through this hole.
Cut the top surface of the countertop first, as shown, followingtheinsideedgeof the pencil line.
“A”
3Kohler Co.
1032340-2-A
Cut the front edge of the countertop.
NOTE
: Extra care should be
taken not to cut below the bottom of the front countertop edge.
CAUTION: Risk of personal injury or
product damage. Large
lavatories are very heavy. Get help lifting the lavatory into place.
Temporarily position the lavatory in the opening, and adjust to fit.
Trace a pencil line around the outsideedgeofthelavatory.
Remove the lavatory.
Trimtheedgeofthe countertop, starting at the edge of the opening up to the guideline as shown.
Place lavatory into opening again and check fit. Excess cabinet material may need to be removed for proper fit.
Edge of Opening
Guideline
Cut Front Edge
Edge to be Altered
3/8” (1 cm)
3/8” (1 cm)
3/8” (1 cm) R.
RECOMMENDED
OPTIONAL EDGE
EDGE
IF THE FAUCET AND DRAIN ARE NOT INSTALLED, INSTALL THEM AT THIS TIME. BE SURE TO FOLLOW ALL INSTRUCTIONS PACKED WITH THE PRODUCT.
1032340-2-A
4
Kohler Co.
Apply two beads of sealant to the inside of the pencil line.
Spread the sealant evenly with aputtyknifetocreateahalf inch wide strip from the guideline to the opening.
NOTE
: Apply sealant quickly as
it sets within minutes.
CAUTION: Risk of personal injury or
product damage. Large
lavatories are very heavy. Get help lifting the lavatory into place.
Carefully place the lavatory in the cutout using the guidelines to position. Press down firmly.
Immediatelywipeawayany excess sealant with a damp cloth. Fill any voids between the lavatory and countertop needed.
Verify that the lavatory has not moved out of position.
Allow the sealant to cure for at least 30 minutes before proceeding.
Guideline
Sealant
1/2” (1.3 cm)
Kohler Co.
5
1032340-2-A
CONNECT SUPPLIES
3.
Connect the drain assembly. Align trap inlet with tailpiece. Cut tailpiece if necessary so it extends1”to2”intotrap.
Carefully slide trap over tailpiece. Slide gaskets down onto trap and tighten trap nuts
Connect the faucet supply lines and complete the faucet installation according to the instructions packed with the faucet. Be careful not to move the lavatory out of position.
Turn on water supply and check supply and drain connections for leaks.
CLEAN-UP
4.
DO NOT USE ABRASIVES on this product, as they will scratch and ruin the surface. Stubborn stains, paint, or tar can be removed with turpentine or paint thinner.
Nut
Gasket
Gasket
Nut
CALL US FOR HELP
Questions? Problems? First review the installation instructions to ensure correct installation. For additional assistance in the USA, call our Customer Service Department for direct help. You may also contact us at our web site listed below.
1-800-4-KOHLER
1032340-2-A
6
Kohler Co.
GUIDE
de I’Installation
INVITATION
LAVABO
À-REBORD
INCORPORÉ
Kohler Co.
7
1032340-2-A
OUTILS ET MATERIAUX RECOMMANDÉS
AVA
Plan (fourni) Lunettes de
Mastic d’étanchéité (peut--être fourni)
Protection
Scie à Métaux
Cray­on à Papier
Clé à Griffes
Mètre Ruban
NT DE COMMENCER
S Respectez tous les codes locaux.
de plomberie et de bâtiment.
S Vérifiez l’état des tubes
d’évacuation et d’alimentation. Remplacez les tubes lorsqu’il est nécessaire.
S Avant l’installation, déballez le
nouveau lavabo et examinez le soigneusement pour déceler en tout dommage. Remettre le lavabo dans l’emballage de protection en attendant de commencer l’installation.
S Utilisez le plan de découpe
fourni avec le lavabo.
Couteau à Mastic
Ciseaux
Perceuse (mèche de 1/2” ou plus large)
S Utilisez uniquement le mastic
fourni avec le lavabo.
S Assemblez le robinet et le
tuyau d’évacuation au lavabo avant d’installer celui--- ci, si possible.
S Reportez--- vous au plan fourni
avec ce produit pour la bonne installation avec des applications ADA.
CléàMolette
Scie à Baïonnette ou Scie Sauteuse
Coupe Tuyau
RETIREZ LE LAVABO EXISTANT
1.
Coupez les arrivées d’eau du robinet.
Ouvrez les vannes des robinets et débranchez les tubes des arrivées d’eau.
Débranchez le tuyau d’évacuation et enlevez le siphon.
Retirez le lavabo existant.
1032340-2-A
Trappe
8
Robinet
Tubes des arrivées d’eau
Robinet d’Arrêt
Tuyau d’Évacuation
Kohler Co.
INSTALLER LE NOUVEAU LAVABO
2.
Découpez le long des lignes du plan pour préparer l’ouverture de votre comptoir.
Pliez le plan en suivant la ligne pointillée, et positionnez le comptoir avec le dosseret vers l’avant, la languette courte pendante.
Vérifiez l’espace requis pour le meuble situé sous le comptoir.
Tracez à l’aide d’un crayon et du plan le pourtour du comptoir.
Mesurez l’épaisseur du rebord frontal de l’évier (voir A).
Dessinez une ligne droite et parallèle depuis le rebord avant du comptoir, de la même distance que l’épaisseur du rebord.
PLAN
“A”
“A”
Si vous découpé dans un comptoir neuf, percez un orifice en premier à l’aide d’une mèche de 1/2”. Passez la lame de la sci par le trou.
Découpez la surface du comptoir, comme montré, tout en suivant les lignes intérieurs avec un crayon à papier.
Kohler Co.
9
1032340-2-A
Coupez le rebord de la partie avant du comptoir
REMARQUE : Prennez grand
soin de ne pas couper sous la ligne de la face avant du comptoir.
ATTENTION : Risque
de blessures ou d’endommagement du produit. Les lavabos d’une
grande taille sont très lourds. Demandez de l’aide pour soulever et mettre en place ce lavabo.
Placez temporairement le lavabo dans l’ouverture pour ajuster sa position.
Tracez une ligne au crayon suivant le bord extérieur du lavabo.
Retirez le lavabo.
Dégrossissez le bord du comptoir, en commençant par le rebord jusqu’à la ligne du crayon et comme indiqué.
Replacez le lavabo dans son logement et, vérifiez si il y prend correctement place. Tout excès du meuble devra être retiré pour un ajustement correct.
Rebord de la Découpe
Guide
3/8”
(1 cm)
Coupez le Rebord Avant
Rebord doit être Altéré
3/8”
(1 cm)
3/8” R.
(1 cm)
REBORD RECOMMANDÉ
REBORD EN OPTION
SILEROBINETETLETUYAUD’ÉVACUATIONNE SONT PAS INSTALLÉS, FAITE LE MAINTENANT. ASSUREZ---VOUS DE SUIVRE LA NOTICE DU FABRICANT QUI ACCOMPAGNE CE PRODUIT.
1032340-2-A
10
Kohler Co.
Appliquez deux boudins continus de mastic sur la ligne intérieur tracée au crayon.
Etalez le joint avec un couteau à mastic en créant une bande de un demi pouce depuis la ligne de guide jusqu’a l’ouverture.
REMARQUE : Appliquez le
matériau d’étanchéité rapidement, car il durcit en quelques minutes.
ATTENTION :
Risque de blessures ou d’endommagement du produit. Les lavabos d’une
grande taille sont très lourds. Demandez de l’aide pour soulever et mettre en place ce lavabo.
Placez soigneusement le lavabo dans l’ouverture du comptoir en utilisant la ligne de guide pour le positionner. Pressez fermement.
Essuyez tout excédent de mastic à l’aide d’un linge sec. Remplissez tous espaces entre les rebords et le comptoir.
Vérifiez si le lavabo ne c’est pas déplacé de sa position initiale.
Laissez prendre le mastic pendant au moins 30 minutes avant que vous ne continuassiez.
Matériau d’Étanchéité
Guide
1/2”
(1.3 cm)
Kohler Co.
11
1032340-2-A
RACCORDEZ LES CONDUITES DES ARRIVÉES D’EAU
3.
Raccordez le tuyau d’évacuation au renvoi. Alignez l’entrée du siphon avec l’about. Coupez le raccord droit de vidange de façon à ce qu’il s’étende sur 1” à 2” (2,5 cm à 5 cm) dans le siphon.
Glissez soigneusement le syphon sur le raccord droit de vidange. Glissez le joint dans le syphon et vissez les vis du syphon
Raccordez les tubes des arrivées d’eau et complétez l’installation du robinet. Conformez---vous strictement àlalanoticedufabricant fournieaveccerobinet.Faire bienattentiondenepas déplacer l’appareil.
Ouvrez les robinets des arrivées d’eau principales et vérifiez s’il y a des fuites.
NETTOYAGE
4.
NE PAS UTILISER D’ABRASIFS ; ces produits égratignent et abîment la surface de l’évier . Les taches rebelles, la peinture ou le goudron peuvent être nettoyés au moyen de la térébenthine ou d’un solvant de peinture.
Écrou
Joint
Joint
Écrou
APPELEZ--NOUS POUR TOUTE ASSISTANCE
Desquestions?Desproblèmes?Revoiyezd’abordlanotice d’installation pour vous assurer d’une bonne installation. Pour toute assistance additionnelle, contactez notre département de Service Clientèle pour une aide directe. Vous pouvez aussi nous joindre sur notre site Internet à l’adresse donnée ci-dessous.
1-800-4-KOHLER
1032340-2-A
12
Kohler Co.
GUÍA DE
LAVABO INVITATION
CON BORDE TERMINADO
INSTALACIÓN
Kohler Co.
13
1032340-2-A
HERRAMIENTAS Y MATERIALES RECOMENDADOS
A
Plantilla (incluida)
Sellador (puede estar incluido)
Gafas protectoras
Segueta
Lápiz
Llave para tubo
Cinta métrica
NTES DE COMENZAR
S Cumpla con todos los códigos
locales de plomería y de construcción.
S Inspeccione las tuberías de
alimentación y de desagüe; cámbielas de ser necesario.
S Antes de la instalación,
desembale el lavabo nuevo y revise atentamente que no esté dañado. Vuelva a colocar el lavabo en la caja como protección hasta que lo instale.
S Utilice la plantilla incluida con el
lavabo.
Espátula
Tijeras
Taladro (broca de 1/2” o mayor)
S Si se incluye un sellador con el
lavabo no utilice ningún otro como sustituto.
S De ser posible, monte la
grifería y el desagüe antes de instalar el lavabo.
S Consulte el diagrama de
instalación incluido con el producto para las instalaciones que cumplan con la norma ADA.
Llave ajustable
Cortatubos
Serrucho de calar o sierra caladora eléctrica
DESMONTE EL LAVABO EXISTENTE
1.
Cierre el suministro de agua a la grifería.
Abra las válvulas de la grifería y luego desconecte las líneas de suministro.
Desconecte el montaje del desagüe y desmonte el sifón.
Desmonte el lavabo existente.
1032340-2-A
Sifón
14
Grifería
Líneas de suministro
Llavedepaso
Montaje del desagüe
Kohler Co.
INSTALE EL LAVABO NUEVO
2.
Recorte la plantilla por la línea queindicalaaberturadel mostrador.
Doble la plantilla por la línea de puntos y colóquela sobre el mostrador con la lengüeta corta colgando por la parte delantera del mostrador.
Verifique el espacio existente para el gabinete debajo del mostrador.
Trace con un lápiz alrededor de la plantilla sobre el mostrador.
Mida el espesor del filo frontal del mostrador (ver A).
Trace una línea recta, paralela al borde frontal del mostrador, cuya distancia debe ser igual al grosor del filo.
PLANTILLA
“A”
Si corta un mostrador nuevo, taladre primero un orificio de 1/2” (1,3 cm) dentro de la línea de corte. Introduzca el serrucho de calar o sierra caladora eléctrica a través de este orificio.
Corte primero la superficie superior del mostrador siguiendo el borde interior de la línea trazada, como se ilustra.
Kohler Co.
15
“A”
1032340-2-A
Corte el borde frontal del mostrador.
NOTA
: Tenga sumo cuidado
para no cortar por debajo de la parte inferior del borde frontal del mostrador.
PRECAUCIóN: Riesgo de lesiones personales
o daños al producto. Los
lavabos grandes son muy pesados. Obtenga ayuda para colocar el lavabo en su lugar.
Coloque el lavabo temporalmente en la abertura y ajuste.
Trace con un lápiz el borde exterior del lavabo.
Retire el lavabo.
Recorte el borde del mostrador, empezando por el borde de la abertura hasta la línea de guía, como se ilustra.
Vuelva a colocar el lavabo en la abertura y compruebe que encaje. Para que el lavabo encaje bien, es posible que necesite eliminar el exceso de material en el gabinete.
Bordedelaabertura
Línea de guía
3/8”
Corte el borde frontal
Borde que se debe retocar
(1 cm)
3/8” (1 cm)
3/8” R.
(1 cm)
BORDE RECOMENDADO
BORDE OPCIONAL
SI LA GRIFERÍA Y EL DESAGÜE NO ESTÁN INSTALADOS, INSTÁLELOS EN ESTE MOMENTO. ASEGÚRESE DE SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES INCLUIDAS CON EL PRODUCTO.
1032340-2-A
16
Kohler Co.
Aplique dos tiras de sellador dentro de la línea trazada con lápiz.
Extienda el sellador uniformemente con una espátulaparacrearunatirade mediapulgadadeancho,desde la línea de guía hasta la abertura.
NOTA
: El sellador debe
aplicarse con rapidez pues se seca en pocos minutos.
PRECAUCIóN:
Riesgo de lesiones personales o daños al producto. Los lavabos
grandes son muy pesados. Obtenga ayuda para colocar el lavabo en su lugar.
Coloque con cuidado el lavabo en la abertura usando las líneas de guía como referencia. Presione con firmeza.
Elimine el exceso de sellador de inmediato con un paño húmedo. Rellene los huecos entre el lavabo y el mostrador, de ser necesario.
Verifique que el lavabo no se haya movido de lugar.
Antes de continuar, permita que el sellador se seque durante 30 minutos como mínimo.
Línea de guía
Sellador
1/2”
(1.3 cm)
Kohler Co.
17
1032340-2-A
CONECTE LOS SUMINISTROS
3.
Conecte el montaje del desagüe. Alinee la entrada del sifón con la pestaña. De ser necesario, corte la pestaña de maneraqueseextiendadentro del sifón de 1” (2,5 cm) a 2” (5 cm).
Deslice el sifón sobre la pestaña con cuidado. Deslice losempaquesporelsifóny apriete las tuercas.
Conecte los tubos del suministro y complete la instalación siguiendo las instrucciones incluidas con la grifería. Tenga cuidado de no mover el lavabo de lugar.
Abra el suministro de agua y revise que no haya fugas en las conexiones del suministro y del desagüe.
LIMPIEZA
4.
NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS en este producto, pues pueden rayar y estropear la superficie. Las manchas difíciles de quitar, la pintura y el alquitrán se pueden limpiar con aguarrás y diluyente de pintura.
Tuerca
Empaque
Empaque
Tuerca
PARA ASISTENCIA
¿Preguntas? ¿Problemas? Primero, revise las instrucciones para asegurarse de haber realizado la instalación correcta. Para mayor asistencia en los Estados Unidos, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente y obtendrá ayuda directa. También puede localizarnos en la dirección de Internet escrita abajo.
1-800-4-KOHLER
1032340-2-A
18
Kohler Co.
Kohler Co.
19
1032340-2-A
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
Mexico: 001-877-680-1310
kohler.com
E2003 Kohler Co.
1032340-2-A
1032340-2-A
20
Kohler Co.
Loading...