Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Toilet
W.C.
Inodoro
402014, 402015, 402210,
402214, 402215, 402315
1066505-2-B
USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546)
México: 001-877-680-1310
SterlingPlumbing.com
©2008 Kohler Co.
Thank You For Choosing Sterling
Thank you for choosing Sterling. Sterling craftsmanship offers you a rare combination of
proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come.
The dependability and beauty of your Sterling product will surpass your highest
expectations. We’re very proud of our products here at Sterling and we know you will
be too.
Please take a few minutes to study this guide. Pay special attention to the care and
cleaning instructions.
All information in this manual is based upon the latest product information available at
the time of publication. At Sterling, we constantly strive to improve the quality of our
products. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging or
availability at any time without notice.
Merci d’avoir choisi la compagnie Sterling
Merci d’avoir choisi Sterling. Le travail soigné des artisans de Sterling vous fera
apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication
gracieuse, qui vous satisferont pour les années à venir. La fiabilité et la beauté de votre
produit Sterling surpasseront vos plus grandes espérances. Chez Sterling, nous sommes
fiers du rendement de nos produits et nous savons que vous le serez aussi.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. Prêter une
attention toute particulière aux instructions d’entretien et de nettoyage.
Toute l’information dans ce manuel est basée sur la dernière disponible au moment de la
publication. Chez Sterling, nous veillons toujours à améliorer la qualité de nos produits.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques,
emballages et disponibilités des produits à tout moment, et ce sans préavis.
Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias por elegir los productos de Sterling. La artesanía de Sterling le ofrece una rara
combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus
exigencias durante muchos años. La confiabilidad y belleza de su producto Sterling
sobrepasarán sus mayores expectativas. En Sterling, nos sentimos orgullosos de nuestros
productos y sabemos que usted también lo estará.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Preste especial atención a las instrucciones de
cuidado y limpieza.
Toda la información contenida en este manual está basada en la información más reciente
disponible al momento de su publicación. En Sterling, nos esforzamos constantemente
por mejorar la calidad de nuestros productos. Por lo tanto, nos reservamos el derecho de
efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en
cualquier momento, sin previo aviso.
Important Information
CAUTION: Risk of hazardous gases. If the new toilet is not installed
immediately, temporarily place a rag in the closet flange.
IMPORTANT! Do not lift or rock the bowl after placement. If you break the
watertight seal, you must install a new wax seal.
NOTE: For additional servicing and service parts information, lift the lid and consult
the label located on the underside of the lid or call the numbers listed on the back
page of these instructions.
1066505-2-B 2 Sterling
Important Information (cont.)
NOTE: The toilet pictured in the installation steps may differ from the model being
installed.
Renseignements importants
ATTENTION: Risque d’émanation de gaz nocifs. Si l’installation du nouveau
W.C. n’est pas immédiate, recouvrir temporairement la bride avec un chiffon.
IMPORTANT! Ne pas soulever ou secouer la cuvette du W.C. après sa mise en place.
Si le joint étanche se casse, en réinstaller un nouveau en cire.
REMARQUE: Pour un service additionnel et des informations sur les pièces de
rechange, soulever l’abattant et consulter l’étiquette au-dessous de ce dernier ou
composer les numéros listés à la dernière page de ces instructions.
REMARQUE: Le W.C. illustré dans les étapes d’installation pourrait différer du
modèle installé.
Información importante
PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si el inodoro nuevo no se
instala de inmediato, cubra la brida temporalmente con un trapo.
¡IMPORTANTE! Una vez colocada no levante ni columpie la taza. Si el sello
hermético se rompe, tendrá que instalar un sello de cera nuevo.
NOTA: Para obtener información adicional sobre piezas de repuesto y servicio,
levante la tapa y consulte la etiqueta que se encuentra en el lado inferior de la tapa o
llame a los números indicados en la página posterior de estas instrucciones.
NOTA: El inodoro ilustrado en los pasos de instalación puede diferir del modelo que
esté instalando.
Sterling 3 1066505-2-B
Installation/Installation/Instalación
3/8"
5/16" Tee Bolts and Wax Seal
Boulons en T de 5/16" et joint en cire
Pernos en T de 5/16" y sello de cera
123
If replacing a toilet,
remove the old wax.
En cas de
remplacement du W.C.,
retirer l'ancienne cire.
Si va a reemplazar el
inodoro, quite la cera
vieja.
5/16" Tee
Bolts
Boulons en
T de 5/16"
Pernos en
T de 5/16"
Wax Seal
Joint en cire
Sello de cera
4
Apply weight evenly.
Do not move after
placement! Watertight seal
may be broken!
Appliquer du poids égal.
Ne pas bouger après avoir
placé. Le joint d'étanchéité
pourrait être cassé!
Aplique peso uniformemente.
¡No mueva después de
colocar! ¡Se puede romper
el sello hermético!
5
Do not overtighten!
Ne pas trop serrer!
¡No apriete demasiado!
This side up.
Ce côté vers le haut.
Este lado hacia arriba.
6
Cut excess.
Découper excédant.
Corte el exceso.
7
1/4" (6 mm)
Max/Max/Máx
1/4" (6 mm)
Max/Max/Máx
1066505-2-B 4 Sterling