Kodak R302 Manual de Operación [es]

Page 1
Colocación de la pila recargable
Pila recargable de ion-litio KODAK KLIC-7000 para cámaras digitales
Muesca
Carga de la pila Consulte la página 2 Adquisición de pilas adicionales
para su viaje o evento Consulte la Guía del usuario
www.kodak.com/go/slicesupport 1
www.kodak.com/go/sliceaccessories
www.kodak.com/go/slicesupport
ESPAÑOL
Page 2
ESPAÑOL
Luz de carga de la pila:
• Parpadeando: en carga.
• Encendida: carga completa.
Es posible que su adaptador sea diferente.
Si se incluye un cargador:
Si se incluye un adaptador:
Apague la cámara.1
2
Es posible que su adaptador sea diferente.
Conecte el cable USB Micro B / 5 patillas y el cargador de la cámara KODAK. (Utilice sólo el cable incluido en esta cámara).
Carga de la pila
2 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 3
PRECAUCIÓN:
1
Apague la cámara.
2
Coloque o retire la tarjeta.
3
Encienda la cámara.
Muesca
NOTA: evite tocar los contactos metálicos de la tarjeta.
Para limpiar los contactos, utilice un bastoncillo de algodón seco o un paño que no desprenda pelusa.
Almacenamiento de fotografías en una tarjeta microSD/SDHC
Adquiera una tarjeta microSD o microSDHC si desea almacenar más fotografías y vídeos.
Si inserta o retira una tarjeta cuando la cámara está encendida, podría dañar las fotografías, la tarjeta o la cámara.
Encendido de la cámara
www.kodak.com/go/slicesupport 3
ESPAÑOL
Page 4
ESPAÑOL
Toque X para aceptar.
Toque su idioma.
Arrastre o deslícese para desplazarse.
Toque X para aceptar.
para cambiar el formato de la fecha, la fecha y la hora. (Toque o mantenga pulsado para desplazarse rápidamente).
Toque Establecer fecha y hora.
1
2
3
1
2
3
Configuración del idioma, la fecha y la hora
Si desea obtener más información acerca de cómo usar la pantalla táctil,
4 www.kodak.com/go/easysharecenter
consulte la página 13.
Page 5
Toma de fotografías
Pulse el disparador hasta la mitad para fijar el enfoque.
Cuando encienda la cámara, estará lista para tomar fotografías en el modo Captura inteligente
.
Cuando las marcas de encuadre aparezcan de color verde, pulse el disparador completamente.
2
1
Marcas de encuadre
IMPORTANTE: cuando toma una fotografía, la cámara almacena:
n fotografías de tamaño completo en la tarjeta, n copias más pequeñas de las imágenes en el álbum de SLICE
Al transferir fotografías o vídeos al equipo, sólo se transfieren las versiones de tamaño completo (desde la tarjeta o la memoria interna de la cámara). El álbum de SLICE conserva copias, por lo que podrá revivir las experiencias de cada imagen.
Obtenga más información acerca del álbum de SLICE
Consulte la Guía del usuario ampliada
www.kodak.com/go/slicesupport 5
así como
Consulte la página 18
www.kodak.com/go/slicesupport
ESPAÑOL
Page 6
ESPAÑOL
Modo de captura
Compensación de la exposición
Modo de flash
Disparador automático/ráfaga
Nivel de carga de la pila
Ocultar accesos directos
Enfoque
Marcar
Menú
Si los accesos directos están ocultos, toque en la parte superior de la pantalla LCD para mostrarlos.
Uso de accesos directos para la toma de fotografías
IMPORTANTE:
El icono del nivel de carga de la pila funciona como el indicador del nivel de gasolina de su automóvil, pero sólo aparece cuando debe prestar atención a la pila. Cargue la pila siempre
cuándo debe cargar la pila.
que sea necesario.
Carga de la pila Consulte la página 2
Adquisición de pilas adicionales para su viaje o evento
www.kodak.com/go/sliceaccessories
6 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 7
Revisión de fotografías
1
o
toque el lateral
izquierdo o derecho
de la pantalla LCD
2
Para pasar a la fotografía o vídeo siguiente/ anterior...
deslice el dedo
Si se muestra el icono Tarjeta microSD, aparecerá la última fotografía o vídeo de la tarjeta. (Si se muestra el icono Álbum de SLICE, tóquelo y, a continuación, toque el icono Tarjeta microSD).
ESPAÑOL
www.kodak.com/go/slicesupport 7
Page 8
ESPAÑOL
Compartir Seleccionar
Tar je t a o álbum de SLICE
Borrar
Barra de miniaturas
Marcar Editar
Nivel de carga de la pila
Menú
Ocultar accesos directos
Si los accesos directos están ocultos, toque en la parte superior de la pantalla LCD para mostrarlos.
Uso de los accesos directos de revisión
Consulte la Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/slicesupport
8 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 9
Transferencia de fotografías al equipo
Encendido de la cámara.
3
1
Apague la cámara.
Siga las indicaciones para ejecutar el programa de descarga de software KODAK en su equipo.
2
* Si el programa de descarga de KODAK no se ejecuta, localícelo e inícielo
aquí:
• SO WINDOWS: en Mi PC
• SO MAC: en el escritorio
Utilice el cable USB Micro B / 5 patillas de la cámara KODAK para conectar la cámara al equipo. (Utilice sólo el cable incluido en esta cámara).
Tras instalar el software, siga las indicaciones para transferir fotografías y vídeos al equipo.
4
5
NOTA: puede utilizar un lector de tarjetas para transferir sus fotografías y
vídeos.
Descargue el software KODAK y podrá transferir y compartir fotografías y vídeos fácilmente. Asegúrese de que el equipo está conectado a Internet. Cuando conecte la cámara al equipo, el programa de descarga de software KODAK se ejecutará automáticamente. Siga las indicaciones para descargar e instalar el softwareKODAK.*
Descarga posterior del software www.kodak.com/go/camerasw
www.kodak.com/go/slicesupport 9
ESPAÑOL
Page 10
ESPAÑOL
Arrastre o deslícese para desplazarse por los temas de ayuda.
Toque el icono Menú .
1
2
3
En un menú principal, toque o mantenga pulsado un elemento del menú. (O toque un icono cuando esté disponible).
IMPORTANTE: para utilizar las funciones de redes sociales, es necesario descargar el software KODAK.
Pulse el botón Review (Revisar) y busque una fotografía o un vídeo.
Toque el icono Compartir .
Toque una o más redes sociales para marcarlas. (Arrastre o deslice la lista de redes).
Cuando haya terminado, toque X. Cuando transfiera la fotografía al equipo, esta se enviará a las redes sociales que haya elegido.
1
2
3
4
Uso de la Ayuda en pantalla
Cómo compartir en redes sociales
Consulte la Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/slicesupport
10 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 11
¡Siga aprendiendo a usar las funciones de la cámara!
Visite www.kodak.com/go/slicesupport para:
• guía del usuario ampliada
• soluciones y reparaciones paso a paso
• cursos interactivos
• preguntas frecuentes
• descargas
• accesorios
• instrucciones para imprimir
• registro del producto
¡Siga aprendiendo!
Lea todo este manual para así tomar y compartir sus mejores fotografías.
Zoom
Disparador
Encendido
Micrófono
Luz de indicador de enfoque automático/ grabación de vídeo
Revisar
Objetivo
Flash
Vista frontal
www.kodak.com/go/slicesupport 11
ESPAÑOL
Page 12
ESPAÑOL
Pantalla táctil LCD
Ranura para tarjetas microSD/microSDHC
Puerto USB
Compartimento para pilas
Anillo para la correa
Vista posterior
12 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 13
Deslizar
Arrastrar
Toca r
Uso de la pantalla táctil
ESPAÑOL
www.kodak.com/go/slicesupport 13
Page 14
1 Toma de fotografías y grabación
Pulse el disparador completamente y suéltelo.
(Vuelva a pulsarlo y suéltelo para detener la grabación).
Toque el icono Vídeo .
2
3
1
Toque el icono Captura.
Reproducir un vídeoEliminar
de vídeos
Grabación de vídeos
Revisión de vídeos o fotografías recién tomadas
Después de tomar una fotografía o de grabar un vídeo, la pantalla LCD muestra la toma durante unos segundos. (Para salir antes de la imagen, pulse el disparador hasta la mitad o toque la pantalla).
Para ver fotografías y vídeos en cualquier momento, consulte la
14 www.kodak.com/go/easysharecenter
página 7
.
Page 15
Toma de fotografías y grabación de vídeos
Toque el icono Captura y, a continuación, toque el modo que mejor se adapte al objeto y entorno enfocados.
Modos de captura
Modo de captura Para
Captura inteligente
Programa (P)
Vídeo Vídeos con sonido. (Consulte la página 14).
Escena Disfrutar de la sencillez de enfocar y disparar al
Tomar fotografías en general: ofrece una combinación de calidad de imagen excelente y facilidad de uso.
Mayor control creativo. (Consulte la Guía del usuario ampliada en
tomar fotografías bajo condiciones especiales. (Consulte la
www.kodak.com/go/manuals).
página 16).
Para acceder al sistema de ayuda de la cámara, consulte la
www.kodak.com/go/slicesupport 15
página 10.
Page 16
Toma de fotografías y grabación de vídeos
Acercar
(Teleobjetivo)
Alejar
(Gran angular)
Modos de escena
Los modos de escena se han preconfigurado para una amplia variedad de situaciones.
1 Toque el icono Captura (consulte la página 15) y, a
continuación, toque Escena.
2 Toque un modo de escena para leer su descripción. NOTA:
si la descripción se apaga antes de que termine de leerla, tóquela de nuevo.
3
Toque X para seleccionar un modo de escena (Retrato, En movimiento, Paisaje, Primeros planos, Atardecer, Contraluz, Niños, Brillante, Autorretrato, Retrato nocturno, Paisaje nocturno, ISO alto, Panorama izquierda-derecha, Panorámica derecha-izquierda).
Uso del zoom
Utilice el zoom óptico para aplicar 5 aumentos al objeto cuando tome fotografías. Pulse el botón T (Teleobjetivo) para acercar el objeto. Pulse el botón W (Gran angular) para alejarlo.
16 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 17
Toma de fotografías y grabación de vídeos
Toque el icono Flash para ver los modos de flash.1
Toque el modo de flash deseado.
2
Uso del flash
Utilice el flash para tomar fotografías por la noche, en interiores o en exteriores con poca luz. Los ajustes del flash están limitados en algunos modos de captura.
Modos de flash El flash se dispara Automático Cuando las condiciones de luz así lo
requieran.
De relleno Cada vez que tome una fotografía.
NOTA: no disponible en el modo Captura
inteligente.
Reducción de ojos rojos
Seleccione un ajuste en el menú Configurar.
Apagado Nunca.
Preflash
Corrección digital
www.kodak.com/go/slicesupport 17
El preflash se dispara antes de tomar la fotografía reduciendo el tamaño de la pupila.
El preflash no se dispara y la cámara corrige el efecto de ojos rojos.
NOTA: el procesamiento de la imagen tarda
más que al usar la función de preflash.
Page 18

2 Uso del álbum de SLICE

Compartir Seleccionar
Ta rje ta o álbum de SLICE
Borrar
Barra de minia- turas
Marcar Editar Menú
Nivel de la pila
Ocultar accesos directos
La cámara almacena una copia de cada imagen tomada, de forma que su colección (su álbum de SLICE) esté siempre completa y sea transportable. Cuando toma fotografías, la cámara almacena:
n fotografías de tamaño completo en la tarjeta, n copias más pequeñas en el álbum de SLICE
Para ver su álbum de SLICE, mantenga pulsado el botón Review (Revisar), incluso si la cámara está desactivada, o toque el icono de tarjeta o Álbum de SLICE y, a continuación, toque Álbum de SLICE.
así como
Sugerencias:
n Cómo marcar las fotografías para encontrarlas con más
facilidad, consulte la página 19.
n Uso de la función SLICE para buscar fotografías, consulte la
página 21.
18 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 19
Uso del álbum de SLICE
Cómo marcar las fotografías para encontrarlas con más facilidad
Puede marcar las fotografías para encontrarlas posteriormente con más facilidad. Puede marcar personas, lugares o palabras clave. Por ejemplo, la cámara puede buscar las fotografías que contengan "María", "Madrid" o "60 cumpleaños de papá".
Asignación de marcas de personas a fotografías
1 Pulse el botón Review (Revisar) . Toque el lateral
izquierdo o derecho de la pantalla (o deslícese) para buscar una fotografía que contenga rostros.
2 Toque el icono Marcar, toque Marcar personas y, a
continuación, toque Aplicar marcas.
El cuadro Nombre aparece superpuesto en cada rostro detectado (hasta 5).
3 Si la cámara reconoce el rostro, confírmelo. (Si no hace
nada, la cámara asume que los nombres son correctos). Si el nombre no es correcto, toque el cuadro Nombre y, a continuación, seleccione un nombre existente o añada uno nuevo.
Repita estos pasos para asignar nombres a otros rostros. Cuando haya terminado, toque X.
www.kodak.com/go/slicesupport 19
Page 20
Uso del álbum de SLICE
Asignación de marcas de lugar a imágenes
1 Pulse el botón Review (Revisar) y, a continuación,
busque la fotografía que desee marcar.
2 Toque el icono Marcar y, a continuación, Lugar. 3 Toque Introducir nuevo lugar o Lugares recientes.
Cuando haya terminado, toque X.
Navteq es una marca registrada en EE. UU. y otros países.
Asignación de marcas de palabras clave a imágenes
1 Pulse el botón Review (Revisar) y, a continuación,
busque la fotografía que desee marcar.
2 Toque el icono Marcar y, a continuación, Marca de palabra
clave.
3 Toque una palabra clave existente o toque Añadir nueva.
20 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 21
Por rostros
Todo
Por fecha
Uso del álbum de SLICE
Uso de la función de búsqueda para localizar fotografías
Puede marcar las fotografías para encontrarlas posteriormente con más facilidad. (
1 Pulse el botón Review (Revisar) . 2 Toque el icono Tarjeta microSD o Álbum de SLICE.
n Para ver la fotografía anterior o siguiente, deslícese
hacia la izquierda o hacia la derecha o toque el lateral derecho o izquierdo de la pantalla.
n Para ver miniaturas, toque (o arrastre) la barra de
miniaturas.
n Para salir de la función de búsqueda, toque X.
Consulte la página 19).
www.kodak.com/go/slicesupport 21
Page 22
Uso del álbum de SLICE
Más información acerca del álbum de SLICE
n Al transferir fotografías al equipo, sólo se transfieren las
versiones de tamaño completo.
n Si borra una fotografía durante una vista rápida, esta
fotografía no se crea en el álbum de SLICE.
n Si borra una fotografía de una tarjeta o memoria interna,
esta fotografía no se borra del álbum de SLICE.
n Si edita una fotografía en la tarjeta o memoria interna, esta
fotografía se actualiza en el álbum de SLICE.
22 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 23

3 Obtención de ayuda

Para obtener asistencia técnica sobre el producto, visite
www.kodak.com/go/slicesupport y seleccione Soluciones y reparaciones
paso a paso.
Si la cámara no se enciende o apaga:
Si la energía de la pila es extremadamente baja, puede que la cámara se apague.
la mayoría de los casos, esto es normal y se puede solucionar recargando la pila.
En
En EE.UU. y otros países en los que hay disponibles soluciones paso a paso y herramientas de reparación:
n Recargue la pila o instale una nueva. Consulte la página 1. n Si el problema continúa, visite www.kodak.com/go/slicesupport y
seleccione Soluciones y reparaciones paso a paso para solucionar o enviar una solicitud de reparación.
En los países en los que no hay disponibles soluciones paso a paso y herramientas de reparación:
n Recargue la pila o instale una nueva. Consulte la página 1.
Si el problema continúa:
n Compruebe que está usando la pila correcta.
Visite www.kodak.com/go/batterychart.
n Recargue la pila o instale una nueva. Consulte la página 1. n Si el problema continúa, visite www.kodak.com/go/wwcontacts para
buscar el centro de reparación más cercano.
Descarga del software www.kodak.com/go/slicedownloads
Información para registrar la cámara
Póngase en contacto con Kodak mediante corr eo electrónico, correo postal o chat (si está disponible)
www.kodak.com/go/register
www.kodak.com/go/contact
www.kodak.com/go/slicesupport 23
Page 24

4 Apéndice

N137
Actualización del software y del firmware
Descargue las versiones más recientes del software KODAK y del firmware de la cámara (el software que se ejecuta en la cámara). Consulte www.kodak.com/go/slicedownloads.
Conformidad con la normativa y asesoramiento de la FCC (Federal Communications Commission)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The KODAK High Performance USB AC Adapter K20-AM complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá (DOC)
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
MPEG-4
Se prohíbe el uso de este producto de cualquier forma que se ajuste al estándar visual MPEG-4, salvo que se utilice en actividades privadas y no comerciales.
CE
Por la presente, Eastman Kodak Company declara que este producto KODAK cumple con los requisitos básicos y demás disposiciones pertinentes según la Directiva 1999/5/CE.
Norma C-Tick de Australia
China: Restricciones para sustancias peligrosas
24 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 25
Apéndice
Clase B del VCCI para ITE
Eastman Kodak Company | Rochester, NY 14650 | Kodak, 2010 Todas las imágenes que aparecen en las pantallas han sido simuladas. Kodak y Slice son marcas registradas de Eastman Kodak Company. microSD y microSDHC son marcas registradas de SD Card Association. Navteq es una marca registrada en EE. UU. y otros países. P/N 4H5258_es
www.kodak.com/go/slicesupport 25
Loading...