Conformidad con normativas vigentes ......................................................... 85
www.kodak.com/go/support
ES
v
1Procedimientos iniciales
Dónde instalar la base de impresión
■ Coloque la base de impresión en una superficie plana, limpia, seca y sin polvo,
fuera del alcance de la luz solar directa.
■ Deje al menos un espacio de unos 12,7 cm
12,7 cm (5 pulg.)
■ Evite las zonas transitadas o aquellas en las que los conductos de ventilación o las
puertas abiertas expongan la base de impresión y el papel a niveles elevados de
polvo y suciedad. Las partículas de polvo en el aire pueden afectar la calidad de la
imagen.
■ Deje suficiente espacio alrededor de la base de impresión para que pueda
conectar y desconectar cables, cambiar el cartucho de color y agregar papel.
(5 pulg.) en la parte posterior de la base de
impresión para que pase el papel.
■ Para una ventilación adecuada, asegúrese de que la
parte superior y posterior de la base de impresión
no estén tapadas.
■ Cuando conecte los cables de alimentación y el
cable USB, manténgalos alejados de la vía del papel
en las partes delantera y posterior de la base de
impresión.
ES
1www.kodak.com/go/support
Procedimientos iniciales
Instalación de la pieza de enganche específica para
cámara
IMPORTANTE:
* Comuníquese con el servicio de asistencia al cliente si necesita un adaptador (en
caso de que no venga incluído con el producto). Visite
www.kodak.com/go/dfiswwcontacts.
Si desea obtener una lista de cámaras y bases Kodak EasyShare compatibles, visite
www.kodak.com/go/adapterkitchart.
utilice la pieza de enganche específica que viene con la cámara digital para
colocar la cámara. De lo contrario, la cámara no se acoplará correctamente
a la base de impresión.
■ Instale la pieza de enganche específica que viene
con la cámara.
IMPORTANTE:
a Retire el embalaje del conector.
b Inserte las lengüetas posteriores de la pieza de
enganche en las ranuras de la parte posterior de
la base de impresión.
c Presione la parte delantera de la pieza de
enganche hacia abajo hasta que quede bien
instalada.
según el conector de la cámara que
tenga, es posible que necesite utilizar un
kit adaptador para bases Kodak D-26
opcional.*
www.kodak.com/go/support
ES
2
Procedimientos iniciales
Conexión de la alimentación
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
Utilice sólo el adaptador de CA incluido con la base de impresión. Otros adaptadores y
cables pueden dañar la cámara, la base de impresión o el ordenador.
1 Si la cámara se encuentra acoplada, retírela.
2 Conecte el cable de alimentación de CA al
adaptador y a la parte posterior de la base de
impresión.
NOTA: dependiendo del país, el enchufe del cable de alimentación
de CA puede ser diferente al que aparece en la ilustración.
3 Conecte el cable de alimentación de CA a una toma
de corriente.
Uso y almacenamiento del cartucho de color
■ Para obtener impresiones de la mejor calidad, guarde el cartucho en un lugar
donde la temperatura no sea superior a 30
■ Para evitar dejar huellas en la cinta, tome el cartucho de color por los extremos del
carrete.
■ Mantenga el cartucho de color alejado de la luz solar directa y de lugares donde la
temperatura sea elevada (como, por ejemplo, un vehículo estacionado a pleno sol).
ξ C (85° F).
3www.kodak.com/go/support
ES
Procedimientos iniciales
Cómo instalar y retirar el cartucho de color
1 Abra la tapa del compartimiento para el cartucho de color ubicada en un lado de
la base de impresión.
2 Compruebe que la cinta del cartucho de color no
esté floja.
Para tensarla, empuje el carrete del cartucho hacia
adentro y gírelo en la dirección de la flecha.
IMPORTANTE:
3 Deslice el cartucho de color con la etiqueta hacia
arriba y con la flecha apuntando hacia la base de
impresión. Empújelo hasta que encaje.
4 Cierre la tapa del compartimiento del cartucho de
color.
■ Para sacar el cartucho de color, abra la tapa del
compartimiento del cartucho, empuje la palanca
verde hacia arriba y deslice el cartucho hacia
afuera.
IMPORTANTE:
procure no girar el carrete más de lo
necesario para tensar la cinta, ya que esto
puede disminuir la cantidad de
impresiones.
es posible que el cartucho de color se
bloquee si hay un problema con el papel.
No trate de retirar el cartucho sin antes
solucionar el problema. Asegúrese de que
la luz del papel esté apagada antes de
retirar el cartucho (consulte la sección Luz
del papel en Luces de estado en la
página 64).
www.kodak.com/go/support
ES
4
Procedimientos iniciales
■ Durante la impresión, o después de conectar la
alimentación, la luz correspondiente al cartucho de
color se enciende de color ámbar durante 10
segundos si quedan cinco o menos copias.
■ Cuando el cartucho de color esté vacío, la luz del
cartucho de color se enciende de color rojo. Instale
un cartucho nuevo (consulte la página 4).
Luego de instalar un nuevo cartucho de color, pulse
el botón de impresión, , para solucionar el error
y reanudar la impresión.
Manipulación y almacenamiento del papel
■ Para evitar dejar huellas digitales, tome el papel por
los extremos o por los bordes perforados. No toque
la parte brillante del papel.
■ Para guardar el papel, retire la bandeja de papel y
cierre la cubierta y la tapa de la bandeja de papel
para evitar que entre polvo o suciedad. Guarde el
papel en posición horizontal.
■ Mantenga el papel alejado de la luz solar directa y de lugares donde la
temperatura sea elevada (como por ejemplo un vehículo estacionado a pleno sol).
5www.kodak.com/go/support
ES
Procedimientos iniciales
Cómo cargar papel
1 Retire la bandeja de papel de la base de impresión si se encuentra instalada
(consulte la página 7).
2 Deslice la cubierta de la bandeja de papel hacia
atrás (debe estar cerrada antes de deslizarla) unos
8 cm (3 pulg.) hasta que escuche un "clic". La
cubierta estará abierta y lista para cargar papel.
3 Airee el papel con cuidado para evitar que las hojas
queden pegadas.
IMPORTANTE:
4 Coloque el papel en la bandeja, con el logotipo de
Kodak hacia abajo.
no coloque más de 25 hojas de papel.
Utilice la línea indicadora de límite en el
interior de la bandeja como guía para
evitar colocar demasiado papel.
No cargue papel que no tenga bordes
perforados.
www.kodak.com/go/support
ES
6
Procedimientos iniciales
Cómo instalar y retirar la bandeja de papel
1 Deslice la cubierta de la bandeja de papel
parcialmente hacia atrás (debe estar cerrada antes
de deslizarla) unos 3 cm (0,5 pulg.) hasta que
escuche un "clic". La cubierta estará semiabierta y
lista para instalarla.
2 Abra la tapa de la bandeja de papel ubicada en la
base de impresión.
3 Deslice la bandeja de papel en la ranura de la
impresora hasta que encaje.
IMPORTANTE:
■ Tire la bandeja de papel hacia afuera para sacarla.
■ Cierre la cubierta y la tapa de la bandeja de papel para evitar que entre polvo o
suciedad.
■ Cuando la bandeja de papel está vacía, la luz del papel se enciende de color rojo.
Cargue papel (consulte la página 6).
Después de agregar papel y de instalar la bandeja de papel, pulse el botón de
impresión, , para solucionar el error y reanudar la impresión.
para asegurarse de que la bandeja de
papel entre correctamente en la base de
impresión, verifique que la cubierta de la
bandeja de papel esté parcialmente
abierta durante la instalación.
7www.kodak.com/go/support
ES
2Ajuste y preparación de la
cámara digital
Acoplamiento y carga de la cámara digital
Al acoplar la cámara puede imprimir fotografías directamente desde la cámara,
transferir fotografías de la cámara al ordenador y cargar una pila recargable Ni-MH o
de ion-litio Kodak para cámaras digitales. Consulte la guía del usuario de la cámara
para obtener más información.
La base de impresión Plus Kodak EasyShare de la serie 3 es compatible con el sistema
de impresión ImageLink. Esto lE permite acoplar no sólo cámaras digitales Kodak
EasyShare, sino también cámaras digitales de otros fabricantes que sean compatibles
con el sistema ImageLink.
1 Asegúrese de colocar la pieza de enganche específica en la base de impresión
(consulte la página 2). Si la cámara utiliza una pila recargable Ni-MH o de ion-litio
Kodak, colóquela en la cámara para recargarla.
2 Acople la cámara a la base de impresión. Empuje
hacia abajo para encajar el conector.
IMPORTANTE:
■ Las pilas recargables Ni-MH Kodak EasyShare y las
pilas recargables de ion-litio Kodak EasyShare para
cámaras digitales se cargan en unas 3 horas.
mantenga la correa de la cámara alejada
de la vía del papel en la parte frontal y
posterior de la base de impresión.
www.kodak.com/go/support 8
ES
Ajuste y preparación de la cámara digital
■ Las luces de carga de la pila se encienden e indican
el estado de la carga. La carga ha finalizado cuando
se encienden las tres luces.
■ Puede dejar la cámara en la base de impresión para
mantener la carga.
Si desea obtener una lista de cámaras y bases
Kodak EasyShare compatibles, visite
www.kodak.com/go/adapterkitchart.
Para obtener más información sobre las pilas para
otras marcas de cámaras compatibles con el
sistema ImageLink, consulte la guía del usuario de
la cámara.
Cómo regenerar la pila recargable Ni-MH Kodak para cámaras
digitales
IMPORTANTE:
NOTA: un ciclo completo de regeneración puede durar hasta 8 horas, dependiendo de la carga restante en
la pila. Para conseguir mejores resultados, regenere la pila durante la noche; no interrumpa el ciclo
de descarga/carga.
1 Asegúrese de que la pila recargable Ni-MH se encuentre en la cámara.
2 Coloque la cámara EasyShare en la base de impresión (consulte la página 8).
la función de regeneración de pilas está diseñada para utilizarse sólo con
pilas recargables Ni-MH Kodak para cámaras digitales. Las pilas de ion-litio
no necesitan regenerarse.
Si obtiene menos de 20 fotografías por carga con la
pila recargable Ni-MH Kodak para cámaras
digitales, siga los consejos de la sección Cómo
alargar la duración de la pila en la página 81. Si
éstos no le ayudan, deberá regenerar la pila. El ciclo
de regeneración descarga la pila por completo y
luego la recarga.
9www.kodak.com/go/support
ES
Ajuste y preparación de la cámara digital
3 Pulse el botón de las luces de carga/regeneración
de la pila,
, hasta que las luces de carga
de la pila comiencen a parpadear de color verde
(aproximadamente 5 segundos).
Las luces de carga indican el estado de la
regeneración:
Las luces
verdes se
apagan de a
una
Las luces
verdes se
encienden
de a una
Descarga de la pila (las
luces se apagan a medida
que avanza el proceso de
descarga).
Carga de la pila (las luces
se encienden a medida que
avanza el proceso de
carga).
La carga ha finalizado
cuando se encienden las
tres luces.
Para adquirir pilas recargables Ni-MH Kodak para cámaras digitales, visite
www.kodak.com/go/accessories. En la guía del usuario de la cámara encontrará una
lista completa de los tipos de pilas compatibles que puede usar.
Configuración de la calidad de la imagen
Antes de tomar fotografías, cambie la calidad de la
imagen (o resolución) en la cámara digital a
3:2. Esto garantiza que las fotografías
que tome sean proporcionales al papel fotográfico
de la base de impresión y evita los recortes no
deseados de las fotografías.
Consulte la guía del usuario de la cámara para
obtener más información.
www.kodak.com/go/support
ES
10
Ajuste y preparación de la cámara digital
Selección de fotografías para imprimirlas
NOTA: este procedimiento corresponde a las cámaras digitales Kodak EasyShare. Para obtener más
información sobre cómo seleccionar fotografías para cámaras de otras marcas compatibles con el
sistema ImageLink, consulte la guía del usuario de la cámara.
1 Pulse el botón Share (Compartir) de la cámara, .
2 Pulse para buscar la imagen.
3 Pulse para resaltar la opción Imprimir y pulse el botón OK (Aceptar).
4 Opcional: puede aplicar una cantidad de copias a otras fotografías. Pulse
para buscar la imagen. En cada fotografía puede mantener la cantidad tal y como
aparece, o bien, pulsar para cambiarla. Repita este paso hasta haber
aplicado la cantidad de copias a todas las imágenes que desee.
5 Pulse el botón OK (Aceptar) y pulse el botón Share (Compartir) para salir.
* Para seleccionar todas las fotografías guardadas, resalte Imprimir todo , pulse el
botón OK (Aceptar) e indique el número de copias como se describió anteriormente.
Para retirar la selección de todas las fotografías guardadas, resalte Cancelar
impresiones y pulse el botón OK (Aceptar).
Consulte la guía del usuario de la cámara para obtener más información.
Para imprimir las fotografías seleccionadas desde la cámara digital Kodak EasyShare,
consulte la página 15. Para imprimir fotografías seleccionadas desde el ordenador,
consulte la página 32.
11www.kodak.com/go/support
ES
3Impresión sin ordenador
Impresión desde la cámara digital
1 Tome una fotografía con la cámara (consulte la guía del usuario de la cámara).
2 Acople la cámara a la base de impresión (consulte la página 8).
En la pantalla de la cámara aparecerá la última fotografía que se haya tomado.
■ Para imprimir la fotografía, pulse el botón de impresión, .
NOTA: si en la cámara o en la tarjeta de memoria instalada hay imágenes seleccionadas para
imprimirlas, en vez de imprimirse la imagen en pantalla se imprimirán todas las fotos
seleccionadas (consulte la página 15).
■ Para ver y seleccionar una fotografía diferente para imprimirla, pulse las flechas
hacia la derecha o izquierda, , en la base de impresión. Para cada
fotografía que desee imprimir, pulse para seleccionar la cantidad de
copias. Al terminar la selección, pulse el botón de impresión, .
La luz de impresión parpadea y comienza la impresión.
El papel circula cuatro veces antes de salir. En los tres
primeros ciclos se aplican las capas de color amarillo,
magenta y cian y en el cuarto se aplica la capa
laminada XtraLife
IMPORTANTE:
■ Para salir sin imprimir, pulse el botón de
cancelación, .
TM
que protege y conserva la imagen.
para evitar que el papel no pase bien o se
atasque, espere hasta que haya finalizado
la impresión para retirar el papel, la
bandeja, el cartucho o la cámara.
www.kodak.com/go/support 12
ES
Impresión sin ordenador
Cómo imprimir desde el lector de tarjetas interno
Utilice la ranura para tarjetas integrada y así imprimir fotografías directamente desde
la tarjeta SD/MMC o SDIO.
1 Abra la tapa del compartimiento de accesorios ubicada en la base de impresión.
IMPORTANTE:
■ Para extraer la tarjeta, empújela y suéltela. Cuando la tarjeta haya salido
parcialmente, retírela.
Adquiera una tarjeta SD o MMC y otros accesorios en un distribuidor de productos
Kodak o visite www.kodak.com/go/accessories.
inserte la tarjeta sólo como se muestra. No fuerce la tarjeta en la ranura.
No introduzca ni quite una tarjeta mientras la base de impresión esté
transfiriendo fotografías (consulte la página 27) ni cuando la luz de la
ranura parpadee.
2 Oriente la tarjeta SD/MMC o SDIO como se indica y
empújela en la ranura para encajar el conector.
■ Para imprimir la fotografía en pantalla, pulse el
botón de impresión, .
NOTA: si en la tarjeta de memoria hay imágenes seleccionadas para
imprimirlas, en vez de imprimirse la imagen en pantalla se
imprimirán todas las fotos seleccionadas (consulte la
Esquina con muesca
página 15).
IMPORTANTE:
para evitar que el papel no pase bien o se
atasque, espere hasta que haya finalizado
la impresión para retirar el papel, la
bandeja, el cartucho o la cámara.
■ Para salir sin imprimir, pulse el botón de
cancelación, .
13www.kodak.com/go/support
ES
Impresión sin ordenador
Impresión desde un lector de tarjetas Kodak
La base de impresión es compatible con el lector de tarjetas 8 en 1 de Kodak (se
vende por separado). Es posible que otros lectores de tarjetas USB de Kodak sean
compatibles con la base de impresión; sin embargo, los lectores de tarjetas de otros
fabricantes no lo son.
1 Abra la tapa del compartimiento de accesorios
ubicada en la base de impresión.
2 Enchufe el conector USB desde el lector de tarjetas
al conector USB ubicado en un lado de la base de
impresión.
3 Inserte la tarjeta de memoria en el lector de tarjetas (consulte la guía del usuario
del lector de tarjetas para obtener más información). No inserte más de una
tarjeta.
■ Para imprimir la fotografía en pantalla, pulse el botón de impresión, .
NOTA: si en la tarjeta de memoria hay imágenes seleccionadas para imprimirlas, en vez de imprimirse
la imagen en pantalla se imprimirán todas las fotos seleccionadas (consulte la página 15).
IMPORTANTE:
■ Para salir sin imprimir, pulse el botón de cancelación, .
Adquiera un lector de tarjetas Kodak y otros accesorios en un distribuidor de
productos Kodak o visite www.kodak.com/go/accessories.
para evitar que el papel no pase bien o se atasque, espere hasta que haya
finalizado la impresión para retirar el papel, la bandeja, el cartucho o la
cámara.
www.kodak.com/go/support
ES
14
Impresión sin ordenador
Impresión de fotografías seleccionadas
Si la cámara o la tarjeta de memoria contiene fotografías seleccionadas para
imprimirlas (consulte la página 11 o la guía del usuario de la cámara), la base de
impresión le ofrece la opción de imprimir las fotografías seleccionadas primero. Si la
cámara está acoplada, aparece un mensaje en la pantalla de la cámara que indica
que se han encontrado fotografías seleccionadas:
■ Para imprimir fotografías seleccionadas—pulse el botón para imprimir, .
La luz de impresión parpadea, comienza la impresión y se imprimen las fotografías
seleccionadas. Las selecciones de impresión se quitarán de las fotografías a medida que
se impriman.
IMPORTANTE:
■ Para saltar la impresión de fotografías seleccionadas—pulse el botón de
cancelación, .
para evitar que el papel no pase bien o se atasque, espere hasta que haya
finalizado la impresión para retirar el papel, la bandeja, el cartucho o la
cámara.
15www.kodak.com/go/support
ES
Impresión sin ordenador
Impresión desde un dispositivo o cámara
compatible con PictBridge
La base de impresión Plus Kodak EasyShare es compatible con PictBridge, lo que
permite la comunicación con cualquier cámara o dispositivo compatible con
PictBridge.
1 Abra la tapa del compartimiento de accesorios ubicada en la base de impresión.
2 Enchufe el conector USB desde el dispositivo o
cámara compatible con PictBridge al conector del
dispositivo USB ubicado en un lado de la base de
impresión.
3 Utilice el dispositivo o cámara compatible con
PictBridge para ver fotografías, seleccionar opciones
de impresión e imprimir. Consulte la guía del
usuario del dispositivo para obtener información.
IMPORTANTE:
para evitar que el papel no pase bien o se
atasque, espere hasta que haya finalizado
la impresión para retirar el papel, la
bandeja, el cartucho o la cámara.
www.kodak.com/go/support
ES
16
Impresión sin ordenador
Cambio del tamaño de la imagen impresa
■ Antes de imprimir, pulse el botón de selección del tamaño de la foto varias veces
para desplazarse y seleccionar el tamaño de la foto.
Ajuste del tamaño de la
foto
1 copia (tamaño
grande)
2 copias
(tamaño tarjeta)
4 copias
(tamaño cartera)
9 copias
(tamaño mini)
Número y tamaño de impresiones por hoja
una fotografía de 10 cm x 15 cm
(4 pulg. x 6 pulg.)
hasta dos fotografías de 5,4 cm x 8,5 cm
(2,1 pulg. x 3,3 pulg)
hasta cuatro fotografías de 5 cm x 8 cm (2 pulg.
x3pulg.)
hasta nueve fotografías de 3,4 cm x 5 cm
(1,3 x 2 pulg.)
Para cambiar el tamaño de la foto predeterminado:
■ Seleccione un tamaño para la foto (vea la sección anterior) y pulse el botón de
selección del tamaño de la foto durante 4 segundos.
La luz correspondiente al tamaño seleccionado parpadea y luego se enciende.
17www.kodak.com/go/support
ES
Impresión sin ordenador
Efecto del tamaño de la foto en la cantidad de copias
En la mayoría de los casos, el ajuste del tamaño de la foto también determina la
cantidad de copias que se imprimirá. Por ejemplo, si desea imprimir una fotografía
con la opción 2 copias, se imprimirán 2 copias de esa fotografía en una hoja de papel.
Al imprimir fotografías seleccionadas (consulte la página 15), la cantidad de copias
que se imprimirá está determinada por la opción indicada en la cámara o dispositivo.
Por ejemplo, si selecciona 3 fotografías en su cámara para imprimir una copia de cada
una, y la opción 4 copias está seleccionada en la base de impresión, se imprimirán 3
copias de 5 cm x 8 cm (2 pulg. x 3 pulg.) en una hoja de papel.
Para obtener mejores resultados, seleccione un tamaño para la foto o la cantidad de
copias (en la cámara o dispositivo) que maximice el uso del espacio en blanco en el
papel.
NOTA: cuando imprima desde un dispositivo o cámara compatible con PictBridge (consulte la página 16),
el tamaño de la foto y la cantidad de copias están determinados por los ajustes para copias y varias
copias del dispositivo. Cambie estos ajustes en el dispositivo antes de imprimir. Si la opción
seleccionada para el tamaño de la foto no coincide con las opciones de la base de impresión, se
selecciona automáticamente la opción más cercana.
www.kodak.com/go/support
ES
18
Impresión sin ordenador
Impresión de fotografías distintas en la misma hoja
1 Seleccione las fotografías que desea imprimir en la
cámara digital (consulte la página 11).
2 Acople la cámara a la base de impresión o inserte la
tarjeta de memoria en el lector de tarjetas instalado
o un lector de tarjetas 8 en 1 de Kodak (se vende
por separado).
3 Pulse el botón de selección del tamaño varias veces
para seleccionar 2 copias , 4 copias , o 9
copias , dependiendo del tamaño de la foto
que desee imprimir (consulte la página 17).
4 Pulse el botón para imprimir, , y así comenzar
con la impresión.
NOTA:
si al seleccionar las fotos en la cámara elige más de una copia, estos duplicados
página 20
se imprimen en la misma hoja (consulte la
).
19www.kodak.com/go/support
ES
Impresión sin ordenador
Impresión de fotografías duplicadas en la misma hoja
Método 1: uso de ajustes de la cámara digital
1 Seleccione las fotografías que desea imprimir en la
cámara digital (consulte la página 11). Para cada
fotografía, elija la cantidad de copias que desea
imprimir.
2 Acople la cámara a la base de impresión o inserte la
tarjeta de memoria en el lector de tarjetas instalado
o un lector de tarjetas 8 en 1 de Kodak (se vende
por separado).
3 Pulse el botón de selección del tamaño varias veces
para seleccionar 2 copias , 4 copias , o 9
copias , dependiendo del tamaño de la foto
que desee imprimir (consulte la página 17).
4 Pulse el botón para imprimir, , y así comenzar
con la impresión.
Método 2: uso de la base de impresión
1 Acople la cámara a la base de impresión.
En la pantalla de la cámara aparecerá la última fotografía que se haya tomado.
2 Pulse las flechas hacia la derecha o izquierda en la base de impresión, , para
ver y seleccionar las fotografías para imprimirlas.
3 Pulse el botón de impresión, .
Aparece la pantalla de copias.
■ Pulse para seleccionar la cantidad de copias y presione el botón para
imprimir, .
www.kodak.com/go/support
ES
20
Impresión sin ordenador
Cómo reducir el efecto de ojos rojos en las copias
impresas
La base de impresión Plus Kodak EasyShare de la serie 3 viene con la tecnología
necesaria para detectar automáticamente el efecto de ojos rojos en las fotografías y
hacer las correcciones en las copias impresas con sólo pulsar un botón.
Para reducir el efecto de ojos rojos en las fotografías impresas:
■ Cuando prepare un trabajo de impresión, pulse el botón de reducción de ojos
rojos, , antes de pulsar el botón de impresión.
La reducción de los ojos rojos se aplica a cualquier foto tomada con el flash de la
cámara.
Para que la función de reducción de ojos rojos esté siempre activada de
predeterminada
forma
■ Mantenga pulsado el botón de reducción de ojos rojos durante 5 segundos.
La luz correspondiente a la reducción de ojos rojos primero parpadea y después se
enciende.
Repita esta operación si desea que la función de reducción de ojos rojos
permanezca desactivada de forma predeterminada.
NOTA: el botón para la reducción de ojos rojos está desactivado cuando se imprime desde un ordenador. Si
imprime desde un ordenador (consulte la página 32), utilice el software Kodak EasyShare.
El tiempo para imprimir podría aumentar levemente al utilizar la función de reducción de ojos rojos.
:
Cancelación de la impresión
■ Pulse el botón de cancelación, .
El trabajo de impresión se cancela y el papel se expulsa de la base de impresión. Si
cancela la impresión durante la cuarta pasada (capa clara), el papel se expulsará
finalizada la impresión.
21www.kodak.com/go/support
ES
Impresión sin ordenador
Cómo quitar los bordes perforados del papel
IMPORTANTE:
quite los bordes perforados de las copias sólo después de la impresión. Las
copias que no tengan los bordes perforados no se introducirán
correctamente.
1 Doble los bordes hacia arriba y hacia abajo.
2 Retire los bordes perforados y deséchelos.
www.kodak.com/go/support
ES
22
4Uso de la base de impresión
con un ordenador
Instale el software Kodak EasyShare del CD para sacarle un mayor partido a su base
de impresión, como por ejemplo transferir fotografías e imprimir desde un ordenador.
Instalación del software
IMPORTANTE:
1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén
abiertas en el ordenador (incluido el programa
antivirus).
2 Coloque el CD del software Kodak EasyShare en la
unidad de CD-ROM.
3 Instale el software:
Ordenadores con Windows—si no aparece la ventana de instalación,
seleccione Ejecutar en el menú Inicio y escriba d:\setup.exe, donde d
corresponde a la letra de la unidad que contiene el CD.
Mac OS X—haga doble clic en el icono del CD en el escritorio y, a continuación,
haga clic en el icono Instalar.
instale el software Kodak EasyShare antes
de conectar la base de impresión al
ordenador.
ES
23www.kodak.com/go/support
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.