Kodak PRINTER DOCK PLUS User Manual [pt]

Estação impressora Kodak
EasyShare Plus
Guia do usuário
www.kodak.com
Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, EUA © Eastman Kodak Company, 2004
Todas as imagens de telas são simuladas. Kodak, EasyShare e XtraLife são marcas registradas da Eastman Kodak
Company. P/N 4J1218_pt-br
Vista frontal/superior/lateral

Recursos do produto

2 31
4
5
6
20
19
7
18
8
17
16
15
13
14
1 Luz indicadora de papel 12 Botão Cancelar 2 Luzes indicadoras de
carregamento da pilha/ botão de renovação de carga
3 Luz indicadora do cartucho
colorido 4 Botão/Luz Transferir 15 Porta do compartimento de acessórios 5 Botão/Luz Apresentação de
slides 6 Botão/Luz Aprimoramento
automático 7 Sensor IR (para dispositivos
infravermelhos ou remotos
opcionais) 8 Bandeja de papel 19 Conector de dispositivo USB (para leitor de 9 Tampa da bandeja de papel
12
11
10
9
13 Botão Tamanho da foto
14 Luzes indicadoras de tamanho da foto:
, , ,
16 Luz indicadora do slot para cartão SD/MMC
17 Slot para cartão SD/MMC
18 Luz indicadora do conector de dispositivo
USB
cartões Kodak ou dispositivo com compatibilidade PictBridge, opcionais)
www.kodak.com/go/support
PT-BR
i
Recursos do produto
10 Botão/Luz Imprimir 20 Conector de saída de áudio/vídeo (A/V) 11 Controle de 4 setas
(para exibição na TV)
Vista posterior/superior/lateral
1 2 3
4
79 8
1 Acessório universal de câmera
(instalado como mostra a
ilustração) 2 Pino do fixador da câmera 7 Slot para trajeto do papel 3 Conector da câmera 8 Cartucho colorido (instalado como
4 Conector de alimentação
(entrada de CC) 5 Conector USB (ao computador)
PT-BR
ii www.kodak.com/go/support
6 Entradas para ventilação
mostra a ilustração)
9 Porta do compartimento do cartucho
6
5

Conteúdo 1

1 Introdução .................................................................................. 1
Conteúdo da embalagem .................................................................. 1
Onde colocar a estação impressora Plus ............................................ 2
Instalação do acessório de câmera personalizado............................... 2
Conexão da fonte de alimentação ..................................................... 3
Manuseio e armazenamento do cartucho colorido ............................. 4
Instalação e remoção do cartucho colorido ........................................ 4
Manuseio e armazenamento do papel ............................................... 5
Colocação do papel........................................................................... 6
Instalação e remoção da bandeja de papel ........................................ 7
2 Configuração da sua câmera digital EasyShare .......................... 8
Escolha da pilha certa para a sua câmera .......................................... 8
Informações importantes sobre pilhas................................................ 9
Encaixe e carregamento da sua câmera digital EasyShare................. 10
Configuração da qualidade da foto.................................................. 12
Marcação de fotos para impressão automática ................................ 13
3 Impressão sem computador ..................................................... 14
Impressão a partir da câmera digital EasyShare................................ 14
Impressão a partir de um leitor de cartões SD/MMC interno............. 15
Impressão a partir de um leitor de cartões Kodak............................. 16
Impressão de fotos marcadas .......................................................... 17
Impressão a partir de um dispositivo compatível com PictBridge....... 17
Impressão sem fio ........................................................................... 18
Alteração do tamanho da foto impressa .......................................... 19
Aprimoramento de fotos ................................................................. 21
Cancelamento da impressão............................................................ 21
Remoção das bordas perfuradas do papel........................................ 22
4 Revisão de fotos ....................................................................... 23
Exibição de fotos na TV................................................................... 23
Execução de uma apresentação de slides......................................... 25
5 Instalação do software ............................................................. 26
Requisitos mínimos de sistema ........................................................ 26
Instalação do software .................................................................... 26
www.kodak.com/go/support iii
PT-BR
6 Utilização da estação impressora Plus com um computador .... 29
Conexão ao computador ................................................................. 29
Transferência de fotos a partir da sua câmera digital
Kodak Easyshare............................................................................. 30
Transferência de fotos a partir de um leitor de cartões
SD/MMC interno ............................................................................. 30
Transferência de fotos usando um leitor de cartões Kodak ............... 31
Transferência de fotos a partir do dispositivo com
compatibilidade PictBridge .............................................................. 33
Impressão usando um computador.................................................. 34
Cancelamento da impressão............................................................ 37
7 Cuidados e manutenção ........................................................... 38
Cuidados gerais .............................................................................. 38
Limpeza do rolo alimentador de papel ............................................. 39
Transporte da estação impressora ................................................... 39
8 Solução de problemas .............................................................. 40
Problemas de impressão.................................................................. 40
Problemas de transferência/comunicação......................................... 48
Luzes indicadoras de status da estação impressora Plus ................... 49
9 Como obter ajuda .................................................................... 58
Links úteis....................................................................................... 58
Atendimento ao cliente por telefone................................................ 59
10 Apêndice ................................................................................ 60
Especificações da estação impressora Plus....................................... 60
Outras dicas de segurança e manutenção ........................................ 61
Atualização do software e do firmware............................................ 61
Informações de regulamentação...................................................... 62
PT-BR
iv www.kodak.com/go/support

1 Introdução

Conteúdo da embalagem

6
7
5
4
3
12Estação impressora
Bandeja de papel
3 Kit de cartucho colorido e papel fotográfico
Kodak - PH-10 (10 folhas)
4 Pilhas Ni-MH recarregáveis Kodak EasyShare*
1
2
56Adaptador de alimentação
de CA Cabo de alimentação de CA
7 Acessório universal de
câmera (instalado)
Não ilustrado: Kit de boas-vindas, que consiste no Guia do usuário (impresso ou em CD), guia Inicie aqui! e CD do software Kodak EasyShare. O conteúdo pode ser modificado sem aviso prévio.
*Sua câmera pode usar um tipo diferente de pilha (consulte a página 8).
www.kodak.com/go/support 1
PT-BR
Introdução
Adquira acessórios adicionais para a estação impressora Kodak EasyShare Plus em um revendedor de produtos Kodak ou visite
www.kodak.com/go/accessories.

Onde colocar a estação impressora Plus

Coloque a estação impressora em uma superfície plana, limpa e sem
poeira, em um local seco e que não receba luz direta do sol.
Deixe pelo menos 13 cm de espaço livre atrás
da estação impressora para permitir o trajeto
13 cm
Ao conectar os cabos de alimentação ou USB, mantenha-os afastados do
trajeto do papel na parte da frente e atrás da estação impressora.
Evite áreas onde haja dutos de ventilação, portas abertas ou passagem
freqüente de pessoas, o que pode expor a estação impressora e o papel a níveis altos de poeira e sujeira. Partículas de sujeira trazidas pelo vento podem afetar a qualidade da imagem.
Deixe espaço livre nas laterais da estação impressora suficiente para a
conexão/desconexão dos cabos, substituição do cartucho colorido e colocação de papel.
do papel.
Para proporcionar uma boa ventilação,
verifique se as partes superior e posterior da estação impressora não estão bloqueadas.

Instalação do acessório de câmera personalizado

A estação impressora Kodak EasyShare Plus vem com um acessório universal de câmera já instalado. O acessório permite que a maioria das câmeras digitais das séries Kodak EasyShare CX/DX6000/7000 e LS600 se ajuste à estação impressora.
Para um melhor ajuste, use o acessório de câmera personalizado que acompanha sua câmera e mantenha o acessório universal como reserva.
NOTA: Em certas câmeras, inclusive as da série LS700, é
personalizado para encaixá-las na estação; do contrário, a câmera não se ajustará na
estação impressora.
PT-BR
2 www.kodak.com/go/support
necessário
usar o acessório de câmera
Introdução
1 Remova o acessório universal de câmera:
a Empurre o acessório para trás, em relação à
estação impressora, e levante a parte da frente.
b Levante a parte de trás do acessório e
remova-o.
2 Instale o acessório de câmera personalizado
que acompanha a sua câmera: a Encaixe as guias posteriores do acessório
nas fendas posteriores da estação impressora.
b Pressione a parte da frente do acessório
para baixo e encaixe-o na posição.

Conexão da fonte de alimentação

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO: Use somente o adaptador de alimentação de CA fornecido com a estação impressora. Outros adaptadores e cabos podem danificar a câmera, a estação impressora ou o computador.
1 Remova a câmera da estação impressora. 2 Conecte o cabo de alimentação de CA ao
adaptador de alimentação de CA e então à parte de trás da estação impressora.
NOTA: O cabo de alimentação de CA que vem com a sua
estação impressora pode ser diferente do ilustrado.
3 Conecte o cabo de alimentação de CA a uma
tomada.
www.kodak.com/go/support
Para adquirir um cabo de alimentação de CA e outros acessórios, visite
www.kodak.com/go/accessories.
PT-BR
3
Introdução

Manuseio e armazenamento do cartucho colorido

Para obter impressões de qualidade, armazene o cartucho colorido em um
local onde a temperatura não ultrapasse 30
Para evitar deixar marcas de dedo na fita, manuseie o cartucho pelas
bordas do carretel.
Mantenha o cartucho longe da exposição direta do sol e de ambientes
muito quentes (como o carro estacionado ao sol).
°C (85 °F).

Instalação e remoção do cartucho colorido

IMPORTANTE:
1 Abra a porta do compartimento do cartucho na lateral da estação
impressora.
Utilize apenas o kit de cartucho colorido e papel fotográfico Kodak na sua estação impressora. Não force a inserção/remoção do cartucho na estação impressora.
2 Verifique se a fita do cartucho está bem
esticada. Se houver folga na fita, empurre o carretel do
cartucho para dentro e rode-o no sentido horário.
IMPORTANTE:
3 Deslize o cartucho colorido para a posição,
com a etiqueta virada para cima e a seta apontando em direção à estação impressora. Empurre o cartucho até que se encaixe na posição com um "clique".
4 Feche a porta do compartimento do cartucho.
Tome cuidado para não rodar o carretel mais do que o necessário, pois isso poderá reduzir o número de impressões.
PT-BR
4 www.kodak.com/go/support
Introdução
Quando o cartucho estiver quase vazio, a luz
indicadora piscará lentamente por 60 segundos.
Quando o cartucho estiver totalmente
esgotado, a luz indicadora permanecerá acesa em laranja.
IMPORTANTE:
O cartucho colorido poderá travar
na posição se houver problema com
o papel. Não tente remover o
cartucho sem antes solucionar o
problema com o papel. Verifique se
a luz indicadora de papel está
apagada antes de remover o
cartucho colorido.
Para remover o cartucho, abra a porta do compartimento do cartucho, empurre as lingüetas verdes para cima e deslize o cartucho para fora.

Manuseio e armazenamento do papel

Para evitar marcas de dedo, manuseie o papel
pelas bordas ou áreas perfuradas. Não toque na parte brilhante do papel.
Ao armazenar, remova a bandeja de papel e
feche a tampa e a porta da bandeja para evitar a entrada de pó ou sujeira. Armazene os papéis em pilhas.
Mantenha o papel longe da exposição direta do sol e de ambientes muito
quentes (como o carro estacionado ao sol).
www.kodak.com/go/support
PT-BR
5
Introdução

Colocação do papel

IMPORTANTE:
1 Remova a bandeja de papel da estação impressora, se estiver instalada
(consulte a página 7).
Utilize apenas o kit de cartucho colorido e papel fotográfico Kodak na sua estação impressora. Não utilize papel para jato de tinta.
2 Deslize a tampa da bandeja de papel de volta
à posição até que se encaixe no lugar com um "clique" (cerca de 3 cm) e então levante-a pela parte de trás.
IMPORTANTE:
3 "Ventile" cuidadosamente o papel para que
as folhas desgrudem umas das outras.
Não coloque mais do que 25 folhas
de papel. Utilize a marca de
referência na parte interna da
bandeja de papel como um guia
para evitar colocar papel em
excesso.
Não coloque papel do qual já
tenham sido retiradas as bordas
perfuradas. Para evitar marcas de
dedo, não toque na parte brilhante
do papel.
4 Coloque o papel na bandeja de papel, com o
logotipo Kodak voltado para baixo.
5 Feche a tampa da bandeja.
Adquira os kits de cartucho colorido e papel Kodak e outros acessórios em um revendedor Kodak ou visite www.kodak.com/go/accessories.
PT-BR
6 www.kodak.com/go/support
Introdução

Instalação e remoção da bandeja de papel

1 Abra a porta da bandeja na estação impressora. 2 Deslize a tampa da bandeja de papel de volta à posição até que se encaixe
no lugar com um "clique" (cerca de 3 cm).
3 Deslize a bandeja de papel pela fenda na
bandeja da impressora até que se encaixe na posição.
Puxe a bandeja para removê-la.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
7
2 Configuração da sua
câmera digital EasyShare
A estação impressora Kodak EasyShare Plus é compatível com as câmeras digitais Kodak EasyShare das séries CX/DX6000/7000 e LS600/700 (vendidas separadamente).

Escolha da pilha certa para a sua câmera

CUIDADO:
Sua estação impressora foi designada para carregar somente as pilhas Ni-MH recarregáveis Kodak EasyShare (incluídas) e a pilha de íon de lítio recarregável Kodak EasyShare (incluída em algumas câmeras). Não há suporte para pilhas de outros fabricantes. Os danos causados por acessórios não-autorizados não são cobertos pela garantia.
Se sua câmera for fornecida com
pilhas não-recarregáveis:
OU
Lítio 2 AA 1,5 V 3 V, CRV3
Use as pilhas Ni-MH recarregáveis que vieram com a estação impressora.
PT-BR
8 www.kodak.com/go/support
Se sua câmera for fornecida com
pilha de íon de lítio recarregável:
Coloque-a na câmera.
Não use as pilhas Ni-MH recarregáveis que vieram com a estação impressora.
Configuração da sua câmera digital EasyShare
NOTA: As pilhas Ni-MH recarregáveis e a pilha de íon de lítio recarregável não estão carregadas
quando você as adquire. Lembre-se de carregá-las completamente antes de usá-las na câmera (consulte a página 10).

Informações importantes sobre pilhas

Segurança e manuseio das pilhas

Não deixe as pilhas encostarem em objetos metálicos, inclusive moedas. Se
isso ocorrer, as pilhas podem sofrer um curto-circuito, se descarregar, superaquecer ou vazar.
Descarte as pilhas de acordo com as regulamentações de seu país.

Aumento da duração da pilha

Limite as seguintes atividades que esgotam rapidamente a carga da pilha:
– Revisão das fotos na tela da câmera. – Utilização da tela da câmera como visor. – Utilização excessiva do flash.
A presença de sujeira nos contatos da pilha pode afetar sua duração.
Limpe os contatos com um pano limpo e seco antes de colocar as pilhas na câmera.
O desempenho das pilhas é reduzido em temperaturas abaixo de 5 °C
° F). Ao utilizar a câmera em temperaturas baixas, tenha em mãos
(41 pilhas sobressalentes e mantenha-as aquecidas. Não jogue fora pilhas frias que não estejam funcionando, pois poderão ser utilizadas novamente quando voltarem à temperatura adequada.
Se você estiver conseguindo tirar menos de 20 fotos a cada vez que
carrega suas pilhas Ni-MH recarregáveis (e se nenhuma das sugestões anteriores ajudar) renove a carga das pilhas (consulte a página 11).
Para obter mais informações sobre pilhas, consulte o guia do usuário da sua câmera ou visite
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
9
Configuração da sua câmera digital EasyShare

Encaixe e carregamento da sua câmera digital EasyShare

Ao encaixar a câmera digital Kodak EasyShare, você poderá imprimir e rever diretamente dela, transferir fotos da câmera para o computador e carregar as pilhas.
1 Verifique se há um acessório de estação instalado na estação impressora
(consulte a página 2) e uma pilha recarregável pela estação instalada na câmera (consulte a página 8).
2 Na base da câmera, localize o conector da
estação e o orifício para o fixador.
3 Coloque a câmera na estação impressora,
alinhando o conector da estação e o orifício do fixador com o conector da câmera e o pino do fixador. Empurre para baixo para encaixar o conector.
Mantenha a tira de pulso afastada do trajeto do papel na parte da frente e atrás da estação impressora.
A câmera agora está sendo alimentada pela estação impressora e não pelas pilhas.
O carregamento das pilhas Ni-MH
recarregáveis Kodak EasyShare e pilha de íon de lítio recarregável Kodak EasyShare demora até 3 horas.
PT-BR
10 www.kodak.com/go/support
Configuração da sua câmera digital EasyShare
As luzes indicadoras de carregamento das
pilhas se acendem durante o carregamento. O carregamento estará completo quando as três luzes estiverem acesas.
Você pode deixar a câmera na estação
impressora para que ela não se descarregue.

Renovação da carga das pilhas Ni-MH recarregáveis

Se você estiver conseguindo tirar menos de 20 fotos a cada vez que recarrega suas pilhas Ni-MH recarregáveis, siga as sugestões em Aumento da duração
da pilha, página 9. Se isso não ajudar, a carga das pilhas precisará ser
renovada. O ciclo de renovação de carga descarrega completamente as pilhas e depois as recarrega.
NOTA: Um ciclo de renovação completo pode levar até 8 horas, dependendo da quantidade de
carga que restar nas suas pilhas. Para melhores resultados, faça a renovação da carga das pilhas durante a noite; não interrompa o ciclo de descarregamento/recarregamento.
1 Verifique se a pilha Ni-MH recarregável está na câmera. 2 Coloque a câmera na estação impressora (consulte a página 10).
www.kodak.com/go/support
PT-BR
11
Configuração da sua câmera digital EasyShare
3 Mantenha pressionado o botão das luzes
indicadoras de carregamento das pilhas/renovação de carga que as luzes comecem a piscar em verde (cerca de 5 segundos).
As luzes indicadoras monitoram o status de renovação da carga:
até
Luzes indicadoras verdes piscando e se apagando uma a uma.
Luzes indicadoras verdes estáveis se acendendo uma a uma.
Descarregamento das pilhas (as luzes se apagam à medida que o descarregamento avança).
Carregamento das pilhas (as luzes se acendem à medida que o carregamento avança).
O carregamento estará completo quando as 3 luzes estiverem acesas.
NOTA: A renovação da carga das pilhas só funciona com
pilhas Ni-MH recarregáveis Kodak EasyShare. As pilhas de íon de lítio não precisam de renovação de carga.

Configuração da qualidade da foto

Antes de começar a fotografar, altere a configuração em Qualidade da foto na sua câmera digital Kodak EasyShare para
Excelente (3:2) . Isso ajudará a garantir que as fotos que você tirar sejam proporcionais ao papel da estação impressora, impedindo cortes indesejados.
Consulte o guia do usuário da sua câmera para obter mais informações.
PT-BR
12 www.kodak.com/go/support
Configuração da sua câmera digital EasyShare

Marcação de fotos para impressão automática

Na câmera digital Kodak EasyShare:
1 Pressione o botão Share (Compartilhar). 2 Pressione para localizar uma foto. 3 Verifique se Imprimir está destacado (para marcar todas as fotos no
local de armazenamento atual, destaque Imprimir todas ) e pressione o botão OK.
4 Pressione para selecionar o número de cópias (de 0 a 99). A
quantidade padrão é um. O número zero remove a marcação da foto selecionada.
O ícone Imprimir aparece na área de status.
Para determinar uma quantidade de cópias ao imprimir outras fotos,
pressione para localizá-las. Mantenha a quantidade de cópias como está ou pressione para alterá-la.
5 Pressione o botão OK. 6 Pressione o botão Share (Compartilhar) para sair.
NOTA: Para remover a marcação para impressão de todas as fotos, destaque Cancelar impressão
no menu Compartilhar e pressione o botão OK.
Para imprimir automaticamente fotos marcadas a partir da sua câmera digital Kodak Easyshare, consulte a página 17.
Para imprimir fotos marcadas a partir do computador, consulte a página 34.
PT-BR
www.kodak.com/go/support
13
3 Impressão sem
computador
IMPORTANTE:
Aguarde o processo de impressão ser concluído antes de remover o papel ou a bandeja de papel. Caso contrário, poderá ocorrer alimentação incorreta ou obstrução do papel.

Impressão a partir da câmera digital EasyShare

1 Fotografe com a sua câmera (consulte o guia do usuário da câmera). 2 Coloque a câmera na estação impressora (consulte a página 10).
A foto atual ou mais recente aparecerá na tela da câmera.
Para imprimir a foto atual, pressione o botão Imprimir .
NOTA: Se você tiver marcado fotos para impressão usando sua câmera digital EasyShare,
todas as fotos marcadas serão impressas, em vez de imprimir apenas a foto atual (consulte a página 17).
Para rever e escolher as fotos para impressão, pressione o controle
esquerda/direita, , na estação impressora. Para cada foto que desejar imprimir, pressione para selecionar o número de cópias.
Quando estiver satisfeito com as fotos selecionadas, pressione o botão Imprimir, .
O botão Imprimir pisca e a impressão começa. O papel faz o ciclo quatro vezes antes de ser ejetado. Nas três primeiras vezes em que o papel percorre o ciclo, são aplicadas camadas de amarelo, magenta e ciano à impressão, e na quarta vez é aplicado o revestimento Kodak XtraLife que protege e preserva a imagem.
Para sair sem imprimir, pressione o botão
Cancelar, .
PT-BR
14 www.kodak.com/go/support
Impressão sem computador

Impressão a partir de um leitor de cartões SD/MMC interno

Utilize o slot para cartão embutido para imprimir as fotos diretamente do seu cartão SD/MMC.
NOTA: Para ajudá-lo a selecionar as fotos para impressão, coloque sua câmera EasyShare na
antes
estação (consulte a página 10)
1 Abra a porta do compartimento de acessórios na estação impressora.
IMPORTANTE:
Insira o cartão somente conforme indicado. Não force o cartão no slot; não insira nem remova um cartão enquanto a estação impressora estiver transferindo fotos (consulte a página 30).
Canto chanfrado
de inserir o cartão no slot para cartão SD/MMC.
2 Coloque o cartão no mesmo sentido conforme
mostrado. Empurre o cartão no slot para encaixar o conector.
NOTA: Se o cartão SD/MMC já estiver inserido, mas o tempo
de conexão tiver expirado, retire e recoloque o cartão para restabelecer a conexão.
A luz indicadora do slot para cartão SD/MMC pisca enquanto a estação impressora lê o cartão. Depois permanece verde.
Para imprimir a foto atual, pressione o
botão Imprimir .
NOTA: Se você tiver marcado fotos para impressão usando
sua câmera digital EasyShare, todas as fotos marcadas serão impressas, em vez de imprimir apenas a foto atual (consulte a página 17).
Para sair sem imprimir, pressione o botão
Cancelar, .
Para retirar o cartão, puxe-o para fora.
Adquira um cartão SD ou MMC e outros acessórios em um revendedor Kodak ou visite www.kodak.com/go/accessories.
PT-BR
www.kodak.com/go/support
15
Impressão sem computador

Impressão a partir de um leitor de cartões Kodak

A estação impressora Kodak EasyShare Plus é compatível com o leitor de cartões Kodak 8 em 1 e com o leitor de cartões Kodak 6 em 1 (vendidos separadamente). Pode ser que outros leitores de cartões USB Kodak funcionem com a estação impressora Plus; contudo, não há suporte aos leitores de cartões de outros fabricantes.
NOTA: Para ajudá-lo a selecionar as fotos para impressão, coloque sua câmera EasyShare na
antes
estação (consulte a página 10)
1 Abra a porta do compartimento de acessórios na estação impressora.
3 Insira o cartão de memória no leitor de cartões (consulte o guia do usuário
do seu leitor de cartões para obter mais detalhes). Não coloque mais de 1 cartão por vez.
A luz indicadora do conector do dispositivo USB pisca enquanto a estação impressora lê o cartão. Depois permanece verde.
Para imprimir a foto atual, pressione o botão Imprimir .
NOTA: Se você tiver marcado fotos para impressão usando sua câmera digital EasyShare,
todas as fotos marcadas serão impressas, em vez de imprimir apenas a foto atual (consulte a página 17).
de conectar o leitor de cartões.
2 Insira o conector USB do leitor de cartões na
porta USB localizada na lateral da estação impressora.
NOTA: Se o leitor de cartões já estiver conectado, mas o
tempo de conexão tiver expirado, desconecte e reconecte o cabo USB para restabelecer a conexão.
Para sair sem imprimir, pressione o botão Cancelar, .
Adquira o leitor de cartões Kodak 8 em 1, o leitor de cartões Kodak 6 em 1 e outros acessórios em um revendedor Kodak ou visite
www.kodak.com/go/accessories.
PT-BR
16 www.kodak.com/go/support
Impressão sem computador

Impressão de fotos marcadas

Se a sua câmera ou cartão de memória contiver fotos marcadas para impressão (consulte a página 13 ou o guia do usuário da câmera), a estação impressora lhe dará a opção de, primeiro, imprimir as fotos marcadas. Se sua câmera EasyShare estiver encaixada na estação, aparecerá uma mensagem na tela da câmera informando que foram encontradas fotos marcadas.
Para imprimir fotos marcadas — pressione .
A luz indicadora de impressão pisca, a impressão é iniciada e as fotos marcadas são impressas. As marcas de impressão são removidas das imagens na câmera ou no cartão à medida que forem sendo impressas.
Para não imprimir fotos marcadas — pressione o botão Cancelar,
.

Impressão a partir de um dispositivo compatível com PictBridge

A estação impressora Kodak EasyShare Plus oferece tecnologia PictBridge, que permite a comunicação com qualquer câmera ou dispositivo compatível com PictBridge.
1 Abra a porta do compartimento de acessórios na estação impressora.
2 Insira o conector USB do dispositivo com
compatibilidade PictBridge na porta USB localizada na lateral da estação impressora.
A luz indicadora do conector USB do dispositivo pisca enquanto a estação impressora lê o dispositivo. Depois permanece verde.
NOTA: Se o dispositivo com compatibilidade PictBridge já estiver conectado, mas o tempo de
conexão tiver expirado, desconecte e reconecte o cabo USB para restabelecer a conexão.
3 Use seu dispositivo com compatibilidade PictBridge para rever fotos,
escolher opções de impressão e imprimir. Consulte o guia do usuário do seu dispositivo para obter mais detalhes.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
17
Loading...
+ 52 hidden pages