Kodak Printer Dock EasyShare User Manual [pl]

Cyfrowy aparat fotograficzny
Kodak
EasyShare DX7630
stacja dokująca drukarki
Podręcznik użytkownika
www.kodak.com
Interaktywne samouczki można znaleźć na stronie www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, USA © Eastman Kodak Company, 2004
Wszystkie umieszczone w podręczniku obrazy ekranów zostały dorysowane. Kodak i EasyShare są znakami towarowymi firmy Eastman Kodak Company. P/N 4J1051_pl
Widok z przodu/z góry/z boku
1
2

Cechy produktu

3
13
12
11
10
7
8
9
1 Uniwersalna wkładka do aparatu
fotograficznego (zainstalowana w pokazany sposób)
2 Kontrolki ładowania akumulatora /
przycisk Refresh [Odśwież]
3 Kontrolka kasety do druku
kolorowego
4 Przycisk/kontrolka Transfer
[Przesyłanie] 5 Sterowanie lewo/prawo 12 Złącze aparatu fotograficznego 6 Podajnik papieru 13 Kołek ustalający do aparatu
7 Przycisk/kontrolka Print [Drukowanie]
8 Przycisk Picture size [Rozmiar zdjęcia]
9 Kontrolki rozmiaru zdjęcia , ,
,
10 Złącze USB (do czytnika kart 8-w-1 firmy
Kodak lub urządzenia zgodnego
PictBridge)
z
11 Kontrolka papieru
fotograficznego
4
5
6
PL
i
Cechy produktu
Widok z tyłu/z góry/z boku
1
35 4
1 Złącze zasilania (DC-in) 4 Kaseta do druku kolorowego
(zainstalowana w pokazany sposób) 2 Złącze USB (do komputera) 5 Pokrywa kasety 3 Szczelina drogi przesuwu papieru
2
PL
ii

Spis treści

1
1 Czynności wstępne ..........................................................................................1
Zawartość opakowania ..................................................................................................1
Umiejscowienie stacji dokującej drukarki..................................................................2
Instalowanie niestandardowej wkładki do aparatu fotograficznego...................2
Podłączanie zasilania......................................................................................................3
Obsługa i przechowywanie kasety do druku kolorowego......................................4
Instalowanie i wyjmowanie kasety do druku kolorowego......................................4
Obsługa i przechowywanie papieru.............................................................................5
Ładowanie papieru..........................................................................................................5
Instalowanie i wyjmowanie podajnika papieru .........................................................6
2 Przygotowanie cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare ................7
Wybieranie prawidłowej baterii do aparatu fotograficznego.................................7
Ważne informacje o bateriach......................................................................................8
Bezpieczeństwo i użytkowanie akumulatora......................................................8
Zwiększanie wydajności baterii .............................................................................8
Dokowanie i ładowanie cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare...........9
Odświeżanie zestawu akumulatorów Ni-MH.................................................... 10
Ustawianie jakości zdjęcia.......................................................................................... 11
Oznaczanie zdjęć do automatycznego drukowania ............................................. 11
3 Drukowanie bez komputera ......................................................................... 12
Drukowanie z cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare.......................... 12
Drukowanie oznaczonych zdjęć ......................................................................... 13
Anulowanie drukowania ....................................................................................... 13
Drukowanie z czytnika kart 8-w-1 firmy Kodak ..................................................... 13
Drukowanie z urządzenia PictBridge ....................................................................... 14
Zmienianie rozmiaru drukowanego zdjęcia ........................................................... 15
Usuwanie perforacji z wydruków .............................................................................. 16
4 Instalowanie oprogramowania i podłączanie do komputera .................. 17
Minimalne wymagania systemowe........................................................................... 17
Instalacja oprogramowania........................................................................................ 17
Deinstalacja oprogramowania ............................................................................ 19
Podłączanie do komputera......................................................................................... 20
PL
iii
Spis treści
5 Współpraca stacji dokującej drukarki z komputerem ............................. 21
Przesyłanie zdjęć z cyfrowego aparatu fotograficznego Kodak EasyShare... 21
Przesyłanie zdjęć z czytnika kart 8-w-1 firmy Kodak............................................ 22
Drukowanie z komputera............................................................................................ 23
Drukowanie przy użyciu oprogramowania Kodak EasyShare..................... 23
Drukowanie za pomocą innych aplikacji .......................................................... 24
Wybór trybu kolorów firmy Kodak...................................................................... 24
Anulowanie drukowania.............................................................................................. 25
6 Obsługa i konserwacja ................................................................................. 26
Ogólne czynności obsługowe .................................................................................... 26
Czyszczenie rolki podawania papieru...................................................................... 27
Podróżowanie ze stacją dokującą drukarki............................................................ 28
7 Rozwiązywanie problemów ......................................................................... 29
Problemy z drukowaniem ........................................................................................... 29
Problemy przy przesyłaniu zdjęć............................................................................... 35
Kontrolki stanu stacji dokującej drukarki................................................................ 36
8 Uzyskiwanie pomocy .................................................................................... 42
Pomocne łącza do stron WWW................................................................................. 42
Pomoc programu.......................................................................................................... 42
Telefoniczne biuro obsługi klienta............................................................................ 42
Zanim zadzwonisz.................................................................................................. 42
9 Dodatek ........................................................................................................... 44
Dane techniczne stacji dokującej drukarki............................................................. 44
Dodatkowe porady dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji........................... 45
Uaktualnianie oprogramowania i oprogramowania sprzętowego.................... 45
Informacje prawne........................................................................................................ 46
Zgodność z przepisami FCC oraz porady......................................................... 46
Canadian DOC statement.....................................................................................46
Klasa B ITE VCCI .................................................................................................... 47
PL
iv
1

Czynności wstępne

Zawartość opakowania

6
1
5
2
4
1 Stacja dokująca drukarki 4 Zestaw składający się z kasety do druku kolorowego
papieru fotograficznego firmy Kodak / PH-10
i (umożliwia do 10 wydruków)
2 Uniwersalna wkładka do
aparatu fotograficznego (zainstalowana)
3 Podajnik papieru 6 Zasilacz prądu zmiennego (może się składać z dwóch
Brak rysunku:
użytkownika (dostępny na płycie CD), podręcznika szybkiego startu i płyty CD
oprogramowaniem Kodak EasyShare. Zawartość opakowania może ulec zmianie
z bez wcześniejszego powiadomienia.
Zestaw początkowy (Welcome Kit), składający się z podręcznika
5 Zestaw akumulatorów Ni-MH EasyShare firmy Kodak*
oddzielnych części)
PL
3
1
Czynności wstępne
*W konkretnym aparacie mogą być stosowane akumulatory innego typu. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Wybieranie prawidłowej baterii do aparatu
fotograficznego, strona 7.
Dodatkowe akcesoria do stacji dokującej drukarki można zakupić u sprzedawcy produktów firmy Kodak lub na stronie internetowej
www.kodak.com/go/accessories.

Umiejscowienie stacji dokującej drukarki

Stację dokującą drukarki należy ustawić na płaskiej, czystej, niezakurzonej
powierzchni w miejscu suchym bez bezpośredniego dostępu światła słonecznego.
Z każdej strony stacji dokującej drukarki należy
pozostawić odstęp ok. 12,7 cm.
Aby zapewnić prawidłową wentylację, nie należy
zasłaniać górnej i tylnej strony stacji dokującej drukarki.
Podczas podłączania kabli zasilających lub USB
należy je poprowadzić z dala od drogi obróbki papieru z przodu i z tyłu stacji dokującej drukarki.
Należy unikać miejsc, gdzie przewody wentylacyjne, otwarte drzwi lub często
przechodzące osoby mogą narazić stację dokującą drukarki i papier na znaczne ilości kurzu i okruchów. Cząsteczki brudu z powietrza mogą wpływać na jakość zdjęcia.

Instalowanie niestandardowej wkładki do aparatu fotograficznego

Stacja dokująca drukarki jest dostarczana z zainstalowaną uniwersalną wkładką do aparatu fotograficznego. Wkładka ta umożliwia zamontowanie w stacji dokującej drukarki większości aparatów Kodak EasyShare serii CX/DX6000/7000 i serii LS600/700.
W celu najlepszego dopasowania należy użyć niestandardowej wkładki do aparatu fotograficznego, która jest dostarczana wraz z aparatem, i odłożyć uniwersalną wkładkę do aparatu fotograficznego na zapas.
UWAGA: Dla niektórych aparatów fotograficznych użytkownik
aparatu fotograficznego, aby zadokować aparat, w przeciwnym przypadku aparat nie zostanie prawidłowo dopasowany do stacji dokującej drukarki.
2
PL
musi
użyć niestandardowej wkładki do
1
Aby wyjąć uniwersalną wkładkę do aparatu fotograficznego:
a
b
2
Aby zainstalować niestandardową wkładkę do aparatu fotograficznego dołączoną do aparatu:
a
b

Podłączanie zasilania

RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM:
Należy używać wyłącznie zasilacza prądu zmiennego dołączonego do stacji dokującej drukarki. Inne zasilacze lub kable mogą uszkodzić aparat fotograficzny, stację dokującą lub komputer. Jeżeli stacja dokująca została zakupiona w Stanach Zjednoczonych i będzie używana w innym kraju, nie należy używać przejściówki. W takim przypadku należy kupić zasilacz prądu zmiennego stacji dokującej drukarki dla regionu planowanej podróży.
1
Zdejmij aparat fotograficzny ze stacji dokującej drukarki.
2
Włóż mniejszy koniec kabla zasilacza prądu zmiennego do złącza DC-in z tyłu stacji dokującej drukarki.
UWAGA: Zasilacz prądu zmiennego dostarczany wraz ze stacją
3
Włóż drugi koniec kabla zasilacza prądu zmiennego do gniazdka sieci elektrycznej.
Czynności wstępne
Naciśnij wkładkę w kierunku tylnej części stacji dokującej drukarki i unieś przednią krawędź.
Unieś tylną krawędź wkładki i wyjmij ją.
Wsuń języczki z tyłu wkładki w wycięcia z tyłu stacji dokującej drukarki.
Naciśnij przód wkładki i zatrzaśnij go.
dokującą drukarki może różnić się od przedstawionego na rysunku. Może okazać się konieczne zmontowanie zasilacza prądu zmiennego. Należy używać wtyczki odpowiedniej dla posiadanego gniazdka sieci elektrycznej.
Aby zakupić zasilacz prądu zmiennego i inne akcesoria, odwiedź stronę internetową
www.kodak.com/go/accessories.
PL
3
Czynności wstępne

Obsługa i przechowywanie kasety do druku kolorowego

Aby uzyskać wydruki najwyższej jakości, kasetę do druku kolorowego należy
przechowywać w miejscu, gdzie temperatura nie przekracza 30
Aby uniknąć pozostawienia odcisków palców na taśmie, kasetę do druku
kolorowego należy trzymać za końce.
Kasetę do druku kolorowego należy trzymać z dala od bezpośrednich promieni
słonecznych i w miejscach, gdzie nie występuje wysoka temperatura (takich jak zaparkowany na słońcu samochód).
°C.

Instalowanie i wyjmowanie kasety do druku kolorowego

WAŻNE:
Aby zainstalować kasetę do druku kolorowego:
1
Należy stosować wyłącznie kolorowe pojemniki oraz zestawy papieru firmy Kodak wraz ze stacją dokującą drukarki. Nie należy na siłę wciskać lub wyciągać kasety z lub drukarki.
Otwórz pokrywę z boku stacji dokującej drukarki.
gniazda. Może to doprowadzić do uszkodzenia kasety
2
Sprawdź, czy taśma w kasecie jest dobrze naciągnięta.
Aby naciągnąć taśmę, należy nacisnąć szpulę kasety, a następnie przekręcić szpulę w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
WAŻNE:
3
4
Należy uważać, aby za bardzo nie przekręcić szpuli. Może to spowodować zmniejszenie liczby możliwych wydruków.
Wsuń kasetę do druku kolorowego do środka stroną z etykietą do góry, przy czym strzałka powinna być skierowana w stronę stacji dokującej drukarki. Naciśnij kasetę aż zatrzaśnie się
odpowiedniej pozycji.
w Zamknij pokrywę komory kasety.
4
PL
Czynności wstępne
Gdy kaseta jest prawie pusta, kontrolka kasety do druku kolorowego miga powoli przez 60 sekund.
Gdy kaseta jest zużyta, kontrolka kasety do druku kolorowego świeci stale w kolorze bursztynowym.
WAŻNE:
Kaseta do druku kolorowego może się zablokować, gdy wystąpi błąd papieru. Aby wyjąć kasetę do druku kolorowego, należy najpierw usunąć przyczynę błędu papieru. Przed wyjęciem kasety do druku kolorowego należy upewnić się, że kontrolka papieru nie świeci się.
Aby wyjąć kasetę do druku kolorowego, należy otworzyć pokrywę komory kasety, a następnie nacisnąć zieloną dźwignię do góry i wysunąć kasetę.

Obsługa i przechowywanie papieru

Aby nie pozostawić odcisków palców, należy
trzymać papier za brzegi lub za perforację. Nie wolno dotykać błyszczącej strony papieru.
Podczas przechowywania należy wyjąć podajnik
papieru, zamknąć pokrywę podajnika papieru
pokrywę w stacji, aby zapobiec przedostawaniu
i się kurzu. Papier należy przechowywać na płaskiej powierzchni.
Papier należy trzymać z dala od bezpośrednich promieni słonecznych
w miejscach, gdzie nie występuje wysoka temperatura (takich jak zaparkowany
i na słońcu samochód).

Ładowanie papieru

WAŻNE:
Należy stosować wyłącznie kolorowe pojemniki oraz zestawy papieru firmy Kodak wraz ze stacją dokującą drukarki. Nie należy używać papieru do drukarki atramentowej.
1
Wyjmij podajnik papieru ze stacji dokującej drukarki, o ile jest zainstalowany (patrz
2
Wysuń pokrywę podajnika papieru do oporu 3 cm
unieś ją.
i
strona 6).
PL
5
Czynności wstępne
WAŻNE:
Nie należy ładować więcej niż 25 arkuszy papieru. Aby zapobiec przeładowaniu, należy skorzystać z linii górnego ograniczenia wewnątrz podajnika papieru. Nie należy ładować papieru bez perforacji. Aby nie pozostawić odcisków palców, nie wolno dotykać błyszczącej strony papieru.
3
Przekartkuj papier, aby uniknąć sklejania się arkuszy.
4
Załaduj papier do podajnika papieru błyszczącą stroną do góry, a stroną z logo firmy Kodak do dołu.
5
Zamknij pokrywę podajnika papieru.
Te i inne akcesoria można zakupić u sprzedawcy produktów firmy Kodak lub ze
www.kodak.com/go/accessories.
strony

Instalowanie i wyjmowanie podajnika papieru

Aby zainstalować podajnik papieru:
1
Otwórz pokrywę otworu na podajnik papieru w stacji dokującej drukarki.
2
Wysuń pokrywę podajnika papieru do oporu 3 cm.
3
Wsuń podajnik papieru do otworu na podajnik papieru, aż zablokuje się we właściwej pozycji.
Przy próbie wydruku przy pustym podajniku papieru kontrolka papieru będzie świecić na bursztynowo.
Aby wyjąć podajnik papieru, wyciągnij go.
6
PL
2
Przygotowanie cyfrowego aparatu fotograficznego
EasyShare

Wybieranie prawidłowej baterii do aparatu fotograficznego

WAŻNE:
Stacja dokująca drukarki jest przeznaczona do ładowania wyłącznie zestawów akumulatorów Kodak EasyShare Ni-MH (dołączone) oraz akumulatora Kodak EasyShare Li-Ion (dołączane do niektórych aparatów fotograficznych). Akumulatory producentów innych niż firma Kodak nie są obsługiwane. Uszkodzenia spowodowane stosowaniem nieodpowiednich akcesoriów nie są objęte gwarancją.
Jeżeli aparat fotograficzny jest dostarczany
z
początkowym zestawem zwykłych baterii:
LUB
Litowe 2 AA, 1,5 V 3 V, CRV3
użyj zestawu akumulatorów Ni-MH dostarczanego wraz ze stacją dokującą drukarki
UWAGA: Zestaw akumulatorów Ni-MH i akumulator Li-Ion nie są naładowane w chwili zakupu. Przed
włożeniem ich do aparatu fotograficznego należy je całkowicie naładować (patrz
Aby uzyskać więcej informacji o zgodnych akumulatorach i ich instalacji, patrz instrukcja obsługi aparatu fotograficznego.
Jeżeli aparat fotograficzny jest dostarczany
z
akumulatorem Li-Ion:
zainstaluj w aparacie fotograficznym.
Nie
należy używać zestawu akumulatorów Ni-MH dostarczanego wraz ze stacją dokującą drukarki
strona 9).
PL
7
Przygotowanie cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare

Ważne informacje o bateriach

Bezpieczeństwo i użytkowanie akumulatora

Styki akumulatora nie mogą dotykać żadnych przedmiotów metalowych, np.
monet. W przeciwnym przypadku może nastąpić zwarcie, rozładowanie, nagrzanie lub wyciek.
Aby uzyskać informacje na temat wyrzucania zużytych akumulatorów, odwiedź
stronę Rechargeable Battery Recycling Corporation pod adresem

Zwiększanie wydajności baterii

Nie wykonuj zbyt często czynności powodujących duże obciążenie baterii, takich jak:
– przeglądanie zdjęć na ekranie aparatu, – używanie ekranu aparatu jako wizjera, – nadmierne używanie lampy błyskowej.
Wydajność akumulatora może być obniżona, jeśli jego styki są zabrudzone. Przed
załadowaniem baterii do aparatu oczyść styki czystą, suchą szmatką.
Wydajność akumulatora spada w temperaturach poniżej 5°C. Korzystając
aparatu w niskiej temperaturze, należy nosić ze sobą zapasowy akumulator
z
chronić go przed zimnem. Jeśli akumulator nie działa w niskich temperaturach,
i nie należy go wyrzucać, ponieważ może temperatury pokojowej.
Jeżeli po naładowaniu zestawu akumulatorów Ni-MH można zrobić mniej niż
zdjęć (i jeżeli żadna z powyższych wskazówek nie pomaga), należy rozważyć
20 odświeżenie zestawu akumulatorów (patrz
Więcej informacji o akumulatorach można znaleźć w instrukcji aparatu fotograficznego lub na stronie internetowej
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
odzyskać sprawność po ogrzaniu do
strona 10).
www.rbrc.com.
8
PL
Przygotowanie cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare

Dokowanie i ładowanie cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare

Stacja dokująca Kodak EasyShare jest zgodna z cyfrowymi aparatami fotograficznymi Kodak EasyShare CX/DX6000/7000 i LS600/700.
Zadokowanie aparatu fotograficznego umożliwia drukowanie bezpośrednio z aparatu, przesyłanie zdjęć z aparatu do komputera i ładowanie akumulatora aparatu.
1
Sprawdź, czy wkładka dokująca jest zainstalowana w stacji dokującej drukarki
strona 2), a ładowany akumulator znajduje się w aparacie fotograficznym
(patrz (patrz strona 7).
2
Na spodzie aparatu fotograficznego odszukaj złącze dokowania i otwór ustalający.
3
Umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki, dopasowując złącze dokowania i otwór ustalający aparatu do złącza aparatu i kołka ustalającego. Wciśnij aparat, aby zapewnić prawidłowe połączenie.
Aparat fotograficzny jest teraz zasilany przez stację dokującą drukarki, a nie z akumulatora aparatu.
Ładowanie zestawu akumulatorów Kodak
EasyShare Ni-MH i akumulatora Kodak EasyShare Li-Ion trwa do 3 godzin.
W miarę postępu ładowania zapalają się kontrolki
ładowania akumulatora. Ładowanie jest zakończone, gdy świecą się wszystkie trzy kontrolki.
Aby zachować poziom naładowania akumulatora,
można pozostawić aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki.
PL
9
Przygotowanie cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare

Odświeżanie zestawu akumulatorów Ni-MH

Jeżeli po naładowaniu zestawu akumulatorów Ni-MH można zrobić mniej niż 20 zdjęć, należy postąpić zgodnie ze wskazówkami podanymi w rozdziale
wydajności baterii, strona 8. Jeżeli to nie pomaga, należy odświeżyć zestaw
akumulatorów. Cykl odświeżania polega na całkowitym rozładowaniu zestawu akumulatorów i następnym pełnym naładowaniu go.
UWAGA: Pełny cykl odświeżania może trwać do 8 godzin w zależności od ilości poziomu naładowania
zestawu akumulatorów. Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy odświeżać zestaw akumulatorów nocą i nie przerywać cyklu rozładowania/ładowania.
1
Sprawdź, czy zestaw akumulatorów Ni-MH jest w aparacie fotograficznym.
2
Umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki (patrz strona 9).
3
Naciśnij i przytrzymaj kontrolki ładowania akumulatora/przycisk Refresh [Odświeżanie],
, dopóki kontrolki ładowania
akumulatora nie zaczną migać na zielono
5 sekund).
(około
Zwiększanie
Kontrolki ładowania pokazują stan odświeżania:
Zmniejszająca się liczba migających na zielono kontrolek
Zwiększająca się liczba świecących na zielono kontrolek
Rozładowywanie zestawu akumulatorów (kontrolki się wyłączają w miarę postępu rozładowywania).
Ładowanie zestawu akumulatorów (kontrolki się włączają
miarę postępu ładowania).
w Ładowanie jest zakończone, gdy świecą się wszystkie trzy
kontrolki.
UWAGA: Odświeżanie działa tylko dla zestawu akumulatorów Kodak EasyShare Ni-MH.
10
PL
Przygotowanie cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare

Ustawianie jakości zdjęcia

Przed rozpoczęciem robienia zdjęć należy zmienić ustawienie Picture Quality [Jakość zdjęcia]
aparacie fotograficznym EasyShare na
w
[Najlepsze]
. Dzięki temu zdjęcia będą
Best (3:2)
proporcjonalne do papieru fotograficznego
stacji dokującej drukarki, co zapobiega ich
w niepożądanemu obcinaniu.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć
instrukcji obsługi aparatu fotograficznego.
w

Oznaczanie zdjęć do automatycznego drukowania

W aparacie fotograficznym Kodak EasyShare:
1
Naciśnij przycisk Share [Współdzielenie].
2
Za pomocą przycisków , wybierz zdjęcie.
3
Upewnij się, że opcja Print [Drukuj] jest wyróżniona (aby oznaczyć wszystkie zdjęcia w bieżącym miejscu przechowywania obrazów, wyróżnij opcję Print All [Drukuj wszystkie]
4
Za pomocą przycisków wybierz liczbę kopii (0–99). Domyślnie ustawiona jest jedna kopia. Wartość „zero” powoduje usunięcie oznaczenia z wybranego zdjęcia.
W obszarze stanu zostanie wyświetlona ikona Print [Drukuj] .
Aby wybrać ilość wydruków dla pozostałych zdjęć, naciskaj przyciski ,
aby je znaleźć. Pozostaw ustawioną liczbę kopii lub zmień ją za pomocą przycisków
5
Naciśnij przycisk OK.
6
Naciśnij przycisk Share [Współdzielenie], aby wyjść.
UWAGA: Aby usunąć oznaczenia drukowania ze wszystkich zdjęć: w menu Share [Współdzielenie] wybierz
opcję Cancel Prints [Anuluj wydruki]
Aby automatycznie wydrukować zaznaczone zdjęcia z cyfrowego aparatu fotograficznego Kodak Easyshare:
Patrz strona 13.
Aby wydrukować zaznaczone zdjęcia z komputera: 1
Zainstaluj na komputerze oprogramowanie Kodak EasyShare (patrz strona 16).
2
Prześlij zaznaczone zdjęcia do komputera (patrz strona 20).
3
Wydrukuj przy użyciu oprogramowania EasyShare (patrz strona 22).
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy programu EasyShare.
), a następnie naciśnij przycisk OK.
.
, a następnie naciśnij przycisk OK.
PL
11
3

Drukowanie bez komputera

WAŻNE:
Przed wyjęciem wydruków, podajnika papieru lub aparatu fotograficznego zaczekaj na zakończenie drukowania. Niespełnienie tego warunku może spowodować złe prowadzenie lub zacięcie papieru i uszkodzenie stacji dokującej drukarki.

Drukowanie z cyfrowego aparatu fotograficznego EasyShare

1
Sprawdź, czy zasilanie jest włączone i czy została załadowana kaseta do druku kolorowego oraz papier (patrz
2
Zrób zdjęcie aparatem (patrz instrukcja użytkownika aparatu fotograficznego).
3
Umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki (patrz strona 9).
Bieżące lub ostatnio wykonane zdjęcie pojawi się na ekranie aparatu fotograficznego.
Aby przejrzeć i wybrać inne zdjęcie do wydrukowania, należy nacisnąć
kontrolkę Lewo/Prawo stacji dokującej drukarki
4
Naciśnij przycisk Print [Drukuj] .
Pojawi się ekran kopii.
Aby wydrukować więcej niż jedną kopię, naciśnij przycisk i wybierz
liczbę kopii, a następnie naciśnij przycisk .
(Jeżeli nie naciśniesz żadnego przycisku, drukowanie rozpocznie się automatycznie po upływie 10 sekund.)
Rozdział 1, Czynności wstępne).
.
Rozpoczyna się drukowanie. W trakcie procesu drukowania papier przechodzi przez drukarkę cztery razy zanim zostanie wysunięty gotowy wydruk. Podczas pierwszych trzech przebiegów na wydruk są nakładane warstwy kolorów żółtego, purpurowego i niebieskozielonego, a podczas czwartego przebiegu jest nakładana warstwa przezroczysta, która zabezpiecza i chroni zdjęcie.
12
PL
Drukowanie bez komputera

Drukowanie oznaczonych zdjęć

Jeżeli aparat fotograficzny lub karta w aparacie zawiera zdjęcia oznaczone do drukowania (patrz
strona 11 lub instrukcja użytkownika aparatu fotograficznego),
po umieszczeniu aparatu w stacji dokującej drukarki pojawi się komunikat, który oznacza, że zostały odnalezione zaznaczone zdjęcia:
Aby wydrukować zaznaczone zdjęcia —
naciśnij przycisk .
Rozpoczyna się drukowanie zaznaczonych zdjęć. W miarę drukowania są usuwane zaznaczenia ze zdjęć w aparacie fotograficznym lub na karcie.
Aby pominąć drukowanie zaznaczonych zdjęć —
naciśnij przycisk .
Ten komunikat znika po 10 sekundach bezczynności.

Anulowanie drukowania

Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy.
Zadanie drukowania zostanie natychmiast anulowane, a wydruk zostanie wysunięty do odbiornika papieru. Jeżeli drukowanie zostanie anulowane podczas czwartego przebiegu (przezroczysta powłoka), wydruk jest wysuwany po ukończeniu.
UWAGA: Anulowanie zadań drukowania za pomocą przycisku Print (Drukowanie) działa tylko w trakcie
wykorzystywania stacji dokującej aparatu.

Drukowanie z czytnika kart 8-w-1 firmy Kodak

Podłącz czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak do stacji dokującej drukarki, aby wydrukować zdjęcia z karty aparatu fotograficznego.
UWAGA: Inne czytniki kart USB firmy Kodak mogą współpracować ze stacją dokującą drukarki, ale
czytniki kart producentów innych niż firma Kodak nie są obsługiwane.
1
Aby uzyskać najlepsze wyniki, zaznacz zdjęcia do wydrukowania na karcie aparatu fotograficznego (patrz Jeżeli nie zaznaczysz zdjęć na karcie aparatu fotograficznego, będzie można wydrukować z
karty tylko ostatnio zrobione zdjęcia.
strona 11 lub instrukcja użytkownika aparatu).
2
Podłącz złącze USB czytnika kart do złącza USB
boku stacji dokującej drukarki.
z
UWAGA: Jeżeli czytnik kart został już podłączony, ale upłynął czas
oczekiwania na połączenie, odłącz, a następnie ponownie podłącz kabel USB, aby nawiązać nowe połączenie.
3
Włóż kartę aparatu fotograficznego do czytnika kart.
4
Naciśnij przycisk , aby rozpocząć drukowanie, lub naciśnij przycisk , aby anulować.
PL
13
Drukowanie bez komputera

Drukowanie z urządzenia PictBridge

Stacja dokująca drukarki obsługuje technologię PictBridge, która umożliwia łączność z dowolnym innym urządzeniem zgodnym z technologią PictBridge.
Aby drukować z urządzenia PictBridge:
1
Za pomocą kabla USB urządzenia PictBridge należy połączyć złącze USB urządzenia PictBridge ze złączem USB znajdującym się z boku stacji dokującej drukarki.
UWAGA: Jeżeli urządzenie PictBridge zostało już podłączone, ale
upłynął czas oczekiwania na połączenie, odłącz,
następnie ponownie podłącz kabel USB, aby nawiązać
a nowe połączenie.
2
Za pomocą urządzenia PictBridge można przeglądać zdjęcia, wybierać opcje drukowania
drukować. Szczegółowe informacje na ten temat
i można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.
Czytnik kart pamięci „8 w 1” oraz przewód USB można zakupić u sprzedawcy produktów firmy Kodak lub ze strony
www.kodak.com/go/accessories.

Zmienianie rozmiaru drukowanego zdjęcia

1
Wykonaj procedurę drukowania z aparatu fotograficznego EasyShare (patrz
strona 12), czytnika kart 8-w-1 firmy Kodak (patrz strona 13) lub urządzenia
PictBridge (patrz strona 14).
2
Przed rozpoczęciem drukowania, podczas wybierania lub zmieniania ustawień naciskaj przycisk Picture size [Rozmiar zdjęcia], aby przejrzeć dostępne opcje:
1 zdjęcie na stronie —
2 zdjęcia na stronie — 4 zdjęcia na stronie — 9 zdjęć na stronie —
W większości przypadków ustawienie rozmiaru obrazu również określa liczbę drukowanych kopii. Jeżeli, na przykład, zostanie wybrana opcja druku 2 zdjęć na stronie, na jednym arkuszu zostaną wydrukowane 2 kopie danego zdjęcia.
jedno zdjęcie 102 x 152 mm na stronie
(ustawienie
domyślne) dwa zdjęcia 54 x 85 mm na stronie cztery zdjęcia 51 x 76 mm na stronie
dziewięć zdjęć 34 x 51 mm na stronie
14
PL
Drukowanie bez komputera
Podczas drukowania zaznaczonych zdjęć liczba drukowanych kopii jest określana przez wartość ustawioną w aparacie fotograficznym lub urządzeniu (patrz)
strona 13. Jeżeli, na przykład, w aparacie oznaczono trzy zdjęcia (ma być
wydrukowana 1 kopia każdego zdjęcia), a w stacji dokującej wybrano opcję druku czterech zdjęć na jednej stronie, na jednym arkuszu zostaną wydrukowane trzy zdjęcia 51 x 76 mm.
Aby osiągnąć najlepsze wyniki, w aparacie fotograficznym należy wybrać taki rozmiar zdjęcia lub liczbę kopii, dzięki którym maksymalnie wykorzysta się powierzchnię papieru.
3
W zależności od potrzeb można kontynuować zmienianie innych ustawień lub rozpocząć drukowanie.
UWAGA: Podczas drukowania z urządzenia PictBridge (patrz strona 14) rozmiar zdjęcia jest kontrolowany
przez ustawienie zwielokrotnienia w samym urządzeniu, o ile jest dostępne. Kontrolki Picture size [Rozmiar zdjęcia] wskazują wybraną opcję zwielokrotnienia w oparciu o najbliższy dostępny format stacji dokującej drukarki.
Aby zmienić domyślny rozmiar zdjęcia:
Wybierz rozmiar zdjęcia (patrz powyżej), a następnie naciśnij i przytrzymaj
przycisk Picture size [Rozmiar zdjęcia] przez 4 sekundy.
Kontrolka wybranego rozmiaru papieru zaczyna migać, po czym świeci ciągle.

Usuwanie perforacji z wydruków

WAŻNE:
1 2
Perforację z wydruków można usunąć tylko po wydrukowaniu. Wydruki, które nie mają perforacji, nie będą podawane prawidłowo.
Zagnij perforację w górę, a potem w dół. Urwij i wyrzuć perforację.
PL
15
4
Instalowanie oprogramowania
podłączanie do komputera
i

Minimalne wymagania systemowe

Komputery z systemem Windows Komputery Macintosh
Windows 98, 98SE, ME, 2000 SP1
lub XP
Internet Explorer 5.01 lub nowszy
Procesor 233 MHz lub szybszy
64 MB RAM (128 MB RAM dla
Windows XP)
200 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Napęd CD-ROM
Dostępny port USB
Kolorowy monitor, rozdzielczość
800 x 600 (zalecana 16-bitowa lub 24-bitowa paleta kolorów)
Komputery Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube,
iMac; PowerBook G3, G4 lub iBook
Mac OS 10.2 lub nowszy
Safari 1.0 lub nowszy dla pełnej instalacji
128 MB RAM
200 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Napęd CD-ROM
Dostępny port USB
Kolorowy monitor, rozdzielczość 1024 x 768
(zalecane tysiące lub miliony kolorów)

Instalacja oprogramowania

WAŻNE:
1
2
Zainstaluj oprogramowanie Kodak EasyShare przed podłączeniem stacji dokującej drukarki do komputera.
Zamknij wszystkie otwarte aplikacje (także oprogramowanie antywirusowe).
Włóż dysk CD z oprogramowaniem
EasyShare do napędu CD-ROM.
Kodak
16
PL
Instalowanie oprogramowania i podłączanie do komputera
3
Załaduj oprogramowanie:
Komputer z systemem Windows —
wyświetlone, z menu Start wybierz polecenie Uruchom i wpisz
d
jest literą napędu CD-ROM.
Mac OS 10.2
Kliknij dwukrotnie ikonę CD na pulpicie, a następnie kliknij ikonę
Jeśli okno instalacji nie zostanie
d:\setup.exe
Install [Instalacja].
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować oprogramowanie.
Wybierz opcję Complete [Pełna], aby automatycznie zainstalować najczęściej
używane aplikacje. Wybierz opcję Custom [Niestandardowa], aby wybrać aplikacje, które chcesz zainstalować.
WAŻNE:
Aby korzystać ze stacji dokującej drukarki z komputera, należy zainstalować sterownik drukarki. Jeżeli zostanie wybrana opcja instalacji Custom [Niestandardowa], należy sprawdzić, czy została wybrana stacja dokująca drukarki. Sterownik drukarki jest instalowany automatycznie po wybraniu opcji instalacji Complete [Pełna].
Dodawanie drukarki w systemie Mac OS 10.2:
a
Otwórz okno wyszukiwania i kliknij przycisk Applications [Aplikacje]. Jeżeli przycisk Applications [Aplikacje] jest niewidoczny, otwórz folder Applications [Aplikacje] napędu z systemem operacyjnym.
b
Otwórz folder Utilities [Narzędzia], a następnie dwukrotnie kliknij Print Center [Centrum drukowania].
c
W oknie Printer List [Lista drukarek] kliknij przycisk Add Printer [Dodaj drukarkę].
d
Wybierz stację dokującą drukarki Kodak EasyShare, a następnie kliknij Add [Dodaj].
Stacja dokująca drukarki została dodana do komputera.
WAŻNE:
Po wyświetleniu odpowiedniego monitu poświęć kilka minut na elektroniczną rejestrację stacji dokującej drukarki i oprogramowania. Dzięki temu można otrzymywać informacje o aktualizacjach oprogramowania i rejestrować niektóre produkty dostarczone ze stacją dokującą drukarki. Do przeprowadzenia elektronicznej rejestracji konieczne jest aktywne połączenie z Internetem. Aby zarejestrować produkt później, patrz
5
Po wyświetleniu odpowiedniego komunikatu uruchom ponownie komputer. Jeśli
www.kodak.com/go/register
.
wyłączony został program antywirusowy, włącz go z powrotem. Szczegółowe instrukcje można znaleźć w instrukcji programu antywirusowego.
, gdzie
PL
17
Instalowanie oprogramowania i podłączanie do komputera
Aby uzyskać więcej informacji o instalowaniu oprogramowania, zobacz plik ReadMe na płycie CD oprogramowania Kodak EasyShare.
Aby uzyskać informacje na temat aplikacji umieszczonych na płycie CD Kodak EasyShare, kliknij przycisk Help [Pomoc] w programie EasyShare.

Deinstalacja oprogramowania

Jeżeli zechcesz usunąć sterownik stacji dokującej drukarki lub oprogramowanie EasyShare z komputera, wykonaj następujące czynności:
Komputer z systemem Windows: 1
Otwórz Panel sterowania: W menu Start wybierz kolejno polecenia Ustawienia i Panel sterowania
(w systemie operacyjnym Windows XP Panel sterowania znajduje się w menu Start).
2
Dwukrotnie kliknij aplet Dodaj/Usuń programy.
3
Wybierz oprogramowanie Kodak EasyShare, a następnie kliknij przycisk Usuń.
4
Wybierz opcję Modyfikuj, aby odinstalować pojedyncze składniki, takie jak sterownik stacji dokującej drukarki, lub wybierz opcję Usuń, aby odinstalować wszystkie składniki.
5
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po wyświetleniu odpowiedniego komunikatu uruchom ponownie komputer.
Mac OS 10.2: 1
Dwukrotnie kliknij dysk, na którym jest zainstalowany system operacyjny.
2
Wybierz opcję Library [Biblioteka], a następnie wybierz opcję Printers [Drukarki].
3
Otwórz folder Kodak, a następnie otwórz folder stacji dokującej drukarki.
4
Dwukrotnie kliknij program deinstalacji stacji dokującej drukarki firmy Kodak.
5
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
18
PL
Instalowanie oprogramowania i podłączanie do komputera

Podłączanie do komputera

Do połączenia z komputerem niezbędny jest kabel USB. Należy użyć kabla USB, który jest dostarczany wraz z aparatem fotograficznym Kodak EasyShare. Aby zakupić go oddzielnie, należy skontaktować się ze sprzedawcą produktów firmy Kodak lub odwiedzić stronę internetową
WAŻNE:
Należy się upewnić, że aparat fotograficzny NIE znajduje się w stacji dokującej drukarki podczas podłączania się do komputera.
1
Sprawdź, czy stacja dokująca drukarki jest zasilana (patrz strona 3), a oprogramowanie Kodak EasyShare zostało zainstalowane na komputerze
strona 16).
(patrz
www.kodak.com/go/accessories.
2
Podłącz koniec kabla USB oznaczony symbolem
do oznaczonego portu USB komputera. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji komputera.
3
Podłącz drugi koniec kabla USB do kwadratowego złącza USB z tyłu stacji dokującej drukarki.
PL
19
5

Współpraca stacji dokującej drukarki z komputerem

Przesyłanie zdjęć z cyfrowego aparatu fotograficznego Kodak EasyShare

1
Sprawdź, czy oprogramowanie Kodak EasyShare zostało zainstalowane
strona 16), a stacja dokująca drukarki została podłączona do komputera
(patrz (patrz strona 19).
2
Umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki (patrz strona 9).
3
Naciśnij przycisk Transfer [Przesyłanie] stacji dokującej drukarki.
Na komputerze zostanie uruchomione oprogramowanie Kodak EasyShare.
4
Za pomocą oprogramowania Kodak EasyShare można przesłać zdjęcia ze stacji dokującej drukarki do komputera. Więcej informacji na ten temat można znaleźć
pomocy programu Kodak EasyShare.
w
Kontrolka przesyłania stacji dokującej drukarki miga na zielono podczas przesyłania zdjęć. Kontrolka przesyłania miga na zielono do chwili naciśnięcia przycisku Transfer [Przesyłanie] lub Print [Drukowanie], wyjęcia aparatu fotograficznego ze stacji dokującej drukarki lub automatycznego wyłączenia się aparatu.
UWAGA: Jeżeli oprogramowanie Kodak EasyShare nie zostało zainstalowane (lub nie jest aktywne), ale
sterownik drukarki został zainstalowany, naciśnięcie przycisku Transfer [Przesyłanie] tworzy nowe połączenie pomiędzy zadokowanym aparatem fotograficznym i komputerem. Można skopiować zdjęcia z nowo utworzonego napędu aparatu fotograficznego na dysk twardy komputera oraz w inny sposób zarządzać plikami w taki sam sposób, jak dla innych napędów
komputerze. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji komputera.
w
20
PL
Współpraca stacji dokującej drukarki z komputerem

Przesyłanie zdjęć z czytnika kart 8-w-1 firmy Kodak

UWAGA: Inne czytniki kart USB firmy Kodak mogą współpracować ze stacją dokującą drukarki, ale
czytniki kart producentów innych niż firma Kodak nie są obsługiwane.
1
Sprawdź, czy oprogramowanie Kodak EasyShare zostało zainstalowane
strona 16), a stacja dokująca drukarki została podłączona do komputera
(patrz (patrz strona 19).
2
Podłącz złącze USB czytnika kart do złącza USB
boku stacji dokującej drukarki.
z
UWAGA: Jeżeli czytnik kart został już podłączony, ale upłynął czas
oczekiwania na połączenie, odłącz, a następnie ponownie podłącz kabel USB, aby nawiązać nowe połączenie.
3
Naciśnij przycisk Transfer [Przesyłanie] stacji dokującej drukarki.
Na komputerze zostanie uruchomione oprogramowanie Kodak EasyShare (o ile zostało zainstalowane).
4
Za pomocą oprogramowania Kodak EasyShare można przesłać zdjęcia ze stacji dokującej drukarki do komputera. Więcej informacji na ten temat można znaleźć
pomocy programu Kodak EasyShare.
w
Kontrolka przesyłania stacji dokującej drukarki miga na zielono podczas przesyłania zdjęć. Kontrolka przesyłania będzie migać na zielono do chwili naciśnięcia przycisku Transfer [Przesyłanie] lub Print [Drukowanie] lub do chwili osiągnięcia limitu czasu połączenia.
UWAGA: Jeżeli oprogramowanie Kodak EasyShare nie zostało zainstalowane (lub nie jest aktywne), ale
sterownik drukarki został zainstalowany, naciśnięcie przycisku Transfer [Przesyłanie] tworzy nowe połączenie pomiędzy urządzeniem i komputerem. Można skopiować zdjęcia z nowo utworzonego napędu na dysk twardy komputera oraz w inny sposób zarządzać plikami w taki sam sposób, jak dla innych napędów w komputerze. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji komputera.
Czytnik kart 8-w-1 Kodak i inne akcesoria można zakupić u sprzedawcy produktów firmy Kodak lub na stronie internetowej
www.kodak.com/go/accessories.
PL
21
Współpraca stacji dokującej drukarki z komputerem

Drukowanie z komputera

Do drukowania należy używać oprogramowania Kodak EasyShare (dostarczane). Oprogramowanie to umożliwia skorzystanie z szerokiego wachlarza funkcji, łącznie
rozszerzeniem pełnego koloru, redukcją efektu czerwonych oczu, organizacją zdjęć
z i wieloma innymi.
Jeżeli na komputerze nie ma zdjęć, można użyć stacji dokującej drukarki do przesłania zdjęć z aparatu fotograficznego przed drukowaniem (patrz
WAŻNE:
Przed wyjęciem wydruków, podajnika papieru lub aparatu fotograficznego zaczekaj na zakończenie drukowania. Niespełnienie tego warunku może spowodować złe prowadzenie lub zacięcie papieru i uszkodzenie stacji dokującej drukarki.

Drukowanie przy użyciu oprogramowania Kodak EasyShare

1
Sprawdź, czy oprogramowanie Kodak EasyShare zostało zainstalowane
strona 16), a stacja dokująca drukarki została podłączona do komputera
(patrz (patrz strona 19).
2
Kliknij zakładkę My Collection [Moja kolekcja].
3
Wybierz zdjęcia do wydrukowania.
4
Kliknij zakładkę Print at Home [Druk w domu].
5
Upewnij się, że stacja dokująca drukarki Kodak EasyShare została wybrana jako drukarka bieżąca.
6
Zmień wszelkie inne ustawienia, takie jak rozmiar papieru i wygląd wydruku,
następnie kliknij Print [Drukowanie].
a
UWAGA: Podczas drukowania z komputera przycisk Picture size [Rozmiar zdjęcia] stacji dokującej
drukarki jest wyłączony. Za pomocą oprogramowania EasyShare ustaw opcje drukowania.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy programu EasyShare.
strona 20).
22
PL
Współpraca stacji dokującej drukarki z komputerem

Drukowanie za pomocą innych aplikacji

1
Upewnij się, że sterownik drukarki został zainstalowany (patrz strona 16), a stacja dokująca drukarki jest podłączona do komputera (patrz strona 19).
2
Otwórz zdjęcia do wydrukowania za pomocą aplikacji, z której chcesz drukować.
3
Dostęp do ustawień drukarki jest możliwy po wybraniu opcji Print [Drukuj] lub Page Setup [Ustawienia strony] w menu File [Plik] (w zależności od aplikacji i systemu operacyjnego).
4
Upewnij się, że jako bieżącą drukarkę wybrano stację dokującą, oraz że wybrano rozmiar papieru 102 x 152 mm.
5
W razie potrzeby zmień wszelkie inne ustawienia, a następnie kliknij OK lub Print [Drukuj]. (W zależności od aplikacji i systemu operacyjnego być może trzeba będzie najpierw wrócić do menu głównego i wybrać opcję Print [Drukuj] z menu File [Plik].)
UWAGA: Podczas drukowania z komputera przycisk Picture size [Rozmiar zdjęcia] stacji dokującej
drukarki jest wyłączony. Ustaw opcje drukowania w aplikacji, z której drukujesz zdjęcie.

Wybór trybu kolorów firmy Kodak

Tryb kolorów firmy Kodak jest to funkcja automatycznej korekcji kolorów, która pomaga uzyskać wspaniale wyglądające wydruki w mgnieniu oka. W stacji dokującej drukarki Kodak EasyShare są dostępne trzy opcje trybu kolorów firmy Kodak:
Natural [Naturalny] —
codzień (wartość domyślna).
Enhanced [Rozszerzony] — None [Brak] —
Aby zmienić tryb kolorów firmy Kodak:
System operacyjny Windows 2000/XP: 1
W menu Start wybierz kolejno polecenia Ustawienia i Drukarki.
2
Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stacji dokującej drukarki, a następnie wybierz polecenie Preferencje drukowania.
3
Kliknij przycisk Zaawansowane.
4
W obszarze Opcje dokumentu wybierz kolejno opcje Funkcje drukarki i Kodak Color Mode [Tryb kolorów firmy Kodak].
5
Wybierz opcję trybu kolorów, a następnie kliknij przycisk OK.
6
Po zakończeniu kliknij przycisk OK.
wspaniałe, naturalne kolory podczas robienia zdjęć na
pełniejsze, żywsze kolory.
automatyczna korekcja koloru.
PL
23
Współpraca stacji dokującej drukarki z komputerem
System operacyjny Windows 98/ME: 1
W menu Start wybierz kolejno polecenia Ustawienia i Drukarki.
2
Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stacji dokującej drukarki, a następnie wybierz polecenie Właściwości.
3
Kliknij zakładkę Opcje drukarki.
4
W polu Kontrola koloru wybierz opcję trybu kolorów.
5
Po zakończeniu kliknij przycisk OK.
Mac OS 10.2: 1
Upewnij się, że stacja dokująca drukarki została wybrana jako drukarka bieżąca.
2
Z menu File [Plik] aplikacji wybierz opcję Print [Drukuj].
3
Kliknij menu rozwijane, a następnie wybierz opcję Color [Kolor].
4
Wybierz opcję Kodak Color [Kolor firmy Kodak].
5
Wybierz opcję trybu kolorów.
6
Po zakończeniu kliknij przycisk OK.

Anulowanie drukowania

Komputer z systemem Windows: 1
Na pasku zadań dwukrotnie kliknij ikonę drukarki.
2
Kliknij zadanie drukowania, które chcesz anulować.
3
Wybierz opcję Dokument, a następnie kliknij przycisk Anuluj.
Mac OS 10.2: 1
W folderze Print Center [Centrum drukowania] dwukrotnie kliknij ikonę drukarki.
2
Kliknij zadanie, które chcesz anulować, a następnie wybierz polecenie Delete [Usuń].
24
PL
6

Obsługa i konserwacja

Ogólne czynności obsługowe

WAŻNE:
Aby oczyścić stację dokującą drukarki, należy wytrzeć zewnętrzną stronę stacji
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na stacji dokującej drukarki.
Stację dokującą drukarki, akcesoria i materiały eksploatacyjne należy chronić
Podczas przechowywania należy wyjąć podajnik papieru, zamknąć pokrywę
Przed czyszczeniem należy zawsze odłączyć zasilanie. Do czyszczenia stacji dokującej drukarki lub jakichkolwiek jej elementów nie wolno używać szorstkich lub ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników organicznych.
dokującej drukarki czystą, suchą szmatką.
Stację dokującą drukarki i podajnik należy ustawić
na płaskiej, równiej powierzchni. Nie należy blokować otworów wentylacyjnych.
Nie należy blokować tylnej strony stacji dokującej
drukarki i wyjścia podajnika papieru.
Nie należy umieszczać kabli zasilania i USB na
drodze przesuwu papieru.
Należy dbać o odpowiednią czystość otoczenia.
Stację dokującą drukarki należy chronić przed
dymem tytoniowym, kurzem, piaskiem i uważać, aby nie rozlać na nią cieczy.
przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i nie używać ich
miejscach, gdzie występuje wysoka temperatura (takich jak zaparkowany na
w słońcu samochód).
podajnika papieru i pokrywę w stacji, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu
strona 6). Papier należy przechowywać na płaskiej powierzchni.
(patrz
PL
25
Obsługa i konserwacja

Czyszczenie rolki podawania papieru

Aby zapobiec nieprawidłowemu podawaniu i aby zapewnić sobie najlepszy wygląd zdjęć, należy utrzymywać rolkę podawania w czystości. Co tydzień należy sprawdzać, czy na rolce nie nagromadziły się jakieś pozostałości. W razie potrzeby należy ją oczyścić.
WAŻNE:
1 2
3
WAŻNE:
Przed czyszczeniem rolki podawania należy odłączyć zasilanie.
Należy odłączyć zasilacz prądu zmiennego. Wyjmij podajnik papieru ze stacji dokującej drukarki i nie zamykaj pokrywy otworu
na podajnik papieru.
Delikatnie
zwilż wodą szmatkę nie pozostawiającą nitek.
Do czyszczenia rolki drukarki nie należy używać bawełny lub wacików bawełnianych.
4
Do delikatnego przetarcia rolki podawania należy użyć zwilżonej szmatki. W razie potrzeby należy obrócić rolkę podawania kciukiem, po czym należy kontynuować czyszczenie.
5
Przed ponownym podłączeniem zasilacza prądu zmiennego należy pozwolić rolce wyschnąć.

Podróżowanie ze stacją dokującą drukarki

WAŻNE:
1
Podczas podróży stację dokującą drukarki, akcesoria i materiały eksploatacyjne należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i nie używać ich w miejscach, gdzie występuje wysoka temperatura (takich jak zaparkowany na słońcu samochód).
Odłącz zasilacz prądu zmiennego i usuń wszystkie kable.
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM:
Jeżeli stacja dokująca drukarki została zakupiona w Stanach Zjednoczonych i będzie używana w innym kraju, nie należy używać przejściówki. W takim przypadku należy kupić zasilacz prądu zmiennego stacji dokującej drukarki dla regionu planowanej podróży.
2
Wyjmij podajnik papieru ze stacji dokującej drukarki; zamknij pokrywę podajnika papieru i pokrywę otworu na podajnik papieru w stacji dokującej drukarki.
3
Zapakuj stację dokującą drukarki z powrotem do oryginalnego opakowania lub skorzystaj z opcjonalnej torby podróżnej na stację dokującą drukarki.
Torbę podróżną na stację dokującą i inne akcesoria można zakupić u sprzedawcy produktów firmy Kodak lub na stronie internetowej
26
PL
www.kodak.com/go/accessories.
7

Rozwiązywanie problemów

W przypadku pojawienia się jakichkolwiek pytań dotyczących stacji dokującej drukarki, w tym miejscu należy rozpocząć poszukiwanie odpowiedzi. Dodatkowe informacje techniczne można znaleźć w pliku ReadMe znajdującym się na dysku CD
oprogramowaniem Kodak EasyShare. Aby uzyskać aktualne informacje na temat
z rozwiązywania problemów, należy odwiedzić stronę internetową
www.kodak.com/go/printerdock.

Problemy z drukowaniem

Jeżeli... Spróbu wykonać poniższe czynnościj
Papier nie jest podawany
(kontrolka papieru może nie świecić się bursztynowo)
Do drukarki jest wciąganych kilka arkuszy papieru
WAŻNE:
Podajnik papieru może być pusty. Załaduj papier (strona 5),
Sprawdź papier
Oczyść rolkę podawania papieru (strona 26).
1 2
3 4
Należy stosować wyłącznie kolorowe pojemniki oraz zestawy papieru firmy Kodak wraz ze stacją dokującą drukarki. Nie należy używać papieru do drukarek atramentowych.
a następnie naciśnij przycisk .
1
Wyjmij podajnik papieru (strona 6).
2
Sprawdź papier: upewnij się, że papier w żaden sposób nie jest uszkodzony i że perforacja nie została oderwana. W razie potrzeby wymień papier.
3
Przekartkuj papier, aby uniknąć sklejania się arkuszy.
4
Ponownie załaduj papier do podajnika (nie więcej niż
25 arkuszy
5
Ponownie zainstaluj podajnik papieru, a następnie naciśnij przycisk , aby wznowić drukowanie.
Wyjmij podajnik papieru (strona 6). Wyjmij papier z podajnika papieru. Przekartkuj papier, aby uniknąć
sklejania się arkuszy. Ponownie załaduj papier do podajnika (nie więcej niż 25 arkuszy Ponownie zainstaluj podajnik papieru.
).
).
PL
27
Rozwiązywanie problemów
Jeżeli... Spróbu wykonać poniższe czynnościj
Papier zaciął się w
drukarce
(kontrolki papieru i/lub kasety mogą szybko migać)
WAŻNE:
Jeżeli szybko miga kontrolka papieru:
WAŻNE:
Należy stosować wyłącznie kolorowe pojemniki oraz zestawy papieru firmy Kodak wraz ze stacją dokującą drukarki. Nie należy używać papieru do drukarki atramentowej.
1
Wyjmij podajnik papieru (strona 6).
2
Odłącz zasilacz prądu zmiennego, odczekaj 5 sekund i podłącz go z powrotem.
Jeżeli papier nie został automatycznie wysunięty, należy ostrożnie wyjąć papier ręcznie.
Zawsze należy sprawdzić, czy w otworze papieru
tyłu stacji dokującej drukarki nie został
z zakleszczony papier:
28
PL
3
Wyjmij papier z podajnika papieru. Przekartkuj papier, aby uniknąć sklejania się arkuszy.
4
Ponownie załaduj papier do podajnika (nie więcej niż 25
arkuszy
).
5
Ponownie zainstaluj podajnik papieru, a następnie naciśnij przycisk , aby wznowić drukowanie.
Jeżeli szybko miga kontrolka kasety, sprawdź kasetę do druku
kolorowego:
WAŻNE:
Kaseta do druku kolorowego może się zablokować, gdy wystąpi błąd papieru. Aby wyjąć kasetę do druku kolorowego, należy najpierw usunąć przyczynę błędu papieru. Przed wyjęciem kasety do druku kolorowego należy upewnić się, że kontrolka papieru nie świeci się.
Wyjmij kasetę do druku kolorowego, naciągnij taśmę i ponownie zainstaluj kasetę (strona 4). Naciśnij przycisk , aby wznowić drukowanie.
Rozwiązywanie problemów
Jeżeli... Spróbu wykonać poniższe czynnościj
Drukowanie zatrzymuje się w
połowie
(papier nie jest podawany,
kontrolka papieru
a może migać)
Wydruk ma smugi Na błyszczącej stronie papieru mogły być odciski palców. Papier
Na wydruku są kropki
WAŻNE:
Sprawdź papier
Oczyść rolkę podawania papieru (strona 26).
Sprawdź, czy papier nie jest brudny i oczyść go suchą szmatką.
Należy stosować wyłącznie kolorowe pojemniki oraz zestawy papieru firmy Kodak wraz ze stacją dokującą drukarki. Nie należy używać papieru do drukarki atramentowej.
1
Wyjmij podajnik papieru (strona 6).
2
Sprawdź otwór papieru z tyłu stacji dokującej.
3
Wyjmij luźny papier ze stacji dokującej drukarki. Jeżeli papier jest zakleszczony, patrz strona 28.
4
Sprawdź podawanie papieru: upewnij się, że perforacja nie została oderwana od papieru. W razie potrzeby wymień papier.
5
Przekartkuj papier, aby uniknąć sklejania się arkuszy.
6
Ponownie załaduj papier do podajnika (nie więcej niż 25 arkuszy
7
Ponownie zainstaluj podajnik papieru, a następnie naciśnij przycisk , aby wznowić drukowanie.
należy trzymać za brzegi lub perforację (strona 5).
W razie nagromadzenia nadmiernej ilości brudu dokładnie wyczyść podajnik papieru i załaduj nowy papier (strona 5).
Podczas przechowywania należy wyjąć i zamknąć podajnik papieru i pokrywę otworu na podajnik papieru, aby na papierze lub wewnątrz stacji dokującej drukarki nie gromadził się kurz (
strona 5
).
).
PL
29
Rozwiązywanie problemów
Jeżeli... Spróbu wykonać poniższe czynnościj
Wydruk jest zbyt jasny
WAŻNE:
Należy stosować wyłącznie kolorowe pojemniki oraz zestawy papieru firmy Kodak wraz ze stacją dokującą drukarki. Nie należy używać papieru do drukarki atramentowej.
Upewnij się, że papier został załadowany błyszczącą stroną do
góry i stroną z logo firmy Kodak do dołu. W razie potrzeby ponownie załaduj papier (strona 5).
Spróbuj ponownie zrobić zdjęcie z wyłączoną lampą błyskową.
Wyreguluj kompensację naświetlania w aparacie fotograficznym
i ponownie zrób zdjęcie. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji
obsługi aparatu fotograficznego.
Edytuj zdjęcie za pomocą oprogramowania Kodak EasyShare na
komputerze.
Wydruk jest zbyt ciemny lub odbarwiony
Zdjęcia są przycięte Ustaw aparat na jakość zdjęcia Best (3:2) [Najlepsza].
Wybrane zdjęcie nie jest drukowane
Spróbuj ponownie zrobić zdjęcie z włączoną lampą błyskową lub
podejdź w zasięg lampy błyskowej aparatu fotograficznego.
Wyreguluj kompensację naświetlania w aparacie fotograficznym
i ponownie zrób zdjęcie. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji
obsługi aparatu fotograficznego.
Edytuj zdjęcie edycji za pomocą oprogramowania
Kodak EasyShare na komputerze.
Upewnij się, że stacja dokująca drukarki nie jest narażona na na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub nie pracuje w zbyt wysokiej temperaturze.
Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane lub
zabrudzone (strona 2).
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu fotograficznego.
Wyreguluj obcięte zdjęcia za pomocą oprogramowania
Kodak EasyShare na komputerze.
Jeżeli wydruk następuje z aplikacji na komputerze, wybierz
odpowiedni rozmiar papieru w opcjach drukowania.
Plik zdjęcia może być uszkodzony. Obejrzyj zdjęcie w aparacie
fotograficznym lub na komputerze i usuń je w razie potrzeby.
30
PL
Rozwiązywanie problemów
Jeżeli... Spróbu wykonać poniższe czynnościj
Nic się nie dzieje podczas próby drukowania
Nic się nie dzieje podczas próby drukowania (z
zadokowanego aparatu fotograficznego)
Nic się nie dzieje podczas próby drukowania (z
czytnika kart 8-w-1 firmy Kodak)
Nic się nie dzieje podczas próby drukowania (z
urządzenia PictBridge)
Sprawdź połączenia zasilania (strona 3).
Wyjmij podajnik papieru, sprawdź, czy papier jest prawidłowo
załadowany i włóż go z powrotem (strona 6).
Jeżeli kontrolka papieru świeci się ciągle bursztynowo, załaduj
papier (strona 5).
Upewnij się, że kaseta do druku kolorowego została prawidłowo
zainstalowana (strona 4). Jeżeli świeci kontrolka kasety do druku kolorowego, zainstaluj nową kasetę.
Aparat fotograficzny mógł zostać nieprawidłowo umieszczony na
złączu. Ponownie umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki (strona 9).
Ponownie wykonaj połączenie: zdejmij, a następnie ponownie włóż
aparat fotograficzny do stacji dokującej drukarki.
Upewnij się, że w pamięci wewnętrznej aparatu fotograficznego lub
na karcie aparatu jest przynajmniej jedno zdjęcie.
UWAGA: Inne czytniki kart USB firmy Kodak mogą współpracować ze stacją
dokującą drukarki, ale czytniki kart producentów innych niż firma Kodak nie są obsługiwane.
Sprawdź połączenie USB pomiędzy czytnikiem kart 8-w-1 firmy
Kodak i stacją dokującą drukarki (strona 13).
Ponownie wykonaj połączenie: odłącz i ponownie podłącz kabel
USB łączący czytnik kart ze stacją dokującą drukarki.
Upewnij się, że karta aparatu fotograficznego została włożona
oraz, że na karcie aparatu jest przynajmniej jedno zdjęcie.
Sprawdź połączenie USB pomiędzy urządzeniem PictBridge
i stacją dokującą drukarki (strona 14).
Ponownie wykonaj połączenie: odłącz i ponownie podłącz kabel
USB łączący urządzenie PictBridge ze stacją dokującą drukarki.
Upewnij się, że w pamięci wewnętrznej urządzenia PictBridge lub
na karcie pamięci jest przynajmniej jedno zdjęcie.
PL
31
Rozwiązywanie problemów
Jeżeli... Spróbu wykonać poniższe czynnościj
Nic się nie dzieje podczas próby drukowania (z
komputera)
Drukowanie jest powolne
Nie można wyjąć kasety do druku kolorowego (kontrolka papieru może świecić na bursztynowo lub migać)
Sprawdź połączenia USB pomiędzy stacją dokującą drukarki
i komputerem (strona 19).
Zamknij wszystkie otwarte aplikacje. Odłącz i ponownie podłącz
kabel USB łączący stację dokującą drukarki z komputerem (strona 19).
Upewnij się, że zainstalowane jest oprogramowanie Kodak
EasyShare (strona 16). W przypadku wybrania opcji instalacji Custom [Niestandardowa] należy się upewnić, że został załadowany sterownik stacji dokującej drukarki.
Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania systemowe
(strona 16). W razie potrzeby uaktualnij system.
Odinstaluj i ponownie zainstaluj oprogramowanie Kodak
EasyShare (strona 16).
Otwórz menu drukarki komputera. Usuń zaznaczenia pól Pause
Printing [Wstrzymaj drukowanie] i Offline, jeżeli są zaznaczone.
UWAGA: Podczas wykonywania dużej liczby wydruków drukowanie może być
wolniejsze, aby zapobiec przegrzaniu się głowicy drukującej.
Upewnij się, że stacja dokująca drukarki nie jest narażona na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub nie pracuje w zbyt wysokiej temperaturze.
Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane lub
zabrudzone (strona 2).
Zamknij niepotrzebne aplikacje.
Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania systemowe
(strona 16). W razie potrzeby uaktualnij system.
WAŻNE:
Kaseta do druku kolorowego może się zablokować, gdy wystąpi błąd papieru. Aby wyjąć kasetę do druku kolorowego należy najpierw usunąć przyczynę błędu papieru. Przed wyjęciem kasety do druku kolorowego należy upewnić się, że kontrolka papieru nie świeci się.
Sprawdź, czy podajnik papieru jest pusty i czy papier ma
perforację. W razie potrzeby ponownie załaduj papier (strona 5), a następnie ponów próbę.
Upewnij się, że papier nie jest zakleszczony. W razie potrzeby usuń
zakleszczenie (strona 28), a następnie ponów próbę.
32
PL
Rozwiązywanie problemów
Jeżeli... Spróbu wykonać poniższe czynnościj
Papier się kończy wcześniej niż kaseta do druku kolorowego (lub
vice versa)
Niedopasowanie materiałów eksploatacyjnych może mieć wiele
różnych przyczyn, łącznie z: — wyrzucaniem papieru w wyniku zakleszczeń lub innych błędów, — stopniowym przesuwaniem taśmy kasety do druku kolorowego
w wyniku jej naprężania lub usuwania zacięć papieru, — anulowaniem wydruków Niedopasowanie materiałów eksploatacyjnych występuje podczas
kontynuacji używania stacji dokującej drukarki. Jeżeli chcesz zachować synchronizację pomiędzy kasetą i papierem, wyrzucaj niewykorzystaną kasetę lub papier, gdy to drugie zostanie całkowicie zużyte.

Problemy przy przesyłaniu zdjęć

Jeżeli... Wypróbuj następujące rozwiązania
Nic się nie dzieje podczas próby przesłania zdjęć do komputera
Naciśnij przycisk Transfer [Przesyłanie] stacji dokującej
drukarki.
Sprawdź połączenia zasilania i USB pomiędzy stacją dokującą
drukarki i komputerem (strona 19).
Aparat fotograficzny mógł zostać nieprawidłowo umieszczony na
złączu. Ponownie umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki (strona 9).
W przypadku korzystania z czytnika kart 8-w-1 firmy Kodak
sprawdź połączenie USB pomiędzy stacją dokującą drukarki i czytnikiem kart.
Zamknij niepotrzebne aplikacje i zminimalizuj okna pozostałych
aplikacji. Zastosuj się do wszelkich komunikatów na ekranie, które mogły być zakryte przez inne okna.
Odłącz i ponownie podłącz kabel USB łączący stację dokującą
drukarki z komputerem (strona 19).
Upewnij się, że zainstalowane jest oprogramowanie Kodak
EasyShare (strona 16).
Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania systemowe
(strona 16). W razie potrzeby uaktualnij system.
Odinstaluj i ponownie zainstaluj oprogramowanie Kodak
EasyShare (strona 16).
PL
33
Rozwiązywanie problemów

Kontrolki stanu stacji dokującej drukarki

Kontrolka kasety do druku kolorowego Stan kontrolki Przyczyna Akcja/rozwiązanie
WAŻNE:
Kontrolka jest wyłączona
Kontrolka miga bursztynowo
Kontrolka świeci się bursztynowo bez przerwy
Kaseta do druku kolorowego może się zablokować, gdy wystąpi błąd papieru. Aby wyjąć kasetę do druku kolorowego należy najpierw usunąć przyczynę błędu papieru. Przed wyjęciem kasety do druku kolorowego należy upewnić się, że kontrolka papieru nie świeci się.
Kaseta do druku kolorowego została prawidłowo zainstalowana i działa normalnie.
Powolne miganie (przez 60 sekund): kaseta do druku kolorowego jest prawie zużyta.
Szybkie miganie: zakleszczenie kasety do druku kolorowego.
Zużyta kaseta do druku kolorowego. Zainstaluj nową kasetę do druku
Kaseta do druku kolorowego nie została zainstalowana lub została zainstalowana nieprawidłowo.
Nie trzeba nic robić.
Nie trzeba nic robić.
Usuń zakleszczenie (strona 28), a następnie naciśnij przycisk .
kolorowego ( naciśnij przycisk .
Wyjmij i ponownie zainstaluj kasetę do druku kolorowego ( Naciśnij przycisk , aby wznowić drukowanie.
strona 4), a następnie
strona 4).
34
PL
Rozwiązywanie problemów
Kontrolka papieru Stan kontrolki Przyczyna Akcja/rozwiązanie
WAŻNE:
Kaseta do druku kolorowego może się zablokować, gdy wystąpi błąd papieru. Aby wyjąć kasetę do druku kolorowego należy najpierw usunąć przyczynę błędu papieru. Przed wyjęciem kasety do druku kolorowego należy upewnić się, że kontrolka papieru nie świeci się.
Kontrolka jest wyłączona
Kontrolka miga bursztynowo
Kontrolka świeci się bursztynowo bez przerwy
Podajnik papieru został prawidłowo zainstalowany i znajduje się w nim wystarczająca ilość papieru.
Papier jest zakleszczony. Usuń zakleszczenie (strona 28),
Drukowanie zostało wstrzymane; papier może być uszkodzony lub nie ma perforacji (
Podajnik papieru jest pusty. Załaduj papier (strona 5), a następnie
Podajnik papieru nie został zainstalowany lub został zainstalowany nieprawidłowo.
Papier nie jest podawany; może brakować perforacji lub arkusze mogły się skleić (
Rolka podawania papieru może być brudna.
strona 29).
strona 27).
Nie trzeba nic robić.
a następnie naciśnij przycisk . Usuń luźny papier. Sprawdź papier.
razie potrzeby załaduj nowy papier,
W a następnie naciśnij przycisk
naciśnij przycisk . Wyjmij podajnik papieru, sprawdź, czy
papier jest prawidłowo załadowany i
włóż go z powrotem (strona 6). Naciśnij przycisk , aby wznowić drukowanie.
Sprawdź papier. W razie potrzeby załaduj nowy papier, a następnie naciśnij przycisk
Oczyść rolkę podawania papieru
strona 26).
(
.
.
PL
35
Rozwiązywanie problemów
Kontrolki ładowania akumulatora Stan kontrolki Przyczyna Akcja/rozwiązanie
Wszystkie kontrolki są wyłączone
Jedna kontrolka świeci stale na zielono
Aparat fotograficzny mógł zostać nieprawidłowo umieszczony na złączu.
Aparat fotograficzny jest włączony.
Zainstalowano nieznany typ akumulatora.
Aparat fotograficzny został właśnie umieszczony w stacji dokującej aparatu.
Ponownie umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki (
strona 9).
Wyłącz aparat.
Zainstaluj zestaw akumulatorów Kodak EasyShare Ni-MH lub akumulator Kodak EasyShare Li-Ion (
strona 7).
Nie trzeba nic robić, stacja dokująca sprawdza stan naładowania akumulatora.
Zwiększająca się liczba świecących na zielono kontrolek
Jedna kontrolka miga na czerwono
Zmniejszająca się liczba migających na zielono kontrolek
Trwa ładowanie akumulatora. Ładowanie jest zakończone, gdy świecą się wszystkie trzy kontrolki.
Akumulator nie został prawidłowo zainstalowany.
Uszkodzony akumulator lub kołek złącza.
Aparat fotograficzny i
akumulator były narażone na
bardzo wysokie temperatury. Trwa cykl odświeżania zestawu
akumulatorów Ni-MH: rozładowanie (kontrolki się wyłączają w miarę postępu rozładowywania).
Należy pozostawić aparat fotograficzny w stacji dokującej, aby kontynuować ładowanie lub zachować aktualny poziom naładowania.
Ponownie zainstaluj akumulator.
Sprawdź, czy nie nastąpiło uszkodzenie.
Należy powoli ochłodzić aparat fotograficzny i akumulator do temperatury pokojowej.
Pozostaw aparat fotograficzny w stacji dokującej, aby kontynuować cykl odświeżania (
strona 10).
36
PL
Rozwiązywanie problemów
Kontrolka drukowania Stan kontrolki Przyczyna Akcja/rozwiązanie
Kontrolka świeci ciągłym zielonym światłem
Kontrolka miga na zielono
Kontrolka jest wyłączona
Stacja dokująca drukarki jest gotowa do drukowania.
Stacja dokująca drukarki jest zajęta — trwa drukowanie.
Nie ma zdjęć w aparacie fotograficznym lub na karcie.
Aparat fotograficzny nie jest zadokowany lub czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak nie jest podłączony.
Aparat fotograficzny został nieprawidłowo umieszczony na złączu.
Aparat fotograficzny przesyła zdjęcia do komputera lub nawiązał aktywne połączenie z
komputerem.
Zostało podłączone urządzenie zgodne z PictBridge.
Nie trzeba nic robić.
Nie trzeba nic robić. Aby włączyć drukowanie:
1
Wykonaj zdjęcia.
2
Zadokuj aparat fotograficzny lub podłącz czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak. W razie korzystania z czytnika kart sprawdź, czy karta jest włożona.
Ponownie umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej
strona 9).
drukarki ( Nie trzeba nic robić.
Po zakończeniu przesyłania naciśnij migający przycisk Transfer [Przesyłanie],
Nie trzeba nic robić. Przycisk drukowania jest
wyłączony; polecenie drukowania jest sterowane przez urządzenie PictBridge.
.
PL
37
Rozwiązywanie problemów
Kontrolki rozmiaru zdjęcia Stan kontrolki Przyczyna Akcja/rozwiązanie
Jedna kontrolka świeci ciągłym zielonym światłem
Wszystkie kontrolki są wyłączone
Rozmiar zdjęcia został wybrany
jest dostępny.
i
Nie ma zdjęć w aparacie fotograficznym, na karcie lub
urządzeniu PictBridge.
w Aparat fotograficzny nie jest
zadokowany lub czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak albo urządzenie PictBridge nie są podłączone.
Aparat fotograficzny został nieprawidłowo umieszczony na złączu.
Aparat fotograficzny lub czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak przesyła zdjęcia do komputera lub nawiązał aktywne połączenie z komputerem.
Nie trzeba nic robić. Aby zmienić rozmiar zdjęcia,
naciskaj przycisk Picture size [Rozmiar zdjęcia].
Aby włączyć opcję Picture size [Rozmiar zdjęcia]:
1
Wykonaj zdjęcia.
2
Zadokuj aparat fotograficzny lub podłącz czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak albo urządzenie PictBridge (strona 12). W razie korzystania z czytnika kart sprawdź, czy karta jest włożona.
Ponownie umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej
strona 9
drukarki ( Nie trzeba nic robić.
).
38
PL
Rozwiązywanie problemów
Kontrolka przesyłania Stan kontrolki Przyczyna Akcja/rozwiązanie
Kontrolka świeci ciągłym zielonym światłem
Kontrolka miga na zielono
Kontrolka jest wyłączona
Stacja dokująca drukarki jest gotowa do przesyłania zdjęć.
Zdjęcia są przesyłane do komputera.
W aparacie fotograficznym lub na karcie nie ma zdjęć.
Aparat fotograficzny nie jest zadokowany lub czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak nie jest podłączony.
Stacja dokująca drukarki nie połączona z komputerem.
Aparat fotograficzny został nieprawidłowo umieszczony na złączu.
Stacja dokująca drukarki może drukować w trybie autonomicznym.
Komputer jest wyłączony. Włącz komputer.
Nie trzeba nic robić.
Nie trzeba nic robić. Po przesłaniu zdjęć kontrolka
przesyłania nadal miga na zielono do chwili ponownego naciśnięcia przycisku Transfer [Przesyłanie] lub osiągnięcia limitu czasu połączenia.
Nie trzeba nic robić. Aby włączyć przesyłanie:
1
Podłącz stację dokującą drukarki do komputera (strona 19).
2
Wykonaj zdjęcia.
3
Zadokuj aparat fotograficzny lub podłącz czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak. W razie korzystania z czytnika kart sprawdź, czy karta jest włożona.
Ponownie umieść aparat fotograficzny w stacji dokującej drukarki (
Przycisk Transfer [Przesyłanie] jest wyłączony.
strona 9).
W dalszym ciągu masz problemy?
Odwiedź stronę www.kodak.com/go/support lub patrz Rozdział 8, Uzyskiwanie pomocy.
39
PL
8

Uzyskiwanie pomocy

Pomocne łącza do stron WWW

Pomoc dla stacji dokującej drukarki www.kodak.com/go/printerdock Pomoc związana z systemem Windows
i
obróbką zdjęć cyfrowych
Pobierz najnowsze oprogramowanie, oprogramowanie układowe i sterowniki stacji dokującej drukarki
Pomoc przy użytkowaniu stacji dokujących, aparatów fotograficznych, oprogramowania, akcesoriów itd.
Wszelkie akcesoria do cyfrowego aparatu fotograficznego i stacji dokującej można zakupić pod adresem
Zarejestruj stację dokującą www.kodak.com/go/register Samouczki online www.kodak.com/go/howto
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/printerdockdownloads
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/accesories

Pomoc programu

Kliknij przycisk Help [Pomoc] w programie Kodak EasyShare.

Telefoniczne biuro obsługi klienta

Jeśli masz jakieś pytania dotyczące obsługi stacji dokującej drukarki, oprogramowania lub aparatu, możesz porozmawiać z przedstawicielem biura obsługi klienta.

Zanim zadzwonisz

Podłącz stację dokującą drukarki lub aparat do komputera. Sprawdź następujące informacje odnośnie używanego komputera:
Model komputera
System operacyjny
Typ procesora oraz jego szybkość
(MHz)
Ilość pamięci (MB)
PL
40
Ilość wolnego miejsca na dysku twardym
Wersja oprogramowania Kodak EasyShare
Numery seryjne aparatu fotograficznego
i stacji dokującej drukarki
Dokładna treść otrzymywanego komunikatu
o błędzie
Uzyskiwanie pomocy
Australia 1800 147 701 Korea 00798 631 0024 Austria 0179 567 357 Niemcy 069 5007 0035 Belgia 02 713 14 45 Norwegia 23 16 21 33 Brazylia 0800 150000 Nowa Zelandia 0800 440 786 Chiny 800 820 6027 Portugalia 021 415 4125 Dania 3 848 71 30 Singapur 800 6363 036 Filipiny 1 800 1 888 9600 Szwajcaria 01 838 53 51 Finlandia 0800 1 17056 Szwecja 08 587 704 21 Francja 01 55 1740 77 Tajlandia 001 800 631 0017 Grecja 00800 441 25605 Tajwan 0800 096 868 Hiszpania 91 749 76 53 Wielka Brytania 0870 243 0270 Holandia 020 346 9372 Włochy 02 696 33452 Hongkong 800 901 514 Stany Zjednoczone 1 800 235 6325 Indie 91 22 617 5823 Poza Stanami
Zjednoczonymi Irlandia 01 407 3054 Międzynarodowa płatna linia +44 131 458 6714 Japonia 03 5540 9002 Międzynarodowy płatny faks +44 131 458 6962 Kanada 1 800 465 6325
585 726 7260
Aktualna lista telefonów jest dostępna na stronie
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml.
PL
41
9

Dodatek

Dane techniczne stacji dokującej drukarki

Więcej danych technicznych można znaleźć na stronie
www.kodak.com/go/printerdock.
Dane techniczne stacji dokującej drukarki
Proces drukowania Termiczny transfer barwników Środowisko pracy
(zapewniające optymalną jakość zdjęcia)
Zasilanie Wyjście: 24 V (prąd stały)
Szybkość drukowania Tryb autonomiczny: 2 min
Wymiary Bez podajnika papieru: 134 x 188 x 83 mm
Masa Bez podajnika papieru: 950 g
Obszar wydruku 102 x 152 mm Rozmiar papieru z perforacją 102 x 181 mm Rozdzielczość zdjęcia 300 ppi, ciągłe odcienie
Temperatura: 10 do 35°C Wilgotność: 10% do 86% RH
Wejście:
100 V do 120 V (prąd zmienny) przy 50/60 Hz, połączenie poprzez wbudowany zasilacz prądu zmiennego (tylko USA
Kanada)
i 100 V do 240 V (prąd zmienny) przy 50/60 Hz, połączenie
poprzez zasilacz prądu zmiennego (wszystkie pozostałe kraje)
Pobór mocy podczas drukowania: maksymalnie 50 W
Poprzez komputer: 90 s
UWAGA: Szybkość drukowania zależy od rozmiaru zdjęcia, liczby
ciągłych wydruków i warunków otoczenia.
Z podajnikiem papieru: 334 x 188 x 83 mm
Z podajnikiem papieru: 1110 g
42
PL
Dodatek

Dodatkowe porady dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji

Zawsze przestrzegaj podstawowych środków ostrożności. Informacje na ten
temat można znaleźć w broszurze „Important Safety Instructions” dostarczonej razem ze stacją dokującą drukarki.
Chroń pomalowane powierzchnie stacji dokującej drukarki przed działaniem
substancji chemicznych, takich jak kremy do opalania.
Jeżeli stacja dokująca drukarki była narażona na niepogodę lub, jeżeli
podejrzewasz, że do środka stacji dokującej drukarki przedostała się woda, wyłącz stację dokującą drukarki oraz wyjmij podajnik papieru i kasetę do druku kolorowego. Przed ponownym włączeniem pozostaw stację dokującą drukarki do wyschnięcia na co najmniej 24 godziny. Jeśli nie rozwiąże to problemu, skontaktuj się z biurem obsługi klienta (patrz
Statyw podłączaj bezpośrednio do aparatu. Nie podłączaj statywu do stacji
dokującej aparatu ani stacji dokującej drukarki.
W niektórych krajach dostępne są umowy serwisowe. Aby uzyskać więcej
informacji, skontaktuj się z dystrybutorem produktów firmy Kodak.
Na płytkach drukowanych stacji dokującej drukarki i zasilacza prądu zmiennego
znajdują się niewielkie ilości ołowiu. Utylizacja tego materiału może podlegać przepisom dotyczącym ochrony środowiska.
Utylizacja kasety do druku kolorowego nie podlega lokalnym lub państwowym przepisom dotyczącym składowania, spalania lub recyklingu odpadów.
Więcej informacji na temat utylizacji i recyklingu można uzyskać od miejscowych władz. W USA należy odwiedzić stronę internetową Electronics Industry Alliance pod adresem
www.eiae.org.
strona 40).

Uaktualnianie oprogramowania i oprogramowania sprzętowego

Pobierz najnowsze wersje oprogramowania znajdującego się na dysku CD
EasyShare i oprogramowania sprzętowego stacji dokującej drukarki
Kodak (oprogramowania działającego w stacji dokującej drukarki). Odwiedź stronę
www.kodak.com/go/printerdockdownloads.
PL
43
Dodatek

Informacje prawne

Zgodność z przepisami FCC oraz porady

Stacja dokująca drukarki Kodak EasyShare
Niniejsze urządzenie zostało przebadane, w wyniku czego została stwierdzona jego zgodność z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie
częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały ustalone tak, aby zapewnić
z ochronę w rozsądnych granicach przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji na terenach mieszkalnych.
Urządzenie to generuje, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej,
jeśli nie będzie zainstalowane i używane zgodnie ze wskazówkami, może
a spowodować zakłócenia łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia takie nie wystąpią w określonej instalacji.
Jeśli niniejsze urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić włączając i wyłączając je, zachęca się użytkowników do podjęcia próby zmniejszenia tych zakłóceń za pomocą następujących środków: 1) zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej;
zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem; 3) podłączenie
2) urządzenia do gniazda sieciowego, należącego do innego obwodu elektrycznego niż ten, do którego jest podłączony odbiornik; 4) skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje, które nie zostaną wyraźnie zaakceptowane przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawa użytkownika do używania urządzenia. W przypadku, gdy razem z produktem zostały dostarczone ekranowane kable interfejsu albo elementy bądź akcesoria dodatkowe, wymagane odrębnymi przepisami, muszą one być zastosowane podczas instalacji w celu zapewnienia zgodności z przepisami FCC.

Canadian DOC statement

DOC Class B compliance —
Canadian ICES-003.
Observation des normes-Class B —
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
44
PL
This Class B digital apparatus complies with
Cet appareil numérique de la classe B est
Dodatek

Klasa B ITE VCCI

Polskie tłumaczenie: Zgodnie z klasyfikacją sprzętu komputerowego Dobrowolnej Komisji d/s Kontroli
Zakłóceń (Voluntary Control Council for Interference, VCCI) niniejsze urządzenie zalicza się do klasy B. Sprzęt ten, używany w pobliżu odbiorników radiowych lub telewizyjnych w środowisku domowym, może powodować powstawanie zakłóceń radiowych. Instalacja sprzętu i korzystanie z niego powinno się odbywać ściśle według wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.
PL
45
Indeks
1
A
adresy URL, strony firmy Kodak, 40 akcesoria i materiały eksploatacyjne,
zamawianie, 40
akumulator
bezpieczeństwo i użytkowanie, 8 kontrolki ładowania, i, 9, 10, 36 ładowanie, 7, 9 odświeżanie zestawu akumulatorów
Ni-MH, 10 typy, 7 zwiększanie wydajności, 8, 10
anulowanie drukowania, 13, 24 aparat fotograficzny
akumulator, ładowanie, 7 dokowanie i ładowanie, 9 drukowanie z, 12 kołek lokalizatora, i, 9 oznaczanie zdjęć do
drukowania przesyłanie zdjęć, 20 przygotowanie do użycia w stacji
dokującej drukarki ustawianie jakości zdjęcia, 11 złącze, i
B
bezpieczeństwo
bateria, 8 informacje ogólne, 43
C
czytnik kart 8-in-1 firmy Kodak
przesyłanie zdjęć z, 21
czytnik kart 8-w-1 firmy Kodak
drukowanie z, 13
czytnik kart. Patrz czytnik kart 8-w-1
firmy Kodak
, 11
, 7
D
dane techniczne, 42 DC-in, złącze zasilania, ii, 3 deinstalacja oprogramowania, 18 dokowanie i ładowanie aparatu
fotograficznego, 9
drukowanie
anulowanie, 13, 24 kolejność drukowania, 13 oznaczanie zdjęć do, 11 problemy, 27 przy użyciu oprogramowania Kodak
EasyShare, 22 z aplikacji, 23 z czytnika kart 8-w-1 firmy
Kodak, 13 z komputera, 22 z urządzenia PictBridge, 14 z zadokowanego aparatu
fotograficznego
I
informacje o przepisach
zgodność z normami
kanadyjskimi, 44 zgodność z normami VCCI, 45
informacje o zgodności z normami
FCC, 44
instalacja
kaseta do druku kolorowego, 4 lokalizacja stacji dokowania
drukarki oprogramowanie, 16 podłączanie zasilania, 3 wkładka do aparatu
fotograficznego, 2 zawartość opakowania, 1
, 12
, 2
46
PL
Indeks
instalowanie
akumulatora, 7 ładowanie papieru, 5 podajnik papieru, 6 wkładka do aparatu
fotograficznego, 2
J
jakość, ustawianie w aparacie
fotograficznym, 11
K
kabel
USB, 13, 14, 19, 21 zasilacz, prąd zmienny, 1, 3
kaseta do druku kolorowego
instalacja, wyjmowanie, 4 kontrolka, i, 34 obsługa, przechowywanie, 4 pokrywa, ii, 4
kaseta. Patrz kaseta do druku
kolorowego
kolejność drukowania
drukowanie, 13 pomijanie, 13 tworzenie w aparacie
fotograficznym (oznaczanie
zdjęć), 11 kolor, automatyczna korekcja, 23 komputer
deinstalacja oprogramowania, 18 drukowanie z, 22 instalacja oprogramowania, 16 podłączanie stacji dokującej
drukarki
, 19
przesyłanie zdjęć, 20, 21 wymagania systemowe, 16
konserwacja
informacje ogólne, 25 obsługa, przechowywanie kasety, 4 obsługa, przechowywanie
papieru
, 5
porady, 43 rolka podawania papieru, 26
kontrolki
drukowanie, i, 37, 39 kaseta do druku kolorowego, i, 34 ładowanie akumulatora, i, 10, 36 papier, i, 35 przesyłanie, i rozmiar zdjęcia, i, 38
stan, 34 kontrolki stanu, 34 kopie, wybieranie liczby, 11, 12, 14
L
lokalizator
gniazdo stacji dokującej, 9
kołek do aparatu
fotograficznego
, i, 9
Ł
ładowanie
akumulator aparatu
fotograficznego, 9
kontrolki, akumulator, i, 9, 10, 36
M
materiały eksploatacyjne i akcesoria,
zamawianie, 40
N
niestandardowa wkładka do aparatu
fotograficznego
instalacja, 2
PL
47
Indeks
O
obsługa i konserwacja
informacje ogólne, 25 obsługa, przechowywanie kasety, 4 obsługa, przechowywanie
papieru, 5
podróżowanie ze stacją dokującą
drukarki
, 26
porady, 43
rolka podawania papieru, 26 obsługa klienta, 40 odśwież
przycisk, i odświeżanie
zestawu akumulatorów Ni-MH, 10 oprogramowanie
deinstalacja, 18
drukowanie z aplikacji, 23
instalacja, 16
Kodak EasyShare, drukowanie przy
użyciu, 22
minimalne wymagania
systemowe
, 16
pomoc, 40
uaktualnianie, 40, 43 oprogramowanie EasyShare Patrz
oprogramowanie Kodak EasyShare
oprogramowanie Kodak EasyShare
deinstalacja, 18
drukowanie przy użyciu, 22
instalacja, 16
pomoc, 40 oprogramowanie sprzętowe,
uaktualnianie
, 40, 43
oznaczanie zdjęć do automatycznego
drukowania, 11
P
papier
kontrolka, i, 35 ładowanie, 5 obsługa, przechowywanie, 5, 15 rolka podawania, czyszczenie, 26 szczelina, ii usuwanie perforacji, 15
Patrz rozmiar zdjęcia
perforacja, usuwanie z wydruków, 15 podajnik papieru, i, 1
instalowanie, wyjmowanie, 6 podajnik, papier. Patrz podajnik papieru podłączanie
czytnik kart 8-w-1 firmy
Kodak, 13, 21
urządzenie PictBridge, 14, 21 podróżowanie ze stacją dokującą
drukarki, 26
pokrywa
kaseta do druku kolorowego, ii, 4
podajnik papieru, 6 pomoc
łącza WWW, 40
obsługa telefoniczna, 40
oprogramowanie, 40
rozwiązywanie problemów, 27 pomoc techniczna, 40 pomoc telefoniczna, 40 ponowne ładowanie. Patrz ładowanie przeglądanie zdjęć w aparacie
fotograficznym
, 12
przesyłanie zdjęć
problemy, 33
z aparatu fotograficznego do
komputera, 20
z czytnika kart 8-w-1 firmy
Kodak
, 21
48
PL
Indeks
przycisk
drukowanie, i odśwież, i przesyłanie, i rozmiar zdjęcia, i
sterowanie lewo/prawo, i przycisk/kontrolka drukowania, i, 37 przycisk/kontrolka przesyłania, i, 39
R
recykling i utylizacja
baterie, 8
stacja dokująca drukarki, 43 rozmiar zdjęcia
drukowanie różnych
rozmiarów/układów, 14 i liczba kopii, 14 kontrolki, i, 38 przycisk, i zmiana wartości domyślnych, 14
rozwiązywanie problemów
kontrolki stanu, 34 problemy z drukowaniem, 27 przesyłanie zdjęć, 33
S
serwis i pomoc, 40 sterowanie lewo/prawo, i sterownik drukarki
uaktualnianie, 40, 43
strony internetowe firmy Kodak, 40 system operacyjny Macintosh
deinstalacja oprogramowania, 18 instalacja oprogramowania, 16 wymagania systemowe, 16
system operacyjny Windows
deinstalacja oprogramowania, 18 instalacja oprogramowania, 16 wymagania systemowe, 16
szczelina, droga papieru, ii
T
tryb kolorów firmy Kodak, 23
U
uaktualnianie oprogramowania i
oprogramowania sprzętowego, 40, 43
uniwersalna wkładka do aparatu
fotograficznego, i, 1
usuwanie, 2
urządzenie PictBridge
drukowanie z, 14
USB
kabel, 13, 14, 19, 21 złącze (do komputera), ii, 19 złącze (z urządzenia), i, 13, 14, 21
utylizacja i recykling
baterie, 8 stacja dokująca drukarki, 43
W
wielokrotne. Patrz rozmiar zdjęcia wkładka do aparatu fotograficznego
instalowanie i wyjmowanie, 2 niestandardowa, 2 uniwersalna, i, 1, 2
wkładka, aparat fotograficzny
instalowanie, usuwanie, 2 niestandardowa, 2
uniwersalna, i, 1, 2 wydruki, usuwanie perforacji, 15 wymagania systemowe, komputer, 16 wymagania, system, 16
Z
zasilacz prądu zmiennego, 1
podłączanie, 3 zasilanie
kabel (zasilacz prądu
zmiennego), 1, 3 podłączanie, 3 złącze (DC-in), ii, 3
PL
49
Indeks
zawartość opakowania, 1 zdjęcia
automatyczna korekcja kolorów
(tryb kolorów firmy Kodak), 23 drukowanie oznaczonych, 13 drukowanie z czytnika kart 8-w-1
firmy Kodak, 13 drukowanie z urządzenia
PictBridge, 14 oznaczanie do automatycznego
drukowania
, 11
przeglądanie w aparacie
fotograficznym, 12 przesyłanie z aparatu
fotograficznego, 20 przesyłanie z czytnika kart 8-w-1
firmy Kodak
, 21
ustawianie jakości, 11 wybieranie liczby kopii, 11, 12, 14
zgodność z normami FCC, 44 zgodność z normami japońskimi, 45 zgodność z normami kanadyjskimi, 44 zgodność z normami VCCI, 45 złącze
aparat fotograficzny, i USB (do komputera), ii, 19 USB (z urządzenia), i, 13, 14, 21 zasilanie (DC-in), ii, 3
50
PL
Loading...