Technické údaje základny tiskárny .......................................................................... 41
Další bezpečnostní tipy a rady k údržbě.................................................................. 42
Aktualizace softwaru a firmwaru............................................................................... 42
Informace o předpisech .............................................................................................. 43
Shoda s normami FCC a důležité informace ................................................... 43
Canadian DOC statement..................................................................................... 43
VCCI třída B ITE ...................................................................................................... 44
CS
iv
1
Začínáme
Obsah balení
6
5
2
1
4
1 Základna tiskárny4 Sada barevné tiskové kazety a fotopapíru Kodak / PH-10
(postačí k zhotovení až 10 ks snímků)
2 Univerzální redukce pro
fotoaparát (již vložená)
3 Zásobník papíru6 Síťový adaptér (může být v provedení ve dvou oddělených
Nezobrazeno:
být na disku CD), návodu Zde začněte! a disku CD se softwarem Kodak EasyShare.
Obsah se může měnit bez předchozího upozornění.
*Váš fotoaparát může používat baterie jiného typu. Další informace viz Volba vhodné
baterie pro fotoaparát, strana 7.
Další příslušenství k základně tiskárny lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo
navštivte
Dokumentace a příslušenství, skládající se z Uživatelské příručky (může
www.kodak.com/go/accessories.
5 Nabíjecí baterie Ni-MH Kodak EasyShare*
kusech)
3
CS
1
Začínáme
Umístění základny tiskárny
■ Základnu tiskárny umístěte na rovný, čistý, nezaprášený povrch na suchém místě,
mimo dosah přímého slunečního záření.
■ Po všech stranách základny tiskárny ponechte
mezeru o šířce 12,7 cm.
■ Aby bylo zajištěno správné odvětrávání,
zkontrolujte, zda není zakryta horní a zadní strana
základny tiskárny.
■
Při připojování napájecích kabelů a kabelů rozhraní
USB dbejte, aby tyto kabely neležely v
dráze pohybu
papíru před a za základnou tiskárny.
■
Vyhněte se místům, kde by ventilace, otevřené dveře nebo častý pohyb osob mohly
vystavit základnu tiskárny a papír nadměrnému znečištění prachem či smetím.
Částečky smetí, rozptýlené ve vzduchu, mohou mít nepříznivý vliv na kvalitu snímku.
Vložení redukce pro jiný fotoaparát
Základna tiskárny se dodává s nainstalovanou univerzální redukcí pro vložení
fotoaparátu. Tato redukce umožňuje vložit do základny tiskárny většinu digitálních
fotoaparátů modelové řady Kodak EasyShare CX/DX6000/7000 a LS600/700.
Nejlepšího výsledku při vkládání fotoaparátu dosáhnete použitím redukce dodané
s
vaším fotoaparátem - univerzální redukci pak můžete uložit jako náhradní díl.
POZNÁMKA: U některých fotoaparátů je nutno
redukci dodanou s fotoaparátem - v opačném případě nelze fotoaparát do základny tiskárny
správně vložit.
používat k vkládání fotoaparátu do základny tiskárny
1
Vyjmutí univerzální redukce pro fotoaparát:
a
Zatlačte redukci k zadní straně základny
tiskárny a zvedněte její přední okraj.
b
Zvedněte zadní okraj redukce a vyjměte ji.
2
Vložte redukci, dodanou s vaším fotoaparátem:
a
Vložte zadní zoubky redukce do vybrání u zadní
strany základny tiskárny.
b
Stiskněte přední část redukce směrem dolů,
dokud nezapadne do tělesa přístroje.
2
CS
Připojení napájení
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM:
Používejte pouze síťový adaptér dodaný se základnou tiskárny. Jiné adaptéry nebo šňůry
mohou poškodit fotoaparát, základnu tiskárny nebo počítač. Pokud jste zakoupili základnu
tiskárny v USA a chcete s ní cestovat mimo území USA, nepoužívejte běžnou zásuvkovou
redukci. Místo toho si pro základnu tiskárny pořiďte síťový adaptér, a to podle místa, kam
cestujete.
1
Vyjměte fotoaparát ze základny tiskárny.
2
Vložte menší konec šňůry síťového adaptéru do
zdířky napájení (DC-in) na zadní straně základny
tiskárny.
POZNÁMKA: Síťový adaptér dodaný s vaší základnou tiskárny se
může lišit adaptéru na vyobrazení. Je možné, že
nejdříve bude nutno síťový adaptér sestavit. Použijte
zástrčku, která odpovídá vašemu typu zásuvky.
3
Zasuňte druhý konec šňůry síťového adaptéru do
elektrické zásuvky.
Síťový adaptér a další příslušenství lze zakoupit na webové stránce
www.kodak.com/go/accessories.
Začínáme
Manipulace s barevnou tiskovou kazetou a její
skladování
■ Aby bylo možno tisknout snímky v nejlepší kvalitě, je třeba barevnou tiskovou
kazetu skladovat na místech, kde okolní teplota nepřekročí 30
■ Aby na pásce nezůstaly otisky prstů, berte při manipulaci barevnou tiskovou
kazetu za konce s cívkami.
■ Barevnou tiskovou kazetu udržujte mimo dosah přímého slunečního záření
mimo místa, kde může dojít k výskytu vysokých teplot (např. ve vozidle
a
zaparkovaném na slunci).
° C.
CS
3
Začínáme
Vložení a vyjmutí barevné tiskové kazety
DŮLEŽITÉ:
Vložení barevné tiskové kazety:
1
S dokem tiskárny používejte pouze sadu barevné tiskové kazety
fotopapíru Kodak. Tiskovou kazetu do základny tiskárny nevkládejte
a
ani ji z ní nevyjímejte násilím. V opačném případě může dojít
a
poškození kazety nebo tiskárny.
k
Otevřete kryt tiskové kazety na straně základny tiskárny.
2
Zkontrolujte, zda je páska v barevné tiskové
kazetě napnutá.
Prověšenou pásku lze napnout zatlačením na
cívku tiskové kazety a jejím pootočením ve směru
pohybu hodinových ručiček.
DŮLEŽITÉ:
3
4
Cívkou neotáčejte více, než je nezbytně
nutné. Pokud byste tak učinili, došlo by ke
snížení počtu snímků, jež budete moci
vytisknout.
Zasuňte barevnou tiskovou kazetu do základny
tiskárny tak, aby strana s nálepkou směřovala
vzhůru a šipka k základně tiskárny. Tiskovou
kazetu zatlačte, dokud se neozve klapnutí.
Zavřete kryt tiskové kazety.
Pokud je tisková kazeta téměř vyčerpaná, kontrolka barevné tiskové kazety pomalu
bliká po dobu 60 vteřin.
Pokud je tisková kazeta zcela vyčerpaná, svítí kontrolka barevné tiskové kazety žlutě.
DŮLEŽITÉ:
4
Pokud dojde k chybnému zavedení papíru, může se barevná tisková
kazeta zaseknout. Nepokoušejte se barevnou tiskovou kazetu uvolnit,
aniž byste předtím vyjmuli chybně zavedený papír. Před pokusem
vyjmutí barevné tiskové kazety zkontrolujte, zda je zhasnutá kontrolka
o
papíru.
Při vyjímání barevné tiskové kazety nejdříve
otevřete její kryt, potom zatlačte zelenou páčku
směrem vzhůru a tiskovou kazetu vysuňte.
CS
Začínáme
Manipulace s papírem a jeho uskladnění
■ Aby na papíru nezůstaly otisky prstů, berte jej
pouze za hrany nebo perforované okraje.
Nedotýkejte se lesklé strany papíru.
■
Aby do přístroje nemohl pronikat prach a nečistoty,
vyjměte před uskladněním zásobník papíru, zavřete
kryt zásobníku papíru a dvířka zásobníku papíru.
Papír skladujte naplocho, ve vodorovné poloze.
■ Papír udržujte mimo dosah přímého slunečního záření a mimo místa, kde může
dojít k výskytu vysokých teplot (např. ve vozidle zaparkovaném na slunci).
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ:
S dokem tiskárny používejte pouze sadu barevné tiskové kazety
a
fotopapíru Kodak. Nepoužívejte papír určený pro inkoustové tiskárny.
1
Pokud je zásobník papíru vložen do základny
tiskárny, vyjměte jej (viz
2
Zatáhněte za kryt zásobníku papíru směrem vzad,
až na doraz - o cca 3 cm, a
zásobníku papíru.
strana 6).
zvedněte konec krytu
DŮLEŽITÉ:
Sadu barevné tiskové kazety a fotopapíru Kodak i další příslušenství si můžete
zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách
www.kodak.com/go/accessories.
Do zásobníku nevkládejte více než 25 listů papíru. Ryska uvnitř zásobníku
papíru ukazuje nejvyšší přípustné množství papíru.
Nevkládejte papír bez perforovaných okrajů. Aby na papíru nezůstaly
otisky prstů, nedotýkejte se jeho lesklé strany.
3
Papíry protřepejte, aby se nelepily.
4
Vložte papír do zásobníku papíru, lesklou stranou
vzhůru, stranou s logem Kodak dolů.
5
Zavřete kryt zásobníku papíru.
CS
5
Začínáme
Vložení a vyjmutí zásobníku papíru
Vložení zásobníku papíru:
1
Otevřete dvířka zásobníku papíru na základně tiskárny.
2
Zatáhněte za kryt zásobníku papíru směrem vzad, až na doraz, o cca 3 cm.
3
Zasuňte zásobník papíru do vybrání, dokud
nezapadne do tělesa základny tiskárny.
Při pokusu o tisk s prázdným zásobníkem papíru
svítí kontrolka papíru žlutě.
Zásobník papíru lze vyjmout jeho vytažením.
6
CS
2
Příprava digitálního fotoaparátu
EasyShare
Volba vhodné baterie pro fotoaparát
DŮLEŽITÉ:
Základna tiskárny je určena pouze k nabíjení nabíjecí baterie Ni-MH
Kodak EasyShare (přiložené) a nabíjecí baterie Li-Ion Kodak EasyShare
(přiložené k některým fotoaparátům). Baterie od jiných výrobců než
Kodak zařízení nepodporuje. Poškození způsobené použitím
neschváleného příslušenství není kryto zárukou.
Pokud byl váš fotoaparát dodán s baterií, která
není určena k nabíjení:
NEBO
Lithiová2 ks AA, 1,5 V
3 V, CRV3
použijte nabíjecí
baterii Ni-MH
dodanou se
základnou
tiskárny
POZNÁMKA: Nabíjecí baterie Ni-MH a nabíjecí baterie Li-Ion se dodávají nenabité. Před jejich použitím ve
fotoaparátu je třeba zkontrolovat, zda jsou zcela nabity (viz
Další informace o kompatibilních bateriích a jejich vkládání jsou uvedeny v návodu
použití fotoaparátu.
k
Pokud byl váš fotoaparát dodán s nabíjecí baterií
Li-Ion:
vložte ji do fotoaparátu.
Nepoužívejte
Ni-MH dodané se základnou
tiskárny
nabíjecí baterie
strana 9).
CS
7
Příprava digitálního fotoaparátu EasyShare
Důležité informace o bateriích
Bezpečnostní informace pro manipulaci s bateriemi
■ Zabraňte styku baterií s kovovými předměty, včetně mincí. V opačném případě by
mohlo dojít ke zkratování baterií, jejich vybití, zahřátí nebo úniku elektrolytu.
■ Informace o likvidaci nabíjecích baterií jsou k dispozici na webových stránkách
společnosti Rechargeable Battery Recycling Corpora tion na adrese
www.rbrc.com.
Prodloužení životnosti baterie
■ Omezte následující činnosti, které rychle vyčerpávají energii baterie:
– Prohlížení obrázků na displeji fotoaparátu
– Používání displeje fotoaparátu jako hledáčku
– Nadbytečné používání blesku
■ Životnost baterie mohou rovněž ovlivnit nečistoty na jejích kontaktech. Před
vložením baterií do fotoaparátu očistěte kontakty čistým, suchým hadříkem.
■ Výkonnost baterie se snižuje při teplotách nižších než 5° C. Při používání
fotoaparátu v chladném počasí mějte vždy k dispozici záložní baterie a udržujte je
v teple. Podchlazené nefunkční baterie nevyhazujte; jakmile se ohřejí na
pokojovou teplotu, mohou být opět použity.
■ Pokud je při používání nabíjecí baterie Ni-MH možno zhotovit na jedno nabití méně
než 20 snímků (a pokud se zdá, že žádná ze shora uvedených rad nevede
nápravě), zvažte obnovu nabíjecí baterie (viz strana 10).
k
Další informace o bateriích získáte v návodu na použití vašeho fotoaparátu nebo na
webových stránkách
Vkládání digitálního fotoaparátu EasyShare do
základny tiskárny a jeho nabíjení
Základna tiskárny Kodak EasyShare je kompatibilní s digitálními fotoaparáty
modelové řady Kodak EasyShare CX/DX6000/7000 a LS600/700.
Vložení fotoaparátu do základny tiskárny umožňuje tisk snímků přímo z fotoaparátu,
přenos snímků z fotoaparátu do počítače a nabíjení baterie fotoaparátu.
1
Zkontrolujte, zda je v základně tiskárny vložena redukce pro fotoaparát
strana 2) a zda je ve fotoaparátu vložena baterie, kterou lze nabíjet pomocí
(viz
základny tiskárny (viz strana 7).
2
Na spodní straně fotoaparátu vyhledejte konektor
pro připojení k základně tiskárny a otvor určený
osazení na hrot.
k
3
Vložte fotoaparát do základny tiskárny, přitom
dbejte na správné srovnání konektoru základny
tiskárny a otvoru pro osazení na hrot s konektorem
fotoaparátu a hrotem. Zatlačením konektor
usaďte.
Fotoaparát je nyní napájen základnou tiskárny,
nikoliv baterií fotoaparátu.
■ Nabíjecí baterie Ni-MH Kodak EasyShare a nabíjecí
baterie Li-Ion Kodak EasyShare se nabíjejípo dobu
až 3 hodin.
■ Kontrolka Nabíjení baterie se v průběhu nabíjení
rozsvítí. Nabíjení je skončeno v okamžiku, kdy svítí
všechny tři kontrolky.
■ Nabití baterií je možno udržet ponecháním
fotoaparátu v základně tiskárny.
CS
9
Příprava digitálního fotoaparátu EasyShare
Obnova nabíjecí baterie Ni-MH
Pokud je při používání nabíjecí baterie Ni-MH možno zhotovit na jedno nabití méně
než 20 snímků, postupujte podle pokynů uvedených pod nadpisem
životnosti baterie, strana 8. Pokud ani poté nedojde k nápravě, je nabíjecí baterii třeba
obnovit. Obnova spočívá v tom, že se nabíjecí baterie nejdříve zcela vybije a poté zcela
nabije.
POZNÁMKA: Kompletní obnova může trvat až 8 hodin, v závislosti na tom, kolik energie v baterii zbývá.
Nejlepších výsledků lze dosáhnout provedením obnovy baterie přes noc. Proces vybíjení
nabíjení nepřerušujte.
a
1
Zkontrolujte, zda je ve fotoaparátu vložena nabíjecí baterie Ni-MH.
2
Vložte fotoaparát do základny tiskárny (viz strana 9).