Kodak Printer Dock EasyShare User Manual [tr]

Kodak EasyShare
yazıcı platformu
Kullanım kılavuzu
www.kodak.com
Etkileşimli kılavuzlar için, www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2004
Tüm ekran görüntüleri simüle edilmiştir. Kodak ve EasyShare, Eastman Kodak Company'nin ticari markalarıdır. P/N 4J1051_tr
Önden/üstten/yandan görünüm
1
2

Ürün özellikleri

3
13
12
11
10
7
8
9
1 Evrensel kamera montaj
parçası (resimdeki gibi takılır)
2 Battery charging (Pil şarj
ediliyor) ışıkları / Refresh (Yenile) butonu
3 Color cartridge (Renkli katruş)
ışığı
4 Transfer (Aktarım) butonu/ışığı 11 Paper (Kağıt) ışığı
8 Picture size (Resim boyutu) butonu
9 Picture size (Resim boyutu) ışıkları ,
, ,
10
USB konnektör (Kodak 8-in-1 kart okuyucu veya PictBridge uyumlu cihaz için)
4
5
6
5 Sol/Sağ kontrol 12 Kamera konnektörü 6 Kağıt tepsisi 13 Kamera için yer tespit pimi 7 Print (Bas) butonu/ışığı
TR
i
Ürün özellikleri
Arkadan/üstten/yandan görünüm
1
35 4
1 Güç konnektörü (DC-in) 4 Renkli kartuş (resimdeki gibi takılır) 2 USB konnektör (bilgisayara) 5 Kartuş kapısı 3 Kağıt yolu için yuva
2
TR
ii

İçindekiler 1

1 Başlangıç ....................................................................................... 1
Ambalaj içeriği....................................................................................... 1
Yazıcı platformunun yerleştirilmesi........................................................ 2
Özel kamera montaj parçasının takılması............................................. 2
Güç bağlantısının yapılması.................................................................. 3
Renkli kartuşun taşınması ve saklanması............................................. 3
Renkli kartuşun takılması ve çıkarılması............................................... 4
Kağıtların taşınması ve saklanması ...................................................... 5
Kağıdın yüklenmesi...............................................................................5
Kağıt tepsisinin takılması ve çıkarılması ............................................... 6
2 EasyShare dijital kameranın hazırlanması .................................. 7
Kamera için doğru pillerin seçilmesi......................................................7
Önemli pil bilgileri.................................................................................. 8
Pil güvenliği ve kullanımı.................................................................. 8
Pil ömrünün uzatılması..................................................................... 8
EasyShare dijital kameranın platforma bağlanması ve şarj edilmesi.... 9
Ni-MH şarj edilebilir pil paketinin yenilenmesi................................ 10
Görüntü kalitesinin ayarlanması.......................................................... 11
Otomatik baskı için resimlerin etiketlenmesi .......................................11
3 Bir bilgisayar olmadan bastırma ................................................ 12
EasyShare dijital kameradan baskı yapılması.....................................12
Etiketlenmiş resimlerin basılmasıı.................................................. 13
Baskı işleminin iptal edilmesi .........................................................13
Kodak 8-in-1 kart okuyucudan baskı yapılması .................................. 13
PictBridge cihazından baskı................................................................ 14
Basılan resim boyutunun değiştirilmesi...............................................14
Delikli etiketlerin baskıdan çıkarılması ................................................15
4 Yazılımın kurulması ve bilgisayara bağlantı ............................. 16
Minimum sistem gereksinimleri........................................................... 16
Yazılımın kurulumu .............................................................................16
Yazılım kurulumunun kaldırılmasıı.................................................18
Bir bilgisayara bağlantı........................................................................ 19
TR
iii
İçindekiler
5 Yazıcı platformunun bir bilgisayar ile birlikte kullanılması ..... 20
Kodak EasyShare dijital kameradan resimlerin aktarılması................ 20
Kodak 8-in-1 kart okuyucudan resimlerin aktarılması ......................... 21
Bilgisayardan baskı yapmak ............................................................... 22
Kodak EasyShare yazılımı ile baskı yapmak................................. 22
Başka uygulamaları kullanarak baskı yapmak............................... 23
Kodak renk modunun seçilmesi..................................................... 23
Baskı işleminin iptal edilmesi .............................................................. 24
6 Dikkat ve bakım ........................................................................... 25
Genel bakım........................................................................................25
Kağıt besleme makarasının temizlenmesi........................................... 26
Seyahatleriniz sırasında yazıcı platformunun korunması.................... 26
7 Sorun giderme ............................................................................. 27
Baskı sorunları .................................................................................... 27
Resim aktarma sorunları.....................................................................33
Yazıcı platformu durum ışıkları ........................................................... 33
8 Yardım alma ................................................................................. 39
Yararlı İnternet linkleri ......................................................................... 39
Yazılım yardımı ................................................................................... 39
Telefonla müşteri desteği....................................................................39
Aramadan önce..............................................................................39
9 Ek .................................................................................................. 41
Yazıcı platformu teknik özellikleri........................................................ 41
Güvenlik ve bakım hakkında ek ipuçları.............................................. 42
Yazılım ve bellenimin yükseltilmesi..................................................... 42
Uyum bilgileri....................................................................................... 43
FCC uyumluluğu ve öneriler........................................................... 43
Canadian DOC statement.............................................................. 43
VCCI Sınıf B ITE ............................................................................44
TR
iv

1 Başlangıç

Ambalaj içeriği

6
5
2
1
TR
3
4
1 Yazıcı platformu 4 Kodak renkli kartuş ve fotoğraf kağıdı seti /
PH-10 (10 adede kadar baskı yapar)
2 Evrensel kamera montaj parçası
(önceden monte edilmiştir)
3 Kağıt tepsisi 6 AC adaptör (iki ayrı parça olabilir)
Gösterilmeyen:
verilebilir), Başlama Noktası! kılavuzu bulunmaktadır. Kodak EasyShare yazılım CD'si. İçerik üzerinde önceden uyarıda bulunmadan değişiklik yapılabilir.
*Kameranızda farklı bir pil türü kullanılıyor olabilir. Ayrıntılı bilgi için bkz.
Kamera için doğru pillerin seçilmesi, sayfa 7.
Yazıcı platformu için diğer aksesuarları Kodak ürünleri satıcılarından veya aşağıdaki adresi ziyaret ederek satın alabilirsiniz
www.kodak.com/go/accessories.
Karşılama Seti, içeriğinde Kullanım Kılavuzu (CD üzerinde
5 Kodak EasyShare Ni-MH şarj edilebilir pil
paketi*
1
Başlangıç

Yazıcı platformunun yerleştirilmesi

Yazıcı platformunu kuru ve doğrudan güneş ışığı almayan bir yerde, düz,
temiz ve tozdan arındırılmış bir yüzeye yerleştirin.
Yazıcı platformunun yanlarından 12,7 cm
boşluk bırakın.
Uygun havalandırma için, yazıcı platformunun
üst ve arka kısmının herhangi bir şekilde engellenmediğinden emin olun.
Güç veya USB kablolarını bağlarken, kabloları
yazıcı platformunun ön ve arkasında, kağıt yolunun uzağında tutun.
Yazıcı platformu ve kağıtların yüksek seviyede toz ve kire maruz kalacağı
havalandırma kanalı, açık kapılar bulunan yerler veya sık sık insanların geçtiği yerlere yerleştirmeyin. Havadan kaynaklanan kir parçacıkları resim kalitesini etkileyebilir.

Özel kamera montaj parçasının takılması

Yazıcı platformu bir evrensel kamera montaj parçası önceden takılı olarak gelir. Söz konusu montaj parçası, Kodak EasyShare CX/DX6000/7000 serisi ve LS600/700 serisi birçok dijital kameranın yazıcı platformuna takılmasını sağlar.
En iyi sonucu elde etmek için, kameranızla birlikte gelen özel montaj parçasını kullanın ve evrensel kamera montaj parçasını yedek olarak saklayın.
NOT: Bazı kameraları platforma bağlamak için
kullanılmalıdır; aksi takdirde, kamera yazıcı platformuna tam olarak oturmaz.
1 Evrensel kamera montaj parçasının
2 Kameranızla birlikte gelen özel kamera montaj
mutlaka
özel kamera monta parçası
çıkarılması:
a
Montaj parçasını yazıcı platformunun arkasına doğru bastırın ve ön tarafını kaldırın.
b
Monta parçasının arka tarafını kaldırın ve çıkarın.
parçasının takılması: a Montaj parçasının arkasındaki çıkıntıları,
yazıcı platformunun arka tarafındaki yuvalara takın.
b Monta parçasının ön tarafını aşağı doğru
bastırın ve yerine oturtun.
2
TR

Güç bağlantısının yapılması

ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ:
Sadece, yazıcı platformu ile birlikte verilen AC adaptörü kullanın. Başka adaptörler veya kablolar kameranıza, yazıcı platformuna veya bilgisayarınıza zarar verebilir. Yazıcı platformunu A.B.D.'de satın aldıysanız ve A.B.D. dışında kullanmayı düşünüyorsanız, ortak uçlu bir adaptör kullanmayın. Bunun yerine, gideceğiniz bölge için kullanılan yazıcı platformu AC adaptörünü satın alın.
1 Kamerayı yazıcı platformundan çıkarın. 2 AC adaptör kablosunun küçük ucunu, yazıcı
platformunun arkasında bulunan DC-in konnektörüne takın.
NOT: Yazıcı platformunuz ile birlikte verilen AC adaptörü,
resimde gösterilenden faklı olabilir. Önce AC adaptörünü monte etmeniz gerekebilir. Kullandığınız prize uygun fiş kullanın.
3 AC adaptör kablosunun diğer ucunu bir prize
takın.
AC adaptör ve diğer aksesuarları aşağıdaki İnternet sitesinden satın alabilirsiniz:
www.kodak.com/go/accessories.
Başlangıç

Renkli kartuşun taşınması ve saklanması

Baskılarınızda en iyi kaliteyi elde etmek için, renkli kartuşu sıcaklığın en
fazla 30
Şerit üzerinde parmak izi kalmaması için, renkli kartuşu makaranın
uçlarından tutarak taşıyın.
Renkli kartuşu doğrudan güneş ışığından ve yüksek sıcaklıklardan
(örneğin güneş altına park edilmiş bir araç) uzak tutun.
°C olduğu yerlerde saklayın.
TR
3
Başlangıç

Renkli kartuşun takılması ve çıkarılması

ÖNEMLİ:
Renkli kartuşu takmak için: 1 Yazıcı platformunun yan tarafındaki kartuş kapağını açın.
Yazıcı platformunuz ile birlikte sadece Kodak renkli kartuş ve kağıt setlerini kullanın. Kartuşu yazıcı platformuna zorla takmaya veya çıkarmaya çalışmayın. Aksi takdirde, kartuş veya yazıcı zarar görebilir.
2 Renkli kartuş şeridinde gevşeme olup
olmadığını kontrol edin. Gevşemeyi gidermek için kartuş makarasına
bastırın ve ardından makarayı saat yönünde döndürün.
ÖNEMLİ:
Makarayı gereğinden fazla döndürmemeye dikkat edin. Aksi takdirde, alabileceğiniz baskı sayısı azalabilir.
3 Renkli kartuşu, etiketli tarafı yukarı gelecek ve
ok, yazıcı platformunu gösterecek şekilde kaydırın. Kartuşu, yerine "klik" sesi çıkararak oturana kadar bastırın.
4 Kartuş kapağını kapatın.
Kartuş bitmeye yaklaştığında, renkli kartuş ışığı 60 saniye süreyle, yavaşça yanıp söner.
Kartuş tamamen bittiğinde, renkli kartuş ışığı sarı renkte yanar. ÖNEMLİ:
Bir kağıt hatası meydana geldiğinde renkli kartuş yerinde kilitlenebilir. Öncelikle kağıt hatasını gidermeden renkli kartuşu çıkarmaya çalışmayın. Renkli kartuşu çıkarmadan önce kağıt ışığının söndüğünden emin olun.
Renkli kartuşu çıkarmak için renkli kartuş kapağını açın, ardından yeşil kola bastırın ve kartuşu dışarı kaydırın.
4
TR
Başlangıç

Kağıtların taşınması ve saklanması

Parmak izi çıkmaması için kağıtları
kenarlarından veya delikli etiketlerinden tutarak taşıyın. Kağıdın parlak tarafına dokunmayın.
Saklamak için, kağıt tepsisini çıkarın ve
ardından, toz ve kir girmesini önlemek için kağıt tepsisi kapağını ve kağıt tepsisi kapısını kapatın. Kağıtları yatay olarak saklayın.
Kağıtları doğrudan güneş ışığından ve yüksek sıcaklıklardan (örneğin
güneş altına park edilmiş bir araç) uzak tutun.

Kağıdın yüklenmesi

ÖNEMLİ:
Yazıcı platformunuz ile birlikte sadece Kodak renkli kartuş ve kağıt setlerini kullanın. Inkjet kağıdı kullanmayın.
1 Eğer takılıysa, kağıt tepsisini yazıcı
platformundan çıkarın (bkz.
sayfa 6).
2 Kağıt tepsisi kapağını durana kadar, yaklaşık
3 cm kaydırın ve kağıt tepsisi kapağının arkasını kaldırın.
ÖNEMLİ:
En fazla 25 yaprak yükleyebilirsiniz. Aşırı yüklemeyi önlemek için, kağıt tepsisinin iç kısmındaki üst sınır çizgisini kılavuz olarak kullanın. Delikli etiketi olmayan kağıtları yüklemeyin. Parmak izi çıkmaması için kağıdın parlak tarafına dokunmayın.
3 Yaprakların birbirine yapışmasını önlemek için
kağıtları "Yelpazeleyin".
4 Kağıtları kağıt tepsisine parlak tarafı yukarı ve
Kodak logosu aşağı gelecek şekilde yükleyin.
5 Kağıt tepsisi kapağını kapatın.
Kodak renkli kartuş ve kağıt setlerini ve diğer aksesuarları bir Kodak ürünleri satıcısından veya aşağıdaki İnternet sitesinden satın alabilirsiniz:
www.kodak.com/go/accessories.
TR
5
Başlangıç

Kağıt tepsisinin takılması ve çıkarılması

Kağıt tepsisini takmak için:
1 Yazıcı platformundaki kağıt tepsisi kapısını açın. 2 Kağıt tepsisi kapağını durana kadar, arkaya doğru yaklaşık 3 cm kaydırın.
3 Kağıt tepsisini, yerine kilitlenene kadar yazıcı
tepsi yuvasına doğru kaydırın. Kağıt tepsisi boşken baskı yapmaya
çalıştığınızda, kağıt ışığı sarı renkte yanacaktır.
Kağıt tepsisini çekerek çıkarın.
6
TR
2 EasyShare dijital kameranın
hazırlanması

Kamera için doğru pillerin seçilmesi

ÖNEMLİ:
Yazıcı platformu sadece, Kodak EasyShare Ni-MH şarj edilebilir pil paketini (birlikte verilmiştir) ve Kodak EasyShare Li-Ion şarj edilebilir pilleri (bazı kameralarla birlikte verilmiştir) şarj edebilir. Kodak dışındaki üreticilere ait piller desteklenmez. Onaylanmamış aksesuarların neden olduğu zararlar garanti kapsamında değildir.
Kameranız şarj edilemeyen pillerle
birlikte gelmişse:
VEYA
Lityum 2 AA, 1.5 V 3 V, CRV3
yazıcı platformu ile birlikte gelen Ni-MH şarj edilebilir pil paketini kullanın
NOT: Ni-MH şarj edilebilir pil paketi ve Li-Ion şarj edilebilir piller şarj edilmemiş olarak gelir.
Kameranızla birlikte kullanmadan önce mutlaka tam olarak şarj edildiğinden emin olun
sayfa 9).
(bkz.
Uyumlu piller ve takılması hakkında daha fazla bilgi için kameranızın kullanıcı kılavuzuna başvurabilirsiniz.
Kameranız şarj edilebilir bir Li-Ion pille
birlikte gelmişse:
kameranıza takın.
Yazıcı platformu ile birlikte gelen Ni-MH şarj edilebilir pil paketini kesinlikle kullanmayın
TR
7
EasyShare dijital kameranın hazırlanması

Önemli pil bilgileri

Pil güvenliği ve kullanımı

Pillerin, madeni paralar dahil olmak üzere, metal nesnelere temas
etmesine izin vermeyin. Aksi takdirde, piller kısa devre yapabilir, boşalabilir, ısınabilir veya sızıntı yapabilir.
Şarj edilebilir pillerin atılması hakkında bilgi için, www.rbrc.com adresindeki
Rechargeable Battery Recycling Corporation (Şarj Edilebilir Pil Geri Dönüşüm Kuruluşu) Internet sitesini ziyaret edin.

Pil ömrünün uzatılması

Pil gücünü hızla tüketen aşağıdaki etkinlikleri sınırlı tutun:
– Resimlerinizin kamera ekranı üzerinde gözden geçirilmesi – Kamera ekranının vizör olarak kullanılması – Flaşın aşırı kullanılması
Pil bağlantı uçlarındaki kir, pil ömrünü etkileyebilir. Pilleri kameraya
takmadan önce, bağlantı noktalarını temiz, kuru bir bezle silin.
5 °C altındaki sıcaklıklarda pil performansı düşecektir. Kameranızı soğuk
havada kullanırken, yanınızda yedek pil bulundurun ve bunları sıcak tutun. Çalışmayan soğuk pilleri atmayın; oda sıcaklığına döndüklerinde tekrar kullanılabilir hale gelebilirler.
Ni-MH şarj edilebilir pil paketini kullanırken, her şarj için çektiğiniz resim
sayısı 20'den azsa, (ve yukarıda verilen ipuçları size yardmcı olamıyorsa), pil paketini yenileyebilirsniz (bkz.
Piller hakkında daha fazla bilgi için kameranızın kullanıcı kılavuzuna başvurabilir veya aşağıdaki adresi ziyaret edebilirsiniz
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
sayfa 10).
8
TR
EasyShare dijital kameranın hazırlanması

EasyShare dijital kameranın platforma bağlanması ve şarj edilmesi

Kodak EasyShare yazıcı platformu, Kodak EasyShare CX/DX6000/7000 serisi ve LS600/700 serisi dijital kameralarla uyumludur.
Kameranızı platforma bağladığınızda, doğrudan kameradan baskı yapabilir, resimleri kameradan bilgisayara aktarabilir ve kamera pilini şarj edebilirsiniz.
1 Yazıcı platformuna bir platform montaj parçasının (bkz. sayfa 2) ve
kameraya bir platformda şarj edilebilir bir pilin takılı (bkz. sayfa 7) olduğundan emin olun.
2 Platform konnektörü ve yer tespit deliği
kameranın altındadır.
3 Kamerayı yazıcı platformuna yerleştirin ve
platform konnektörü ve yer tespit deliği ile kamera konnektörü ve yer tespit deliğini hizalayın. Konnektörü bastırarak yerine oturtun.
Artık, kamera gücü pil yerine yazıcı platformundan sağlanmaktadır.
Kodak EasyShare Ni-MH şarj edilebilir pil
paketi ve Kodak EasyShare Li-Ion şarj edilebilir pilleri yaklaşık 3 saatte şarj olur.
Şarj işlemi devam ederken Battery charging
(Pil Şarj Ediliyor) ışığı yanar. Şarj işlemi tamamlandığında her üç ışık da yanar.
Şarjı korumak için kameranızı yazıcı
platformuna bağlı tutabilirsiniz.
TR
9
EasyShare dijital kameranın hazırlanması

Ni-MH şarj edilebilir pil paketinin yenilenmesi

Ni-MH şarj edilebilir pil paketini kullanırken, her şarj için çektiğiniz resim sayısı 20'den azsa, ilgili ipuçları için bkz. yardımcı olamıyorsa, pil paketinin yenilenmesi gerekir. Yenileme sürecinde pil paketi tamamen boşaltılır ve ardından tamamen şarj edilir.
NOT: Tam bir yenileme süreci, pil paketinizde kalan şarj miktarına bağlı olarak 8 saat kadar
sürebilir. En iyi sonucu elde etmek için pil paketi yenileme işlemini gece gerçekleştirin; şarj boşaltma/şarj etme sürecini kesinlikle bölmeyin.
1 Ni-MH şarj edilebilir pil paketinin kameranın içinde olduğundan emin olun. 2 Kamerayı yazıcı platformuna yerleştirin (bkz. sayfa 9).
Yenileme sürecinin durumu şarj ışıklarıyla izlenebilir:
Pil ömrünün uzatılması, sayfa 8. İpuçları
3 Battery charging (Pil Şarj Ediliyor) ışıkları yeşil
renkte yanıp sönmeye başlayana kadar (yaklaşık 5 saniye süreyle) Battery charging (Pil Şarj Ediliyor) ışıkları/Refresh (Yenile) butonunu basılı tutun
.
Yeşil renkte yanıp sönen, giderek zayıflayan ışıklar
Yeşil renkte yanan, giderek canlanan ışıklar
Pil paketi şarjı boşaltılıyor (şarj boşaltma işlemi devam ederken ışıklar söner).
Pil paketi şarj ediliyor (şarj etme işlemi devam ederken ışıklar yanar).
Şarj işlemi tamamlandığında her üç ışık da yanar.
NOT: Yenileme işlemi sadece Kodak EasyShare Ni-MH şarj edilebilir pil paketi için kullanılabilir.
10
TR
EasyShare dijital kameranın hazırlanması

Görüntü kalitesinin ayarlanması

Fotoğraf çekmeden önce, Kodak EasyShare kameranızdaki Picture Quality (Görüntü Kalitesi)
Best (3:2) (En İyi)
ayarını
olarak değiştirin. Bu sayede, çektiğiniz fotoğrafların yazıcı platformu fotoğraf kağıdı üzerine orantılı olarak taşınması ve fotoğrafların istemeden kırpılması önlenmiş olur.
Daha fazla bilgi için kameranızın kullanıcı kılavuzuna başvurabilirsiniz.

Otomatik baskı için resimlerin etiketlenmesi

Kodak EasyShare dijital kamera üzerinde:
1 Share (Paylaş) butonuna basın. 2 Bir resmin yerini bulmak için 'a basın. 3 Print (Bas) seçeneğinin belirginleştiğinden emin olun (geçerli resim
saklama alanındaki tüm resimleri etiketlemek için Print All (Tümünü Bas) seçeneğinin belirginleştiğinden emin olun), ardından OK (Tamam) butonuna basın.
4 Kopya sayısını (0-99) seçmek için 'a basın. Varsayılan değer birdir.
"Sıfır, seçilmiş bir resmin etiketini kaldırır.
Durum alanında Print (Yazdır) ikonu görüntülenecektir.
Baskı miktarını diğer resimlere uygulamak için, 'a basıp yerlerini
bulun. Baskı miktarını olduğu gibi bırakın veya değiştirmek için
'a basın.
5 Ok (Tamam) butonuna basın. 6 Çıkmak için Share (Paylaş) butonuna basın.
NOT: Tüm resimlerden baskı etiketini kaldırmak için: Share (Paylaş) menüsünde Cancel Prints
(Baskıları İptal Et) seçeneğini seçin ve ardından OK (Tamam) butonuna basın.
Etiketli resimleri Kodak Easyshare dijital kameradan otomatik olarak basmak için:
Bkz. sayfa 13.
Etiketli resimleri bilgisayarınızdan basmak için: 1 Bilgisayarınıza Kodak EasyShare yazılımını kurun (bkz. sayfa 16). 2 Etiketli resimleri bilgisayarınıza aktarın (bkz. sayfa 20). 3 EasyShare yazılımını kullanarak resimleri basın (bkz. sayfa 22).
Ayrıntılar için EasyShare yazılımı Help (Yardım) dosyasına bakın.
TR
11
3 Bir bilgisayar olmadan
bastırma
ÖNEMLİ:
Baskıları, kağıt tepsisini veya kamerayı çıkarmadan önce baskı işlemi tamamlanana kadr bekleyin. Aksi takdirde, hatalı kağıt besleme veya tıkanıklık gibi durumlar meydana gelebilir veya yazıcı platformu zarar görebilir.

EasyShare dijital kameradan baskı yapılması

1 Güç bağlantısının yapılmış, renkli kartuşun takılmış ve kağıtların yüklenmiş
olduğundan emin olun (bkz.
2 Kameranızla bir fotoğraf çekin (bkz. kamera kullanım kılavuzu). 3 Kamerayı yazıcı platformuna yerleştirin (bkz. sayfa 9).
Kamera ekranında geçerli veya en son çekilmiş fotoğraf görüntülenir.
Basmak üzere farklı bir resim seçmek için yazıcı platformu üzerindeki
Left/Right (sol/sağ) kontrole basın,
4 Print (Bas) butonuna basın, .
Kopya ekranı gösterilir.
Birden fazla kopya basmak amacıyla kopya sayısını seçmek için
'a basın ve ardından 'a basın.
(Herhangi bir butona basmazsanız, 10 saniye sonra baskı işlemi otomatik olarak başlayacaktır.)
Bölüm 1, Başlangıç).
.
Baskı işlemi başlar. Kağıt, son baskı çıkana kadar baskı işlemi boyunca dört kez döner. İlk üç geçişte sarı, kırmızı ve mavi renk katmanları uygulanır, dördüncü geçişte ise görüntüyü koruyan kat uygulanır.
12
TR
Bir bilgisayar olmadan bastırma

Etiketlenmiş resimlerin basılmasıı

Kamera veya kamera kartınızda baskı için etiketlenmiş resimler varsa (bkz.
sayfa 11
veya kamera kullanım kılavuzu), kamerayı yazıcı platformuna
yerleştirdiğinizde, etiketlenmiş resimler bulunduğunu belirten bir mesaj gösterilir:
To print tagged pictures – press (Etiketlenmiş resimleri basmak için –
'a basın).
Baskı işlemi başlar ve etiketlenmiş resimler basılır. Etiketlenmiş resimler basılırken, baskı etiketleri kamera veya kartınızdan kaldırılır.
To bypass printing of tagged pictures – press (Etiketlenmiş
resimleri basmayı atlamak için – 'a basın)
10 saniye süreyle bir işlem yapılmazsa bu mesaj kaybolur.

Baskı işleminin iptal edilmesi

'a basın ve 2 saniye basılı tutun.
Baskı işlemi anında iptal edilir ve kağıt tepsiye düşer. Bir baskı işlemini dördüncü geçiş (koruma katı) sırasında iptal ederseniz, baskı tamamlandıktan sonra çıkarılır.
NOT: Print (Bas) butonuna basarak baskının iptal edilmesi işlemi sadece platforma bağlı bir
kameradan baskı yaparken kullanılabilir.

Kodak 8-in-1 kart okuyucudan baskı yapılması

Resimleri kamera kartınızdan basmak için yazıcı platformuna bir Kodak 8-in-1 kart okuyucu bağlayın.
NOT: Diğer Kodak USB kart okuyucuları yazıcı platformu ile birlikte kullanılabilir ancak Kodak
dışındaki markalara ait kart okuyucular desteklenmez.
1 En iyi sonuçları elde etmek için, kamera kartınızdaki resimleri basmak
üzere etiketleyin (bkz. kartınızdaki resimleri etiketlemezseniz, kartınızdaki en son resmi basma seçeneğine sahip olursunuz.
sayfa 11 veya kamera kullanım kılavuzu). Kamera
2 Kart okuyucudan gelen USB konnektörünü,
yazıcı platformunun yan tarafında bulunan USB konnektörüne takın.
NOT: Kart okuyucusu önceden takılı ancak zaman aşımı
nedeniyle bağlantı kesilmişse, bağlantıyı yeniden sağlamak için USB kablosunu sökün ve tekrar bağlayın.
3 Kamera kartını kart okuyucuya takın. 4 Baskı işlemini başlatmak için 'a basın veya
iptal etmek için 'a basın.
TR
13
Bir bilgisayar olmadan bastırma

PictBridge cihazından baskı

Yazıcı platformunda, PictBridge uyumlu cihazlarla iletişim kurmanızı sağlayan PictBridge teknolojisi bulunmaktadır.
PictBridge cihazınızdan baskı yapmak için:
1 PictBridge cihazının USB kablosunu
kullanarak, PictBridge cihazının USB konnektörünü, yazıcı platformunun yan tarafında bulunan USB konnektörüne takın.
NOT: PictBridge cihazı önceden takılı ancak zaman aşımı
nedeniyle bağlantı kesilmişse, bağlantıyı yeniden sağlamak için USB kablosunu sökün ve tekrar bağlayın.
2 PictBridge cihazını kullanarak resimleri
inceleyebilir, baskı seçeneklerini seçebilir ve baskı yapabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için cihazınızın kullanım kılavuzuna başvurun.
Kodak 8-in-1 kart okuyucu, USB kablosu ve diğer aksesuarları bir Kodak ürünleri satıcısından veya aşağıdaki İnternet sitesinden satın alabilirsiniz:
www.kodak.com/go/accessories.

Basılan resim boyutunun değiştirilmesi

1 EasyShare kamera (bkz. sayfa 12), Kodak 8-in-1 kart okuyucu
(bkz. sayfa 13) veya PictBridge cihazından bastırma (bkz. sayfa 14) prosedürlerine başvurunuz.
2 Baskı işlemi öncesinde, seçim yaparken veya ayarları değiştirirken, Picture
size (Resim boyutu) butonuna arka arkaya basarak mevcut seçenekler arasında gezinebilirsiniz:
14
TR
Bir bilgisayar olmadan bastırma
1 yukarı – baskı başına bir adet 102 x 152 mm resim (varsayılan ayar) 2 yukarı – baskı başına iki adet 54 x 85 mm resim 4 yukarı – baskı başına dört adet 51 x 76 mm resim 9 yukarı – baskı başına dokuz adet 34 x 51 mm resim
Birçok durumda, Picture size (Resim boyutu) ayarı basılacak kopya sayısını da belirler. Örneğin, bir resmi basmak için 2 yukarı seçimi yaptığınızda, bir yaprak kağıt üzerine söz konusu resmin 2 kopyası basılır.
Etiketlenmiş resimleri basarken (bkz. sayfa 13), basılan kopya sayısı kameranız veya cihazdaki ayarlara göre belirlenir. Örneğin, kameranızda bulunan resimlerden üçü birer kopya basılmak üzere etiketlenmiş ve yazıcı platformunda 4 yukarı seçeneği seçilmişse, bir yaprak kağıda üç adet
x 76 mm resim basılır.
51 En iyi sonuçları elde etmek için, kağıt üzerindeki beyaz alanın maksimum
seviyede kullanılmasını sağlayan bir resim boyutu veya kopya sayısı (kameranız veya cihaz üzerinde) seçin.
3 Diğer ayarları değiştirin veya baskı işlemine başlayın. NOT: Bir PictBridge cihazından baskı yaparken (bkz. sayfa 14), resim boyutu cihazın üzerinde,
eğer varsa, çoklu yukarı (multi-up) ayarı ile kontrol edilir. Picture size (Resim boyutu) ışıkları, yazıcı platformunda bulunan en yakın formata göre, cihazın çoklu yukarı seçeneğinin seçilmiş olduğunu gösterir.
Varsayılan resim boyutunu değiştirmek için:
Bir resim boyutu seçin (açıklaması yukarıda), ardından Picture size (Resim
boyutu) butonuna basın ve 4 saniye basılı tutun.
Seçilen Picture size (Resim boyutu) ışığı yanıp söner ve ardından açık kalır.

Delikli etiketlerin baskıdan çıkarılması

ÖNEMLİ:
1 Etiketleri önce aşağı, ardından yukarı katlayın. 2 Her bir etiketi çıkarın ve atın.
Delikli etiketleri baskıdan, sadece baskı işlemi tamamlandıktan sonra çıkarabilirsiniz. Delikli etiketi olmayan kağıtlar uygun şekilde beslenemez.
TR
15
4 Yazılımın kurulması ve
bilgisayara bağlantı

Minimum sistem gereksinimleri

Windows tabanlı bilgisayarlar Macintosh bilgisayarlar
Windows 98, 98SE, ME, 2000
SP1 veya XP işletim sistemleri
Internet Explorer 5.01 veya üzeri
233 MHz işlemci veya üzeri
64 MB RAM (Windows XP işletim
sistemi için 128 MB RAM)
200 MB boş sabit disk alanı
CD-ROM sürücü
Boş USB portu
Renkli monitör, 800 x 600 piksel
(16-bit veya 24-bit önerilir)

Yazılımın kurulumu

Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube, iMac;
PowerBook G3, G4; veya iBook bilgisayarları
Mac OS 10.2 veya üzeri
Komple kurulum için Safari 1.0 veya üzeri
128 MB RAM
200 MB boş sabit disk alanı
CD-ROM sürücü
Boş USB portu
Renkli monitör, 1024 x 768 piksel (binlerce
veya milyonlarca renk önerilir)
ÖNEMLİ:
Yazıcı platformunu bilgisayara bağlamadan önce Kodak EasyShare yazılımını kurun.
1 Bilgisayarınızda açık olan tüm yazılım
uygulamalarını kapatın (anti-virüs yazılımları dahil olmak üzere).
2 Kodak EasyShare yazılım CD'sini CD-ROM
sürücünüze yerleştirin.
16
TR
Yazılımın kurulması ve bilgisayara bağlantı
3 Yazılımı yükleyin:
Windows tabanlı bilgisayar – kurulum penceresi ekranda belirmezse,
Start (Başlat) menüsünden Run'ı (Çalıştır) seçin ve d:\setup.exe yazın, burada d, CD'nin içinde bulunduğu sürücüdür.
Mac OS 10.2 – masaüstündeki CD simgesine çift tıklayın, ardından Install (Kur) simgesine tıklayın.
4 Yazılımı kurmak için ekrandaki talimatları izleyin.
En yaygın olarak kullanılan uygulamaları otomatik olarak kurmak için,
Complete (Tam) seçeneğini seçin. Kurmak istediğiniz uygulamaları seçmek için Custom'ı (Özel) seçin.
ÖNEMLİ:
Yazıcı platformunu bir bilgisayar ile birlikte kullanmak için yazıcı sürücüsünü kurmanız gerekir. Custom (Özel) kurulumu seçmeniz durumunda, yazıcı platformunun seçili olduğundan emin olun. Complete (Tam) kurulumu seçtiğinizde yazıcı sürücüsü otomatik olarak kurulur.
Mac OS 10.2 için yazıcının eklenmesi:
a Finder penceresini açın ve Applications (Uygulamalar) butonuna
tıklayın. Applications (Uygulamalar) butonunu göremiyorsanız, işletim sürücünüzdeki Applications (Uygulamalar) klasörünü açın.
b Utilities (Yardımcı Programlar) klasörünü açın ve ardından Print
Center'a (Baskı Merkezi) çift tıklayın.
c Printer List (Yazıcı Listesi) penceresinde, Add Printer (Yazıcı Ekle)
butonuna tıklayın.
d Kodak EasyShare yazıcı platformunu seçin ve Add'e (Ekle) tıklayın.
Yazıcı platformu bilgisayarınıza eklenir.
ÖNEMLİ:
İstendiğinde, birkaç dakikanızı ayırarak yazıcı platformunuzu ve yazılımı elektronik olarak kaydettirin. Bu sayede yazılım güncellemeleri hakkında bilgi edinebilir ve yazıcı platformu ile birlikte gelen bazı ürünleri kaydettirebilirsiniz. Elektronik kayıt için bir Internet hizmet sağlayıcısına bağlı olmanız gerekmektedir. Daha sonra kayıt olmak için, bkz
www.kodak.com/go/register.
5 İstenirse bilgisayarınızı yeniden başlatın. Eğer anti-virüs yazılımını
kapattıysanız, tekrar açın. Ayrıntılar için anti-virüs yazılımının kullanım kılavuzuna bakın.
TR
17
Yazılımın kurulması ve bilgisayara bağlantı
Yazılım kurulumu hakkında daha fazla bilgi için, Kodas EasyShare yazılım CD'sinde yer alan ReadMe (Beni Oku) dosyasına başvurabilirsiniz.
Kodak EasyShare yazılım CD'sinde bulunan yazılım uygulamaları hakkında bilgi için, EasyShare yazılımındaki Help (Yardım) butonuna tıklayın.

Yazılım kurulumunun kaldırılmasıı

Yazıcı platformu sürücüsünü veya EasyShare yazılımını bilgisayarınızdan kaldırmak için aşağıdaki prosedürü izleyin:
Windows tabanlı bilgisayarlar: 1 Control Panel'i (Denetim Masası) açın:
Start (Başlat) menüsünden Settings'i (Ayarlar) ve ardından Control Panel'i (Denetim Masası) seçin. (Windows XP işletim sistemlerinde Control Panel (Denetim Masası), Start (Başlat) menüsünde bulunabilir.)
2 Add/Remove Programs'a (Program Ekle/Kaldır) çift tıklayın. 3 Kodak EasyShare yazılımını seçin ve Remove'a (Kaldır) tıklayın. 4 Yazıcı platformu sürücüsü gibi bileşenleri tek tek kaldırmak için Modify'ı
(Değiştir) veya tüm bileşenleri kaldırmak için Remove'u (Kaldır) seçin.
5 Ekran üzerinde verilen talimatları izleyin. İstenirse bilgisayarınızı yeniden
başlatın.
Mac OS X: 1 Sisteminizin işletim sürücüsüne çift tıklayın. 2 Library'yi (Arşiv) ve ardından Printers'ı (Yazıcılar) seçin. 3 Kodak klasörünü açın, ardından printer dock (yazıcı platformu) klasörünü
açın.
4 Kodak yazıcı platformu kurulum kaldırma programına çift tıklayın. 5 Ekran üzerinde verilen talimatları izleyin.
18
TR
Yazılımın kurulması ve bilgisayara bağlantı

Bir bilgisayara bağlantı

Bir bilgisayara bağlanmak için USB kablosu gerekir. Kodak EasyShare kameranız ile birlikte gelen USB kablosunu kullanın. Ayrıca, Kodak ürünleri satıcınızdan veya aşağıdaki İnternet sitesinden de satın alabilirsiniz
www.kodak.com/go/accessories.
ÖNEMLİ:
1 Yazıcı platformunun güç bağlantısının yapılmış (bkz. sayfa 3) ve Kodak
Bilgisayara bağlanırken, kameranızın yazıcı platformunda OLMADIĞINDAN emin olun.
EasyShare yazılımının bilgisayara yüklenmiş (bkz. sayfa 16) olduğundan emin olun.
2 USB kablosunun etiketli ucunu,
bilgisayarınızda bulunan etiketli USB portuna takın. Ayrıntılı bilgi için bilgisayarınızla gelen belgelere başvurabilirsiniz.
3 USB kablosunun diğer ucunu, yazıcı
platformunun arka tarafında bulunan kare şeklindeki USB konnektörüne takın.
TR
19
5 Yazıcı platformunun bir
bilgisayar ile birlikte kullanılması

Kodak EasyShare dijital kameradan resimlerin aktarılması

1 Kodak EasyShare yazılımının kurulu (bkz. sayfa 16) ve yazıcı platformunun
bilgisayarınıza bağlı (bkz. sayfa 19) olduğundan emin olun.
2 Kamerayı yazıcı platformuna yerleştirin (bkz. sayfa 9). 3 Yazıcı platformu üzerinde Transfer (Aktarım) butonuna, , basın.
Bilgisayarınızda Kodak EasyShare yazılımı açılacaktır.
4 Kodak EasyShare yazılımını kullanarak yazıcı platformundan
bilgisayarınıza resimleri aktarabilirsiniz. Ayrıntılar içinKodak EasyShare yazılımı Help (Yardım) dosyasına başvurabilirsiniz.
Resimler aktarılırken, yazıcı platformunun Transfer (Aktarım) ışıkları yeşil renkte yanıp söner. Transfer (Aktarım) ışığı, Transfer (Aktarım) veya Print (Bas) butonuna basılana, kamera yazıcı platformundan ayrılana veya kamera otomatik olarak kapanana kadar yeşil renkte yanıp sönmeye devam eder.
NOT: Kodak EasyShare yazılımı kurulu değil (veya aktif değil) ancak yazıcı sürücüsü kurulu ise,
Transfer (Aktarım) butonuna basıldığında platformdaki kamera ve bilgisayar arasında yeni bir sürücü bağlantısı oluşturulur. Yeni oluşturduğunuz kamera sürücüsünü kullanarak resimleri bilgisayarınızın sabit diskine kopyalayabilir ve bilgisayarınızdaki başka sürücülerde olduğu gibi dosyaları yönetebilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için bilgisayarınızla gelen belgelere başvurabilirsiniz.
20
TR
Yazıcı platformunun bir bilgisayar ile birlikte kullanılması

Kodak 8-in-1 kart okuyucudan resimlerin aktarılması

NOT: Diğer Kodak USB kart okuyucuları yazıcı platformu ile birlikte kullanılabilir ancak Kodak
dışındaki markalara ait kart okuyucular desteklenmez.
1 Kodak EasyShare yazılımının kurulu (bkz. sayfa 16) ve yazıcı platformunun
bilgisayarınıza bağlı (bkz. sayfa 19) olduğundan emin olun.
2 Kart okuyucudan gelen USB konnektörünü,
yazıcı platformunun yan tarafında bulunan USB konnektörüne takın.
NOT: Kart okuyucusu önceden takılı ancak zaman aşımı
nedeniyle bağlantı kesilmişse, bağlantıyı yeniden sağlamak için USB kablosunu sökün ve tekrar bağlayın.
3 Yazıcı platformu üzerinde Transfer (Aktarım)
butonuna,
Kodak EasyShare yazılımı (kurulu ise) bilgisayarınızda açılır.
4 Kodak EasyShare yazılımını kullanarak yazıcı platformundan
bilgisayarınıza resimleri aktarabilirsiniz. Ayrıntılar içinKodak EasyShare yazılımı Help (Yardım) dosyasına başvurabilirsiniz.
Resimler aktarılırken, yazıcı platformunun Transfer (Aktarım) ışıkları yeşil renkte yanıp söner. Transfer (Aktarım) ışığı, Transfer (Aktarım) veya Print (Bas) butonuna basılana veya zaman aşımı nedeniyle bağlantı kesilene kadar yeşil renkte yanıp sönmeye devam eder.
NOT: Kodak EasyShare yazılımı kurulu değil (veya aktif değil) ancak yazıcı sürücüsü kurulu ise,
Transfer (Aktarım) butonuna basıldığında cihaz ve bilgisayar arasında yeni bir sürücü bağlantısı oluşturulur. Yeni oluşturduğunuz kamera sürücüsünü kullanarak resimleri bilgisayarınızın sabit diskine kopyalayabilir ve bilgisayarınızdaki başka sürücülerde olduğu gibi dosyaları yönetebilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için bilgisayarınızla gelen belgelere başvurabilirsiniz.
Kodak 8-in-1 kart okuyucuyu ve diğer aksesuarları Kodak ürünleri satıcılarından veya aşağıdaki İnternet sitesini ziyaret ederek satın alabilirsiniz
www.kodak.com/go/accessories.
, basın.
TR
21
Yazıcı platformunun bir bilgisayar ile birlikte kullanılması

Bilgisayardan baskı yapmak

Baskı için Kodak EasyShare yazılımının (birlikte verilmiştir) kullanılması önerilir. Bu yazılım sayesinde tam renk güçlendirme, kırmızı göz azaltma, resim organizasyonu ve benzeri birçok özelliğin avantajlarından yararlanabilirsiniz.
Bilgisayarınızda resim yoksa, baskı öncesi kameradan resim aktarmak için yazıcı platformunu kullanabilirsiniz (bkz.
ÖNEMLİ:
Baskıları, kağıt tepsisini veya kamerayı çıkarmadan önce baskı işlemi tamamlanana kadar bekleyin. Aksi takdirde, hatalı kağıt besleme veya tıkanıklık gibi durumlar meydana gelebilir veya yazıcı platformu zarar görebilir.

Kodak EasyShare yazılımı ile baskı yapmak

1 Kodak EasyShare yazılımının kurulu (bkz. sayfa 16) ve yazıcı platformunun
bilgisayarınıza bağlı (bkz. sayfa 19) olduğundan emin olun.
2 My Collection (Kolleksiyonum) sekmesine tıklayın. 3 Basmak istediğiniz resimleri seçin. 4 Print at Home (Evde Baskı Yap) sekmesini seçin. 5 Geçerli yazıcı olarak Kodak EasyShare yazıcı platformunun seçilmiş
olduğundan emin olun.
6 Kağıt boyutu ve baskı düzeni gibi ayarları değiştirin ve Print'e (Bas)
tıklayın.
NOT: Bir bilgisayardan baskı yaparken, yazıcı platformu üzerindeki Picture size (Resim boyutu)
butonu devre dışı bırakılır. EasyShare yazılımını kullanarak baskı seçeneklerini ayarlayın.
Ayrıntılar için EasyShare yazılımı Help (Yardım) dosyasına bakın.
sayfa 20).
22
TR
Yazıcı platformunun bir bilgisayar ile birlikte kullanılması

Başka uygulamaları kullanarak baskı yapmak

1 Yazıcı sürücüsünün bilgisayarınızda kurulu (bkz. sayfa 16) ve yazıcı
platformunun bilgisayarınıza bağlı (bkz. sayfa 19) olduğundan emin olun.
2 Basmak istediğiniz resimleri, baskı yapmak istediğiniz uygulamadan açın. 3 File (Dosya) menüsünden (uygulamanıza veye işletim isteminize bağlı
olarak) Print (Bas) veya Page Setup (Sayfa Yapısı) seçeneklerini seçerek yazıcı ayarlarına erişin.
4 Geçerli yazıcı olarak yazıcı platformunun seçilmiş ve kağıt boyutunun
102
x 152 mm olarak ayarlanmış olduğundan emin olun.
5 Ayarlar üzerinde gerekli diğer değişiklikleri yapın ve OK (Tamam) veya
Print'e (Bas) tıklayın. (Uygulamanıza veya işletim sisteminize bağlı olarak, önce ana menüye geri dönmeniz ve File (Dosya) menüsünden Print'i (Bas) seçmeniz gerekebilir.)
NOT: Bir bilgisayardan baskı yaparken, yazıcı platformu üzerindeki Picture size (Resim boyutu)
butonu devre dışı bırakılır. Baskı yapacağınız uygulamadaki baskı seçeneklerini ayarlayın.

Kodak renk modunun seçilmesi

Kodak renk modu, çok kısa sürede mükemmel görüntüye sahip resimler oluşturmanızı sağlayan bir otomatik renk düzeltme özelliğidir. Kodak EasyShare yazıcı platformunda üç adet Kodak renk modu seçeneği bulunur:
Natural (Doğal) – günlük resimler için son derece doğal renkler elde etmek için kullanılır (varsayılan ayar).
Enhanced (Gelişmiş) – daha zengin ve daha canlı renkler elde etmek için kullanılır.
None (Hiçbiri) – otomatik renk düzeltme özelliğini devre dışı bırakmak için kullanılır.
Kodak renk modunu değiştirmek için:
Windows 2000/XP: 1 Start (Başlat) menüsünden, Settings'i (Ayarlar) ve ardından Printers'ı
(Yazıcılar) seçin.
2 Yazıcı platformu simgesine sağ tıklayın ve ardından Printing Preferences'ı
(Baskı Tercihleri) seçin.
3 Advanced (Gelişmiş) butonuna tıklayın. 4 Document Options (Belge Seçenekleri) altında, Printer Features'ı (Yazıcı
Özellikleri) ve ardından Kodak Color Mode'u (Kodak Renk Modu) seçin.
TR
23
Yazıcı platformunun bir bilgisayar ile birlikte kullanılması
5 Bir renk modu seçin ve ardından OK'a (Tamam) tıklayın. 6 İşlem tamamlandığında OK'a (Tamam) tıklayın. Windows 98/ME: 1 Start (Başlat) menüsünden, Settings'i (Ayarlar) ve ardından Printers'ı
(Yazıcılar) seçin.
2 Yazıcı platformu simgesine sağ tıklayın ve ardından Properties'i (Özellikler)
seçin.
3 Printer Options (Yazıcı Seçenekleri) sekmesine tıklayın. 4 Color Control (Renk Kontrolü) altında bir renk modu seçeneği seçin. 5 İşlem tamamlandığında OK'a (Tamam) tıklayın. Mac OS 10.2: 1 Geçerli yazıcı olarak yazıcı platformunun seçildiğinden emin olun. 2 Bir uygulama File (Dosya) menüsünden Print'i (Yazdır) seçin. 3 Aşağı açılır menüye tıklayın ve Color'ı (Renk) seçin. 4 Kodak Color'u (Kodak Renk) seçin. 5 Bir renk modu seçeneği seçin. 6 İşlem tamamlandığında OK'a (Tamam) tıklayın.

Baskı işleminin iptal edilmesi

Windows tabanlı bilgisayarlar: 1 Sistem tepsisindeki yazıcı simgesine çift tıklayın. 2 İptal etmek istediğiniz baskı görevine tıklayın.
3 Document'ı (Belge) seçin ve ardından Cancel'ı (İptal) seçin. Mac OS 10.2: 1 Print Center'da (Baskı Merkezi), yazıcı simgesine çift tıklayın. 2 İptal etmek istediğiniz göreve tıklayın ve ardından Delete'i (Sil) seçin.
24
TR

6 Dikkat ve bakım

Genel bakım

ÖNEMLİ:
Yazıcı platformunu temizlemek için yazıcı platformunun dış kısmını temiz,
Yazıcı platformunun üzerine herhangi bir nesne yerleştirmeyin.
Yazıcı platformunu, aksesuarları ve sarf malzemelerini doğrudan güneş
Depolama için kağıt tepsisini çıkarın ve kir ve toz girmesini önlemek için
Her zaman, temizlik öncesi güç bağlantısını ayırın. Yazıcı platformu veya herhangi bir parçası üzerinde sert veya yapışkanlı temizlik araçları veya organik solventler kullanmayın.
kuru bir bezle silin.
Yazıcı platformunu ve tepsiyi düz bir yüzeye
yatırarak destekleyin. Hava deliklerini tıkamayın.
Yazıcı platformunun arka tarafı ve kağıt tepsisi
çıkışını engellemeyin.
Güç ve USB kablolarını kağıt yolundan uzakta
tutun.
Çevredeki alanı elektrikli süpürgeyle
temizleyin ve kirden arındırılmış tutun.
Yazıcı platformunu sigara dumanı, toz, kum ve
sıvı sıçramasına karşı koruyun.
ışığına maruz bırakmayın ve yüksek sıcaklıklı ortamlardan uzak tutun (güneş altına park edilmiş araçlar gibi).
kağıt tepsisi kapağını (bkz.
sayfa 6) ve kağıt tepsisi kapısını kapatın.
Kağıtları yatay olarak saklayın.
TR
25
Dikkat ve bakım

Kağıt besleme makarasının temizlenmesi

Hatalı kağıt beslemeyi önlemek ve resimlerin en iyi görüntüyü muhafaza etmesini sağlamak için besleme makarasını temiz tutmanızı öneririz. Haftada bir kez, makarada toz olup olmadığını kontrol edin ve gerekirse temizleyin.
ÖNEMLİ:
1 AC adaptör bağlantısını kesin. 2 Kağıt tepsisini yazıcı platformundan çıkarın ve kağıt tepsisi kapısını açık
3 Pamuksuz bir bezi suyla çok az nemlendirin.
ÖNEMLİ:
Besleme makarasını temizlemeden önce güç bağlantısını kesin.
bırakın.
Yazıcı makarasını temizlemek için pamuk veya pamuklu bez kullanmayın.
4 Nemli bezi kullanarak besleme makarasının
yüzeyini dikkatlice temizleyin. Gerekirse besleme makarasını parmağınızla ilerletip temizlemeye devam edin.
5 AC adaptörü tekrar takmadan önce besleme
makarasının iyice kurumasını bekleyin.

Seyahatleriniz sırasında yazıcı platformunun korunması

ÖNEMLİ:
1 AC adaptörü çıkarın ve tüm kabloları sökün.
Seyahat sırasında, yazıcı platformunu, aksesuarları ve sarf malzemelerini doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın ve yüksek sıcaklıklı ortamlardan uzak tutun (güneş altına park edilmiş araçlar gibi).
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ:
Yazıcı platformunu A.B.D.'de satın aldıysanız ve A.B.D. dışında kullanmayı düşünüyorsanız, ortak uçlu bir adaptör kullanmayın. Bunun yerine, gideceğiniz bölge için kullanılan yazıcı platformu AC adaptörünü satın alın.
2 Kağıt tepsisini yazıcı platformundan çıkarın; kağıt tepsisi kapağını ve yazıcı
platformundaki kağıt tepsisi kapısını kapatın.
3 Yazıcı platformunu orijinal ambalajına koyun veya opsiyonel yazıcı
platformu seyahat çantasını kullanın.
AC adaptörünü, yazıcı platformu seyahat çantasını ve diğer aksesuarları Kodak ürünleri satıcılarından veya aşağıdaki İnternet sitesinden satın alabilirsiniz
26
www.kodak.com/go/accessories.
TR

7 Sorun giderme

Yazıcı platformunuz hakkında her türlü sorunuza yanıt bulmak için buradan başlayın. Ek teknik bilgiler Kodak EasyShare yazılım CD'sinde yer alan ReadMe (BeniOku) dosyasında bulunmaktadır. Güncel Sorun Giderme bilgilerini aşağıdaki İnternet sitesinde bulabilirsiniz:
www.kodak.com/go/printerdock.

Baskı sorunları

Sorun... Aşağıdakileri deneyin
Kağıt besleme yapılmıyor
(paper (Kağıt) ışığı sarı renkte sabit olarak yanıyor olabilir)
Yazıcı birden fazla kağıt çekmiştir
ÖNEMLİ:
Kağıt tepsisi boş olabilir. Kağıt yükleyin (sayfa 5), ardından
Kağıtları kontrol edin:
Besleme makarasını temizleyin (sayfa 26).
1 Kağıt tepsisini çıkarın (sayfa 6). 2 Kağıt kaynağını kağıt tepsisinden çıkarın. Yaprakların
3 En fazla 25 yaprak kağıt kullanarak kağıt tepsisini tekrar
4 Kağıt tepsisini yeniden takın.
Yazıcı platformunuz ile birlikte sadece Kodak renkli kartuş ve kağıt setlerini kullanın. Inkjet kağıdı kullanmayın.
'a basın.
1 Kağıt tepsisini çıkarın (sayfa 6). 2 Kağıt kaynağını kontrol edin: kağıtların hiçbir şekilde
hasar görmemiş veya sökülebilir etiketlerin sökülmemiş olduğundan emin olun. Gerekirse yeni kağıtla değiştirin.
3 Yaprakların birbirine yapışmasını önlemek için kağıtları
"Yelpazeleyin".
4 En fazla 25 yaprak kağıt kullanarak kağıt tepsisini tekrar
yükleyin.
5 Kağıt tepsisini tekrar takın ve baskı işlemine devam
etmek için 'a basın
birbirine yapışmasını önlemek için kağıtları "Yelpazeleyin".
yükleyin.
TR
27
Sorun giderme
Sorun... Aşağıdakileri deneyin
Yazıcı tıkanmıştır (kağıt ve/veya
kartuş ışıkları hızlı bir biçimde yanıp sönüyor olabilir)
ÖNEMLİ:
Kağıt ışığı hızlı bir biçimde yanıp sönüyorsa:
Yazıcı platformunuz ile birlikte sadece Kodak renkli kartuş ve kağıt setlerini kullanın. Inkjet kağıdı kullanmayın.
1 Kağıt tepsisini çıkarın (sayfa 6). 2 AC adaptörü çıkarın, 5 saniye bekleyin ve tekrar takın.
Kağıt otomatik olarak çıkarılmıyorsa, kağıdı manuel olarak dikkatli bir biçimde çıkarın.
ÖNEMLİ:
Yazıcı platformunun arka tarafında bulunan kağıt yuvasında kağıt sıkışması olup olmadığını her zaman kontrol edin:
3 Kağıt kaynağını kağıt tepsisinden çıkarın. Yaprakların
birbirine yapışmasını önlemek için kağıtları "Yelpazeleyin".
4 En fazla 25 yaprak kağıt kullanarak kağıt tepsisini tekrar
yükleyin.
5 Kağıt tepsisini tekrar takın ve baskı işlemine devam
etmek için 'a basın.
Kartuş ışığı hızlı biçimde yanıp sönüyorsa, renkli kartuşu
kontrol edin:
ÖNEMLİ:
Bir kağıt hatası meydana geldiğinde renkli kartuş yerinde kilitlenebilir. Öncelikle kağıt hatasını gidermeden renkli kartuşu çıkarmaya çalışmayın. Renkli kartuşu çıkarmadan önce kağıt ışığının söndüğünden emin olun.
Renkli kartuşu çıkarın, şeritteki tüm gevşemeleri düzeltin ve kartuşu tekrar takın (sayfa 4). Baskı işlemine devam etmek için 'a basın.
28
TR
Sorun giderme
Sorun... Aşağıdakileri deneyin
Baskı işlemi, baskının ortasında duruyor
(kağıt besleme duruyor ve Paper (kağıt) ışığı yanıp sönüyor)
ÖNEMLİ:
Kağıtları kontrol edin:
Yazıcı platformunuz ile birlikte sadece Kodak renkli kartuş ve kağıt setlerini kullanın. Inkjet kağıdı kullanmayın.
1 Kağıt tepsisini çıkarın (sayfa 6). 2 Yazıcı platformunun arka tarafındaki kağıt yuvasını
kontrol edin.
3 Gevşemiş kağıdı yazıcı platformundan çıkarın. Kağıt
tıkanıklığı varsa, bkz. sayfa 28.
4
Kağıt kaynağını kontrol edin: sökülebilir etiketlerin kağıttan sökülmediğinden emin olun. Gerekirse yeni kağıt yükleyin.
5 Yaprakların birbirine yapışmasını önlemek için kağıtları
"Yelpazeleyin".
6 En fazla 25 yaprak kağıt kullanarak kağıt tepsisini tekrar
yükleyin.
7 Kağıt tepsisini tekrar takın ve baskı işlemine devam
etmek için 'a basın
Besleme makarasını temizleyin (sayfa 26).
Baskıda çamurlanma var
Baskıda lekeler var Kağıdın kirli olup olmadığını kontrol edin, temizlemek için
Kağıdın parlak yüzünde parmak izi çıkmış olabilir. Kağıtları
kenarlarından veya sökülebilir etiketlerinden tutarak taşıyın (sayfa 5).
kuru, pamuksuz bir bez kullanın. Aşırı miktarda kir veya toz varsa, kağıt tepsisini iyice
temizleyin ve yeni kağıt yükleyin (sayfa 5).
Depolama sırasında, kağıt tepsisini sökün ve kağıt üzerinde
veya yazıcı platformunun iç kısımlarında kirlenme ve tozlanmayı önlemek için kağıt tepsisi kapısını kapalı tutun (sayfa 5).
TR
29
Sorun giderme
Sorun... Aşağıdakileri deneyin
Baskı çok açık renk
ÖNEMLİ:
Yazıcı platformunuz ile birlikte sadece Kodak renkli kartuş ve kağıt setlerini kullanın. Inkjet kağıdı kullanmayın.
Kağıdın, parlak yüzü yukarı ve Kodak logosu aşağı gelecek
şekilde yerleştirildiğinden emin olun. Gerekirse yeniden yükleyin (sayfa 5).
Resmi, flaş kapalıyken tekrar çekmeyi deneyin.
Kameranızdaki poz dengesini ayarlayın ve resmi tekrar
çekmeyi deneyin. Ayrıntılar için kameranızın kullanım kılavuzuna bakın.
Bilgisayarınızda bulunan Kodak EasyShare yazılımını
kullanarak resmi düzenleyin.
Baskı çok koyu veya soluk
Resimler kırpılmış Kameranızın resim kalitesi ayarını Best (3:2) (En iyi) olarak
Seçilen resim basılmıyor
Baskı yapmaya çalıştığınızda bir işlem gerçekleşmiyor
Resmi flaş açıkken tekrar çekmeyi deneyin veya kameranın
flaş menzili içine alın.
Kameranızdaki poz dengesini ayarlayın ve resmi tekrar
çekmeyi deneyin. Ayrıntılar için kameranızın kullanım kılavuzuna bakın.
Bilgisayarınızda bulunan Kodak EasyShare yazılımını
kullanarak resmi düzenleyin.
Yazıcı platformunun doğrudan güneş ışığına maruz
kalmadığından veya yüksek sıcaklıklı bir ortamda kullanılmadığından emin olun.
Soğutma deliklerinin engellenmediğinden veya kirli
olmadığından emin olun (sayfa 2).
değiştirin. Ayrıntılar için kameranızın kullanım kılavuzuna bakın.
Bilgisayarınızda bulunan Kodak EasyShare yazılımını
kullanarak kırpılmış resimleri ayarlayın.
Bilgisayarınızda bulunan bir uygulamadan baskı yapıyorsanız, baskı seçeneklerinden uygun kağıt boyutunu seçin.
Resim dosyası bozulmuş olabilir. Resmi kamera veya
bilgisayarınızdan inceleyin ve gerekirse silin.
Güç bağlantılarını kontrol edin (sayfa 3).
Kağıt tepsisini çıkarın, kağıdın doğru biçimde yüklendiğinden
emin olun ve tekrar takın (sayfa 6).
Kağıt ışığı sürekli olarak sarı renkte yanıyorsa, kağıt yükleyin
(sayfa 5).
Renkli kartuşun doğru biçimde takıldığından emin olun
(sayfa 4). Renkli kartuş ışığı yanıyorsa, yeni bir kartuş takın.
30
TR
Sorun... Aşağıdakileri deneyin
(Platforma bağlı kameradan) baskı yapmaya çalıştığınızda bir işlem gerçekleşmiyor
(Kodak 8-in-1 kart okuyucudan) baskı yapmaya çalıştığınızda bir işlem gerçekleşmiyor
Kamera konnektöre doğru biçimde yerleştirilmemiş olabilir.
Kamerayı yazıcı platformuna tekrar yerleştirin (sayfa 9).
Bağlantıyı tekrar sağlayın: yazıcı platformundaki kamerayı
çıkarın ve tekrar yerleştirin.
Kameranın dahili belleğinde veya kamera kartında en az bir
resim olduğundan emin olun.
NOT: Diğer Kodak USB kart okuyucuları yazıcı platformu ile birlikte
kullanılabilir ancak Kodak dışındaki markalara ait kart okuyucular desteklenmez.
Kodak 8-in-1 kart okuyucu ile yazıcı platformu arasındaki
USB bağlantılarını kontrol edin (sayfa 13).
Bağlantıyı tekrar sağlayın: kart okuyucu ile yazıcı platformu
arasındaki USB kablosunu sökün ve tekrar takın.
Bir kamera kartının takılmış olduğundan ve kamera kartında
en az bir resim bulunduğundan emin olun.
(PictBridge cihazından) baskı yapmaya çalıştığınızda bir işlem gerçekleşmiyor
(Bilgisayardan) baskı yapmaya çalıştığınızda bir işlem gerçekleşmiyor
PictBridge cihazı ile yazıcı platformu arasındaki USB
bağlantılarını kontrol edin (sayfa 14).
Bağlantıyı tekrar sağlayın: PictBridge cihazı ile yazıcı
platformu arasındaki USB kablosunu sökün ve tekrar takın.
PictBridge cihazının dahili belleğinde veya bellek kartında en
az bir resim olduğundan emin olun.
Yazıcı platformu ile bilgisayar arasındaki USB bağlantılarını
kontrol edin (sayfa 19).
Tüm açık yazılım uygulamalarını kapatın. Yazıcı platformu ile
bilgisayar arasındaki USB kablosunu sökün ve tekrar takın (sayfa 19).
Kodak EasyShare yazılımının kurulu olduğundan emin olun.
(sayfa 16). Custom (Özel) kurulumu seçtiyseniz, yazıcı platformu sürücüsünün kurulu olduğundan emin olun.
Bilgisayarınızın minimum sistem gereksinimlerini
karşıladığından emin olun (sayfa 16). Gerekirse sisteminizi yükseltin.
Kodak EasyShare yazılımının kurulumu kaldırın ve tekrar
kurun (sayfa 16).
Sisteminizin yazıcı menüsüne girin. İşaretlenmişse, Pause
Printing (Baskıyı Duraklat) ve Offline (Çevrim Dışı) seçeneklerinin yanındaki işaretleri kaldırın.
Sorun giderme
TR
31
Sorun giderme
Sorun... Aşağıdakileri deneyin
Baskı işlemi yavaş
NOT: Çok sayıda baskı yaparken, yazıcı kafasının aşırı ısınmasını
önlemek için baskı işlemi yavaşlayabilir.
Yazıcı platformunun doğrudan güneş ışığına maruz
kalmadığından veya yüksek sıcaklıklı bir ortamda kullanılmadığından emin olun.
Soğutma deliklerinin engellenmediğinden veya kirli
olmadığından emin olun (sayfa 2).
Gereksiz yazılım uygulamalarını kapatın.
Bilgisayarınızın minimum sistem gereksinimlerini
karşıladığından emin olun (sayfa 16). Gerekirse sisteminizi yükseltin.
Renkli kartuş çıkarılamıyor (kağıt ışığı sabit olarak sarı renkte yanıyor veya yanıp sönüyor olabilir)
Kağıt, renkli kartuştan önce bitiyor (veya tam tersi)
ÖNEMLİ:
Kağıt tepsisinin boş olup olmadığını veya kağıtta delikli etiket
Kağıt sıkışması olmadığından emin olun. Gerekirse sıkışıklığı
Besleme karışıklığı, aşağıdakiler dahil birçok nedenden
Bir kağıt hatası meydana geldiğinde renkli kartuş yerinde kilitlenebilir. Öncelikle kağıt hatasını gidermeden renkli kartuşu çıkarmaya çalışmayın. Renkli kartuşu çıkarmadan önce kağıt ışığının söndüğünden emin olun.
bulunup bulunmadığını kontrol edin. Gerekirse tekrar kağıt yükleyin (sayfa 5), ardından tekrar deneyin.
giderin (sayfa 28), ardından tekrar deneyin.
kaynaklanabilir: – Sıkışma veya başka hatalar nedeniyle kağıdın çizilmesi – Şerit gevşemesinin veya sıkışıklıkların giderilmesi
nedeniyle renkli kartuş şeridinin kademeli olarak ilerlemesi – İptal edilen baskı işleri Yazıcı platformunu kullanmaya devam ettiğiniz sürece
besleme karışıklığı meydana gelebilir. Kartuş ve kağıt kaynağını eşzamanlı olarak kullanmak istiyorsanız, kartuş veya kağıt bittiğinde kullanılmayan kartuş veya kağıdı atın.
32
TR
Sorun giderme

Resim aktarma sorunları

Sorun... Aşağıdaki çözümlerden birini veya daha fazlasını deneyin
Bilgisayarınıza resim aktarmaya çalışırken herhangi bir işlem gerçekleşmiyor
Yazıcı platformu üzerinde Transfer (Aktarım) butonuna, ,
basın.
Yazıcı platformu ile bilgisayar arasındaki USB bağlantılarını
kontrol edin (sayfa 19).
Kamera konnektöre doğru biçimde yerleştirilmemiş olabilir.
Kamerayı yazıcı platformuna tekrar yerleştirin (sayfa 9).
Kodak 8-in-1 kart okuyucu kullanıyorsanız, yazıcı platformu
ve kart okuyucu arasındaki USB bağlantılarını kontrol edin.
Gereksiz yazılım uygulamalarını kapatın ve kalan uygulama
pencerelerini simge durumuna küçültün. Ekran üzerinde diğer pencereler nedeniyle göremediğiniz mesajları izleyin.
Yazıcı platformu ile bilgisayar arasındaki USB kablosunu
sökün ve tekrar takın (sayfa 19).
Kodak EasyShare yazılımının kurulu olduğundan emin olun.
(sayfa 16).
Bilgisayarınızın minimum sistem gereksinimlerini
karşıladığından emin olun (sayfa 16). Gerekirse sisteminizi yükseltin.
Kodak EasyShare yazılımının kurulumu kaldırın ve tekrar
kurun (sayfa 16).

Yazıcı platformu durum ışıkları

Color cartridge (Renkli katruş) ışığı Işık durumu Nedeni Çözüm
ÖNEMLİ:
Işık kapalı Renkli kartuş doğru biçimde
Sarı renkte yanıp sönüyor
Bir kağıt hatası meydana geldiğinde renkli kartuş yerinde kilitlenebilir. Öncelikle kağıt hatasını gidermeden renkli kartuşu çıkarmaya çalışmayın. Renkli kartuşu çıkarmadan önce kağıt ışığının söndüğünden emin olun.
İşlem gerekmez. takılmıştır ve normal olarak çalışmaktadır.
Yavaş yanıp sönme (60 saniye için): renkli kartuş bitmek üzeredir.
Hızlı yanıp sönme: renkli kartuşta sıkışma vardır.
İşlem gerekmez.
Sıkışmayı giderin (sayfa 28) ve
ardından 'a basın.
TR
33
Sorun giderme
Color cartridge (Renkli katruş) ışığı Işık durumu Nedeni Çözüm
Işık sabit olarak sarı renkte yanıyor
Paper (Kağıt) ışığı Işık durumu Nedeni Çözüm
ÖNEMLİ:
Renkli kartuş bitmiştir. Yeni bir renkli kartuş takın
sayfa 4) ve ardından 'a
(
basın. Renkli kartuş takılmamış veya hatalı
takılmıştır.
Renkli kartuşu çıkarın ve tekrar
takın (
devam etmek için 'a basın.
Bir kağıt hatası meydana geldiğinde renkli kartuş yerinde kilitlenebilir. Öncelikle kağıt hatasını gidermeden renkli kartuşu çıkarmaya çalışmayın. Renkli kartuşu çıkarmadan önce kağıt ışığının söndüğünden emin olun.
Işık kapalı Kağıt tepsisi doğru biçimde
takılmıştır ve kağıt beslemesi yeterlidir.
Sarı renkte yanıp sönüyor
Işık sabit olarak sarı renkte yanıyor
Kağıt sıkışması vardır. Sıkışmayı giderin (sayfa 28) ve
Baskı işlemi, baskının ortasında durmuştur; kağıt hasarlı olabilir veya sökülebilir etiketleri yoktur (
sayfa 29).
Kağıt tepsisi boştur. Kağıt yükleyin (sayfa 5), ardından
Kağıt tepsisi takılmamış veya hatalı takılmıştır.
Kağıt besleme yapılmıyor; sökülebilir etiket yoktur veya yapraklar birbirine yapışmıştır (
sayfa 27).
Besleme makarası kirlenmiş olabilir.
İşlem gerekmez.
ardından 'a basın. Gevşek kağıdı çıkarın. Kağıt
beslemesini kontrol edin. Gerekirse yeni kağıt yükleyin ve ardından
'a basın.
'a basın.
Kağıt tepsisini çıkarın, kağıdın doğru biçimde yüklendiğinden emin olun ve tekrar takın ( işlemine devam etmek için 'a basın.
Kağıt beslemesini kontrol edin. Gerekirse yeni kağıt yükleyin ve ardından
Besleme makarasını temizleyin (
sayfa 26).
sayfa 4). Baskı işlemine
sayfa 6). Baskı
'a basın.
34
TR
Battery charging (Pil şarj) ışıkları Işık durumu Nedeni Çözüm
Tüm ışıklar kapalı Kamera konnektöre doğru
biçimde yerleştirilmemiş
Kamerayı yazıcı platformuna tekrar yerleştirin (
olabilir. Kamera açılmıştır. Kamerayı kapatın. Tanınmayan bir pil türü
takılmıştır.
Kodak EasyShare Ni-MH şarj edilebilir pil paketi veya Kodak EasyShare Li-Ion şarj edilebilir pil takın (
Bir ışık yeşil renkte sabit olarak yanıyor
Kamera, kamera platformuna henüz yerleştirilmiştir.
Hiçbiri; platform, pilin şarj durumunu kontrol ediyor.
Sorun giderme
sayfa 9).
sayfa 7).
Yeşil renkte yanan, giderek canlanan ışıklar
Bir ışık kırmızı renkte yanıp sönüyor
Yeşil renkte yanıp sönen, giderek zayıflayan ışıklar
Pil şarj oluyor. Şarj işlemi tamamlandığında her üç ışık da yanar.
Pil doğru biçimde takılmamıştır.
Pil veya konnektör pimi hasarlıdır.
Kamera ve pil aşırı sıcaklığa maruz kalmıştır.
Ni-MH pil paketi yenileme süreci devrededir: deşarj (deşarj olma işlemi sırasında ışıklar kapanır).
Şarj etmeye devam etmek veya mevcut şarjı korumak için kamerayı platformda bırakın.
Pili tekrar takın.
Hasarlı olup olmadığını kontrol edin.
Kamera ve pili yavaşça oda sıcaklığına getirin.
Yenileme sürecine devam etmek için kamerayı platformda bırakın (
sayfa 10).
TR
35
Sorun giderme
Print (Baskı) ışığı Işık durumu Nedeni Çözüm
Işık yeşil renkte sabit olarak yanıyor
Işık yeşil renkte yanıp sönüyor
Işık kapalı Kamera veya kartta resim
Yazıcı platformu baskıya hazırdır.
Yazıcı platformu baskı yapıyor.
yoktur. Kamera platforma bağlı
değildir veya Kodak 8-in-1 kart okuyucu bağlı değildir.
Kamera, konnektöre doğru biçimde yerleştirilmemiştir.
Kamera bilgisayara resim aktarıyor veya bilgisayar ile aktif bir bağlantı kurmuştur.
PictBridge uyumlu bir cihaz bağlanmıştır.
İşlem gerekmez.
İşlem gerekmez. Baskıyı etkinleştirmek için:
1 Resim çekin 2 Kamerayı platforma
bağlayın veya Kodak 8-in-1 kart okuyucu bağlayın. Kart okuyucu kullanıyorsanız, kartın takılı olduğundan emin olun.
Kamerayı yazıcı platformuna tekrar yerleştirin (
İşlem gerekmez. Aktarma tamamlandığında,
yanıp sönen Transfer (Aktarım) butonuna,
İşlem gerekmez. Print (Bas) butonu devre dışıdır;
baskı komutu PictBridge cihazı üzerinden kontrol ediliyor.
sayfa 9).
basın.
36
TR
Picture size (Resim boyutu) ışıkları Işık durumu Nedeni Çözüm
Işık yeşil renkte sabit olarak yanıyor
Resim boyutu vardır ve seçilmiştir.
İşlem gerekmez. Resim boyutunu
değiştirmek için arka arkaya Picture size (Resim boyutu) butonuna basın.
Tüm ışıklar kapalı Kamerada, kartta veya
PictBridge cihazında resim yoktur.
Kamera platforma bağlı değildir veya Kodak 8-in-1 kart okuyucu veya PictBridge cihazı bağlı değildir.
Picture size (Resim boyutu) seçeneğini etkinleştirmek için:
1 Resim çekin. 2 Kamerayı platforma
bağlayın veya Kodak 8-in-1 kart okuyucu veya PictBridge cihazı bağlayın (sayfa 12). Kart okuyucu kullanıyorsanız, kartın takılı olduğundan emin olun.
Kamera, konnektöre doğru biçimde yerleştirilmemiştir.
Kamerayı yazıcı platformuna tekrar yerleştirin (
Kamera veya Kodak 8-in-1 kart
İşlem gerekmez. okuyucu bilgisayara resim aktarıyor veya bilgisayar ile aktif bir bağlantı kurmuştur.
Sorun giderme
sayfa 9).
TR
37
Sorun giderme
Transfer (Aktarım) ışığı Işık durumu Nedeni Çözüm
Işık yeşil renkte sabit olarak yanıyor
Işık yeşil renkte yanıp sönüyor
Işık kapalı Kamera veya kartta resim
Yazıcı platformu resimleri aktarmaya hazır.
Resimler bilgisayara aktarılıyor.
yoktur. Kamera platforma bağlı
değildir veya Kodak 8-in-1
kart okuyucu bağlı
değildir. Yazıcı platformu bilgisayara
bağlı değildir.
Kamera, konnektöre doğru biçimde yerleştirilmemiştir.
Yazıcı platformu, tek başına (standalone) modunda baskı yapıyor olabilir.
Bilgisayar kapalıdır. Bilgisayarı açın.
İşlem gerekmez.
İşlem gerekmez. Aktarım ışığı, resimler aktarıldıktan
sonra, Transfer (Aktarım) butonuna tekrar basılana veya zaman aşımı nedeniyle bağlantı kesilene kadar yeşil renkte yanıp sönmeye devam eder.
İşlem gerekmez. Aktarımı etkinleştirmek için:
1 Yazıcı platformunu bilgisayara
bağlayın (sayfa 19).
2 Resim çekin. 3 Kamerayı platforma bağlayın
veya Kodak 8-in-1 kart okuyucu bağlayın. Kart okuyucu kullanıyorsanız, kartın takılı olduğundan emin olun.
Kamerayı yazıcı platformuna tekrar yerleştirin (
Transfer (Aktarım) butonu devre dışıdır.
sayfa 9).
Sorunlarınız devam ediyor mu?
Bkz. www.kodak.com/go/support veya bkz. Bölüm 8, Yardım alma.
38
TR

8 Yardım alma

Yararlı İnternet linkleri

Yazıcı platformu için yardım www.kodak.com/go/printerdock Windows işletim sistemi ve dijital
resimlerle çalışmak için yardım En yeni yazıcı platformu yazılım,
bellenim ve sürücülerinin indirilmesi Platformlar, kameralar, yazılımlar,
aksesuarlar, vb. için destek Dijital kamera ve platform
aksesurlarının satın alınması Yazıcı platformunun kaydettirilmesi www.kodak.com/go/register Çevrimiçi kılavuzları görüntüleme www.kodak.com/go/howto

Yazılım yardımı

Kodak EasyShare yazılımında Help (Yardım) butonuna tıklayın.

Telefonla müşteri desteği

Yazıcı platformu, yazılım veya kameranın kullanılması ile ilgili her türlü sorunuz için bir satış destek temsilcisine başvurabilirsiniz.
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/printerdockdownloads
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/accessories

Aramadan önce

Yazıcı platformu veya kamera, bilgisayarınıza bağlı olmalıdır. Bilgisayarınızın başında olun ve aşağıdaki bilgileri hazır bulundurun:
Bilgisayarın modeli
İşletim sistemi
İşlemci türü ve hızı (MHz)
Bellek alanı (MB)
Boş sabit disk alanı
Kodak EasyShare yazılımının versiyonu
Kamera ve yazıcı platformu seri
numaraları
Aldığınız hata mesajının tamamı
TR
39
Yardım alma
Almanya 069 5007 0035 İsviçre 01 838 53 51 Avustralya 1800 147 701 İtalya 02 696 33452 Avusturya 0179 567 357 Japonya 03 5540 9002 Belçika 02 713 14 45 Kanada 1 800 465 6325 Brezilya 0800 150000 Kore 00798 631 0024 Çin 800 820 6027 Norveç 23 16 21 33 Danimarka 3 848 71 30 Portekiz 021 415 4125 Filipinler 1 800 1 888 9600 Singapur 800 6363 036 Finlandiya 0800 1 17056 Tayvan 0800 096 868 Fransa 01 55 1740 77 Tayland 001 800 631 0017 Hindistan 91 22 617 5823 Yeni Zelanda 0800 440 786 Hollanda 020 346 9372 Yunanistan 00800 441 25605 Hong Kong 800 901 514 ABD 1 800 235 6325 İngiltere 0870 243 0270 ABD dışı 585 726 7260 İrlanda 01 407 3054 Ücretli Uluslararası Hat +44 131 458 6714 İspanya 91 749 76 53 Ücretli Uluslararası Faks +44 131 458 6962 İsveç 08 587 704 21
En güncel listeler için,
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
40
TR

9 Ek

Yazıcı platformu teknik özellikleri

Teknik özellikler hakkında daha fazla bilgi için bkz.
www.kodak.com/go/printerdock.
Yazıcı platformu teknik özellikleri
Baskı işlemi Termik boya aktarımı Çalışma ortamı (optimum
resim kalitesi için)
Güç Çıkış: 24 V DC
Baskı hızı Tek başına: 2 dakika
Boyut Kağıt tepsisi olmadan: 134 x 188 x 83 mm
Ağırlık Kağıt tepsisi olmadan: 950 g
Baskı boyutu 102 x 152 mm Delikli etiketlerle birlikte
kağıt boyutu Resim çözünürlüğü 300 ppi, sürekli ton
Sıcaklık: 10 – 35° C Nem: 10% – 86%
Giriş:
50/60 Hz'de 100 V – 120V AC, bağlantı seri AC adaptör ile (sadece ABD ve Kanada)
50/60 Hz'de 100 V – 240V AC, bağlantı seri AC adaptör ile (diğer ülkeler)
Baskı sırasında güç tüketimi: maksimum 50 watt
Bilgisayar üzerinden: 90 saniye
NOT: Baskı hızı resim boyutuna, sürekli baskı sayısına ve
çevre koşullarına bağlıdır.
Kağıt tepsisi ile: 334 x 188 x 83 mm
Kağıt tepsisi ile: 1110 g
102 x 181 mm
TR
41
Ek

Güvenlik ve bakım hakkında ek ipuçları

Her zaman, temel güvenlik önlemlerine uygun hareket edin. Yazıcı
platformunuzun ambalajında gelen "Önemli Güvenlik Talimatları" belgesine başvurun.
Güneş yağı gibi kimyasal maddelerin yazıcı platformunun boyalı yüzeyi ile
temas etmesini önleyin.
Yazıcı platformu yağışlı havaya maruz kalmışsa veya içine su girdiğinden
şüpheleniyorsanız, yazıcı platformunu kapatın ve kağıt tepsisi ve renkli kartuşu çıkartın. Yazıcı platformunu tekrar kullanmadan önce tüm parçalarının kuruması için en az 24 saat bekleyin. Eğer bu sorununuzu çözmezse, müşteri destek bölümüyle temasa geçin (bkz
Bir sehpayı doğrudan kameraya bağlayın; kamera veya yazıcı platformuna
bağlamayın.
Hizmet anlaşmaları bazı ülkelerde geçerlidir. Daha fazla bilgi için bir Kodak
satıcısına başvurun.
Yazıcı platformu ve AC adaptörünün devre kartında az miktarda kurşun
bulunmaktadır. Bu malzemenin atılması işlemi çevre düzenlemelerine tabi olabilir.
Renkli kartuşun atılması bir düzenlemeye tabi değildir ve yerel katı atık, atık yakma veya geri dönüşüm mevzuatlarına tabi tutulmamalıdır.
Atıklar ve geri dönüşüm hakkında daha fazla bilgi için yetkili yerel mercilere başvurunuz. ABD'de, Elektronik Sanayi Birliğinin (Electronics Industry Alliance) İnternet sitesini ziyaret edebilirsiniz:
www.eiae.org.
sayfa 39).

Yazılım ve bellenimin yükseltilmesi

Kodak EasyShare yazılım CD'sinde bulunan yazılımların ve yazıcı platformu belleniminin (yazıcı platformu üzerinde çalışan yazılımın) en yeni versiyonlarını indirebilirsiniz. Bkz.
42
TR
www.kodak.com/go/printerdockdownloads.

Uyum bilgileri

FCC uyumluluğu ve öneriler

Ek
Kodak EasyShare yazıcı platformu
Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm 15 hükümleri uyarınca, B Sınıfı dijital cihazlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatlarda, zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır.
Bu cihaz radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir; üretici talimatlarına uygun biçimde kurulmaması ve kullanılmaması durumunda, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez.
Bu cihaz radyo ve televizyon alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir: 1) Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirmek; 2) Cihaz ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırmak; 3) Cihazı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki çıkış noktasına bağlamak; 4) Yardım için bayiye veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışmak.
Bu cihazlarda, uyumdan sorumlu tarafın açıkça onayı alınmaksızın yapılacak modifikasyonlar, kullanıcının bu cihazı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir. Ekranlı arayüz kablolarının ürünle birlikte sağlandığı yerlerde veya bu ürünün kurulumu için kullanılacak başka bir yerde tanımlanan diğer parça ve aksesuarlar, FCC yönetmeliğine uyum sağlayacak şekilde kullanılmalıdır.

Canadian DOC statement

DOC Class B compliance – This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Observation des normes-Class B – Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
TR
43
Ek

VCCI Sınıf B ITE

Türkçe çevirisi: B Sınıfı bü ürün, Bilişim Teknolojisi Ürünlerinden Gelen Parazitler için Gönüllü
Kontrol Konseyi (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment - VCCI) standardına uygundur. Ev ortamında bir radyo veya televizyon alıcısının yakınında kullanılırsa, radyo parazitine yol açabilir. Cihaz, verilen talimatlara uygun olarak kurulmalıdır.
44
TR

Dizin

1
A
AC adaptör
bağlanması, 3 AC güç adaptörü, 1 aksesuarlar ve sarf malzemeleri,
sipariş edilmesi aktarma butonu/ışığı, i, 38 ambalaj içeriği, 1 arıza giderme
baskı sorunları, 27 durum ışıkları, 33 resimlerin aktarılması, 33
atık ve geri dönüşüm
piller, 8 yazıcı platformu, 42
B
bağlantı
Kodak 8-in-1 kart
okuyucu
PictBridge cihazı, 14, 21
bakım
genel, 25 ipuçları, 42 kağıt besleme makarası, 26 taşınması, kağıtların
saklanması
taşınması, kartuşun
saklanması baskı
baskı sırası, 13 bir bilgisayardan, 22 iptal edilmesi, 13, 24 Kodak 8-in-1 kart
okuyucudan
Kodak EasyShare yazılımı ile, 22 PictBridge cihazından, 14 platforma bağlı kameradan, 12 resimlerin etiketlenmesi, 11 sorunlar, 27 uygulamalardan, 23
baskı butonu/ışığı, i, 36
, 39
, 13, 21
, 5
, 3
, 13
baskı sırası
atlama, 13 baskı, 13 kamera üzerinde oluşturulması
(resimlerin etiketlenmesi) baskılar, etiketlerin çıkarılması, 15 baskının iptal edilmesi, 13, 24 bellenim, yükseltme, 39, 42 bilgisayar
baskı alınması, 22 resimlerin aktarılması, 20, 21 sistem gereksinimleri, 16 yazıcı platformunun
bağlanması
yazılım kurulumu, 16 yazılım kurulumunun
kaldırılması buton
left/right control (sol/sağ
kontrol)
picture size (resim boyutu), i print (baskı), i refresh (yenileme), i transfer (aktarım), i
Ç
çoklu büyütme.
D
DC-in, güç konnektörü, ii, 3 destek, teknik, 39 dikkat ve bakım
genel, 25 ipuçları, 42 kağıt besleme makarası, 26 taşınması, kağıtların
saklanması
taşınması, kartuşun
saklanması
yazıcı platformu ile seyahat, 26 durum ışıkları, 33 düzen.
Bkz.
, 19
, 18
, i
Bkz.
resim boyutu
, 5
, 3
resim boyutu
, 11
TR
45
Dizin
E
EasyShare yazılımı.
Bkz.
Kodak
EasyShare yazılımı
etiketleme
otomatik baskı için resimler, 11 etiketler, baskıdan çıkarılması, 15 evrensel kamera montaj parçası, i, 1
sökülmesi, 2
F
FCC uyumluluğu, 43
G
gereksinimler, sistem, 16 geri dönüşüm ve atık
piller, 8
yazıcı platformu, 42 güç
bağlantı yapılması, 3
kablo (AC adaptör), 1, 3
konnektör (DC-in), ii, 3 güvenlik
genel, 42
pil, 8
I
ışıklar
battery charging (pil şarj
etme)
, i, 10, 35
color cartridge (renkli
kartuş), i, 33 paper (kağıt), i, 34 picture size (resim boyutu), i, 37 print (baskı), i, 36, 38 status (durum), 33 transfer (aktarım), i
İ
içerik, ambalaj, 1
J
Japonya uyumluluğu, 44
K
kablo
güç adaptörü, AC, 1, 3 USB, 13, 14, 19, 21
kağıt
besleme makarası,
temizlenmesi, 26 delikli etiketlerin çıkarılması, 15 ışığı, i, 34 taşınması, saklanması, 5, 15 yuva, ii yüklenmesi, 5
kağıt tepsisi, i, 1
monte edilmesi, sökülmesi, 6
kalite, kamera üzerinde ayar, 11 kamera
baskı, 12 konnektör, i pil, yüklenmesi, 7 platforma bağlanması ve şarj
edilmesi, 9 resim kalitesinin ayarlanması, 11 resimlerin aktarılması, 20 resimlerin baskı için
etiketlenmesi, 11 yazıcı platformu ile birlikte
kullanım için hazırlanması, 7 yer belirleme pimi, i, 9
kamera montaj parçası
evrensel, i, 1, 2 monte edilmesi ve sökülmesi, 2 özel, 2
kameranın platforma bağlanması ve
şarj edilmesi, 9 Kanada uyumluluğu, 43 kapak
kağıt tepsisi, 6 kartuş, ii, 4
kart okuyucu.
Bkz.
Kodak 8-in-1 kart
okuyucu kartuş.
Bkz.
renkli kartuş
46
TR
Dizin
Kodak 8-in-1 kart okuyucu
baskı yeri, 13 resimlerin aktarılmsı, 21
Kodak EasyShare yazılımı
ile baskı, 22 kurulum, 16 kurulumun kaldırılması, 18
yardım, 39 Kodak İnternet siteleri, 39 Kodak renk modu, 23 konnektör
güç (DC-in), ii, 3
kamera, i
USB (bilgisayara), ii, 19
USB (cihazdan), i, 13, 14, 21 kopya, sayısının
seçilmesi
, 11, 12, 14
kurulum
ambalaj içeriği, 1
güç bağlantısının yapılması, 3
kağıt tepsisi, 6
kağıt yüklenmesi, 5
kamera montaj parçası, 2
renkli kartuş, 4
yazıcı platformunun yeri, 2
yazılım, 16
L
left/right control (sol/sağ kontrol), i
M
Macintosh İşletim Sistemi
sistem gereksinimleri, 16
yazılım kurulumu, 16
yazılım kurulumunun
kaldırılması, 18
montaj
kağıt tepsisi, 6
kamera montaj parçası, 2
pil, 7
montaj parçası, kamera
evrensel, i, 1, 2 monte edilmesi, sökülmesi, 2 özel, 2
müşteri destek, 39
Ö
özel kamera montaj parçası, monte
edilmesi
, 2
özellikler, 41
P
PictBridge cihazı
baskı yeri, 14
pil
güvenlik ve taşınması, 8 Ni-MH pil paketinin
yenilenmesi
, 10
ömrünün uzatılması, 8, 10 şarj etme, 9 şarj ışıkları, i, 9, 10, 35 türleri, 7 yüklenmesi, 7
R
refresh (yenileme)
buton, i renk, otomatik düzeltme, 23 renkli kartuş
ışığı, i, 33
kapak, ii, 4
monte edilmesi, sökülmesi, 4
taşınması, saklanması, 3 resim aktarımı
kameradan bilgisayara, 20 resim boyutu
buton, i
farklı boyutların/düzenlerin
basılması
, 14
ışıklar, i, 37
varsayılan ayarın
değiştrilmesi
, 14
ve kopya sayısı, 14
TR
47
Dizin
resimler
etiketli baskı, 13 kalite ayar, 11 kamera üzerinde incelenmesi, 12 kameradan aktarım, 20 Kodak 8-in-1 kart okuyucudan
aktarılması
, 21
Kodak 8-in-1 kart okuyucudan
bastırma
, 13
kopya sayısının
seçilmesi
, 11, 12, 14
otomatik baskı için etiketleme, 11 otomatik renk düzeltme (Kodak
renk modu)
, 23
PictBridge cihazından baskı, 14
resimlerin aktarılması
Kodak 8-in-1 kart
okuyucudan
, 21
sorunlar, 33
resimlerin kamera üzerinde
incelenmesi
, 12
S
sarf malzemeleri ve aksesuarlar,
sipariş edilmesi
, 39
servis ve destek, 39 sistem gereksinimleri, bilgisayar, 16
Ş
şarj etme
ışıklar, pil, i, 9, 10, 35 kamera pili, 9
T
telefon desteği, 39 tepsi, kağıt.
Bkz.
kağıt tepsisi
U
URL'ler, Kodak Internet siteleri, 39 USB
kablo, 13, 14, 19, 21 konnectör (cihazdan), i, 14 konnektör (bilgisayara), ii, 19 konnektör (cihazdan), 13, 21
uyum bilgileri
FCC uyumluluğu, 43
Kanada uyumluluğu, 43
VCCI uyumluluğu, 44
V
VCCI uyumluluğu, 44
W
Windows İşletim Sistemi
sistem gereksinimleri, 16
yazılım kurulumunun
kaldırılması
, 18
Y
yardım
arıza giderme, 27
İnternet bağlantıları, 39
telefon desteği, 39
yazılım, 39 yazıcı platformu ile seyahat, 26 yazıcı sürücüsü
yükseltme, 39, 42 yazılım
Kodak EasyShare, ile baskı, 22
kurulum, 16
kurulumun kaldırılması, 18
minimum sistem
gereksinimleri
, 16
uygulamalardan baskı
alınması
, 23
yükseltme, 39, 42 yazılım kurulumunun kaldırılması, 18 yazılım ve bellenim
yükseltme
, 39, 42
yazılım, yardım, 39 yeniden şarj etme.
Bkz.
şarj etme
yenileme
Ni-MH şarj edilebilir pil takımı, 10 yer belirleme
kamera pimi, i, 9
platform deliği, 9 yuva, yağıt yolu, ii
48
TR
Loading...