Informações de regulamentação..................................................................59
ivwww.kodak.com/go/support
PT-BR
1Introdução
Onde colocar a estação impressora
■ Coloque a estação impressora em uma superfície plana, limpa e sem poeira, em
um local seco e que não receba luz direta do sol.
■ Deixe pelo menos 13 cm de espaço livre atrás da
estação impressora para permitir o trajeto do papel.
13 cm
■ Evite áreas onde haja dutos de ventilação, portas abertas ou passagem freqüente
de pessoas, o que pode expor a estação impressora e o papel a níveis altos de
poeira e sujeira. Partículas suspensas no ar podem afetar a qualidade da imagem.
■ Deixe espaço livre nas laterais da estação impressora suficiente para a
conexão/desconexão dos cabos, substituição do cartucho colorido e colocação de
papel.
■ Para proporcionar uma boa ventilação, verifique se
as partes superior e posterior da estação impressora
estão desbloqueadas.
■ Ao conectar os cabos de alimentação ou USB,
mantenha-os afastados do trajeto do papel na
parte da frente e atrás da estação impressora.
www.kodak.com/go/support 1
PT-BR
Introdução
Instalação do acessório de câmera personalizado
IMPORTANTE:
Adquira um acessório de câmera personalizado para sua câmera digital Kodak
EasyShare e outros acessórios em www.kodak.com/go/accessories.
Use o acessório de câmera personalizado que acompanha sua câmera
digital para encaixá-la na estação; do contrário, a câmera poderá não se
ajustar à estação impressora.
■ Instale o acessório personalizado fornecido com a
câmera.
IMPORTANTE:
Dependendo do conector da sua câmera,
você também precisará usar o adaptador
de estação Kodak D-26. Consulte as
instruções fornecidas com o adaptador de
estação.
a Remova a embalagem protetora do adaptador.
b Encaixe as guias posteriores do acessório nas
fendas posteriores da estação impressora.
c Pressione a parte da frente do acessório para
baixo e encaixe-o na posição.
2www.kodak.com/go/support
PT-BR
Conexão da fonte de alimentação
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO:
Use somente o adaptador de alimentação de CA fornecido com a estação impressora.
Outros adaptadores e cabos podem danificar a câmera, a estação impressora ou o
computador.
1 Remova a câmera da estação impressora.
2 Conecte o cabo de alimentação de CA ao
adaptador de alimentação de CA e então à parte de
trás da estação impressora.
NOTA: O cabo de alimentação de CA que vem com a sua estação
impressora pode ser diferente do ilustrado e não requerer a
montagem.
3 Conecte o cabo de alimentação de CA a uma
tomada.
Para adquirir um cabo de alimentação de CA e
outros acessórios, visite
www.kodak.com/go/accessories.
Introdução
Manuseio e armazenamento do cartucho colorido
■ Para obter impressões de qualidade, armazene o cartucho colorido em um local
onde a temperatura não ultrapasse 30
■ Para evitar deixar marcas de dedo na fita, manuseie o cartucho pelas bordas do
carretel.
■ Mantenha o cartucho longe da exposição direta do sol e de ambientes muito
quentes (como o carro estacionado ao sol).
www.kodak.com/go/support
°C (85 °F).
PT-BR
3
Introdução
Instalação e remoção do cartucho colorido
1 Abra a porta do compartimento do cartucho na lateral da estação impressora.
2 Verifique se a fita do cartucho está bem esticada.
Se houver folga na fita, empurre o carretel do
cartucho para dentro e rode-o no sentido horário.
IMPORTANTE:
3 Deslize o cartucho colorido para a posição, com a
etiqueta virada para cima e a seta apontando em
direção à estação impressora. Empurre o cartucho
até que se encaixe na posição com um "clique".
4 Feche a porta do compartimento do cartucho.
Tome cuidado para não rodar o carretel
mais do que o necessário, pois isso
poderá reduzir o número de impressões.
IMPORTANTE:
4www.kodak.com/go/support
PT-BR
O cartucho colorido poderá travar na posição se houver problema com o
papel. Não tente remover o cartucho sem antes solucionar o problema
com o papel. Verifique se a luz indicadora de papel está apagada antes de
remover o cartucho (consulte Luz indicadora de papel em Luzes
indicadoras de status da estação impressora, página 43).
Para remover o cartucho, abra a porta do
compartimento do cartucho, empurre as lingüetas
verdes para cima e deslize o cartucho para fora.
Introdução
■ Quando o cartucho estiver quase vazio, a luz
indicadora piscará lentamente por alguns segundos.
■ Quando o cartucho estiver totalmente esgotado, a
luz indicadora permanecerá acesa em laranja.
Após instalar o novo cartucho colorido, pressione o
botão Imprimir para remover o erro de cartucho e
retomar a impressão.
Manuseio e armazenamento do papel
■ Para evitar marcas de dedo, manuseie o papel pelas
bordas ou áreas perfuradas. Não toque na parte
brilhante do papel.
■ Ao armazenar, remova a bandeja de papel e feche a
tampa e a porta da bandeja para evitar a entrada
de pó ou sujeira. Armazene os papéis em pilhas.
■ Mantenha o papel longe da exposição direta do sol e de ambientes muito quentes
(como o carro estacionado ao sol).
www.kodak.com/go/support
PT-BR
5
Introdução
Colocação do papel
1 Remova a bandeja de papel da estação impressora, se estiver instalada (consulte
a página 7).
2 Deslize a tampa da bandeja de papel de volta à
posição até que se encaixe no lugar com um
"clique" (cerca de 3 cm) e então levante-a pela
parte de trás.
IMPORTANTE:
3 "Ventile" cuidadosamente o papel para que as
folhas se desgrudem umas das outras.
4 Coloque o papel na bandeja de papel, com o
logotipo Kodak voltado para baixo.
5 Feche a tampa da bandeja.
Não coloque mais do que 25 folhas de
papel. Utilize a marca de referência na
parte interna da bandeja de papel como
um guia para evitar colocar papel em
excesso.
Não coloque papel do qual já tenham sido
retiradas as bordas perfuradas. Para evitar
marcas de dedo, não toque na parte
brilhante do papel.
Adquira os kits de cartucho colorido e papel Kodak e outros acessórios em um
revendedor Kodak ou visite www.kodak.com/go/accessories.
6www.kodak.com/go/support
PT-BR
Introdução
Instalação e remoção da bandeja de papel
1 Abra a porta da bandeja na estação impressora.
2 Deslize a tampa da bandeja de papel de volta à
posição até que se encaixe no lugar com um
"clique" (cerca de 3 cm).
3 Deslize a bandeja de papel pela fenda na bandeja
da impressora até que se encaixe na posição.
IMPORTANTE:
Puxe a bandeja para removê-la.
Feche a tampa e a porta da bandeja de papel para evitar a entrada de pó e sujeira.
■ Quando a bandeja de papel estiver vazia, a luz indicadora de papel permanecerá
acesa em laranja.
Após recarregar a bandeja de papel e reinstalá-la, pressione o botão Imprimir para
remover o erro de papel e retomar a impressão.
Para assegurar o encaixe correto da
bandeja de papel na estação impressora,
mantenha a tampa da bandeja de papel
aberta durante o processo de instalação.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
7
2Configuração da sua câmera
digital
Escolha da pilha certa para sua câmera EasyShare
ATENÇÃO:
Os danos causados por acessórios não-autorizados não são cobertos
pela garantia.
Se sua câmera digital EasyShare
for fornecida com pilhas
não-recarregáveis:
Lítio
3V,CRV3
* Conteúdo sujeito a alterações.
NOTA: As pilhas Ni-MH recarregáveis Kodak EasyShare e a pilha de íon de lítio recarregável Kodak não
8www.kodak.com/go/support
OU
estão carregadas quando você as adquire. Carregue-as completamente antes de usá-las na sua
câmera EasyShare (consulte a página 10). Para obter informações sobre pilhas para outras marcas
de câmeras compatíveis com o sistema ImageLink, consulte o guia do usuário da câmera.
PT-BR
2 AA 1,5 V
Use as pilhas
recarregáveis
Ni-MH que
vieram com a
estação
impressora*
Se sua câmera digital EasyShare for
fornecida com pilha de íon de lítio
recarregável:
Coloque-a na câmera.
Não use as pilhas
recarregáveis Ni-MH
que vieram com a
estação impressora*
Configuração da sua câmera digital
Aumento da duração da pilha
■ Limite as seguintes atividades que esgotam rapidamente a carga da pilha:
– Revisão das fotos na tela da câmera.
– Utilização da tela da câmera como visor.
– Utilização excessiva do flash.
■ A presença de sujeira nos contatos da pilha pode afetar sua duração. Limpe os
contatos com um pano limpo e seco antes de colocar as pilhas na câmera.
■ O desempenho das pilhas é reduzido em temperaturas abaixo de 5 °C (41 ° F).
Ao utilizar a câmera em temperaturas baixas, tenha em mãos pilhas
sobressalentes e mantenha-as aquecidas. Não jogue fora pilhas frias que não
estejam funcionando, pois poderão ser utilizadas novamente quando voltarem à
temperatura adequada.
■ Se você estiver conseguindo tirar menos de 20 fotos a cada vez que carrega
suas pilhas Ni-MH recarregáveis Kodak EasyShare(e se nenhuma das sugestões
anteriores ajudar), renove a carga das pilhas (consulte a página 11).
Para obter mais informações sobre pilhas, consulte o guia do usuário da sua câmera
ou visite www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
9
Configuração da sua câmera digital
Encaixe e carregamento da sua câmera digital
O encaixe da câmera digital na estação permite que você imprima fotos diretamente da
câmera, transfira fotos da câmera para o computador e recarregue as pilhas da câmera.
A estação impressora Kodak EasyShare Série 3 é compatível com o sistema de
impressão ImageLink. Portanto, além de usar a estação com as câmeras digitais
Kodak EasyShare, você pode usá-la com outras marcas de câmeras digitais
compatíveis com o sistema ImageLink.
1 Verifique se há um acessório de câmera personalizado instalado na estação
impressora (consulte a página 2) e uma pilha recarregável pela estação instalada
na câmera (consulte a página 8).
2 Coloque a câmera na estação impressora.
Empurre para baixo para encaixar o conector.
Mantenha a tira de pulso ou a tira de pescoço
afastada do trajeto do papel na frente e atrás
da estação impressora.
A câmera agora está sendo alimentada pela estação
impressora e não pelas pilhas.
■ O carregamento das pilhas Ni-MH recarregáveis
Kodak EasyShare e pilha de íon de lítio recarregável
Kodak EasyShare leva cerca de 3 horas.
10www.kodak.com/go/support
PT-BR
Configuração da sua câmera digital
■ As luzes indicadoras de carregamento das pilhas se
acendem durante o carregamento. O carregamento
estará completo quando as três luzes estiverem
acesas.
■ Você pode deixar a câmera na estação impressora
para que ela não se descarregue.
Para obter informações sobre pilhas para outras
marcas de câmeras compatíveis com o sistema
ImageLink, consulte o guia do usuário da câmera.
Renovação da carga das pilhas Ni-MH recarregáveis
Kodak EasyShare
NOTA: O recurso de renovação de carga das pilhas deve ser usado apenas com as pilhas Ni-MH
recarregáveis Kodak EasyShare. Não é necessário renovar a carga das pilhas de íon de lítio.
Para obter informações sobre pilhas para outras marcas de câmeras compatíveis com o sistema
ImageLink, consulte o guia do usuário da câmera.
Se você estiver conseguindo tirar menos de 20 fotos a cada vez que carrega suas
pilhas Ni-MH recarregáveis Kodak EasyShare, siga as sugestões em Aumento da
duração da pilha, página 9. Se isso não ajudar, a carga das pilhas precisará ser
renovada. O ciclo de renovação de carga descarrega completamente as pilhas e
depois as recarrega.
NOTA: Um ciclo de renovação completo leva até 8 horas, dependendo da quantidade de carga que
resta nas pilhas. Para melhores resultados, faça a renovação da carga das pilhas durante a noite;
não interrompa o ciclo de descarregamento/recarregamento.
1 Verifique se a pilha Ni-MH recarregável está na câmera.
2 Coloque a câmera EasyShare na estação impressora (consulte a página 10).
www.kodak.com/go/support
PT-BR
11
Configuração da sua câmera digital
3 Mantenha pressionado o botão das luzes
indicadoras de carregamento das pilhas/renovação
de carga
até que as luzes comecem a
piscar em verde (cerca de 5 segundos).
As luzes indicadoras monitoram o status de renovação da carga:
Luzes indicadoras
verdes piscando e se
apagando uma a
uma.
Luzes indicadoras
verdes estáveis se
acendendo uma a
uma.
Descarregamento das pilhas (as luzes se apagam à
medida que o descarregamento avança).
Carregamento das pilhas (as luzes se acendem à
medida que o carregamento avança).
O carregamento estará completo quando as três luzes
estiverem acesas.
Configuração da qualidade da foto
Antes de começar a fotografar, altere a configuração
da qualidade da foto na sua câmera digital para
(3:2). Isso garante que as fotos que
você tirar sejam proporcionais ao papel da estação
impressora, impedindo cortes indesejados.
Consulte o guia do usuário da sua câmera para
obter mais informações.
12www.kodak.com/go/support
PT-BR
Configuração da sua câmera digital
Marcação de fotos para impressão
NOTA: O procedimento a seguir aplica-se às câmeras digitais Kodak EasyShare. Para obter informações
sobre como marcar fotos em outras marcas de câmeras compatíveis com o sistema ImageLink,
consulte o guia do usuário da câmera.
1 Pressione o botão Share (Compartilhar).
2 Pressione para localizar uma foto.
3 Verifique se Imprimir está destacado (para marcar todas as fotos no local de
armazenamento atual, destaque Imprimir todas ) e pressione o botão OK.
4 Pressione para selecionar o número de cópias (de 0 a 99). A quantidade
padrão é um. O número zero remove a marcação da foto selecionada.
O ícone Imprimir aparece na área de status.
■ Para determinar uma quantidade de cópias ao imprimir outras fotos, pressione
para localizá-las. Mantenha a quantidade de cópias como está ou
pressione para alterá-la.
5 Pressione o botão OK.
6 Pressione o botão Share (Compartilhar) para sair.
NOTA: Para remover a marcação para impressão de todas as fotos, destaque Cancelar impressão no
menu Compartilhar e pressione o botão OK.
Para imprimir fotos marcadas a partir da câmera digital, consulte a página 16. Para
imprimir fotos marcadas a partir do computador, consulte a página 27.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
13
3Impressão sem um
computador
IMPORTANTE:
Aguarde o processo de impressão ser concluído antes de remover o papel,
a bandeja de papel ou a câmera. Caso contrário, poderá ocorrer
alimentação incorreta ou obstrução do papel.
Impressão a partir da câmera digital
1 Fotografe com a sua câmera (consulte o guia do usuário da câmera).
2 Coloque a câmera na estação impressora (consulte a página 10).
A foto atual ou mais recente aparecerá na tela da câmera.
■ Para imprimir a foto atual, pressione o botão Imprimir .
NOTA: Se você tiver marcado fotos para impressão usando sua câmera digital, todas as fotos marcadas
serão impressas, em vez de imprimir apenas a foto atual (consulte a página 16).
■ Para rever e escolher as fotos para impressão, pressione o controle
esquerda/direita na estação impressora.
3 Pressione o botão Imprimir .
A tela de cópia é exibida.
■ Para imprimir mais de uma cópia, pressione para selecionar o número de
cópias e então pressione .
Se nenhum botão for pressionado, a impressão será iniciada automaticamente
após 10 segundos.
14www.kodak.com/go/support
PT-BR
Impressão sem um computador
O luz de impressão pisca e a impressão começa.
O papel faz o ciclo quatro vezes durante o processo de
impressão antes de a cópia final ser ejetada. Nas três
primeiras vezes em que o papel percorre o ciclo,
são aplicadas camadas de amarelo, magenta e ciano
à impressão, e na quarta vez é aplicado o revestimento
Kodak XtraLife que protege e preserva a imagem.
Impressão a partir de uma leitora de cartões Kodak
A estação impressora Kodak EasyShare Série 3 é compatível com a leitora de cartões
Kodak 8 em 1 e com a leitora de cartões Kodak 6 em 1 (vendidas separadamente).
Pode ser que outras leitoras de cartões USB Kodak funcionem com a estação
impressora; contudo, não há suporte às leitoras de cartões de outros fabricantes.
1 Para melhores resultados, marque as fotos a serem impressas no cartão de
memória (consulte a página 13 ou o guia do usuário da sua câmera). Se não
marcar as fotos no cartão de memória, você terá a opção de imprimir somente a
foto mais recente no cartão.
2 Insira o conector USB da leitora de cartões no
conector USB localizado na lateral da estação
impressora.
NOTA: Se a leitora de cartões já estiver conectada, mas a conexão
tiver expirado, desconecte e reconecte o cabo USB para
restabelecer a conexão.
3 Insira o cartão de memória na leitora de cartões
(consulte o guia do usuário da sua leitora de
cartões para obter mais detalhes). Não coloque
mais de um cartão por vez.
4 Pressione para iniciar a impressão ou para cancelar.
Adquira a leitora de cartões Kodak e outros acessórios em um revendedor Kodak ou
visite www.kodak.com/go/accessories.
www.kodak.com/go/support
PT-BR
15
Impressão sem um computador
Impressão de fotos marcadas
Se a sua câmera ou cartão de memória contiver fotos marcadas para impressão
(consulte a página 13 ou o guia do usuário da câmera), a estação impressora lhe dará
a opção de, primeiro, imprimir as fotos marcadas. Se sua câmera estiver encaixada na
estação, aparecerá uma mensagem na tela da câmera informando que foram
encontradas fotos marcadas:
■ Para imprimir fotos marcadas – pressione .
A luz indicadora de impressão pisca, a impressão é iniciada e as fotos marcadas são
impressas. As marcas de impressão são removidas das imagens na câmera ou no cartão
à medida que forem sendo impressas.
■ Para não imprimir fotos marcadas – pressione .
A mensagem desaparece após 10 segundos de inatividade.
Impressão a partir de um dispositivo com
compatibilidade PictBridge
A estação impressora Kodak EasyShare Série 3 oferece tecnologia PictBridge, que
permite a impressão a partir de qualquer câmera ou dispositivo com compatibilidade
PictBridge.
1 Insira o conector USB do dispositivo com
compatibilidade PictBridge no conector USB
localizado na lateral da estação impressora.
NOTA: Se o dispositivo com compatibilidade PictBridge já estiver
conectado, mas a conexão tiver expirado, desconecte e
reconecte o cabo USB para restabelecer a conexão.
2 Use seu dispositivo com compatibilidade PictBridge para rever fotos, escolher
opções de impressão e imprimir. Consulte o guia do usuário do seu dispositivo
para obter mais detalhes.
16www.kodak.com/go/support
PT-BR
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.