KODAK MD81 Instruction Manual [fr]

Page 1
IMPORTANT :
Installation de la batterie KLIC-7003
avant de brancher les câbles, installez le logiciel fourni avec votre appareil photo. Reprenez ensuite ce guide.
FRANCAIS
www.kodak.com/go/md81support 1
Page 2
FRANCAIS
Témoin de charge de batterie:
• Clignotant: charge en cours
• Fixe: charge terminée
Eteignez l'appareil photo.
1
Connectez le câble USB KODAK, modèle U-8.
2
Rechargez régulièrement la batterie au lithium-ion, même si elle n'est pas totalement déchargée.
Adaptateur secteur 5V KODAK (peut être vendu séparément)
Autres options de charge
Charge de la batterie
2 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 3
OK (appuyer)
pour modifier le champ actif. pour passer au champ précédent/suivant.
OK
pour accepter les réglages.
A l'invite, appuyez sur OK.
pour changer.
OK
pour accepter les réglages.
Langue:
Date et heure:
Mise en marche de l'appareil photo
FRANCAIS
www.kodak.com/go/md81support 3
Réglage de la langue, de la date et de l'heure
Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/md81support
Page 4
FRANCAIS
1
Placez le cadran de sélection de mode sur Prise de vue intelligente . Cadrez la photo.
2
Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour régler la mise au point et l'exposition. Lorsque les marques de cadrage deviennent vertes, enfoncez complètement le bouton d'obturateur.
Marques de cadrage
Prise d'une photo
Voir d'autres modes Voir page 11.
Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/md81support
4 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 5
Visualisation de photos/vidéos
Pour visualiser la photo/vidéo précédente ou suivante.
Appuyez sur le bouton Visualiser pour accéder à ce mode ou le quitter.
Pour lire une vidéo.
OK
Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/md81support
FRANCAIS
www.kodak.com/go/md81support 5
Page 6
FRANCAIS
Eteignez l'appareil photo.
1
2
Connectez un câble USB KODAK, modèle U-8.
3
Allumez l'appareil photo.
Transfert de photos/vidéos
Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/md81support
Achat d'accessoires www.kodak.com/go/md81accessories
6 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 7
Pour faire défiler les rubriques d'aide
Appuyez sur le bouton Menu, puis mettez en surbrillance un menu.
Appuyez sur le bouton d'informations .
1
2
Vous voulez tirer le meilleur parti de votre appareil photo. Vous voulez comprendre:
Ce qu'il est capable de faire pour vous
Et comment prendre les meilleures photos et réaliser les meilleures vidéos

Obtention d'aide sur votre appareil photo

Vous avez de la chance!
Votre appareil photo intègre un système d'aide. Les réglages de chaque menu y sont décrits. Si vous avez le sentiment que vous savez tout faire avec votre appareil photo, apprenez à utiliser l'aide intégrée à l'appareil photo. Vous découvrirez plein de choses sur votre appareil et pourrez l'utiliser avec encore plus d'assurance.
FRANCAIS
Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/md81support
www.kodak.com/go/md81support 7
Page 8
FRANCAIS
Félicitations!
Vous avez:
• configuré votre appareil photo;
• pris des photos;
• transféré des photos vers un ordinateur.
Apprenez à mieux connaître votre appareil photo
Terminez la lecture de ce guide pour prendre vos meilleures photos et les partager sans attendre.
Visitez le siteInternet à l'adresse www.kodak.com/go/md81support pour consulter les documents suivants:
• guide d'utilisation étendu;
• dépannage interactif et réparations;
• didacticiels interactifs;
•FAQ;
• logiciels et documentation à télécharger;
• accessoires;
• informations sur l'impression;
• inscription des produits.
8 www.kodak.com/go/easysharecenter
Autres sources d'information sur l'appareil photo
Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/md81support
Page 9
Vue avant
Bouton d'obturateur
Cadran de sélection de mode
Bouton d'alimentation Bouton du flash Témoin du retardateur
Objectif/ Cache de l'objectif
Microphone
Flash
FRANCAIS
www.kodak.com/go/md81support 9
Page 10
FRANCAIS
Ecran LCD
Boutons Supprimer, Menu, Informations
Témoin de charge de batterie
Bouton de zoom (téléobjectif / grand angle)
Sortie USB/AV Port d'entrée
c.c. (5V) Point d'attache
de la dragonne
Bouton OK
Compartiment de la carte SD/SDHC / de la batterie
BoutonShare (Partager)
Fixation du trépied
BoutonVisualiser
Vue arrière
10 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 11

1 Autres fonctions de l'appareil

Positionnez le cadran de sélection de mode sur le mode le plus adapté à votre sujet et à votre environnement.
Mode Utilisation
Prise de vue intelligente
Programme Fonctions de prise de vue avancées: offrent un meilleur accès aux
Réduction du flou
Sport Pour photographier des personnes en mouvement.
Panorama Pour «assembler» jusqu'à 3photos afin de constituer une scène
Scène Simplicité «visez, déclenchez» lors de la prise de photos dans
Vidéo Pour l'enregistrement de vidéos sonorisées. (Voir page 12).
Fonctions de prise de vue générales: excellente qualité d'image et facilité d'utilisation.
réglages manuels. Pour réduire le flou dû aux mouvements de l'appareil photo et du
sujet.
panoramique.
presque toutes les situations. (Voir page 12).
www.kodak.com/go/md81support 11
Page 12
Autres fonctions de l'appareil

Réalisation d'une vidéo

1
Placez le cadran de sélection de mode sur Vidéo .
2
Enfoncez puisrelâchez-le. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le.
Pour visualiser les vidéos, voirpage 5.
complètement
le bouton d'obturateur,

Utilisation des modes scène (SCN)

Choisissez un mode scène et réalisez des photos superbes dans presque toutes les situations.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur SCN. 2 Appuyez sur pour afficher les descriptions des modes.
Si la description du mode disparaît avant que vous ayez fini de la lire, appuyez sur OK.
3 Appuyez surOK pour choisir un mode scène.

Utilisation du zoom optique

1 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD. 2 Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour
effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton de grand angle(W) pour
effectuer un zoom arrière.
3 Prenez la photo.
12 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 13
Autres fonctions de l'appareil
Appuyez de façon répétée sur le bouton du flash pour faire défiler les modes du flash.
Le mode de flash sélectionné s'affiche dans la zone d'état de l'écran LCD.

Utilisation du flash

Modes de flash Déclenchement du flash
Automatique En fonction des conditions d'éclairage.
Flash d'appoint (Flash activé)
Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient les conditions d'éclairage. A utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou à contre-jour (la source de lumière se trouve derrière le sujet). Dans les endroits peu éclairés, posez l'appareil photo sur une surface stable ou utilisez un trépied.
REMARQUE : (non disponible en mode Prise de vue intelligente.)
Préflash anti-yeux rouges
Votre appareil photo peut corriger l'effet yeux rouges de 2façons. Pour choisir un réglage yeux rouges, utilisez l'onglet Configuration.
Désactivé Jamais.
Préflash Un préflash se déclenche, ce qui réduit le diamètre de la
Correction numérique
pupille, avant que la photo ne soit prise.
Le préflash ne se déclenche pas; l'appareil photo corrige les yeux rouges.
www.kodak.com/go/md81support 13
Page 14
Autres fonctions de l'appareil
Raccourcis

Utilisation des raccourcis

Pour accéder rapidement aux fonctions les plus appréciées:
1 Appuyez sur le bouton d'informations .
Les raccourcis s'affichent.
2
Appuyez sur pour accéder à des fonctions comme la Compensation d'exposition, le Retardateur/l'option Rafale et l'Autofocus. (Selon les modes utilisés, les fonctions disponibles sont différentes.)
3 Appuyez sur pour sélectionner un réglage.
4 Pour masquer les raccourcis, appuyez sur .
14 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 15
Autres fonctions de l'appareil

Suppression de photos/vidéos

1 Appuyez sur le bouton Visualiser .
2 Appuyez sur pour accéder à la photo ou à la vidéo précédente ou suivante.
3 Appuyez sur le bouton Supprimer.
4 Suivez les invites à l'écran.

Utilisation du bouton Menu pour modifier les réglages

IMPORTANT :
Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil photo afin d'obtenir les meilleurs résultats.
1 Appuyez sur le bouton Menu .
2 Appuyez sur pour sélectionner un onglet:
Prise de vue/vidéo pour accéder aux réglages de prise de vue et de
Configuration pour accéder aux autres réglages de l'appareil photo
3 Appuyez sur pour sélectionner un réglage, puis appuyez surOK.
4 Choisissez une option, puis appuyez surOK.
REMARQUE : les réglages de certains modes sont limités. Certains réglages sont conservés jusqu'à ce que
votre appareil photo intègre un système d'aide. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil photo, voir page 7.
réalisation de vidéos les plus courants
vous les modifiiez, d'autres jusqu'à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil photo.
www.kodak.com/go/md81support 15
Page 16
Autres fonctions de l'appareil
Niveau de la batterie
Mode de prise de vue
Photos/temps restant(es) Curseur du zoom
Nom du marquage
Retardateur/Rafale
Mode du flash
Compensation d'exposition
Mode de mise au point

Présentation des icônes de prise de vue

16 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 17

Présentation des icônes de visualisation

Nom du marquage textuel
Ajouter un marquage textuel
Visualiser plusieurs miniatures
Sélectionner la photo
Marquage Envoi par courrier électronique
Marquage Favoris
Marquage Impression/ nombre de tirages
Protégée
Numéro de photo/ vidéo
Marquage pour téléchargement
Durée de la vidéo
Niveau de la batterie
Lire la vidéo
www.kodak.com/go/md81support 17
Autres fonctions de l'appareil
Page 18
2 Partagez vos histoires!
Transférez les photos vers votre ordinateur.
Les photos commencent ici!
1 2
3
Chargez le logiciel.
Prenez des photos.
Les photos se transforment en histoire ici!
Imprimantes multifonctions KODAK
KODAK Picture Kiosk
www.kodak.com/go/tips
18 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 19
3 Résolution des problèmes liés
à l'appareil photo
Problèmes liés à l'appareil photo
Problème Solution
L'appareil photo ne s'allume pas ou ne s'éteint pas.
Les boutons et les commandes de l'appareil photo ne fonctionnent pas.
Le flash ne s e déclenche pas.
En mode de visual isation, un écran bleu ou noir apparaît à la place d'une photo.
La carte mémoire est presque ou complètement saturée.
Vérifiez que la batterie est chargée et installée correctement
(voir page 1).
Vérifiez le réglage du flash et modifiez-le si besoin (voir page 6).
REMARQUE : le flash ne se déclenche pas dans tous les modes.
Transférez
Prenez une autre photo.
Transférez les photos vers l'ordinateur (voir page 6).
Supprimez les photos de la carte ou insérez-en une nouvelle.
toutes
les photos vers l'ordinateur (voir page 6).
www.kodak.com/go/md81support 19
Page 20
Résolution des problèmes liés à l'appareil photo
Problème Solution
Vous ne pouvez pas prendre de photo.
Eteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.
Appuyez à fond sur le bouton d'obturateur (voir page 4).
Insérez une nouvelle batterie ou une batterie chargée
(voir page 1).
La mémoire est saturée. Transférez les photos vers
l'ordinateur(voir page 6), supprimez les photos (voir page 15) ou insérez une autre carte.
20 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 21

4 Annexes

ATTENTION :
Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même. Aucune des pièces internes n'est réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Faites appel à des personnes qualifiées. Les adaptateurs secteur et les chargeurs de batteries KODAK peuvent uniquement être utilisés en intérieur. Les commandes, réglages ou instructions non spécifiés ici sont susceptibles de provoquer des risques mécaniques, électriques ou d'électrocution. Si l'écran LCD est cassé, ne touchez ni le verre ni le liquide. Contactez l'assistance client de Kodak.
L'utilisation de tout accessoire non recommandé par Kodak risque de provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit, visitez le site Internet à l'adresse suivante: www.kodak.com/go/accessories.
Utilisez uniquement un ordinateur équipé d'un portUSB et d'une carte mère avec limiteur de courant.
Si vous avez des questions, contactez le fabricant de l'ordinateur.
Avant d'utiliser votre produit dans un avion, vous devez impérativement vérifier toutes les instructions
spécifiées à bord.
Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir un moment avant de la retirer de l'appareil.
Suivez tous les avertissements et toutes les instructions du fabricant.
Utilisez uniquement des batteries compatibles avec cet appareil afin d'éviter tout risque d'explosion.
Gardez la batterie hors de portée des enfants.
Ne mettez pas la batterie en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie);
elle risque de chauffer, de fuir, de se décharger ou de provoquer un court-circuit.
Ne désassemblez pas la batterie, ne l'insérez pas à l'envers et ne l'exposez pas à du liquide, à l'humidité,
au feu ou à des températures extrêmes.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, retirez la batterie. Si jamais vous constatez une
fuite de la batterie dans l'appareil, contactez l'assistance client Kodak.
En cas de contact du liquide de la batterie avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et contactez votre
médecin. Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez l'assistance client Kodak la plus proche.
Visitez le site Internet Kodak à l'adresse www.kodak.com/go/REACH pour plus d'informations sur la
présence de substances présentes sur la liste candidate conformément à l'article 59(1) de la réglementation (EC) n° 1907/2006 (REACH).
www.kodak.com/go/md81support 21
Page 22
Annexes
Veillez à respecter les législations locale et nationale en vigueur lorsque vous mettez des batteries au rebut.
Visitez le siteInternet à l'adresse suivante: www.kodak.com/go/kes.
Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
Pour plus d'informations sur les batteries, visitez le site Internet à l'adresse suivante:
www.kodak.com/go/batterytypes.
Garantie limitée
Kodak garantit que les appareils photo numériques et accessoires (hors batteries) seront exempts de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant la période de garantie spécifiée sur l'emballage de votre produit KODAK. Conservez l'original daté du reçu à titre de preuve d'achat. Une preuve de la date d'achat sera requise lors de toute demande de réparation sous garantie.
Couverture de garantie limitée
La garantie est valable uniquement dans les frontières du pays dans lequel les produits ont été initialement achetés. Vous devrez envoyer les produits à vos frais, au service agréé pour le pays dans lequel les produits ont été achetés. Kodak réparera ou remplacera les produits s'ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des conditions et/ou limitations énoncées ici. La garantie comprend la main-d'œuvre ainsi que les réglages nécessaires et/ou les pièces de rechange. Si Kodak se trouve dans l'impossibilité de réparer ou de remplacer un produit, Kodak pourra, à son initiative, rembourser le prix du produit sous réserve qu'une preuve d'achat soit fournie lors du renvoi dudit produit à Kodak. La réparation, le remplacement ou le remboursement du produit constituent les seuls recours dans le cadre de la garantie. Les pièces de remplacement éventuellement utilisées lors des réparations peuvent avoir été remises à neuf ou contenir des matériaux remis à neuf. Si le produit complet doit être remplacé, il peut être remplacé par un produit remis à neuf. Les produits, pièces ou matériaux remis à neuf sont sous garantie pendant la durée restante de la garantie du produit d'origine, ou pendant 90jours à compter de la date de réparation ou de remplacement, la durée la plus longue s'appliquant.
Limitations
Cette garantie ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak. Cette garantie ne s'applique pas lorsque la panne est due à des dommages subis lors de l'expédition, à un accident, à une altération, à une modification, à une réparation non autorisée, à un usage inadapté, à un abus, à une utilisation avec des accessoires ou des appareils non compatibles (tels qu'une encre ou cartouche d'encre tierce), au non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien ou d'emballage fournies par Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou lorsque la demande intervient après la date
22 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 23
Annexes
d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit et décline toute garantie commerciale et d'adaptation dans un but spécifique implicite. Dans l'éventualité où l'exclusion de toute garantie implicite n'est pas applicable selon la loi, la durée
de la garantie implicite sera d'un an à compter de la date d'achat ou égale à toute durée supérieure fixée par la loi. La réparation, le remplacement ou le remboursement représentent les seules obligations contractées par Kodak. Kodak ne pourra être tenu responsable d'aucun dommage particulier, consécutif ou fortuit résultant de la vente, de l'achat ou de l'utilisation de ce produit, quelle qu'en soit la cause. Toute responsabilité relative à tout dommage particulier, consécutif ou fortuit (y compris, mais sans s'y limiter, aux pertes de revenus ou de profit, aux coûts d'immobilisation, à la perte d'utilisation de l'équipement, aux coûts d'équipements, d'installation ou de services de remplacement ou à des demandes de vos clients pour de tels dommages résultant de l'achat, de l'utilisation ou de la panne du produit), quelle qu'en soit la cause ou en raison de la violation de toute garantie écrite ou implicite, est expressément déclinée par la présente.
Vos dro its
Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou les limitations à l'égard des dommages consécutifs ou fortuits et les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les limitations sur la durée des garanties implicites et les limitations susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous possédiez d'autres droits, qui peuvent varier, selon les Etats ou les juridictions.
En dehors des Etats-Unis et du Canada
Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des Etats-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le dommage ou la perte a été provoqué(e) par une négligence ou tout autre acte.
Conformité et stipulations FCC
A l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section15 de la réglementationFCC applicable aux appareils numériques de classeB. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs
www.kodak.com/go/md81support 23
Page 24
Annexes
N137
des mesures suivantes: 1)réorienter ou déplacer l'antenne de réception; 2)augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur; 3)relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté; 4)prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié. Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC.
Déclaration du ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-ClasseB—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Spécification C-Tick (Australie)
Norme VCCI ITE pour produits de classeB
Norme ITE pour produits de classeB (Corée)
24 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 25
DirectiveRoHS (Chine)
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 - Etats-Unis © Kodak, 2009 Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. 4H6764_fr
Annexes
www.kodak.com/go/md81support 25
Loading...