KODAK FZ55 User guide

KODAK PIXPRO FZ55
DIGITAL CAMERA
Podręcznik użytkownika
i

PRZED URUCHOMIENIEM

Deklaracja zgodności
Dla klientów w USA. Przetestowano pod kątem zgodności ze standardami FCC DO UŻYTKU DOMOWEGO LUB BIUROWEGO
Urządzenie to jest zgodne z częścią przepisówi FCC rozdział 15. Jego działanie spełnia dwa nastepujące warunki: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie to musi być odporne na wpływ wszelkich zakłóceń, łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie.
Dla klientów z Europy
Znak “CE” oznacza, że ten produkt jest zgodny z wymaganiami dla krajów europejskich dotyczącymi bezpieczeństwa, zdrowia, ochrony środowiska i zabezpieczenia klienta. Aparaty ze znakiem “CE” są przeznaczone do sprzedaży w Europie.
Ten symbol, przekreślony kosz na śmieci na kółkach, zgodnie z WEEE Aneks IV] oznacza konieczność segregacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w krajach europejskich. Należy przekazywać te urządzenia do dostępnego w danym kraju systemu utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Baterie: Zużyte baterie prosimy przekazywać do wyznaczonych punktów zbiórki.
Opakowanie: Prosimy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących recyklingu opakowań.
1
O tym podręczniku
Dziękujemy za zakupienie Aparatu Cyfrowego KODAK PIXPRO. Ten podręcznik należy uważnie przeczytać i umieścić w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
JK Imaging Ltd. zastrzega sobie wszelkie prawa do niniejszego dokumentu. Żadnej z części tej publikacji
nie można kopiować, transmitować, przetwarzać, zapisywać w systemie odzyskiwania danych lub przekładać na inne języki lub na język komputerowy, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody JK Imaging Ltd.
Wszelkie znaki towarowe wspomniane w tym podręczniku służą wyłącznie do identyikacji i mogą być
własnością ich odpowiednich właścicieli.
Ten podręcznik udostępnia instrukcje używania Aparatu Cyfrowego KODAK PIXPRO. Poczyniono starania,
aby treść tego podręcznika była dokładna, ale JK Imaging Ltd. zastrzega sobie prawo do wykonania zmian bez powiadomienia.
W tym podręczniku wykorzystano następujące symbole, pomocne w szybkiej i łatwej lokalizacji informacji.
Wskazują użyteczne informacje, które należy poznać.
W poniższej instrukcji, we wprowadzeniu do obsługi aparatu mogą być stosowane następujące symbole.
Służą one ułatwieniu zrozumienia:
[Własności pozycji]: Własności opcji interfejsu aparatu wskazywane są symbolem [ ].
2

OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Zalecenia bezpieczeństwa dla aparatu
Nie wolno zrzucać aparatu i dopuszczać do jego uderzania o twarde przedmioty. Nie wolno próbować rozbierać lub naprawiać aparatu. Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w zakurzonym miejscu lub na plaży, w celu zapobieżenia
przedostaniu się do aparatu pyłu lub piasku, które mogą spowodować jego uszkodzenie.
Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w środowisku gorącym lub pod bezpośrednim
działaniem światła słonecznego.
Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w silnym polu magnetycznym, przykładowo obok
magnesu lub transformatora. Nie należy dotykać obiektywu aparatu. Nie należy wystawiać aparatu na długotrwałe, bezpośrednie działanie promieni słonecznych. W celu zapobieżenia uszkodzeniu aparatu przez wilgoć nie wolno używać ani przechowywać aparatu w
środowisku o bardzo dużej wilgotności, takiej jak występuje podczas deszczu lub w pobliżu basenu. W przypadku kontaktu kamery z wodą wyłącz ją, wyjmij baterię i kartę pamięci oraz pozostaw do
wyschnięcia przez 24 godziny. W przypadku przenoszenia aparatu z miejsca ciepłego do zimnego w jego wnętrzu może dojść do
wykraplania pary wodnej. Przed włączeniem aparatu należy pewien czas odczekać. Przed wyjęciem baterii i karty pamięci należy wyłączyć aparat. Do czyszczenia korpusu aparatu nie wolno stosować środków ściernych, na bazie alkoholu ani organicznych. Do czyszczenia soczewek używać profesjonalnej ściereczki do czyszczenia soczewek oraz specjalnego
środka czyszczącego. Jeśli aparat długo nie będzie długo używany należy pobrać z aparatu wszystkie zdjęcia i wyjąć kartę pamięci. Jeśli aparat długo nie będzie używany należy przechować go w suchym i czystym miejscu. Nasza irma nie zwraca pieniędzy za utratę zdjęć lub ilmów spowodowanych niewłaściwą obsługą
urządzenia.
3
Zalecenie dotyczące bezpieczeństwa baterii
Należy korzystać z dostarczonej samego typu baterii. ładować tylko za pomocą dostarczonej ładowarki. Jeżeli w aparacie dojdzie do wycieku płynu z baterii skontaktować się ze sprzedawcą. Jeżeli dojdzie do
wycieku płynu z baterii na skórę, należy przemyć skórę dużą ilością czystej wody i uzyskać pomoc lekarską. Utylizacja zużytych baterii powinna być prowadzona zgodnie z lokalnymi przepisami (krajowymi lub
regionalnymi). W celu zapobieżenia uszkodzeniom nie wolno zrzucać baterii ani dopuszczać do uderzania nią o twarde
przedmioty lub zarysowywania na ostrych krawędziach. Nie wolno dopuszczać do zetknięcia baterii z przedmiotami metalowymi (w tym monetami), w celu
uniknięcia zwarcia, rozładowania, rozgrzania lub przecieku. Nie wolno próbować rozbierać baterii. Nie wolno wystawiać baterii na działanie wody. Styki baterii powinny być zawsze suche. Nie wolno podgrzewać baterii ani wrzucać jej do ognia, co grozi wybuchem. Nie należy przechowywać baterii w środowisku gorącym lub pod bezpośrednim działaniem światła
słonecznego. Kiedy do zasilania aparatu wykorzystywane są akumulatorki litowo-jonowe w razie ich przegrzania w czasie
ładowania należy odłączyć zasilanie. Przerwać ładowanie i odczekać, aż wystarczająco ostygną. Jeżeli aparat będzie przechowywany przez dłuższy okres czasu, wyjąc baterię i przechować ją w suchym
miejscu niedostępnym dla niemowląt i dzieci. W zimnym otoczeniu trwałość baterii ulegnie zauważalnemu zmniejszeniu. Baterię należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunowości w komorze baterii. Nie należy jej wkładać do
komory na siłę.
4
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa karty pamięci
Przy wyborze karty pamięci należy wybierać oryginalne karty znanych producentów. Przed pierwszym użyciem lub po włożeniu nowej, kartę pamięci należy sformatować z wykorzystaniem
aparatu. Nie wolno zrzucać karty pamięci ani dopuszczać do jej uderzania o twarde przedmioty celem zapobieżenia
jej uszkodzeniom. Nie wolno próbować rozbierać lub naprawiać karty pamięci. Nie wolno wystawiać karty pamięci na działanie wody. Powinna być zawsze sucha. Nie wolno wyciągać karty pamięci, kiedy aparat jest włączony. W przeciwnym razie, karta pamięci zostanie
uszkodzona. Nie wolno edytować danych bezpośrednio na karcie pamięci. Przed edycją należy skopiować dane na
komputer. Jeśli aparat długo nie będzie długo używany, należy pobrać z aparatu wszystkie zdjęcia, wyjąć kartę
pamięci i przechować ją w suchym miejscu. Nie wolno modyikować nazw plików lub folderów karty za pomocą komputera ponieważ tak
zmodyikowane nazwy mogą nie zostać rozpoznane przez aparat i może wystąpić błąd. Zdjęcie wykonywane aparatem zapisywane jest w folderze, który jest automatycznie generowany na karcie
SD. W tym folderze nie należy przechowywać zdjęć wykonanych za pomocą innego aparatu, ponieważ
zdjęcia te nie będą rozpoznawane podczas odtwarzania. Po włożeniu karty pamięci należy upewnić się, że nacięcie karty pasuje do oznaczeń na górze gniazda
karty.
5
Pozostałe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Nie należy odłączać zasilania ani wyłączać aparatu w czasie procesu aktualizacji ponieważ mogą zostać
zapisane błędne dane i aparat może się późnij nie włączyć. Nie zakładaj paska kamery na szyję dziecka. Podczas korzystania z aparatu w samolocie należy przestrzegać zasad określonych przez przewoźnika. Ze względu na ograniczenia technologii produkcji ekran LCD może posiadać klika martwych lub
jaśniejszych pikseli, ale nie wpływa ot na jakość zdjęć. Nie wolno wystawiać ekranu LCD na działanie wody. W wilgotnym środowisku przetrzeć ekran miękką i
suchą szmatką. Jeżeli ekran LCD zostanie uszkodzony i dojdzie do kontaktu ciekłego kryształu ze skórą, natychmiast
wytrzeć skórę suchą szmatką i spłukać ją czystą wodą. Jeżeli dojdzie do kontaktu ciekłego kryształu z
oczami należy je przemyć czystą wodą przez co najmniej 15 minut i uzyskać pomoc medyczną. W razie
przypadkowe połknięcia ciekłego kryształu natychmiast spłukać usta i uzyskać pomoc medyczną.
6

SPIS TREŚCI

PRZED URUCHOMIENIEM ................ 1
OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA ........................... 3
SPIS TREŚCI ..................................... 7
GOTOWOŚĆ .................................... 11
Zawartość opakowania ...................................11
Nazwy części ................................................... 12
Włożenie akumulatora i karty pamięci............13
Ładowanie akumulatora ..................................15
Włączenie i wyłączenie ...................................16
Jak robić zdjęcia .............................................. 17
Ustawienie języka, Data/Godzina ...................17
Po pierwszym włączeniu należy ustawić
język, datę i godzinę ................................. 17
Zerowanie języka .......................................18
Zerowanie ustawień Data/Godzina ..........19
PRZEGLĄD TRYBÓW PRACY ........... 20
Ustawienie wyświetlania ................................. 20
Ekran wyświetlacza LCD .................................21
Przegląd ikon ekranu w trybie
wykonywania zdjęcia ................................ 21
Przegląd ikon ekranu w trybie
wykonywania ilmu ...................................22
Przegląd ikon ekranu w trybie
odtwarzania ............................................... 23
Używanie przycisku Tryb .................................24
Tryb automatyczny
Program AE
Tryb ręczny
Tryb Film
Tryb Zdjęcia tematyczne
........................................24
.........................................24
...........................................25
........................... 24
...............25
7
Tryb Panorama .................................. 28
Poprawa wyglądu
............................. 29
PODSTAWOWE OPERACJE .............30
Używanie funkcji odtwarzania z zoomem
(wyłącznie do zdjęć) .......................................38
Pokaz slajdów ..................................................39
Usuwanie zdjęć i wideo ...................................40
Używanie funkcji zoom ...................................30
Tryb Makro .......................................................31
Ustawienia samowyzwalacza .......................... 32
Tryb Flesz ......................................................... 33
Ustawienia EV .................................................. 34
Kompensacja ekspozycji ...........................34
ISO ............................................................. 34
Regulacja migawki .................................... 35
Regulacja przysłony .................................. 35
Obsługa szybkiego nagrywania ......................35
ODTWARZANIE ................................ 36
Oglądanie zdjęć i ilmów wideo .....................36
Widok miniaturek ............................................37
8
KORZYSTANIE Z MENU ...................41
Menu Zdjęcie ................................................... 41
Pomiar ekspozycji
Rozmiar obrazu
AF ciągły
Zdjęcia seryjne
Poprawa wyglądu
Ustawienie ostrości
HDR
Balans bieli Setting
Efekt koloru
Scena
...........................................42
................................................... 44
.................................................47
............................. 41
................................. 42
..................................43
............................. 43
............................44
........................... 45
....................................... 46
Menu ustawień wykonywania zdjęć ........ 47
Jakość ........................................................ 48
Wiązka pom. AF ......................................... 48
Zoom cyfrowy ...........................................48
Nadruk daty ............................................... 49
Szybki podgląd .........................................49
Wykrywanie twarzy ...................................49
Menu Film ........................................................ 50
Pomiar ekspozycji
Jakość wideo
Efekt koloru
Menu ustawień Film
Wiązka pom. AF ......................................... 53
Zoom cyfrowy ...........................................53
Menu Odtwarzanie .......................................... 55
Tryb wyświetlania
............................. 50
....................................51
....................................... 52
................................. 52
............................. 55
HDR
Retuszuj
Obróć
Zmień rozmiar
Kolor
Ustawienia menu Odtwarzanie
Zabezpiecz ................................................ 59
Usuń ...........................................................59
DPOF (Cyfrowy format zamawiania
wydruku) ....................................................60
Przytnij ....................................................... 60
Ustawienia ogólne
Ust. Dźwięku .............................................. 61
Oszcz. Energii ............................................ 61
Language/Język ........................................62
Czas światowy ........................................... 62
Data i czas ................................................. 62
....................................................56
.............................................. 56
................................................. 57
.................................... 57
................................................... 58
..............58
..................................61
9
Jasność LCD .............................................. 62
Ustawienia Połączeńia
Podłączenie do komputera PC .................64
Podłączenie do drukarki ...........................65
Ustawienia pliku
Formatuj ....................................................68
Kopiuj na kartę ..........................................68
Numeracja plików .....................................68
Resetuj ....................................................... 69
Wersja FW ..................................................69
............................ 63
...................................... 67
DODATKI ..........................................70
Specyikacje .................................................... 70
Zachęty i ostrzeżenia ......................................74
Rozwiązywanie problemów ............................78
Zgodność kart pamięci ................................... 80
10

GOTOWOŚĆ

Zawartość opakowania

Opakowanie powinno zawierać zakupiony Trybl aparatu z niżej wymienionymi elementami. Jeśli któregokolwiek elementu brakuje lub jest uszkodzony należy skontaktować się ze sprzedawcą. (Kształt wtyczki zasilacza może się różnić zależnie od kraju lub regionu. Rzeczywisty element może być inny)
Akumlator litowo jonowy z
możliwością ładowania
Quick Start Guide
Podręcznik szybkiego
uruchamiania
Zasilacz Mikro Kabel USB Pasek na nadgarstek
STOP
Karta gwarancyjna Karta serwisowa
11

Nazwy części

98101112
1
7564
32
1 Lampa błyskowa 8 LCD 16 Oczko paska do noszenia aparatu
2 Wiązka pomocnicza
AF/Lampa samowyzwalacza
3 Obiektyw 11 Przycisk migawki 19
4 Gniazdo statywu 12 Przycisk zoom 20
9 Przycisk zasilania 17
10 Przycisk szybkiego
nagrywania wideo
[
] Przycisk wyświetlacz/
Przycisk strzałki (W górę)
18
] Przycisk lampy błyskowej/
[ Przycisk strzałki (W prawo)
[
] Przycisk usuń/Przycisk
samowyzwalacz/Przycisk strzałki (W dół)
] Przycisk makro/Przycisk strzałki (W lewo)
[ 5 Głośnik 13 Lampka wskaźnika 21 Przycisk SET 6 Mikrofon 14 Mikro port USB 22 Przycisk trybu 7 Pokrywa baterii 15 Przycisk odtwarzanie 23 Przycisk menu
12
13 14
15 16
22 23
17
21
20
18
19

Włożenie akumulatora i karty pamięci

1. Otworzyć pokrywę przedziału baterii.
2. Umieść akumlator w odpowiednim miejscu zgodnie z kierunkiem pokazanym na rysunku.
13
3. Włożyć kartę pamięci do gniazda karty, jak pokazano na rysunku.
Zabezpieczenie przed zapisem
Karta pamięci (SD/SDHC/SDXC) jest opcjonalna i nie ma jej w opakowaniu z produktem. Trzeba ja zakupić osobno. Prosimy o używanie oryginalnej karty pamięci klasy 10 lub wyższej i o pojemności od 4GB do 512GB.
W celu wyjęcia karty pamięci otworzyć pokrywę przedziału baterii, delikatnie nacisnąć kartę pamięci w celu jej wysunięcia i ostrożnie wyjąć kartę.
4. Zamknąć pokrywę przedziału baterii.
14

Ładowanie akumulatora

Przed ładowaniem akumulatora należy wyłączyć aparat i włożyć do niego akumulator.
1. Podłączyć aparat do zasilacza za pomocą kabla USB.
2. W celu naładowania akumulatora włożyć wtyczkę zasilacza do gniazdka ściennego.
Lampka wskaźnika
Ładowarka może być używana wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
Po długim okresie przechowywania akumulatora zastosować dostarczoną ładowarkę do naładowania akumulatora przed jego użyciem.
Wskaźnik ładowania: Świeci na pomarańczowo : Ładowanie Wskaźnik przestanie świecić, kiedy zakończy się ładowanie i zasilanie do kamery zostanie automatycznie wyłączone. W celu zachowania maksymalnej żywotności akumulatora, za pierwszym razem należy ładować go przez przynajmniej 4 godziny.
15
Kiedy aparat zostanie wyłączony można również, w celu naładowania akumulatora, podłączyć go do komputera korzystając z kabla USB.
Naładuj baterie w temperaturze 0°C40°C.

Włączenie i wyłączenie

Naciśnij przycisk Power (Zasilanie) w celu włączenia aparatu. W celu wyłączenia aparatu, naciśnij ponownie przycisk Power (Zasilanie).
Przycisk zasilania
Kiedy zasilanie jest wyłączone, naciśnij i przytrzymaj przycisk odtwarzania , aby włączyć i uruchomić tryb odtwarzania.
16

Jak robić zdjęcia

1. Trzymaj aparat obiema rękami, uważaj, by nie zasłaniać palcami lampy błyskowej ani obiektywu.
2. Skieruj aparat na obiekt, a następnie wykadruj przy pomocy wyświetlacza LCD.
3. Użyj przycisk zoomu, aby wybrać pozycję tele (przybliżenia) lub wide (rozszerzenia), aby przybliżyć lub oddalić obiekt.
4. Aby ustawić ostrość na obiekcie, naciśnij przycisk migawki do połowy. W celu zrobienia zdjęcia, gdy ramka ostrości zmieni kolor na zielony, naciśnij przycisk migawki do końca.

Ustawienie języka, Data/Godzina

Po pierwszym włączeniu należy ustawić język, datę i godzinę

1. Przy pierwszym obróceniu wyłącznika zasilania w celu włączeniu aparatu wyświetlany jest ekran wyboru języka.
2. Naciskając przyciski strzałek wybrać wymagany język.
3. Po naciśnięciu przycisku godziny.
4. Nacisnąć przycisk [ w formacie YYYY.MM.DD/HH:MM.
5. Nacisnąć przycisk [
6. Po naciśnięciu przycisku migawki.
w celu potwierdzenia wyboru wyświetlony zostanie ekran wyboru daty i
]/[ ] , aby wybrać blok, który ma zostać dostosowany: Czas wyświetlany jest
]/[ ] , aby dostosować wartość w wybranym bloku.
w celu potwierdzenia wyboru wyświetlony zostanie ekran wyboru daty i
17

Zerowanie języka

iA
Po ustawieniu języka po raz pierwszy, w celu wyzerowania języka postępować zgodnie z instrukcjami poniżej.
1. Nacisnąć przycisk przycisk
, aby wejść do menu.
2. Nacisnąć przycisk [
, nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać , a następnie nacisnąć
]/[ ] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk /
[ ] , aby wejść do menu.
3. Nacisnąć przycisk [ przycisk
/ [ ] , aby wejść do menu.
4. Naciskając przyciski [
]/[ ] , aby wybrać opcję [Language/Język], a następnie nacisnąć
]/[ ]/[ ]/[ ] wybrać wymagany język i nacisnąć przycisk ,
aby potwierdzić.
5. Nacisnąć przycisk
Ust. Dźwięku
Oszcz. Energi
Language/Język
Czas światowy Strona główna
Data i czas 2022.03.01 15:14
, co spowoduje wyświetlenie ekranu migawki.
Language/Język
Dansk
uto
Polski
Suomi
Indonesian
Norsk
Magyar
Ελληνικά
Polski
Việt Ngữ
ࡷࡎ࡙
Nederlands
Türkçe
Čeština
18

Zerowanie ustawień Data/Godzina

iA
Po ustawieniu Data/Godzina po raz pierwszy, w celu wyzerowania ustawień opcji Data/Godzina postępować zgodnie z instrukcjami poniżej.
1. Nacisnąć przycisk przycisk
, aby wejść do menu.
2. Nacisnąć przycisk [ [ ] , aby wejść do menu.
3. Nacisnąć przycisk [
] , aby wejść do menu.
/ [
Ust. Dźwięku
Oszcz. Energi
Language/Język
Czas światowy Strona główna
Data i czas 2022.03.01 15:14
4. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać blok, który ma zostać dostosowany: Czas wyświetlany jest w formacie YYYY.MM.DD/HH:MM.
5. Nacisnąć przycisk [ ustawień, nacisnąć przycisk
6. Nacisnąć przycisk
, nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać , a następnie nacisnąć
]/[ ] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk /
]/[ ] , aby wybrać opcję [Data i czas], a następnie nacisnąć przycisk
Data i czas
uto
Polski
2022
Powrót
H-M
03 01 15 14
: . .
]/[ ] , aby wybrać wartość dla wybranego bloku. Po wykonaniu
w celu potwierdzenia.
, co spowoduje wyświetlenie ekranu migawki.
19

PRZEGLĄD TRYBÓW PRACY

Ustawienie wyświetlania

Nacisnąć przycisk [ ] , aby wyświetlić ustawienia. Klasyczne, Pełne, Wył..
Klasyczne: Wyświetla wszystkie niezbęde
parametry
Pełne: Wyświetla wszystkie parametry wpływu,
histogram oraz siatkę
F2.9
15
F2.9 400
Wył.: Wyświetla jedynie wpływ
20
x3.5
-0.3
00:56:00
EV
SD
1234
ISO
-0.3
SD
1234
00:56:00
EV
x3.5
15
F2.9 400
ISO

Ekran wyświetlacza LCD

23

Przegląd ikon ekranu w trybie wykonywania zdjęcia

10
1 2 3
4
x3.5
SD
5 6 7 8
9
15
F2.9 400
-0.3
00:56:00
EV
1234
ISO
12 13 14
15 16
17 18 19
20 21 22
SD
IN
11
1 Samowyzwalacz 9 Histogram 17 Ramka ostrości 2 Tryb lesz 10 Wartość przysłony 18 Rozmiar obrazu 3 Tryb makro 11 Czas otwarcia migawki 19 Ilość pozostałych zdjęć 4 Trybu wykonywania zdjęć 12 Wyświetlanie powiększenia 20 Jakość wideo 5 Tryb AF 13 Karta pamięci/wbudowana pamięć 21 Pozostały czas nagrywania 6 Zdjęcia seryjne 14 Stan baterii 22 Czułość ISO 7 Pomiar ekspozycji 15 Balans bieli 23 Kompensacja ekspozycji 8 HDR 16 Efekt koloru
21
Przegląd ikon ekranu w trybie wykonywania ilmu
 
x3.5
SD
SD
 
IN
  
00:56:00
-0.3 EV
 
 

1 Wyświetlanie powiększenia 5 Samowyzwalacz 9 Ramka ostrości
2 Tryb ilm 6 Karta pamięci/wbudowana pamięć 10 Pozostały czas nagrywania
3 Pomiar ekspozycji 7 Stan baterii 11 Jakość wideo
4 Tryb makro 8 Efekt koloru 12 Kompensacja ekspozycji
Dla uzyskania najlepszych wyników podczas nagrywania ilmu zaleca się używanie karty pamięci SDHC/ SDXC.
Istnieje możliwość regulacji zoomu optycznego i cyfrowego (w sumie 30X). Zoom cyfrowy posiada zbliżenie 6X.
22

Przegląd ikon ekranu w trybie odtwarzania

 

  
1/45
SD
 
x2
10-25 15:37
2015
1 Zabezpieczenia pliku 7 Karta pamięci/wbudowana pamięć
2 Pliku DPOF 8 Stan baterii
3 HDR 9 Obszar powiększenia
4 Retuszuj 10 Obszar objęty zasięgiem
5 Tryb wyświetlania 11 Współczynniki zoomu obrazów
6 Wielkość pamięci (wskazuje aktualną ilość zdjęć i
całkowitą ilość zdjęć)
12 Data wykonania
23

Używanie przycisku Tryb

Aparat wyposażony jest w wygodny Przycisk Trybu , który umożliwia łatwe przełączanie pomiędzy różnymi wykorzystywanymi trybami. Naciśnij przycisk [
]/[ ] , aby wybrać tryb, naciśnij aby potwierdzić.
Tryb Zdjęcia tematyczne
Tryb Panorama
Tryb automatyczny
Tryb Auto jest najłatwiejszy do wykonywania zdjęć. Podczas pracy w tym trybie, aparat automatycznie optymalizuje parametry w celu uzyskania najlepszych wyników.
Program AE
Użytkownik może wybrać wartość ISO lub EV zależnie od osobistych preferencji, a kamera automatycznie ustawi szybkość migawki i wielkość apertury.
Tryb ręczny
Można ręcznie dostosować wartość przysłony / szybkość migawki i wartość ISO. Ten tryb jest najczęściej używany do robienia zdjęć statycznych.
24
Tryb Film
Przełączenie na nagrywanie ilmu wideo.
Tryb Zdjęcia tematyczne
Można wybrać odpowiedni tryb z 14 trybów scen, stosowanie do bieżącego środowiska wykonywania zdjęć. Następnie aparat automatycznie koniguruje najbardziej odpowiednie ustawienia. Naciskając przyciski [ ]/[ ] wybrać tematykę i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
ASCN
Zachód słońca
ASCN (Tryb Auto zdjęć tematycznych)
W trybie “ASCN” aparat może w sposób inteligentny wykrywać różne warunki otoczenia i automatycznie wybierać najlepszą tematykę i ustawienia zdjęcia.
“ASCN” może w inteligentny sposób wykrywać następujące sceny:
Automatyczny Aparat automatycznie wyreguluje ekspozycję i ostrość, aby zapewnić dobrą
jakość obrazów.
Pejzaż Dla pejzaży, automatycznie wyreguluje ekspozycję w celu dopasowania do tła.
25
Portret z tylnym oświetleniem
Makro Tryb Makro może być wykorzystywany przy robieniu zdjęć małych obiektów lub z
Nocny pejzaż Dla scen nocnych, automatycznie zwiększy wartość ISO, aby skompensować słabe
Portret Najlepiej nadaje się do fotografowania osób z ostrością ustawioną na ich twarze.
Nocny portret Podczas wykonywania nocnych portretów lub przy słabym świetle, automatycznie
Nocny krajobraz
Do scen nocnych. Zalecane użycie statywu.
Tryb Zwierzęta domowe
Błyskawicznie rozpoznaje zwierzątko (pies/kot) i wykonuje mu zdjęcie w ruchu.
Śnieg
Do scen ze śniegiem. Naturalne zdjęcia i czyste białe sceny.
Przyjęcie
Do wykonywania zdjęć w pomieszczeniach nawet przy skomplikowanych warunkach oświetlenia.
Sport
Do szybko przesuwających. się obiektów. Ostre obrazy bez zakłóceń.
Podczas wykonywania zdjęć w świetle słonecznym lub w innym świetle umieszczonym z tyłu, automatycznie wyreguluje ekspozycję planu pierwszego w celu wykonania dobrych zdjęć.
bliskiej odległości.
światło.
wyreguluje ekspozycję w celu wykonywania zdjęć ludzi i nocnych scen.
26
Nocny portret
Do portretów wykonywanych w nocy.
Portret
Do zdjęć portretowych.
Dzieci
Automatycznie wyłącz lampę błyskową. Pozwala uniknąć zaniepokojenia. Odpowiednie dla wykonywania zdjęć dzieci.
Krajobraz
Do pejzaży. Żywe odtwarzanie koloru zielonego i niebieskiego.
Zachód słońca
Do zachodów słońca. Zdjęcia obiektów w silnym świetle słonecznym.
Sztuczne ognie
Do ogni sztucznych w nocy. Zalecane użycie statywu.
Plaża
Służy do wykonywania zdjęć w warunkach silnego światła słonecznego.
Amortyzator
Tryb ten może zmniejszyć (ewentualne) rozmycie fotograii spowodowane poruszeniem ręki, warunkami słabego oświetlenia lub długim czasem ekspozycji.
27
Tryb Panorama
Ta funkcja pozwala na robienie panoramicznych zdjęć, które pokazują więcej niż pojedyncza fotograia. Podążaj z aparatem za strzałką, gładkim i równomiernym ruchem, aby bezbłędnie uchwycić ultraszeroki obraz, nawet w 180 stopniach.
1. Naciskając przyciski strzałek wybrać kierunek wykonywania zdjęcia. (Jeżeli nie zostanie dokonany żaden wybór domyślnie przyjmowany jest kierunek w prawo) Dwie (2) sekundy później aparat jest gotowy do wykonania zdjęć. Można również nacisnąć przycisk
lub do połowy wcisnąć przycisk migawki, aby być gotowym do wykonania zdjęć.
2. Wykadruj pierwszy widok obrazu panoramicznego na ekranie LCD i naciśnij przycisk migawki w celu wykonania zdjęcia.
3. Po wykonaniu pierwszego zdjęcia zostaną wyświetlone dwie ikony z lewej i z prawej strony wyświetlacza LCD. Gdy przesuniesz aparat do pozycji, w której okrągła ikona kierunku oraz kwadratowa ikona pozycji zmienią kolor na zielony, nałożą się na siebie, a aparat automatycznie wykona kolejne zdjęcie. Powtarzanie powyższej procedury pozwoli na wykonanie do 4 zdjęć.
28
Anuluj
Zapisz
4. Jeżeli zdjęć jest mniej niż 4, naciśnij przycisk , a aparat dokona automatycznego połączenia. Naciśnij przycisk odtwarzania, aby wybrać tryb odtwarzania i zobaczyć efekt.
5. Po wykonaniu 4 zdjęć aparat połączy zdjęcia automatycznie. Naciśnij przycisk odtwarzania, aby wybrać tryb odtwarzania i zobaczyć efekt.
Podczas wykonywania zdjęcia, lampa błyskowa, samowyzwalacz, tryby makro oraz kompensacja ekspozycji nie są dostępne. W tym momencie nie jest też dostępna regulacja ogniskowej.
W trybie Montażu Panoramicznego, kiedy rozmiar obrazu wynosi 2M, można połączyć do 4 zdjęć w trybie Montażu.
Jeśli w trakcie wykonywania zdjęć w trybie panoramicznym, na ekranie LCD wyświetla się “Nieprawidłowe wyrównanie. Spróbuj ponownie.”, to znaczy że w trakcie przesuwania kamery, kąt ruchu jest stale poza zieloną linia i zdjęcia nie można wykonać. Trzeba powtórzyć wykonywanie zdjęć.
Zapewnienie prawidłowego wykonania zdjęć w trybie panoramicznym wymaga poziomego przesuwania kamery i zminimalizowania wstrząsów.
Podczas wykonywania zdjęć do panorama, nacisnąć przycisk i zapisania dotychczas wykonanych. Nacisnąć przycisk [ ] w celu anulowania wykonywania zdjęć i niezapisania dotychczas wykonanych.
, w celu przerwania wykonywania zdjęć
Poprawa wyglądu
Aparat ustawia automatycznie ekspozycję do robienia zdjęć w naturalnych kolorach.
Możliwości dostosowania zgodnie z trybem
Tryb
Pozycji
Wartość przysłony Szybkość migawki Wartość EV Wartość ISO
X X X X
X X O O
O O X O
X X O X
X X X X
X X X X
X X O O
: (O: Opcja X: Brak opcji)
29

PODSTAWOWE OPERACJE

Używanie funkcji zoom

Twój aparat jest wyposażony w dwa rodzaje zoomu: zoom optyczny i zoom cyfrowy. Naciśnij przycisk Zoom, aby powiększyć lub pomniejszyć obiekt w czasie wykonywania zdjęć.
Wskaźnik Zoom
ISO
-0.3
SD
1234
00:56:00
EV
x3.5
15
F2.9 400
Kiedy powiększenie optycznie osiągnie wartość progową jak powiększenie cyfrowe puścić i Naciśnij przycisk Zoom do położenia T, w celu przełączenia między powiększeniem optycznym a powiększeniem cyfrowym.
30

Tryb Makro

Tryb Makro może być wykorzystywany przy robieniu zdjęć małych obiektów lub z bliskiej odległości. Ten tryb umożliwia użycie funkcji zoom w przypadku niewielkiej odległości od obiektu.
1. Nacisnąć przycisk [
2. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 2 trybów:
Makro Wył. Wybierz tę opcje w celu wyłączenia trybu Makro.
Makro Wł. Wybierz tę opcję, aby ustawić ostrość na obiekcie, przy odległości 5cm od obiektywu.
] , aby wejść do menu makro.
Makro Wył.
3. Naciśnij przycisk,
aby zatwierdzić ustawienia i wyjść z menu.
31

Ustawienia samowyzwalacza

Korzystanie z niniejszej funkcji pozwala na wykonywanie zdjęć w określonym czasie. Aparat może zostać ustawiony na wykonanie zdjęcia w 2 lub 10 sek. od naciśnięcia migawki lub po wykryciu uśmiechu.
1. Nacisnąć przycisk [ samowyzwalacza.
] , aby wejść do menu
Samowyzwalacz 10 sek. Po naciśnięciu przycisku migawki pojedyncze zdjęcie wykonywane jest z 10 sekundowym opóźnieniem.
Samowyzwalacz Uśmiech Nacisnąć przycisk migawki, a zdjęcie zostanie wykonane natychmiast po tym, jak wykryta zostanie uśmiechnięta twarz.
Samowyzwalacz Wył.
2. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 4 trybów:
Samowyzwalacz Wył. Wyłączenie samowyzwalacza.
Samowyzwalacz 2 sek. Po naciśnięciu przycisku migawki pojedyncze zdjęcie wykonywane jest z 2 sekundowym opóźnieniem.
32
3. Naciśnij przycisk, ustawienia i wyjść z menu.
Przy włączonym samowyzwalaczu, naciśnięcie migawki lub przycisku [ i powoduje powrót ekranu wykonywania zdjęć oraz utrzymanie ustawień samowyzwalacza.
Włączenie wykrywania uśmiechu poprzez naciśnięcie migawki lub przycisku samowyzwalacz i spowodować powrót do ekranu fotografowania bez utrzymania jego ustawień.
] wyłącza tę funkcję
aby zatwierdzić
może wyłączyć

Tryb Flesz

Lampa błyskowa zapewnia dodatkowe światło na scenie. Jest zwykle stosowana podczas fotografowania pod światło, aby zaznaczyć obiekt; nadaje się również do pomiarów i fotografowania w ciemnych miejscach, aby poprawić ekspozycję.
1. Nacisnąć przycisk [ lampy błyskowej.
2. Naciskać przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać jeden z następujących 6 trybów:
Bez wymuszenia Lampa błyskowa jest wyłączona.
Automatyczny Lampa błyskowa aparatu jest wyzwalana automatycznie,w zależności od warunków oświetlenia.
] , aby wejść do menu ustawień
Automatyczny
Wymuszenie lampy błyskowej Lampa błyskowa jest wyzwalana przy każdym zdjęciu.
Wolna synchronizacja Umożliwia to wykonywanie zdjęć ludzi nocą i wyraźne pokazywanie obiektów na tle nocy. Zalecane jest używanie statywu.
Wolna sync.+Redukcja czerwon. Ten tryb należy używać do zdjęć z synchronizacją z długim czasem ekspozycji oraz redukcją efektu czerwonych oczu.
Redukcja czerwonych oczu Aparat wykonuje serię krótkich przedbłysków przed wykonaniem zdjęcia w celu redukcji efektów czerwonych oczu.
3. Naciśnij przycisk, ustawienia i wyjść z menu.
aby zatwierdzić
33

Ustawienia EV

Menu funkcji EV aparatu zawiera wiele funkcji takich jak regulacja EV, ISO, migawka itp. Prawidłowe ustawienie funkcji pozwoli na wykonywanie lepszej jakości zdjęć.
Aby dokonać ustawień postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
1. Nacisnąć przycisk
2. Nacisnąć przycisk [
, aby wyświetlić ekran ustawień.
]/[ ] , aby wybrać opcje
ustawień.
F2.8
1/50
+0.3 EV
3. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby dostosować wartości opcji.
4. Naciśnij przycisk
, aby zakończyć ustawianie i przejść
do ekranu wykonywania zdjęć.
34

Kompensacja ekspozycji

Kompensacja ekspozycji umożliwia regulację wartości ekspozycji świetlnej dla uzyskania najlepszego obrazu.
Zakres regulowanej wartości ekspozycji wynosi od EV -3.0 do EV+3.0.
ISO
Funkcja ISO umożliwia ustawienie czułości sensora aparatu, w oparciu o jasność otoczenia fotografowanego obiektu. W celu poprawienia wydajności w ciemnych miejscach wymagana jest wyższa wartość ISO. Z drugiej strony, niższa wartość ISO jest wymagana w miejscach z jasnym oświetleniem.
800 ISO
Zdjęcia wykonane z wyższą wartością ISO mają więcej zakłóceń niż zdjęcia wykonane z niższą wartością ISO.
Opcje ISO zawierają Auto, 100, 200, 400, 800, 1600 oraz 3200.

Regulacja migawki

Dla czasu otwarcia migawki aparat może automatycznie ustawić wartość przysłony odpowiadającą ręcznie ustawionemu czasowi otwarcia migawki tak, aby uzyskać najbardziej odpowiednią wartość ekspozycji. Ruch obiektu może być pokazany przez regulację szybkości migawki. Wysoka wartość migawki może umożliwić wyraźne uchwycenie ruchu szybko poruszających się obiektów, podczas gdy niska wartość migawki umożliwia zrobienie zdjęcia szybko poruszającemu się obiektowi z zaznaczeniem wrażenia ruchu.

Regulacja przysłony

Można dostosować wartość przysłony. W przypadku dużej wartości przysłony punkt ostrości znajdować się będzie na głównym obiekcie, podczas gdy tło będzie rozmazane. Na zdjęciach wykonanych przy małej wartości przysłony zarówno tło jak i główny obiekt będą wyraźne.

Obsługa szybkiego nagrywania

W trybie wykonywania zdjęć naciśnij klawisz skrótu Nagrywania , aby rozpocząć nagrywanie.
x3.5
00:00:06
Po zakończeniu nagrywania naciśnij ponownie klawisz skrótu Nagrywania lub przycisk migawki, aby zapisać ilm i powrócić do ekranu wykonywania zdjęć.
35

ODTWARZANIE


Oglądanie zdjęć i ilmów wideo
Aby oglądać na ekranie LCD zrobione zdjęcia i ilmy wideo:
1. Po naciśnięciu przycisku
2. Użyj przycisków [ wewnętrznej lub na karcie pamięci.
3. W celu odtworzenia wybranego ilmu wideo, naciśnij przycisk
Przy odtwarzaniu wideo, ukaże się ekran z przewodnikiem obsługi. Naciśnij odpowiedni przycisk aby uruchomić pożądaną funkcję.
na ekranie LCD zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub ilm wideo.
]/[ ] do przewinięcia listy zdjęć lub ilmów wideo zapisanych w pamięci
aby przejść do trybu odtwarzania ilmu.
Wyciszenie
36
   
00:00:47 00:01:23
1 Zwiększenie głośności 6 Powrót do początku ilmu 2 Pauza 7 Odtwarzanie 3 Szybkie przewijanie do przodu 8 Odtwarzanie ilmu do przodu 4 Przewiń 9 Odtwarzanie ilmu do tyłu 5 Zmniejszanie głośności 10 Anulowanie odtwarzania
00:00:47 00:01:23
  

Widok miniaturek

W trybie Odtwarzanie, naciśnij jedną z części przycisku Zoom , aby wyświetlić na ekranie miniatury zdjęć i wideo.
1. Naciśnij przycisk Zoom, aby wybrać miniaturki 3 x 3 i 4 x 4.
2. Kiedy wyświetlane są miniaturki zdjęć w układzie 3 x 3 lub 4 x 4 naciskać przyciski strzałkę w celu wybrania zdjęcia lub klipu wideo do obejrzenia.
3. Naciskać przyciski strzałek aby wybrać obraz lub klip wideo do obejrzenia i nacisnąć przycisk przywrócenia ich do pierwotnej wielkości.
Jeśli na ekranie LCD pojawi się wskaźnik
Naciśnij przycisk
w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu ikony podglądu.
, wyświetlany jest plik z ilmem.
w celu
37

Używanie funkcji odtwarzania z zoomem (wyłącznie do zdjęć)

Podczas odtwarzania zdjęć, można także użyć suwaka Zoom, do powiększania zdjęć 2 do 8 razy.
1. Naciskać przycisku [ ]/[ ] , aby wybrać zdjęcie do powiększenia.
2. Naciśnij jedną z części przycisku zoom (
3. W dolnym, prawym rogu ekranu wyświetlana jest krotność powiększenia i obszar operacji powiększenia zdjęcia.
x4
4. Naciskać przyciski strzałek w celu nawigowania i wybrania części zdjęcia do powiększenia.
5. Naciśnij przycisk
Nie można powiększać obrazów z ilmami.
Uwaga: wyświetlacz LCD tego aparatu może wyświetlać tylko ułamek szczegółów i rozdzielczości rzeczywistego zdjęcia lub pliku wideo. Po pobraniu zdjęć/ilmów na komputer zobaczysz pełną rozdzielczość przechwyconych zdjęć/ilmów.
w celu przywrócenia oryginalnej skali obrazu.
), aby dokonać powiększenia.
38

Pokaz slajdów

To ustawienie umożliwia widok wszystkich zapisanych obrazów jako pokaz slajdów.
1. Naciśnij przycisk
2. Naciśnij przycisk
3. Naciskać przycisk [ odtwarzania.
Rozpocznij pokaz slajdów Efekt 2
Rozpocznij pokaz slajdów Efekt 1
Rozpocznij pokaz slajdów Efekt 2
Rozpocznij pokaz slajdów Efekt 3
, aby przejść do ekranu odtwarzania.
, aby przejść do opcji pokaz slajdów.
]/[ ] , aby wybrać pokaz slajdów lub [Anuluj], w celu powrotu do ekranu
4. Naciśnij przycisk
w celu potwierdzenia ustawienia.
39

Usuwanie zdjęć i wideo

W trybie odtwarzania naciskać przycisk [ ] , aby wybrać zdjęcia i wideo. Aby usunąć obrazy lub ilm wideo:
1. Naciśnij przycisk
2. Nacisnąć przycisk [
3. Nacisnąć przycisk [
4. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać [Usuń jedno] lub [Wyjście], a następnie nacisnąć przycisk
Usuniętych zdjęć/ilmów wideo nie można przywrócić.
Instrukcje dotyczące opcji menu usuwania, znajdują się na stronie 59.
, aby potwierdzić.
aby przejść do trybu odtwarzania.
]/[ ] , aby wybrać zdjęcia i wideo od usunięcia.
] , aby wyświetlić ekran usuwania.
Usuń jedno
Wyjście
40

KORZYSTANIE Z MENU

Menu Zdjęcie

Tryb:
1. W trybie wykonywania zdjęć, nacisnąć przycisk
, aby wejść do menu wykonywania zdjęć.
2. Nacisnąć przycisk [ wybrać menu wykonywania zdjęć, które ma zostać ustawione.
3. Nacisnąć przycisk [ wybrać menu wykonywania zdjęć, które ma zostać ustawione i nacisnąć przycisk potwierdzić.
3RPLDUHNVSR]\FML$L$(
]/[ ] , aby
]/[ ] , aby
, aby
Pomiar ekspozycji
Wykorzystaj poniższe ustawienia, aby wybrać “cel” wykorzystywany przez aparat do pomiaru.
3RPLDUHNVSR]\FML$L$(
AiAE(Artiicial Intelligence AE [Sztuczna inteligencja AE])
Punktowy Pomiar obiektów obejmuje
Środek Pomiar obiektów jest większym
Automatyczny wybór pomiaru centralnego i peryferyjnego w celu obliczenia odpowiedniej wartości pomiaru poprzez ważenie.
mały obszar w centrum pola widzenia aparatu.
obszarem w centrum pola widzenia kamery.
41
Rozmiar obrazu
Ustawienie rozmiaru odnosi się do rozdzielczości obrazu w pikselach. Wyższa rozdzielczość umożliwia drukowanie większych rozmiarów obrazu, bez pogorszenia jakości obrazu.
4608x3456
16M: 4608x3456
14M: 4608x3072 (3:2)
12M: 4608x2592 (16:9)
10M: 3648x2736
5M: 2592x1944
3M: 2048x1536
2M: 1920x1080 (16:9)
VGA: 640x480
42
Im większa liczba nagranych pikseli, tym wyższa będzie jakość obrazu. Kiedy liczba nagranych pikseli jest mniejsza, będzie można nagrać więcej klatek na karcie pamięci.
AF ciągły
Włączenie ciągłego AF w celu ciągłego, automatycznego ustawiania ostrości podczas wykonywania zdjęć.
AF ciągły: Wył.
Cont. AF:Off
AF ciągły: Wył.
AF ciągły: Wł.
Zdjęcia seryjne
Użyj tego ustawienia do wykonywania zdjęć seryjnych. Po przejściu do tego trybu w celu użycia tej funkcji należy przytrzymać przycisk migawki.
Poprawa wyglądu
Gładka skóra
30 sec 30 sec
Upływ czasu 30 sek.
Pojedyncze
Zdjęcia seryjne
3 zdjęcia
Upływ czasu (30 sek./1 min./5 min./10 min.)
W tym trybie,aby umożliwić wykonywanie zdjęć seryjnych, opcja lesz jest niedostępna.
Naciśnij przycisk migawki, aby rozpocząć wykonywanie zdjęć ciągłych.
Efekt 1
Efekt 1 Gładka skóra
Efekt 2 Gładka skóra + Rozjaśnianie oczu
Efekt 3 Gładka skóra + Rozjaśnianie oczu + Powiększanie oczu
43
Ustawienie ostrości
HDR: Wył.
Istnieje możliwość wyboru różnych metod nastawiania ostrości dla różnych trybów.
Śledzenie obiektu
AF pojedynczy Na środku ekranu LCD pojawia się ramka ustawienia ostrości obiektu.
AF wielopunktowy Aparat automatycznie ustawia ostrość obiektu w szerokim zakresie w celu odszukania punktu ostrości.
Śledzenie obiektu Inteligentne śledzenie obiektu w ruchu, podczas wykonywania zdjęć z ustawianiem ostrości.
Gdy
jest włączone, funkcja Śledzenie
obiektu nie jest dostępna.
44
HDR
Za pomocą niniejszych ustawień można regulować szeroki zakres dynamiki obrazu podczas wykonywania zdjęć statycznych. Strefa oświetlona jest jasna, po ciemnej stronie można wyróżnić kontur i głębię obiektu. (Zalecane użycie statywu)
HDR: Wył.
HDR: Wł.
Przy dużym kontraście światła (zbyt ciemno lub zbyt jasno), ta funkcja pozwala na wykonanie zadowalających zdjęć.
Balans bieli Setting
The Balans bieli setting allows you to adjust the color temperature for different lighting scenes to ensure the most accurate color reproduction.
Nasićnij SET w celu wejścia.
AWB
AWB
AWB Żarowe
Światło dzienne
Zachmurzenie
Jarzeniowe
Jarzeniowe CWF
Ręczny balans bieli (Wcisnąć do końca przycisk migawki, aby wykryć
wartość balansu bieli)
Temp. kolorów (1900K~10000K) Naciśnij przyciski [
]/[ ] , aby wprowadzić “Wartość regulacji K”; Naciśnij przycisk [ ] , aby opuścić wartość K.
45
Efekt koloru
Normal
Normalna
Nasićnij SET w celu wejścia.
Normalna
Ustawienia kolorów obrazu pozwalają użytkownikowi na wybór różnych efektów.
Normalna Marzenia
Jaskrawy Winietowanie
Czarno-białe Studio
Retro
Gdy włączona jest funkcja HDR lub Zdjęcia seryjne, Marzenia, Winietowanie i Studio nie są wyświetlane.
46
yW
dW
Scena
Tryb Zwierzęta domowe
Naciśnij SET w celu wyboru sceny
Auto wyzwolenie: Wł.
Wybierz tryb sceny w Tryb Zdjęcia tematyczne (
). Patrz rozdział “Tryb Zdjęcia tematyczne”
na stronie 25.
W trybie możesz nacisnąć przycisk [ ] na ekranie fotografowania, aby ustawić automatyczne fotografowanie.
Menu ustawień wykonywania zdjęć
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
Jakość Normalna
Wiązka pom. AF Wł.
Zoom cyfrowy Wł.
Nadruk dat
Szybki podglą
ył.
ył.
47

Jakość

Do wyregulowania współczynnika kompresji obrazu można użyć ustawienia Jakość.

Wiązka pom. AF

W ciemniejszym środowisku, można włączyć opcję Wiązka pom. AF, w celu uzyskania lepszej ostrości.
48
Jakość Normal
Najlepsza
Dobra
Normalna
On
On
Off
Off
Najlepsza 16M Średnia wielkość pliku: 4.0MB
Dobra 16M Średnia wielkość pliku: 2.5MB
Normalna 16M Średnia wielkość pliku: 2.0MB
Wył.
Wiązka pom. AF
Wł.

Zoom cyfrowy

To ustawienie służy do regulacji zoomu cyfrowego. Jeśli ta funkcja jest wyłączona, może być stosowany tylko zoom optyczny.
Normal
Wył.
On
Wł.
Zoom cyfrowy On
Off
Off

Nadruk daty

Włącz nadruk Data/Czas na zdjęciu.
Nadruk daty
2022/03/01 08:00
Wył.
Data
Data/Czas

Szybki podgląd

Opcja ta umożliwia szybki podgląd zdjęć, natychmiast po ich wykonaniu. Każde zdjęcie wyświetlane jest na ekranie LCD na wybrany czas.
Wył.
1 sek.
2 sek.
3 sek.
Szybki podgląd

Wykrywanie twarzy

Do wykrywania i ustawiania ostrości twarzy, aby wszystkie twarze były jak najbardziej wyraźne w trybie zdjęć.
Wykrywanie twarzy Off
Wył.
Wł.
49

Menu Film

Tryb:
1. Naciśnij przycisk , wybrać tryb i nacisnąć przycisk , aby wejść do menu Film.
Pomiar ekspozycji: AiAE
Pomiar ekspozycji
Wykorzystaj poniższe ustawienia, aby wybrać “cel” wykorzystywany przez aparat do pomiaru.
Pomiar ekspozycji: AiAE
2. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać menu Film, które ma zostać ustawione.
3. Nacisnąć przycisk [ menu Film, które ma zostać ustawione i nacisnąć przycisk
]/[ ] , aby wybrać
, aby potwierdzić.
50
AiAE(Artiicial Intelligence AE [Sztuczna inteligencja AE])
Punktowy Pomiar obiektów obejmuje
Środek Pomiar obiektów jest większym
Automatyczny wybór pomiaru centralnego i peryferyjnego w celu obliczenia odpowiedniej wartości pomiaru poprzez ważenie.
mały obszar w centrum pola widzenia aparatu.
obszarem w centrum pola widzenia kamery.
Jakość wideo
Służy do ustawienia rozdzielczości obrazu podczas nagrywania ilmu.
Rozmiar: 1080p 30fps
Wymagania prędkości odczytu i zapisu karty SD dla nagrywania obrazów z dużą ilością pikseli:
Piksele
No.
obrazu
1
1920x1080 * 30
2
1280x720 * 60
3
1280x720 * 30
4
640x480 30
5
640x480 120
Klatka Zalecane
Class 10 Class 10 Class 10 Class 10 Class 10
Czas
nagrywania
(32GB) Około
61 minut
64 minut
128 minut
259 minut
65 minut
*Jednorazowo można nagrać ilm maksymalnie 29 minutowy.
Podczas nagrywania obrazów z dużą ilością pikseli,nagrzewanie obudowy aparatu doprowadzi do przerwania nagrywania, co nie jest wadą urządzenia.
Przy ustawieniu formatu wideo na 640x480 (120fps), czas wykonywania zdjęcia wynosi 30 sekund, a czas odtwarzania 2 minuty.
Nagrywanie dźwięku przy wybranych ustawieniach 640x480 120 fps jest niedostępne.
51
Efekt koloru
Ustawienia kolorów obrazu pozwalają użytkownikowi na wybór różnych efektów.
NormalNormalna
Menu ustawień Film
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
52
Normalna
Jaskrawy
Czarno-białe
Retro
Wiązka pom. AF Wł.
Zoom cyfrowy Wł.

Wiązka pom. AF

W ciemniejszym środowisku, można włączyć opcję Wiązka pom. AF, w celu uzyskania lepszej ostrości.

Zoom cyfrowy

To ustawienie służy do regulacji zoomu cyfrowego. Jeśli ta funkcja jest wyłączona, może być stosowany tylko zoom optyczny.
Wiązka pom. AF Normal
Wył.
On
Wł.
On
Off
Off
Zoom cyfrowy
Wył.
Wł.
53
• Opcje wykonywania zdjęć (O: dostępna X: niedostępna)
Opcje
O O O O O O O O X O
O O O X O O O O X O
X X X O X X X X X X
O O O X X X O X X O
O O O X X X O O X X
X X X X X X X X X O
O O O X X X X X X X
O O O X X O O X X X
X O O X X X X X X X
X O O O X X X X X X
O O O O O O O O O O
54
Tryby wykonywania zdjęć
Inni

Menu Odtwarzanie

Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , aby wyświetlić ekran odtwarzania i nacisnąć przycisk do menu.
, aby wejść
Tryb wyświetlania
Naciśnij SET w celu potwierdzenia
Tryb Normalny
2. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać odtwarzanie, które ma zostać ustawione i nacisnąć przycisk
3. Naciskając przyciski [
, aby wejść.
]/[ ] lub
[ ]/[ ] wybrać opcję i nacisnąć przycisk
, aby potwierdzić.
Tryb Normalny: Wyświetlanie wszystkich obrazów.
Tryb Normalny: Wyświetlanie wszystkich obrazów.
Tryb Data: Ustawienie według daty.
Folder daty wyświetla pliki zgodnie z datą wykonania.
55
HDR
Za pomocą funkcji HDR, można dokonać tzw. nałożonej ekspozycji zrobionych zdjęć. Dzięki optymalizacji obszarów podświetlonych i ciemniejszych na zdjęciu, które mogą być prześwietlone lub posiadać wysoki kontrast obrazu, obraz będzie bardziej prawidłowy i przestrzenny.
Retuszuj
Funkcja upiekszania podczas odtwarzania umożliwia upiększanie przy użyciu trzech pojedynczych efektów.
Redukcja czerwonych oczu
56
HDR
HDR
Anuluj
Po użyciu funkcji HDR, obraz zostanie zapisany jako nowy plik, a oryginalny plik będzie nadal zapisany w pamięci.
Redukcja czerwonych oczu
Gładka skóra
Rozjaśnianie oczu
Powiększanie oczu
Anuluj
Obróć
Ustawienie to można użyć do zmiany orientacji obrazu.
Zmień rozmiar
To ustawienie umożliwia zmianę rozmiaru obrazu do określonej rozdzielczości i zapisanie go jako nowy obraz.
Obrót w prawo
Obrót w prawo
Obrót w lewo
Anuluj
Zdjęć panoramicznych i obrazów wideo nie można obracać.
Plik z obróconym zdjęciem zastąpi zdjęcie oryginalne.
Zmień rozmiar na 1024x768
Zmień rozmiar na 1024x768
Zmień rozmiar na 640x480
Anuluj
Tylko do regulacji zdjęć o wysokiej rozdzielczości do tych o niskiej rozdzielczości.
Rozmiary zdjęć wykonanych w trybie panoramy lub obróconych nie mogą być regulowane.
57
Kolor
Niniejsze ustawienie pozwala na zmianę efektu koloru zdjęcia. Wynik jest zapisywany jako nowe zdjęcie i przechowywany na karcie pamięci wraz z oryginalnym zdjęciem.
Ustawienia menu Odtwarzanie
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu
58
Anuluj
Anuluj
Jaskrawy
Retro
Czarno-białe
Ziarnisty
Marzenia
Winietowanie
Studio
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
Zabezpiecz
Usuń
DPOF
Przytnij

Zabezpiecz

Aby zabezpieczyć obrazy lub ilmy wideo przed przypadkowym usunięciem, można użyć tego ustawienia do zablokowania jednego lub wszystkich plików.
Zabezpiecz
Jeden Blokuje wybrane zdjęcie lub wideo
jeżeli jest niezabezpieczone; odblokowuje wybrane zdjęcie lub wideo jeżeli jest zabezpieczone.
Folder daty
Zabezpiecz wszystkich zdjęć w Folderze daty.
Wszystkie Blokuje wszystkie zdjęcia lub
wideo.
Resetuj Anuluje blokadę wszystkich zdjęć
lub wideo.
Jeden
Folder daty
Wszystkie
Resetuj

Usuń

Można usunąć jeden lub wszystkie pliki zdjęć/wideo.
Jeden
Usuń
Jeden Usuwanie jednego zdjęcia lub
wideo.
Folder daty
Usuwanie wszystkich zdjęć w Folderze daty.
Wszystkie Usuwanie wszystkich zdjęć lub
wideo.
Wskaźnik “
” oznacza, że plik jest zabezpieczony. Przed usunięciem pliku należy usunąć zabezpieczenie pliku.
Usuwanie plików może spowodować zresetowanie ustawień DPOF.
Jeśli w folderze danych jakieś zdjęcie jest chronione, to zostanie zachowane, a inne zdjęcia zostaną wykasowane.
Folder daty
Wszystkie
59

DPOF (Cyfrowy format zamawiania wydruku)

DPOF umożliwia nagrywanie obrazów wybranych do drukowania i zapisanie wyboru na kartę pamięci, którą można w prosty sposób zanieść do punktu drukowania zdjęć bez konieczności ustnego określania drukowanych zdjęć.
Jeden
Wszystkie
DPOF
Resetuj

Przytnij

Ustawienie Przytnij umożliwia wybór obszaru zdjęcia do wycięcia i zapisania go jako nowe zdjęcie.
1. Wybrać [Tak], aby potwierdzić przycięcie. Używaj przycisku przybliżania/oddalania oraz przycisków kierunkowych, aby wybrać obszar do przycięcia.
2X
60
Do drukowania wymagana jest drukarka z obsługą DPOF.
2. Nacisnąć przycisk , co spowoduje wyświetlenie komunikatu [Zapisać zmiany?]. Wybrać [
], aby zmienić i zapisać obraz. Wybrać [ ], aby anulować zmiany i powrócić do ekranu zachęty do przycięcia.
Obraz nie może być przycięty ponownie jeśli jest przycięty do rozmiaru 640 X 480.
Ustawienia ogólne
iA
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać , a następnie nacisnąć przycisk menu.
2. Nacisnąć przycisk [ wybrać opcję przycisk
, a następnie nacisnąć
/ [ ] , aby wejść do menu.

Ust. Dźwięku

Oszcz. Energi
Language/Język
Czas światowy Strona główna
Data i czas 2022.03.01 15:14
, aby wejść do
]/[ ] , aby
uto
Polski
Ust. Dźwięku
To ustawienie umożliwia regulację głośności dźwięku.
Ust. Dźwięku
Głośność
Powrót

Oszcz. Energii

To ustawienie umożliwia oszczędzanie energii i uzyskanie maksymalnego, możliwego czasu działania baterii.
3. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać pozycję, która ma zostać ustawiona, a następnie nacisnąć przycisk
/ [ ] , aby
wejść do menu.
4. Naciskając przyciski [ [ ]/[ ] wybrać opcję i nacisnąć przycisk
]/[ ] lub
, aby potwierdzić.
Oszcz. Energii
Auto
Normalna
Najlepsza
61

Language/Język

Patrz rozdział “Zerowanie ustawień języka” na stronie 18.

Data i czas

Patrz rozdział “Zerowanie ustawień Data/Godzina” na stronie 19.

Czas światowy

Ustawienie Strefa, to funkcja użyteczna podczas podróży zagranicznych. Funkcja ta pozwala na wyświetlanie na ekranie LCD lokalnego czasu podczas podróży zagranicznych.
1. Naciskać przycisk [
]/[ ] , aby wybrać pola miejsce wylotu ( przeznaczenie (
2. Nacisnąć przycisk [
).
]/[ ] , aby wybrać miasto znajdujące się w tej samej streie czasowej, jak określona dla pola. Nacisnąć przycisk
, aby potwierdzić ustawienia.
Czas światowy
Trindade. Martim Vaz
London, Iceland
62
) i

Jasność LCD

Użyj tego ustawienia do regulacji jasności LCD.
Jasność LCD Normal
+2
+1
Normalna
-1
-2
Ustawienia Połączeńia
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać , a następnie nacisnąć przycisk
2. Nacisnąć przycisk [ [ ] , aby wejść do menu.
3. Wybrać opcję [USB], a następnie nacisnąć przycisk
, aby wejść do menu.
]/[ ] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk /
/ [ ] , aby wejść do menu.
USBPC USB PC
TV System NTSC
PC
Drukarka
4. Naciskając przyciski [ ]/[ ] wybrać opcję i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
63

Podłączenie do komputera PC

Za pomocą przewodu USB można podłączyć aparat do komputera w celu skopiowania (przesłania) zdjęć.
Ustawienia trybu USB
Naciskając przyciski [
Przenoszenie plików do komputera PC
Komputer automatycznie wykryje aparat jako dysk wymienny. Kliknij dwukrotnie ikonę Mój komputer w celu odszukania dysku wymiennego i skopiuj foldery i pliki z napędu do katalogu komputera PC, tak jak przy kopiowaniu zwykłego folderu lub pliku.
Wykonaj następujące, podane poniżej czynności w celu połączenia aparatu z komputerem PC.
1. Upewnij się, że włączony jest aparat i komputer PC.
2. Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla USB do portu USB aparatu.
3. Podłącz drugi koniec kabla do wolnego portu USB w komputerze PC.
4. Po zakończeniu transmisji odłączyć kabel USB zgodnie z instrukcją określającą sposób bezpiecznego usuwania urządzeń USB.
]/[ ] wybrać [PC] i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
64

Podłączenie do drukarki

Ustawienia trybu USB
Naciskając przyciski [
]/[ ] wybrać [Drukarka] i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
USB PC
PC
Drukarka
Po zresetowaniu aparatu, nastąpi automatyczne przełączenie go z trybu USB do trybu PC.
Drukarka
1. Upewnij się, że włączony jest aparat i drukarka.
2. Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla USB do portu USB aparatu.
3. Podłącz drugi koniec kabla do portu USB drukarki.
65
Jeśli aparat nie jest podłączony do drukarki, na ekranie LCD pojawi się komunikat o następującym błędzie.
Połączenie nie powiodło się!
Wskazany powyżej komunikat błędu może się także pojawiać przy nieprawidłowym ustawieniu trybu USB, należy wtedy odłączyć kabel USB, sprawdzić ustawienia trybu USB, upewnić się, że drukarka jest włączona, a następnie ponownie podłączyć kabel USB.
66
Ustawienia pliku
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać , a następnie nacisnąć przycisk
2. Nacisnąć przycisk [ [ ] , aby wejść do menu.
3. Nacisnąć przycisk [ ]/[ ] , aby wybrać pozycję, która ma zostać ustawiona, a następnie nacisnąć przycisk
4. Naciskając przyciski [
, aby wejść do menu.
]/[ ] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk /
Formatuj
Kopiuj na kartę
Numeracja plików
Resetuj
Wersja FW V010320
/ [ ] , aby wejść do menu.
]/[ ] wybrać opcję i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
67

Formatuj

Uwaga: formatowanie powoduje usunięcie całej zawartości karty pamięci i pamięci wewnętrznej, włącznie z zabezpieczonymi zdjęciami i plikami ilmów.
Formatuj
Wykonanie spowoduje usunięcie wszystkich danych.
Nie
Tak
W przypadku braku karty pamięci w urządzeniu zostanie sformatowana wbudowana pamięć aparatu; karta pamięci zostanie sformatowana w przypadku, gdy będzie znajdować się w aparacie.
68

Kopiuj na kartę

Użyj tego ustawienia do skopiowania plików zapisanych w pamięci wewnętrznej na kartę pamięci.
Kopiuj na kartę
Kopiowanie plików z pamięci wewnętrznej na kartę pamięci.
Nie
Tak
Jeżeli nie ma karty pamięci w aparacie,ta funkcja nie działa.

Numeracja plików

Po wykonaniu zdjęcia lub nagraniu ilmu wideo, aparat zapisze go, jako plik z nazwą zakończoną kolejnym numerem. Element ten można użyć do wyboru kolejnej numeracji plików lub rozpoczynania numeracji od 1 i zapisywania w innym folderze na karcie pamięci.
Numeracja plików
Utwórz nowy katalog i zresetuj numer pliku.

Wersja FW

Użyj tego ustawienia do podglądu bieżącej wersji oprogramowania aparatu.
Nie
Tak

Resetuj

Użyj tego ustawienia do przywrócenia domyślnych ustawień aparatu.
Resetuj
Zresetuj ustawienia aparatu do domyślnych ustawień fabrycznych.
Nie
Tak
Wersja FW
Bieżąca wersja: V1.01
Powrót
Jeżeli na karcie SD obecna jest nowa wersja oprogramowania sprzętowego, wybrać opcję [Tak], aby dokonać aktualizacji.
Wersja FW
Bieżąca wersja: V1.01 Nowa wersja: VX.XX
Zaktualizować oprogramowanie?
Tak
Anuluj
69

DODATKI

Specyikacje
“Konstrukcja i specyikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.”
Typ 1/2.3"BSI CMOS Czujnik zdjęcia
Obiektyw
System autom. ustawiania ostrości TTL Autofocus
Amortyzator obrazu Amortyzator obrazu cyfrowego
Zoom cyfrowy 6x zoom cyfrowy (Zoom całkowity: 30x)
Liczba sprawnych pikseli 16.35 Megapikseli
Liczba wszystkich pikseli 16.76 Megapikseli
Ogniskowa 5.1mm (Wide) — 25.5mm (Tele)
Odpowiednik ilmu
35mm
Wartość ogniskowej F3.9 (Wide) — F6.3 (Tele)
Budowa obiektywu 8 grup 8 elementów
Zoom optyczny 5x
Zakres ostrości
28mm (Wide) — 140mm (Tele)
Normalny: (Wide) 60cm ~ (Tele) 100cm ~ Macro: 5cm ~ (Tylko Wide)
70
(4:3) 16MP: 4608 × 3456
Liczba pikseli rejestrujących
Kompresja obrazu Najlepsza, Dobra, Normalna
Wspiera DCF, DPOF (Ver1.1) Tak
Format pliku
Trybu wykonywania zdjęćs
Tryb zdjęcia tematyczne
Wykrywanie twarzy Twarz, Uśmiech, Mruganie, Kot, Pies
Retusz zdjęcia
HDR Tak
Obraz stały
Film
Obraz stały Exif 2.3 (JPEG)
Film Format ilmu: MOV (Motion JPEG), Audio: Liniowy PCM [Monaural]
10MP: 3648 × 2736 5MP: 2592 × 1944 3MP: 2048 × 1536
0.3MP: 640 × 480
1920 × 1080 (30fps), 1280 × 720 (60fps), 1280 × 720 (30fps), 640 x 480 (30fps), Film wysokiej szybkości: 640 x 480 (120fps)
Tryb automatyczny, Program AE, Tryb ręczny, Tryb Film, Tryb Zdjęcia tematyczne, Tryb Panorama, Poprawa wyglądu
ASCN, Nocny krajobraz, Tryb Zwierzęta domowe, Śnieg, Przyjęcie, Sport, Nocny portret, Portret, Dzieci, Krajobraz, Zachód słońca, Sztuczne ognie, Plaża, Amortyzator
Redukcja czerwonych oczu, Gładka skóra, Rozjaśnianie oczu, Powiększanie oczu
(3:2) 14MP: 4608 × 3072
(16:9) 12MP: 4608 × 2592
2MP: 1920 × 1080
71
Zdjęcie panoramiczne Do 180° (Poziomo)
Wyświetlacz LCD 2.7 cale (230k Pikseli)
Czułość ISO Auto, ISO100/200/400/800/1600/3200
Metoda AF
Metoda pomiaru ekspozycji
Metoda kontroli ekspozycji Programowa AE (dostępna blokada AE)
Kompensacja ekspozycji ± 3 EV regulacja o 1/3
Migawki
Zdjęcia ciągłe Tak
Tryby odtwarzania
Kontrola balansu bieli
Flesz
Typ Migawka mechaniczna i migawka elektroniczna
Prędkość 1/2000 ~ 4 sekundy (Ręczny: 30 sekund)
Metoda otwarta Wewnętrzny
Tryby leszu
Pojedyńczy AF, Wielokrotny-AF (TTL 9-punktowy), Śledzenie obiektu, Wykrywanie-twarzy
Sztuczna inteligencja AE (AiAE), Centralny średnio-ważony, Punktowy (Ustalony na środku ramki), AE z priorytetem twarzy
Pojedyńcze zdjęcie, Indeks (miniatury 9/16), Pokaz slajdów, Data
Powiększenie (Około 2 do 8 razy)
AWB, Światło dzienne, Zachmurzenie, Jarzeniowe, Jarzeniowe CWF, Żarowe, Ręczny balans bieli, Temp. kolorów (1900K~10000K)
Bez wymuszenia, Automatyczny, Wymuszenie lampy błyskowej, Wolna synchronizacja, Wolna sync.+Redukcja czerwon., Redukcja czerwonych oczu
72
Flesz
Urządzenia zapisujące
Wsparcie dla wielu wersji językowych 27 języków
Wejścia Jack USB 2.0 (Micro 5 pin USB)
Zasilanie
Czas ładowania baterii
Maksymalna ilość zdjęć (wydajność akumulatora)
Środowisko użytkowania Temperatura: 0 ~ 40°C, Wilgotność: 0 ~ 90%
Wymiary (Szer. X wys. X Gr.) Około 91.5 × 56.5 × 22.9 mm (W oparciu o standary CIPA)
Waga Około 106g (waga aparatu)
Strzelnica
Czas recyklingu 6 sekund lub mniej
(Wide) Około 0.3m ~ 3.9m (ISO800) (Tele) Około 1.2m ~ 2.4m (ISO800)
Pamięć wewnętrzna: Około 63MB
Karty SD/SDHC/SDXC (wsparcie do 512 GB) [Brak wsparcia dla kart MMC]
Akumulator litowo-jonowy LB012, 3.7V 700mAh, Ładowanie wewnątrz aparatu Ładowanie
Około. 2 godziny (Użyj zasilacza sieciowego, a bateria jest wyczerpana)
Około 200 zdjęć (w oparciu o standary CIPA) Około. 1h 30min dla wideo (@1080/30fps)
73

Zachęty i ostrzeżenia

Komunikaty Opis Sposoby zerowania
Ostrzeżenie! Rozładowana bateria.
Zablokowanie obiektywu, uruchom ponownie aparat.
Zalecane użycie statywu.
Temperatura baterii jest zbyt wysoka.
Błąd pamięci wewnętrznej!
Nieprawidłowe wyrównanie. Spróbuj ponownie.
74
Bateria aparatu jest zużyta. Jest to ostrzeżenie wykazujące, że aparat zaraz się wyłączy.
Obiektyw jest zakleszczony lub ciała obce uniemożliwiają prawidłowe działanie obiektywu.
Jeżeli włączona jest ekspozycja ciągła, komunikat ten wyświetlany jest przy pierwszym wyświetleniu ekranu wykonywania zdjęć.
Temperatura baterii osiągnęła 53,5°C.
Wystąpił błąd pamięci wewnętrznej. Zniknie po 2 sekundach.
Kompensacja za duża dla zdjęć panoramicznych.
Aparat wyłączy się 2 sekundy po wyświetlaniu tego komunikatu.
Wyłącz aparat i włącz go w celu wyzerowania obiektywu.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach. Naciskanie któregokolwiek przycisku nie powoduje reakcji. W trybie Film, nagrywanie wideo jest przerywane. Prawidłowe wykonywanie zdęć możesz rozpocząć dopiero po ochłodzeniu baterii.
Komunikat znika 2 sekundy później, a aparat powraca do ekranu wykonywania zdjęć.
Komunikaty Opis Sposoby zerowania
Ostrzeżenie! Podczas wykonywania aktualizacji nie należy wyłączać aparatu!
Połączenie nie powiodło się!
Proszę zaktualizować irmware po pełnym naładowaniu!
Zabezpieczenie przed zapisem
Karta pełną
Pełną pamięć
Komunikat wyświetlany jest w czasie procesu aktualizacji programowania sprzętowego.
Niepowodzenie połączenia z komputerem, drukarką, telewizorem.
Oprogramowanie nie może zostać zaktualizowane z powodu rozładowania akumlatora.
Podczas przechowywania obrazów, karta SD jest zablokowania
Po włączeniu aparatu lub o naciśnięciu przycisku migawki aparat wykrywa brak miejsca na karcie SD.
Po włączeniu aparatu lub o naciśnięciu przycisku migawki aparat wykrywa brak miejsca w pamięci aparatu.
Komunikat ten znika po aktualizacji aparatu i wyłączeniu go.
Komunikat znika w wyniku wyjęcia kabla USB i przerwania połączenia.
Naładuj akumulator przed ponowną aktualizacją oprogramowania. Po pełnym naładowaniu i powrocie do ekranu aktualizacji, wyświetlany jest komunikat z pytaniem o aktualizację.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach.
75
Komunikaty Opis Sposoby zerowania
Błąd karty
Karta nie jest sformatowana.
Długi czas dostępu
Nie można zapisać danych na karcie SD.
Nie wykryto efektu czerwonych oczu!
76
Podczas włączania zasilania, karta SD nie może zostać rozpoznana.
W przypadku wystąpienia błędu na karcie SD, wyświetlany jest na ekranie komunikat "Karta nie jest sformatowana".
Kiedy do nagrywania ilmów stosowana jest karta SD gorsza niż Klasa 10, prędkość zapisu będzie mniejsza i nagrywanie nie będzie mogło być kontynuowane.
Wykonywanie zdjęć lub nagrywanie wideo są przerywane tak, że nie można ich kontynuować.
Na zdjęciu nie występują czerwone oczy. W tym momencie wyświetlany jest komunikat wskazujący na pojawienie się funkcji Redukcja czerwonych oczu.
Zniknie po 2 sekundach.
Znika on 2 sekundy później i wyświetlany jest ekran Formatuj.
Komunikat znika 2 sekundy później, a aparat powraca do ekranu wykonywania zdjęć.
Komunikat znika 2 sekundy później, a aparat powraca do ekranu wykonywania zdjęć.
Zniknie po 2 sekundach.
Komunikaty Opis Sposoby zerowania
Tego obrazu nie można edytować
Przekroczono maksymalną liczbę folderów.
Zbyt wiele zdjęć do szybkiego przetwarzania.
Nie można rozpoznać plików.
Brak obrazu
Zabezpieczone! Bez możliwości usunięcia!!
Format pliku nie obsługuje edycji lub nie będzie możliwa ponowna edycja wytworzonych plików.
Kiedy folder karty SD przekroczy maksymalną liczbę folderów (999); odczytywanie karty podczas uruchomiania może być długotrwałe. Zachęta wygląda następująco.
Podczas odtwarzania według daty, obrazy wykraczające poza specyikację tak, że nie jest możliwe odtworzenie ich wg daty.
Formatowanie pliku do oglądania nie stanowi obsługi lub pilnik jest na tyle uszkodzony tak, że nie będzie można go prawidłowo odczytać.
Po naciśnięciu przycisku odtwarzania w aparacie lub na kracie pamięci nie ma plików obrazów.
Plik jest zabezpieczony. Komunikat pojawią się po jego skasowaniu.
Zniknie po 2 sekundach.
Skopiować dane na komputer, kartę pamięci należy sformatować z wykorzystaniem aparatu.
Komunikat znika po 2 sekundach, a aparat powraca do zwykłego trybu odtwarzania.
Ten komunikat znika dopiero po skasowaniu pliku.
Komunikat znika 2 sekundy później, a aparat powraca do ekranu wykonywania zdjęć.
Zniknie po 2 sekundach.
77

Rozwiązywanie problemów

Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie
Aparat nie włącza się.
Aparat nagle wyłącza się w czasie pracy.
Na obrazie znajdują się zakłócenia.
Obrazy i pliki wideo nie mogą zostać zapisane.
Na podłączonej drukarce nie można drukować zdjęć.
78
Rozładowana bateria. Bateria nie została prawidłowo
włożona.
Rozładowana bateria. Wymień na nową baterię.
Aparat drga podczas
wykonywania zdjęcia.
KARTA JEST PEŁNA. Karta pamięci jest zablokowana.
Aparat nie jest prawidłowo
połączony z drukarką.
Sprawdź, czy w drukarce jest
papier i tusz.
Zablokowany papier.
Wymień na całkowicie
naładowaną baterię.
Poprawnie zamontować baterię.
Włączyć Tryb Amortyzator.
Wymienić kartę na inną lub
usunąć niepotrzebne pliki.
Odblokuj kartę pamięci.
Sprawdź połączenie pomiędzy
aparatem i drukarką.
Włożyć papier do drukarki lub
wkład z tuszem w drukarce.
Usuń zablokowany papier.
Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie
Zapisz powoli na karcie pamięci
Istnieje ryzyko zbyt wolnego
zapisu ilmu w rozdzielczości wyższej niż standardowe HD na kartę pamięci poniżej klasy 10.
Używaj karty pamięci z klasą
zapisu 10 albo wyższą, wtedy działanie karty się poprawi.
Nie można zapisać na kartę pamięci
Zbyt wiele ilmów do przetworzenia
lampy błyskowej miga na
ekranie LCD
Karta pamięci w trybie ochrony
przed zapisem.
Liczba obrazów lub innych plików
na karcie pamięci przekracza wartość podaną w specyikacji, co uniemożliwia odtworzenie folderu daty.
Aktualne warunki wykonywania
zdjęć wymagają lampy błyskowej.
Zwolnić zabezpieczenie przed
zapisem na karcie pamięci lub wymienić kartę na inną.
Usuń niepotrzebne pliki.
Wł. lampę błyskową.
79

Zgodność kart pamięci

• Karty obsługiwane przez ten aparat (√: kompatybilny X: niekompatybilny)
micro SDmicro
SDHC
micro SDXC
Adapter do konwersji
na kartę SD
SD SDHC SDXC
Formatuj FAT12, 16 FAT32 exFAT - FAT12, 16 FAT32 ex FAT
Pojemność Do 2GB 4~32GB 64GB~2TB - Do 2GB 4~32GB 64GB~2TB
Zgodność X X X
Wskazuje, że klasa szybkości zapisu zostanie wyświetlona na karcie pamięci. Użyj karty pamięci o szybkości zapisu odpowiedniej do trybu nagrywania wideo, który ma być nagrywany.
(O: zalecane X: niezalecane)
Nagrywanie wideo
90MB/sec
60MB/sec
30MB/sec
10MB/sec
6MB/sec
4MB/sec
2MB/sec
Speed
Class
Class 10 V10
Class 6
Class 4
Class 2
UHS
Speed Class
UHSIII V60
UHSI V30
Speed Class
Video
V90
4K FHD HD VGA
O O O O
O O O O
O O O O
O O O O
X X X O
X X X O
X X X O
80
© 2022 JK Imaging Ltd. All Rights Reserved.
Znak towarowy, logo i wzornictwo Kodak, są używane na podstawie licencji Eastman Kodak Company.
Wszystkie inne logo, produkty lub nazwy firm, o których mowa w niniejszym dokumencie, są nazwami handlowymi, znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich posiadaczy. Posiadacze nie są powiązani z JK Imaging Ltd., naszymi produktami ani naszą witryną internetową.
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA kodakpixpro.com Made in Myanmar (Burma)
Document No/Sequence: U.DIS.0062.0422.pl.02
Ver. 2.0
81
Loading...