Strona odpowiedzialna: JK Imaging Ltd.
Adres: JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
Firmowa strona sieci web: kodakpixpro.com
Dla klientów w USA.
Przetestowano pod kątem zgodności ze standardami FCC DO UŻYTKU DOMOWEGO LUB BIUROWEGO
Urządzenie to jest zgodne z częścią przepisówi FCC rozdział 15. Jego działanie spełnia dwa nastepujące
warunki: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie to musi być
odporne na wpływ wszelkich zakłóceń, łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie.
Dla klientów z Europy
Znak “CE” oznacza, że ten produkt jest zgodny z wymaganiami dla krajów europejskich dotyczącymi
bezpieczeństwa, zdrowia, ochrony środowiska i zabezpieczenia klienta. Aparaty ze znakiem “CE” są
przeznaczone do sprzedaży w Europie.
Ten symbol, przekreślony kosz na śmieci na kółkach, zgodnie z WEEE Aneks IV] oznacza konieczność
segregacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w krajach europejskich. Należy
przekazywać te urządzenia do dostępnego w danym kraju systemu utylizacji odpadów elektrycznych i
elektronicznych.
Baterie: Zużyte baterie prosimy przekazywać do wyznaczonych punktów zbiórki.
Opakowanie: Prosimy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących recyklingu opakowań.
1
O tym podręczniku
Dziękujemy za zakupienie Aparatu Cyfrowego KODAK PIXPRO. Ten podręcznik należy uważnie przeczytać i
umieścić w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
JK Imaging Ltd. zastrzega sobie wszelkie prawa do niniejszego dokumentu. Żadnej z części tej publikacji
nie można kopiować, transmitować, przetwarzać, zapisywać w systemie odzyskiwania danych lub
przekładać na inne języki lub na język komputerowy, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób bez
wcześniejszej pisemnej zgody JK Imaging Ltd.
Wszelkie znaki towarowe wspomniane w tym podręczniku służą wyłącznie do identyikacji i mogą być
aby treść tego podręcznika była dokładna, ale JK Imaging Ltd. zastrzega sobie prawo do wykonania zmian
bez powiadomienia.
W tym podręczniku wykorzystano następujące symbole, pomocne w szybkiej i łatwej lokalizacji informacji.
Wskazują użyteczne informacje, które należy poznać.
W poniższej instrukcji, we wprowadzeniu do obsługi aparatu mogą być stosowane następujące symbole.
Służą one ułatwieniu zrozumienia:
[Własności pozycji]: Własności opcji interfejsu aparatu wskazywane są symbolem [ ].
2
OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Zalecenia bezpieczeństwa dla aparatu
Nie wolno zrzucać aparatu i dopuszczać do jego uderzania o twarde przedmioty.
Nie wolno próbować rozbierać lub naprawiać aparatu.
Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w zakurzonym miejscu lub na plaży, w celu zapobieżenia
przedostaniu się do aparatu pyłu lub piasku, które mogą spowodować jego uszkodzenie.
Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w środowisku gorącym lub pod bezpośrednim
działaniem światła słonecznego.
Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w silnym polu magnetycznym, przykładowo obok
magnesu lub transformatora.
Nie należy dotykać obiektywu aparatu.
Nie należy wystawiać aparatu na długotrwałe, bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
W celu zapobieżenia uszkodzeniu aparatu przez wilgoć nie wolno używać ani przechowywać aparatu w
środowisku o bardzo dużej wilgotności, takiej jak występuje podczas deszczu lub w pobliżu basenu.
W przypadku kontaktu kamery z wodą wyłącz ją, wyjmij baterię i kartę pamięci oraz pozostaw do
wyschnięcia przez 24 godziny.
W przypadku przenoszenia aparatu z miejsca ciepłego do zimnego w jego wnętrzu może dojść do
wykraplania pary wodnej. Przed włączeniem aparatu należy pewien czas odczekać.
Przed wyjęciem baterii i karty pamięci należy wyłączyć aparat.
Do czyszczenia korpusu aparatu nie wolno stosować środków ściernych, na bazie alkoholu ani organicznych.
Do czyszczenia soczewek używać profesjonalnej ściereczki do czyszczenia soczewek oraz specjalnego
środka czyszczącego.
Jeśli aparat długo nie będzie długo używany należy pobrać z aparatu wszystkie zdjęcia i wyjąć kartę pamięci.
Jeśli aparat długo nie będzie używany należy przechować go w suchym i czystym miejscu.
Nasza irma nie zwraca pieniędzy za utratę zdjęć lub ilmów spowodowanych niewłaściwą obsługą
urządzenia.
3
Zalecenie dotyczące bezpieczeństwa baterii
Należy korzystać z dostarczonej samego typu baterii.
ładować tylko za pomocą dostarczonej ładowarki.
Jeżeli w aparacie dojdzie do wycieku płynu z baterii skontaktować się ze sprzedawcą. Jeżeli dojdzie do
wycieku płynu z baterii na skórę, należy przemyć skórę dużą ilością czystej wody i uzyskać pomoc lekarską.
Utylizacja zużytych baterii powinna być prowadzona zgodnie z lokalnymi przepisami (krajowymi lub
regionalnymi).
W celu zapobieżenia uszkodzeniom nie wolno zrzucać baterii ani dopuszczać do uderzania nią o twarde
przedmioty lub zarysowywania na ostrych krawędziach.
Nie wolno dopuszczać do zetknięcia baterii z przedmiotami metalowymi (w tym monetami), w celu
uniknięcia zwarcia, rozładowania, rozgrzania lub przecieku.
Nie wolno próbować rozbierać baterii.
Nie wolno wystawiać baterii na działanie wody. Styki baterii powinny być zawsze suche.
Nie wolno podgrzewać baterii ani wrzucać jej do ognia, co grozi wybuchem.
Nie należy przechowywać baterii w środowisku gorącym lub pod bezpośrednim działaniem światła
słonecznego.
Kiedy do zasilania aparatu wykorzystywane są akumulatorki litowo-jonowe w razie ich przegrzania w czasie
ładowania należy odłączyć zasilanie. Przerwać ładowanie i odczekać, aż wystarczająco ostygną.
Jeżeli aparat będzie przechowywany przez dłuższy okres czasu, wyjąc baterię i przechować ją w suchym
miejscu niedostępnym dla niemowląt i dzieci.
W zimnym otoczeniu trwałość baterii ulegnie zauważalnemu zmniejszeniu.
Baterię należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunowości w komorze baterii. Nie należy jej wkładać do
komory na siłę.
4
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa karty pamięci
Przy wyborze karty pamięci należy wybierać oryginalne karty znanych producentów.
Przed pierwszym użyciem lub po włożeniu nowej, kartę pamięci należy sformatować z wykorzystaniem
aparatu.
Nie wolno zrzucać karty pamięci ani dopuszczać do jej uderzania o twarde przedmioty celem zapobieżenia
jej uszkodzeniom.
Nie wolno próbować rozbierać lub naprawiać karty pamięci.
Nie wolno wystawiać karty pamięci na działanie wody. Powinna być zawsze sucha.
Nie wolno wyciągać karty pamięci, kiedy aparat jest włączony. W przeciwnym razie, karta pamięci zostanie
uszkodzona.
Nie wolno edytować danych bezpośrednio na karcie pamięci. Przed edycją należy skopiować dane na
komputer.
Jeśli aparat długo nie będzie długo używany, należy pobrać z aparatu wszystkie zdjęcia, wyjąć kartę
pamięci i przechować ją w suchym miejscu.
Nie wolno modyikować nazw plików lub folderów karty za pomocą komputera ponieważ tak
zmodyikowane nazwy mogą nie zostać rozpoznane przez aparat i może wystąpić błąd.
Zdjęcie wykonywane aparatem zapisywane jest w folderze, który jest automatycznie generowany na karcie
SD. W tym folderze nie należy przechowywać zdjęć wykonanych za pomocą innego aparatu, ponieważ
zdjęcia te nie będą rozpoznawane podczas odtwarzania.
Po włożeniu karty pamięci należy upewnić się, że nacięcie karty pasuje do oznaczeń na górze gniazda
karty.
5
Pozostałe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Nie należy odłączać zasilania ani wyłączać aparatu w czasie procesu aktualizacji ponieważ mogą zostać
zapisane błędne dane i aparat może się późnij nie włączyć.
Nie zakładaj paska kamery na szyję dziecka.
Podczas korzystania z aparatu w samolocie należy przestrzegać zasad określonych przez przewoźnika.
Ze względu na ograniczenia technologii produkcji ekran LCD może posiadać klika martwych lub
jaśniejszych pikseli, ale nie wpływa ot na jakość zdjęć.
Nie wolno wystawiać ekranu LCD na działanie wody. W wilgotnym środowisku przetrzeć ekran miękką i
suchą szmatką.
Jeżeli ekran LCD zostanie uszkodzony i dojdzie do kontaktu ciekłego kryształu ze skórą, natychmiast
wytrzeć skórę suchą szmatką i spłukać ją czystą wodą. Jeżeli dojdzie do kontaktu ciekłego kryształu z
oczami należy je przemyć czystą wodą przez co najmniej 15 minut i uzyskać pomoc medyczną. W razie
przypadkowe połknięcia ciekłego kryształu natychmiast spłukać usta i uzyskać pomoc medyczną.
6
SPIS TREŚCI
PRZED URUCHOMIENIEM ................ 1
OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA ........................... 3
SPIS TREŚCI ..................................... 7
Zachęty i ostrzeżenia ......................................74
Rozwiązywanie problemów ............................78
Zgodność kart pamięci ................................... 80
10
GOTOWOŚĆ
Zawartość opakowania
Opakowanie powinno zawierać zakupiony Trybl aparatu z niżej wymienionymi elementami. Jeśli
któregokolwiek elementu brakuje lub jest uszkodzony należy skontaktować się ze sprzedawcą. (Kształt wtyczki
zasilacza może się różnić zależnie od kraju lub regionu. Rzeczywisty element może być inny)
Akumlator litowo jonowy z
możliwością ładowania
Quick Start Guide
Podręcznik szybkiego
uruchamiania
ZasilaczMikro Kabel USBPasek na nadgarstek
STOP
Karta gwarancyjnaKarta serwisowa
11
Nazwy części
98101112
1
7564
32
1 Lampa błyskowa8 LCD 16 Oczko paska do noszenia aparatu
2 Wiązka pomocnicza
AF/Lampa
samowyzwalacza
3 Obiektyw11 Przycisk migawki19
4 Gniazdo statywu12 Przycisk zoom20
9 Przycisk zasilania17
10 Przycisk szybkiego
nagrywania wideo
[
] Przycisk wyświetlacz/
Przycisk strzałki (W górę)
18
] Przycisk lampy błyskowej/
[
Przycisk strzałki (W prawo)
[
] Przycisk usuń/Przycisk
samowyzwalacz/Przycisk strzałki (W dół)
] Przycisk makro/Przycisk strzałki (W lewo)
[
5 Głośnik13 Lampka wskaźnika21 Przycisk SET
6 Mikrofon14 Mikro port USB22 Przycisk trybu
7 Pokrywa baterii15 Przycisk odtwarzanie23 Przycisk menu
12
13
14
15
16
22
23
17
21
20
18
19
Włożenie akumulatora i karty pamięci
1. Otworzyć pokrywę przedziału baterii.
2. Umieść akumlator w odpowiednim miejscu zgodnie z kierunkiem pokazanym na rysunku.
13
3. Włożyć kartę pamięci do gniazda karty, jak pokazano na rysunku.
Zabezpieczenie przed zapisem
Karta pamięci (SD/SDHC/SDXC) jest opcjonalna i nie ma jej w opakowaniu z produktem. Trzeba ja
zakupić osobno. Prosimy o używanie oryginalnej karty pamięci klasy 10 lub wyższej i o pojemności od
4GB do 512GB.
W celu wyjęcia karty pamięci otworzyć pokrywę przedziału baterii, delikatnie nacisnąć kartę pamięci w
celu jej wysunięcia i ostrożnie wyjąć kartę.
4. Zamknąć pokrywę przedziału baterii.
14
Ładowanie akumulatora
Przed ładowaniem akumulatora należy wyłączyć aparat i włożyć do niego akumulator.
1. Podłączyć aparat do zasilacza za pomocą kabla USB.
2. W celu naładowania akumulatora włożyć wtyczkę zasilacza do gniazdka ściennego.
Lampka wskaźnika
Ładowarka może być używana wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
Po długim okresie przechowywania akumulatora zastosować dostarczoną ładowarkę do naładowania
akumulatora przed jego użyciem.
Wskaźnik ładowania:
Świeci na pomarańczowo : Ładowanie
Wskaźnik przestanie świecić, kiedy zakończy się ładowanie i zasilanie do kamery zostanie automatycznie
wyłączone. W celu zachowania maksymalnej żywotności akumulatora, za pierwszym razem należy
ładować go przez przynajmniej 4 godziny.
15
Kiedy aparat zostanie wyłączony można również, w celu naładowania akumulatora, podłączyć go do
komputera korzystając z kabla USB.
Naładuj baterie w temperaturze 0°C40°C.
Włączenie i wyłączenie
Naciśnij przycisk Power (Zasilanie) w celu włączenia aparatu. W celu wyłączenia aparatu, naciśnij ponownie
przycisk Power (Zasilanie).
Przycisk zasilania
Kiedy zasilanie jest wyłączone, naciśnij i przytrzymaj przycisk odtwarzania , aby włączyć i uruchomić
tryb odtwarzania.
16
Jak robić zdjęcia
1. Trzymaj aparat obiema rękami, uważaj, by nie zasłaniać palcami lampy błyskowej ani obiektywu.
2. Skieruj aparat na obiekt, a następnie wykadruj przy pomocy wyświetlacza LCD.
3. Użyj przycisk zoomu, aby wybrać pozycję tele (przybliżenia) lub wide (rozszerzenia), aby przybliżyć lub
oddalić obiekt.
4. Aby ustawić ostrość na obiekcie, naciśnij przycisk migawki do połowy. W celu zrobienia zdjęcia, gdy ramka
ostrości zmieni kolor na zielony, naciśnij przycisk migawki do końca.
Ustawienie języka, Data/Godzina
Po pierwszym włączeniu należy ustawić język, datę i godzinę
1. Przy pierwszym obróceniu wyłącznika zasilania w celu włączeniu aparatu wyświetlany jest ekran wyboru
języka.
, nacisnąć przycisk []/[] , aby wybrać , a następnie nacisnąć
]/[] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk /
]/[] , aby wybrać opcję [Data i czas], a następnie nacisnąć przycisk
Data i czas
uto
Polski
2022
Powrót
H-M
03 01 15 14
: . .
]/[] , aby wybrać wartość dla wybranego bloku. Po wykonaniu
w celu potwierdzenia.
, co spowoduje wyświetlenie ekranu migawki.
19
PRZEGLĄD TRYBÓW PRACY
Ustawienie wyświetlania
Nacisnąć przycisk [] , aby wyświetlić ustawienia. Klasyczne, Pełne, Wył..
Klasyczne: Wyświetla wszystkie niezbęde
parametry
Pełne: Wyświetla wszystkie parametry wpływu,
histogram oraz siatkę
F2.9
15
F2.9400
Wył.: Wyświetla jedynie wpływ
20
x3.5
-0.3
00:56:00
EV
SD
1234
ISO
-0.3
SD
1234
00:56:00
EV
x3.5
15
F2.9400
ISO
Ekran wyświetlacza LCD
23
Przegląd ikon ekranu w trybie wykonywania zdjęcia
10
1
2
3
4
x3.5
SD
5
6
7
8
9
15
F2.9400
-0.3
00:56:00
EV
1234
ISO
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
SD
IN
11
1 Samowyzwalacz9 Histogram17 Ramka ostrości
2 Tryb lesz10 Wartość przysłony18 Rozmiar obrazu
3 Tryb makro11 Czas otwarcia migawki19 Ilość pozostałych zdjęć
4 Trybu wykonywania zdjęć12 Wyświetlanie powiększenia20 Jakość wideo
5 Tryb AF13 Karta pamięci/wbudowana pamięć21 Pozostały czas nagrywania
6 Zdjęcia seryjne14 Stan baterii22 Czułość ISO
7 Pomiar ekspozycji15 Balans bieli23 Kompensacja ekspozycji
8 HDR16 Efekt koloru
6Wielkość pamięci (wskazuje aktualną ilość zdjęć i
całkowitą ilość zdjęć)
12Data wykonania
23
Używanie przycisku Tryb
Aparat wyposażony jest w wygodny Przycisk Trybu , który umożliwia łatwe przełączanie pomiędzy różnymi
wykorzystywanymi trybami. Naciśnij przycisk [
]/[] , aby wybrać tryb, naciśnij aby potwierdzić.
Tryb Zdjęcia tematyczne
Tryb Panorama
Tryb automatyczny
Tryb Auto jest najłatwiejszy do wykonywania zdjęć. Podczas pracy w tym trybie, aparat automatycznie
optymalizuje parametry w celu uzyskania najlepszych wyników.
Program AE
Użytkownik może wybrać wartość ISO lub EV zależnie od osobistych preferencji, a kamera automatycznie
ustawi szybkość migawki i wielkość apertury.
Tryb ręczny
Można ręcznie dostosować wartość przysłony / szybkość migawki i wartość ISO. Ten tryb jest najczęściej
używany do robienia zdjęć statycznych.
24
Tryb Film
Przełączenie na nagrywanie ilmu wideo.
Tryb Zdjęcia tematyczne
Można wybrać odpowiedni tryb z 14 trybów scen, stosowanie do bieżącego środowiska wykonywania zdjęć.
Następnie aparat automatycznie koniguruje najbardziej odpowiednie ustawienia. Naciskając przyciski [
]/[] wybrać tematykę i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
ASCN
Zachód słońca
ASCN (Tryb Auto zdjęć tematycznych)
W trybie “ASCN” aparat może w sposób inteligentny wykrywać różne warunki otoczenia i automatycznie
wybierać najlepszą tematykę i ustawienia zdjęcia.
“ASCN” może w inteligentny sposób wykrywać następujące sceny:
AutomatycznyAparat automatycznie wyreguluje ekspozycję i ostrość, aby zapewnić dobrą
jakość obrazów.
PejzażDla pejzaży, automatycznie wyreguluje ekspozycję w celu dopasowania do tła.
25
Portret z tylnym
oświetleniem
MakroTryb Makro może być wykorzystywany przy robieniu zdjęć małych obiektów lub z
Nocny pejzażDla scen nocnych, automatycznie zwiększy wartość ISO, aby skompensować słabe
PortretNajlepiej nadaje się do fotografowania osób z ostrością ustawioną na ich twarze.
Nocny portretPodczas wykonywania nocnych portretów lub przy słabym świetle, automatycznie
Nocny krajobraz
Do scen nocnych. Zalecane użycie statywu.
Tryb Zwierzęta domowe
Błyskawicznie rozpoznaje zwierzątko (pies/kot) i wykonuje mu zdjęcie w ruchu.
Śnieg
Do scen ze śniegiem. Naturalne zdjęcia i czyste białe sceny.
Przyjęcie
Do wykonywania zdjęć w pomieszczeniach nawet przy skomplikowanych warunkach oświetlenia.
Sport
Do szybko przesuwających. się obiektów. Ostre obrazy bez zakłóceń.
Podczas wykonywania zdjęć w świetle słonecznym lub w innym świetle
umieszczonym z tyłu, automatycznie wyreguluje ekspozycję planu pierwszego w
celu wykonania dobrych zdjęć.
bliskiej odległości.
światło.
wyreguluje ekspozycję w celu wykonywania zdjęć ludzi i nocnych scen.
26
Nocny portret
Do portretów wykonywanych w nocy.
Portret
Do zdjęć portretowych.
Dzieci
Automatycznie wyłącz lampę błyskową. Pozwala uniknąć zaniepokojenia. Odpowiednie dla wykonywania
zdjęć dzieci.
Krajobraz
Do pejzaży. Żywe odtwarzanie koloru zielonego i niebieskiego.
Zachód słońca
Do zachodów słońca. Zdjęcia obiektów w silnym świetle słonecznym.
Sztuczne ognie
Do ogni sztucznych w nocy. Zalecane użycie statywu.
Plaża
Służy do wykonywania zdjęć w warunkach silnego światła słonecznego.
Amortyzator
Tryb ten może zmniejszyć (ewentualne) rozmycie fotograii spowodowane poruszeniem ręki, warunkami
słabego oświetlenia lub długim czasem ekspozycji.
27
Tryb Panorama
Ta funkcja pozwala na robienie panoramicznych
zdjęć, które pokazują więcej niż pojedyncza
fotograia. Podążaj z aparatem za strzałką, gładkim
i równomiernym ruchem, aby bezbłędnie uchwycić
ultraszeroki obraz, nawet w 180 stopniach.
1. Naciskając przyciski strzałek wybrać kierunek
wykonywania zdjęcia. (Jeżeli nie zostanie
dokonany żaden wybór domyślnie przyjmowany
jest kierunek w prawo) Dwie (2) sekundy później
aparat jest gotowy do wykonania zdjęć. Można
również nacisnąć przycisk
lub do połowy
wcisnąć przycisk migawki, aby być gotowym do
wykonania zdjęć.
2. Wykadruj pierwszy widok obrazu
panoramicznego na ekranie LCD i naciśnij
przycisk migawki w celu wykonania zdjęcia.
3. Po wykonaniu pierwszego zdjęcia zostaną
wyświetlone dwie ikony z lewej i z prawej
strony wyświetlacza LCD. Gdy przesuniesz
aparat do pozycji, w której okrągła ikona
kierunku oraz kwadratowa ikona pozycji
zmienią kolor na zielony, nałożą się na siebie, a
aparat automatycznie wykona kolejne zdjęcie.
Powtarzanie powyższej procedury pozwoli na
wykonanie do 4 zdjęć.
28
Anuluj
Zapisz
4. Jeżeli zdjęć jest mniej niż 4, naciśnij przycisk
, a aparat dokona automatycznego połączenia.
Naciśnij przycisk odtwarzania, aby wybrać tryb
odtwarzania i zobaczyć efekt.
5. Po wykonaniu 4 zdjęć aparat połączy zdjęcia
automatycznie. Naciśnij przycisk odtwarzania,
aby wybrać tryb odtwarzania i zobaczyć efekt.
Podczas wykonywania zdjęcia, lampa
błyskowa, samowyzwalacz, tryby makro oraz
kompensacja ekspozycji nie są dostępne. W
tym momencie nie jest też dostępna regulacja
ogniskowej.
W trybie Montażu Panoramicznego, kiedy
rozmiar obrazu wynosi 2M, można połączyć
do 4 zdjęć w trybie Montażu.
Jeśli w trakcie wykonywania zdjęć w trybie panoramicznym, na ekranie LCD wyświetla się
“Nieprawidłowe wyrównanie. Spróbuj ponownie.”, to znaczy że w trakcie przesuwania kamery, kąt ruchu
jest stale poza zieloną linia i zdjęcia nie można wykonać. Trzeba powtórzyć wykonywanie zdjęć.
Zapewnienie prawidłowego wykonania zdjęć w trybie panoramicznym wymaga poziomego przesuwania
kamery i zminimalizowania wstrząsów.
Podczas wykonywania zdjęć do panorama, nacisnąć przycisk
i zapisania dotychczas wykonanych. Nacisnąć przycisk [] w celu anulowania wykonywania zdjęć
i niezapisania dotychczas wykonanych.
, w celu przerwania wykonywania zdjęć
Poprawa wyglądu
Aparat ustawia automatycznie ekspozycję do robienia zdjęć w naturalnych kolorach.
Możliwości dostosowania zgodnie z trybem
Tryb
Pozycji
Wartość przysłonySzybkość migawkiWartość EVWartość ISO
XXXX
XXOO
OOXO
XXOX
XXXX
XXXX
XXOO
: (O: Opcja X: Brak opcji)
29
PODSTAWOWE OPERACJE
Używanie funkcji zoom
Twój aparat jest wyposażony w dwa rodzaje zoomu: zoom optyczny i zoom cyfrowy. Naciśnij przycisk Zoom,
aby powiększyć lub pomniejszyć obiekt w czasie wykonywania zdjęć.
Wskaźnik Zoom
ISO
-0.3
SD
1234
00:56:00
EV
x3.5
15
F2.9400
Kiedy powiększenie optycznie osiągnie wartość progową jak powiększenie cyfrowe puścić i Naciśnij przycisk
Zoom do położenia T, w celu przełączenia między powiększeniem optycznym a powiększeniem cyfrowym.
30
Tryb Makro
Tryb Makro może być wykorzystywany przy robieniu zdjęć małych obiektów lub z bliskiej odległości. Ten tryb
umożliwia użycie funkcji zoom w przypadku niewielkiej odległości od obiektu.
1. Nacisnąć przycisk [
2. Naciskać przycisk []/[] , aby wybrać jeden z następujących 2 trybów:
Makro Wył.
Wybierz tę opcje w celu wyłączenia trybu Makro.
Makro Wł.
Wybierz tę opcję, aby ustawić ostrość na obiekcie, przy odległości 5cm od obiektywu.
] , aby wejść do menu makro.
Makro Wył.
3. Naciśnij przycisk,
aby zatwierdzić ustawienia i wyjść z menu.
31
Ustawienia samowyzwalacza
Korzystanie z niniejszej funkcji pozwala na wykonywanie
zdjęć w określonym czasie. Aparat może zostać ustawiony
na wykonanie zdjęcia w 2 lub 10 sek. od naciśnięcia migawki
lub po wykryciu uśmiechu.
1. Nacisnąć przycisk [
samowyzwalacza.
] , aby wejść do menu
Samowyzwalacz 10 sek.
Po naciśnięciu przycisku
migawki pojedyncze zdjęcie
wykonywane jest z 10
sekundowym opóźnieniem.
Samowyzwalacz Uśmiech
Nacisnąć przycisk
migawki, a zdjęcie zostanie
wykonane natychmiast po
tym, jak wykryta zostanie
uśmiechnięta twarz.
Samowyzwalacz Wył.
2. Naciskać przycisk []/[] , aby wybrać jeden z
następujących 4 trybów:
Samowyzwalacz Wył.
Wyłączenie samowyzwalacza.
Samowyzwalacz 2 sek.
Po naciśnięciu przycisku migawki pojedyncze
zdjęcie wykonywane jest z 2 sekundowym
opóźnieniem.
32
3. Naciśnij przycisk,
ustawienia i wyjść z menu.
Przy włączonym samowyzwalaczu,
naciśnięcie migawki lub przycisku
[
i powoduje powrót ekranu
wykonywania zdjęć oraz utrzymanie
ustawień samowyzwalacza.
Włączenie wykrywania uśmiechu
poprzez naciśnięcie migawki lub
przycisku
samowyzwalacz i spowodować
powrót do ekranu fotografowania
bez utrzymania jego ustawień.
] wyłącza tę funkcję
aby zatwierdzić
może wyłączyć
Tryb Flesz
Lampa błyskowa zapewnia dodatkowe światło na scenie.
Jest zwykle stosowana podczas fotografowania pod światło,
aby zaznaczyć obiekt; nadaje się również do pomiarów
i fotografowania w ciemnych miejscach, aby poprawić
ekspozycję.
1. Nacisnąć przycisk [
lampy błyskowej.
2. Naciskać przycisk []/[] , aby wybrać jeden z
następujących 6 trybów:
Bez wymuszenia
Lampa błyskowa jest wyłączona.
Automatyczny
Lampa błyskowa aparatu jest wyzwalana
automatycznie,w zależności od warunków
oświetlenia.
] , aby wejść do menu ustawień
Automatyczny
Wymuszenie lampy błyskowej
Lampa błyskowa jest wyzwalana
przy każdym zdjęciu.
Wolna synchronizacja
Umożliwia to wykonywanie
zdjęć ludzi nocą i wyraźne
pokazywanie obiektów na tle
nocy. Zalecane jest używanie
statywu.
Wolna sync.+Redukcja czerwon.
Ten tryb należy używać do
zdjęć z synchronizacją z długim
czasem ekspozycji oraz redukcją
efektu czerwonych oczu.
Redukcja czerwonych oczu
Aparat wykonuje serię krótkich
przedbłysków przed wykonaniem
zdjęcia w celu redukcji efektów
czerwonych oczu.
3. Naciśnij przycisk,
ustawienia i wyjść z menu.
aby zatwierdzić
33
Ustawienia EV
Menu funkcji EV aparatu zawiera wiele funkcji takich jak
regulacja EV, ISO, migawka itp. Prawidłowe ustawienie
funkcji pozwoli na wykonywanie lepszej jakości zdjęć.
Aby dokonać ustawień postępuj zgodnie z poniższymi
wskazówkami:
1. Nacisnąć przycisk
2. Nacisnąć przycisk [
, aby wyświetlić ekran ustawień.
]/[] , aby wybrać opcje
ustawień.
F2.8
1/50
+0.3 EV
3. Nacisnąć przycisk []/[] , aby dostosować
wartości opcji.
4. Naciśnij przycisk
, aby zakończyć ustawianie i przejść
do ekranu wykonywania zdjęć.
34
Kompensacja ekspozycji
Kompensacja ekspozycji umożliwia
regulację wartości ekspozycji świetlnej dla
uzyskania najlepszego obrazu.
Zakres regulowanej wartości ekspozycji
wynosi od EV -3.0 do EV+3.0.
ISO
Funkcja ISO umożliwia ustawienie czułości
sensora aparatu, w oparciu o jasność
otoczenia fotografowanego obiektu. W
celu poprawienia wydajności w ciemnych
miejscach wymagana jest wyższa wartość
ISO. Z drugiej strony, niższa wartość ISO
jest wymagana w miejscach z jasnym
oświetleniem.
800 ISO
Zdjęcia wykonane z wyższą wartością
ISO mają więcej zakłóceń niż zdjęcia
wykonane z niższą wartością ISO.
Opcje ISO zawierają Auto, 100, 200, 400,
800, 1600 oraz 3200.
Regulacja migawki
Dla czasu otwarcia migawki aparat może
automatycznie ustawić wartość przysłony
odpowiadającą ręcznie ustawionemu czasowi
otwarcia migawki tak, aby uzyskać najbardziej
odpowiednią wartość ekspozycji. Ruch obiektu
może być pokazany przez regulację szybkości
migawki. Wysoka wartość migawki może umożliwić
wyraźne uchwycenie ruchu szybko poruszających
się obiektów, podczas gdy niska wartość migawki
umożliwia zrobienie zdjęcia szybko poruszającemu
się obiektowi z zaznaczeniem wrażenia ruchu.
Regulacja przysłony
Można dostosować wartość przysłony. W
przypadku dużej wartości przysłony punkt ostrości
znajdować się będzie na głównym obiekcie,
podczas gdy tło będzie rozmazane. Na zdjęciach
wykonanych przy małej wartości przysłony
zarówno tło jak i główny obiekt będą wyraźne.
Obsługa szybkiego nagrywania
W trybie wykonywania zdjęć naciśnij klawisz skrótu
Nagrywania , aby rozpocząć nagrywanie.
x3.5
00:00:06
Po zakończeniu nagrywania naciśnij ponownie
klawisz skrótu Nagrywania lub przycisk
migawki, aby zapisać ilm i powrócić do ekranu
wykonywania zdjęć.
35
ODTWARZANIE
Oglądanie zdjęć i ilmów wideo
Aby oglądać na ekranie LCD zrobione zdjęcia i ilmy wideo:
1. Po naciśnięciu przycisku
2. Użyj przycisków [
wewnętrznej lub na karcie pamięci.
3. W celu odtworzenia wybranego ilmu wideo, naciśnij przycisk
Przy odtwarzaniu wideo, ukaże się ekran z przewodnikiem obsługi. Naciśnij odpowiedni przycisk aby
uruchomić pożądaną funkcję.
na ekranie LCD zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub ilm wideo.
]/[] do przewinięcia listy zdjęć lub ilmów wideo zapisanych w pamięci
aby przejść do trybu odtwarzania ilmu.
Wyciszenie
36
00:00:4700:01:23
1 Zwiększenie głośności6 Powrót do początku ilmu
2 Pauza7 Odtwarzanie
3 Szybkie przewijanie do przodu8 Odtwarzanie ilmu do przodu
4 Przewiń9 Odtwarzanie ilmu do tyłu
5 Zmniejszanie głośności10 Anulowanie odtwarzania
00:00:4700:01:23
Widok miniaturek
W trybie Odtwarzanie, naciśnij jedną z części przycisku Zoom , aby wyświetlić na ekranie miniatury zdjęć
i wideo.
1. Naciśnij przycisk Zoom, aby wybrać miniaturki 3 x 3 i 4 x 4.
2. Kiedy wyświetlane są miniaturki zdjęć w układzie 3 x 3 lub 4 x 4 naciskać przyciski strzałkę w celu wybrania
zdjęcia lub klipu wideo do obejrzenia.
3. Naciskać przyciski strzałek aby wybrać obraz lub klip wideo do obejrzenia i nacisnąć przycisk
przywrócenia ich do pierwotnej wielkości.
Jeśli na ekranie LCD pojawi się wskaźnik
Naciśnij przycisk
w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu ikony podglądu.
, wyświetlany jest plik z ilmem.
w celu
37
Używanie funkcji odtwarzania z zoomem (wyłącznie do zdjęć)
Podczas odtwarzania zdjęć, można także użyć suwaka Zoom, do powiększania zdjęć 2 do 8 razy.
1. Naciskać przycisku []/[] , aby wybrać zdjęcie do powiększenia.
2. Naciśnij jedną z części przycisku zoom (
3. W dolnym, prawym rogu ekranu wyświetlana jest krotność powiększenia i obszar operacji powiększenia
zdjęcia.
x4
4. Naciskać przyciski strzałek w celu nawigowania i wybrania części zdjęcia do powiększenia.
5. Naciśnij przycisk
Nie można powiększać obrazów z ilmami.
Uwaga: wyświetlacz LCD tego aparatu może wyświetlać tylko ułamek szczegółów i rozdzielczości
rzeczywistego zdjęcia lub pliku wideo. Po pobraniu zdjęć/ilmów na komputer zobaczysz pełną
rozdzielczość przechwyconych zdjęć/ilmów.
w celu przywrócenia oryginalnej skali obrazu.
), aby dokonać powiększenia.
38
Pokaz slajdów
To ustawienie umożliwia widok wszystkich zapisanych obrazów jako pokaz slajdów.
1. Naciśnij przycisk
2. Naciśnij przycisk
3. Naciskać przycisk [
odtwarzania.
Rozpocznij pokaz slajdów
Efekt 2
Rozpocznij pokaz slajdów
Efekt 1
Rozpocznij pokaz slajdów
Efekt 2
Rozpocznij pokaz slajdów
Efekt 3
, aby przejść do ekranu odtwarzania.
, aby przejść do opcji pokaz slajdów.
]/[] , aby wybrać pokaz slajdów lub [Anuluj], w celu powrotu do ekranu
4. Naciśnij przycisk
w celu potwierdzenia ustawienia.
39
Usuwanie zdjęć i wideo
W trybie odtwarzania naciskać przycisk [] , aby wybrać zdjęcia i wideo.
Aby usunąć obrazy lub ilm wideo:
1. Naciśnij przycisk
2. Nacisnąć przycisk [
3. Nacisnąć przycisk [
4. Nacisnąć przycisk []/[] , aby wybrać [Usuń jedno] lub [Wyjście], a następnie nacisnąć
przycisk
Usuniętych zdjęć/ilmów wideo nie można przywrócić.
Instrukcje dotyczące opcji menu usuwania, znajdują się na stronie 59.
, aby potwierdzić.
aby przejść do trybu odtwarzania.
]/[] , aby wybrać zdjęcia i wideo od usunięcia.
] , aby wyświetlić ekran usuwania.
Usuń jedno
Wyjście
40
KORZYSTANIE Z MENU
Menu Zdjęcie
Tryb:
1. W trybie wykonywania zdjęć, nacisnąć przycisk
, aby wejść do menu wykonywania zdjęć.
2. Nacisnąć przycisk [
wybrać menu wykonywania zdjęć, które ma
zostać ustawione.
3. Nacisnąć przycisk [
wybrać menu wykonywania zdjęć, które ma
zostać ustawione i nacisnąć przycisk
potwierdzić.
3RPLDUHNVSR]\FML$L$(
]/[] , aby
]/[] , aby
, aby
Pomiar ekspozycji
Wykorzystaj poniższe ustawienia, aby wybrać “cel”
wykorzystywany przez aparat do pomiaru.
Automatyczny wybór pomiaru
centralnego i peryferyjnego w
celu obliczenia odpowiedniej
wartości pomiaru poprzez
ważenie.
mały obszar w centrum pola
widzenia aparatu.
obszarem w centrum pola
widzenia kamery.
41
Rozmiar obrazu
Ustawienie rozmiaru odnosi się do rozdzielczości
obrazu w pikselach. Wyższa rozdzielczość
umożliwia drukowanie większych rozmiarów
obrazu, bez pogorszenia jakości obrazu.
4608x3456
16M: 4608x3456
14M: 4608x3072 (3:2)
12M: 4608x2592 (16:9)
10M: 3648x2736
5M: 2592x1944
3M: 2048x1536
2M: 1920x1080 (16:9)
VGA: 640x480
42
Im większa liczba nagranych pikseli, tym
wyższa będzie jakość obrazu. Kiedy liczba
nagranych pikseli jest mniejsza, będzie można
nagrać więcej klatek na karcie pamięci.
AF ciągły
Włączenie ciągłego AF w celu ciągłego,
automatycznego ustawiania ostrości podczas
wykonywania zdjęć.
AF ciągły: Wył.
Cont. AF:Off
AF ciągły: Wył.
AF ciągły: Wł.
Zdjęcia seryjne
Użyj tego ustawienia do wykonywania zdjęć
seryjnych. Po przejściu do tego trybu w celu użycia
tej funkcji należy przytrzymać przycisk migawki.
Poprawa wyglądu
Gładka skóra
30 sec 30 sec
Upływ czasu 30 sek.
Pojedyncze
Zdjęcia seryjne
3 zdjęcia
Upływ czasu
(30 sek./1 min./5 min./10 min.)
W tym trybie,aby umożliwić wykonywanie
zdjęć seryjnych, opcja lesz jest niedostępna.
Naciśnij przycisk migawki, aby rozpocząć
wykonywanie zdjęć ciągłych.
Istnieje możliwość wyboru różnych metod
nastawiania ostrości dla różnych trybów.
Śledzenie obiektu
AF pojedynczy
Na środku ekranu LCD pojawia się
ramka ustawienia ostrości obiektu.
AF wielopunktowy
Aparat automatycznie ustawia ostrość
obiektu w szerokim zakresie w celu
odszukania punktu ostrości.
Śledzenie obiektu
Inteligentne śledzenie obiektu w
ruchu, podczas wykonywania zdjęć z
ustawianiem ostrości.
Gdy
jest włączone, funkcja Śledzenie
obiektu nie jest dostępna.
44
HDR
Za pomocą niniejszych ustawień można regulować
szeroki zakres dynamiki obrazu podczas
wykonywania zdjęć statycznych. Strefa oświetlona
jest jasna, po ciemnej stronie można wyróżnić
kontur i głębię obiektu. (Zalecane użycie statywu)
HDR: Wył.
HDR: Wł.
Przy dużym kontraście światła (zbyt ciemno
lub zbyt jasno), ta funkcja pozwala na
wykonanie zadowalających zdjęć.
Balans bieli Setting
The Balans bieli setting allows you to adjust the color temperature for different lighting scenes to ensure the
most accurate color reproduction.
Nasićnij SET w celu wejścia.
AWB
AWB
AWBŻarowe
Światło dzienne
Zachmurzenie
Jarzeniowe
Jarzeniowe CWF
Ręczny balans bieli
(Wcisnąć do końca przycisk migawki, aby wykryć
wartość balansu bieli)
Temp. kolorów (1900K~10000K)
Naciśnij przyciski [
]/[] , aby
wprowadzić “Wartość regulacji K”; Naciśnij
przycisk [] , aby opuścić wartość K.
45
Efekt koloru
Normal
Normalna
Nasićnij SET w celu wejścia.
Normalna
Ustawienia kolorów obrazu pozwalają użytkownikowi na wybór różnych efektów.
NormalnaMarzenia
JaskrawyWinietowanie
Czarno-białeStudio
Retro
Gdy włączona jest funkcja HDR lub Zdjęcia seryjne, Marzenia, Winietowanie i Studio nie są wyświetlane.
46
yW
dW
Scena
Tryb Zwierzęta domowe
Naciśnij SET w celu wyboru sceny
Auto wyzwolenie: Wł.
Wybierz tryb sceny w Tryb Zdjęcia tematyczne
(
). Patrz rozdział “Tryb Zdjęcia tematyczne”
na stronie 25.
W trybie możesz nacisnąć przycisk []
na ekranie fotografowania, aby ustawić
automatyczne fotografowanie.
Menu ustawień wykonywania zdjęć
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
JakośćNormalna
Wiązka pom. AFWł.
Zoom cyfrowyWł.
Nadruk dat
Szybki podglą
ył.
ył.
47
Jakość
Do wyregulowania współczynnika kompresji obrazu
można użyć ustawienia Jakość.
Wiązka pom. AF
W ciemniejszym środowisku, można włączyć opcję
Wiązka pom. AF, w celu uzyskania lepszej ostrości.
48
JakośćNormal
Najlepsza
Dobra
Normalna
On
On
Off
Off
Najlepsza 16M Średnia wielkość pliku: 4.0MB
Dobra16M Średnia wielkość pliku: 2.5MB
Normalna 16M Średnia wielkość pliku: 2.0MB
Wył.
Wiązka pom. AF
Wł.
Zoom cyfrowy
To ustawienie służy do regulacji zoomu cyfrowego.
Jeśli ta funkcja jest wyłączona, może być
stosowany tylko zoom optyczny.
Normal
Wył.
On
Wł.
Zoom cyfrowyOn
Off
Off
Nadruk daty
Włącz nadruk Data/Czas na zdjęciu.
Nadruk daty
2022/03/01
08:00
Wył.
Data
Data/Czas
Szybki podgląd
Opcja ta umożliwia szybki podgląd zdjęć,
natychmiast po ich wykonaniu. Każde zdjęcie
wyświetlane jest na ekranie LCD na wybrany czas.
Wył.
1 sek.
2 sek.
3 sek.
Szybki podgląd
Wykrywanie twarzy
Do wykrywania i ustawiania ostrości twarzy, aby
wszystkie twarze były jak najbardziej wyraźne w
trybie zdjęć.
Wykrywanie twarzyOff
Wył.
Wł.
49
Menu Film
Tryb:
1. Naciśnij przycisk , wybrać tryb i
nacisnąć przycisk , aby wejść do menu Film.
Pomiar ekspozycji: AiAE
Pomiar ekspozycji
Wykorzystaj poniższe ustawienia, aby wybrać “cel”
wykorzystywany przez aparat do pomiaru.
Pomiar ekspozycji: AiAE
2. Nacisnąć przycisk []/[] , aby
wybrać menu Film, które ma zostać ustawione.
3. Nacisnąć przycisk [
menu Film, które ma zostać ustawione i
nacisnąć przycisk
Automatyczny wybór pomiaru
centralnego i peryferyjnego w
celu obliczenia odpowiedniej
wartości pomiaru poprzez
ważenie.
mały obszar w centrum pola
widzenia aparatu.
obszarem w centrum pola
widzenia kamery.
Jakość wideo
Służy do ustawienia rozdzielczości obrazu podczas
nagrywania ilmu.
Rozmiar: 1080p 30fps
Wymagania prędkości odczytu i zapisu karty SD dla
nagrywania obrazów z dużą ilością pikseli:
Piksele
No.
obrazu
1
1920x1080 *30
2
1280x720 *60
3
1280x720 *30
4
640x48030
5
640x480120
Klatka Zalecane
Class 10
Class 10
Class 10
Class 10
Class 10
Czas
nagrywania
(32GB) Około
61 minut
64 minut
128 minut
259 minut
65 minut
*Jednorazowo można nagrać ilm
maksymalnie 29 minutowy.
Podczas nagrywania obrazów z dużą ilością
pikseli,nagrzewanie obudowy aparatu
doprowadzi do przerwania nagrywania, co
nie jest wadą urządzenia.
Przy ustawieniu formatu wideo na 640x480
(120fps), czas wykonywania zdjęcia wynosi
30 sekund, a czas odtwarzania 2 minuty.
Nagrywanie dźwięku przy wybranych
ustawieniach 640x480 120 fps jest
niedostępne.
51
Efekt koloru
Ustawienia kolorów obrazu pozwalają
użytkownikowi na wybór różnych efektów.
NormalNormalna
Menu ustawień Film
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
52
Normalna
Jaskrawy
Czarno-białe
Retro
Wiązka pom. AFWł.
Zoom cyfrowyWł.
Wiązka pom. AF
W ciemniejszym środowisku, można włączyć opcję
Wiązka pom. AF, w celu uzyskania lepszej ostrości.
Zoom cyfrowy
To ustawienie służy do regulacji zoomu cyfrowego.
Jeśli ta funkcja jest wyłączona, może być
stosowany tylko zoom optyczny.
Wiązka pom. AFNormal
Wył.
On
Wł.
On
Off
Off
Zoom cyfrowy
Wył.
Wł.
53
• Opcje wykonywania zdjęć (O: dostępna X: niedostępna)
Opcje
OOOOOOOOXO
OOOXOOOOXO
XXXOXXXXXX
OOOXXXOXXO
OOOXXXOOXX
XXXXXXXXXO
OOOXXXXXXX
OOOXXOOXXX
XOOXXXXXXX
XOOOXXXXXX
OOOOOOOOOO
54
Tryby wykonywania zdjęć
Inni
Menu Odtwarzanie
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , aby wyświetlić ekran
odtwarzania i nacisnąć przycisk
do menu.
, aby wejść
Tryb wyświetlania
Naciśnij SET w celu potwierdzenia
Tryb Normalny
2. Nacisnąć przycisk []/[] , aby
wybrać odtwarzanie, które ma zostać ustawione
i nacisnąć przycisk
3. Naciskając przyciski [
, aby wejść.
]/[] lub
[]/[] wybrać opcję i nacisnąć przycisk
, aby potwierdzić.
Tryb Normalny: Wyświetlanie
wszystkich obrazów.
Tryb Normalny: Wyświetlanie
wszystkich obrazów.
Tryb Data: Ustawienie
według daty.
Folder daty wyświetla pliki zgodnie z datą
wykonania.
55
HDR
Za pomocą funkcji HDR, można dokonać tzw.
nałożonej ekspozycji zrobionych zdjęć. Dzięki
optymalizacji obszarów podświetlonych i
ciemniejszych na zdjęciu, które mogą być
prześwietlone lub posiadać wysoki kontrast obrazu,
obraz będzie bardziej prawidłowy i przestrzenny.
Retuszuj
Funkcja upiekszania podczas odtwarzania
umożliwia upiększanie przy użyciu trzech
pojedynczych efektów.
Redukcja czerwonych oczu
56
HDR
HDR
Anuluj
Po użyciu funkcji HDR, obraz zostanie
zapisany jako nowy plik, a oryginalny plik
będzie nadal zapisany w pamięci.
Redukcja czerwonych oczu
Gładka skóra
Rozjaśnianie oczu
Powiększanie oczu
Anuluj
Obróć
Ustawienie to można użyć do zmiany orientacji
obrazu.
Zmień rozmiar
To ustawienie umożliwia zmianę rozmiaru obrazu
do określonej rozdzielczości i zapisanie go jako
nowy obraz.
Obrót w prawo
Obrót w prawo
Obrót w lewo
Anuluj
Zdjęć panoramicznych i obrazów wideo nie
można obracać.
Plik z obróconym zdjęciem zastąpi zdjęcie
oryginalne.
Zmień rozmiar na 1024x768
Zmień rozmiar na 1024x768
Zmień rozmiar na 640x480
Anuluj
Tylko do regulacji zdjęć o wysokiej
rozdzielczości do tych o niskiej rozdzielczości.
Rozmiary zdjęć wykonanych w trybie
panoramy lub obróconych nie mogą być
regulowane.
57
Kolor
Niniejsze ustawienie pozwala na zmianę efektu
koloru zdjęcia. Wynik jest zapisywany jako nowe
zdjęcie i przechowywany na karcie pamięci wraz z
oryginalnym zdjęciem.
Ustawienia menu Odtwarzanie
Nasićnij SET w celu wejścia.
Menu
58
Anuluj
Anuluj
Jaskrawy
Retro
Czarno-białe
Ziarnisty
Marzenia
Winietowanie
Studio
Nacisnąć przycisk , aby wejść do menu.
Zabezpiecz
Usuń
DPOF
Przytnij
Zabezpiecz
Aby zabezpieczyć obrazy lub ilmy wideo
przed przypadkowym usunięciem, można użyć
tego ustawienia do zablokowania jednego lub
wszystkich plików.
Zabezpiecz
JedenBlokuje wybrane zdjęcie lub wideo
jeżeli jest niezabezpieczone;
odblokowuje wybrane zdjęcie lub
wideo jeżeli jest zabezpieczone.
Folder
daty
Zabezpiecz wszystkich zdjęć w
Folderze daty.
Wszystkie Blokuje wszystkie zdjęcia lub
wideo.
ResetujAnuluje blokadę wszystkich zdjęć
lub wideo.
Jeden
Folder daty
Wszystkie
Resetuj
Usuń
Można usunąć jeden lub wszystkie pliki zdjęć/wideo.
Jeden
Usuń
JedenUsuwanie jednego zdjęcia lub
wideo.
Folder
daty
Usuwanie wszystkich zdjęć w
Folderze daty.
Wszystkie Usuwanie wszystkich zdjęć lub
wideo.
Wskaźnik “
” oznacza, że plik jest
zabezpieczony. Przed usunięciem pliku należy
usunąć zabezpieczenie pliku.
Usuwanie plików może spowodować
zresetowanie ustawień DPOF.
Jeśli w folderze danych jakieś zdjęcie jest
chronione, to zostanie zachowane, a inne
zdjęcia zostaną wykasowane.
Folder daty
Wszystkie
59
DPOF (Cyfrowy format zamawiania
wydruku)
DPOF umożliwia nagrywanie obrazów wybranych
do drukowania i zapisanie wyboru na kartę
pamięci, którą można w prosty sposób zanieść do
punktu drukowania zdjęć bez konieczności ustnego
określania drukowanych zdjęć.
Jeden
Wszystkie
DPOF
Resetuj
Przytnij
Ustawienie Przytnij umożliwia wybór obszaru
zdjęcia do wycięcia i zapisania go jako nowe
zdjęcie.
1. Wybrać [Tak], aby potwierdzić przycięcie.
Używaj przycisku przybliżania/oddalania oraz
przycisków kierunkowych, aby wybrać obszar
do przycięcia.
2X
60
Do drukowania wymagana jest drukarka z
obsługą DPOF.
], aby zmienić i zapisać obraz.
Wybrać [], aby anulować zmiany i powrócić
do ekranu zachęty do przycięcia.
Obraz nie może być przycięty ponownie jeśli
jest przycięty do rozmiaru 640 X 480.
Ustawienia ogólne
iA
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk
[]/[] , aby wybrać , a
następnie nacisnąć przycisk
menu.
2. Nacisnąć przycisk [
wybrać opcję
przycisk
, a następnie nacisnąć
/ [] , aby wejść do menu.
Ust. Dźwięku
Oszcz. Energi
Language/Język
Czas światowyStrona główna
Data i czas2022.03.01 15:14
, aby wejść do
]/[] , aby
uto
Polski
Ust. Dźwięku
To ustawienie umożliwia regulację głośności
dźwięku.
Ust. Dźwięku
Głośność
Powrót
Oszcz. Energii
To ustawienie umożliwia oszczędzanie energii
i uzyskanie maksymalnego, możliwego czasu
działania baterii.
3. Nacisnąć przycisk []/[] , aby
wybrać pozycję, która ma zostać ustawiona, a
następnie nacisnąć przycisk
/ [] , aby
wejść do menu.
4. Naciskając przyciski [
[]/[] wybrać opcję i nacisnąć przycisk
]/[] lub
, aby potwierdzić.
Oszcz. Energii
Auto
Normalna
Najlepsza
61
Language/Język
Patrz rozdział “Zerowanie ustawień języka” na
stronie 18.
Data i czas
Patrz rozdział “Zerowanie ustawień Data/Godzina”
na stronie 19.
Czas światowy
Ustawienie Strefa, to funkcja użyteczna podczas
podróży zagranicznych. Funkcja ta pozwala na
wyświetlanie na ekranie LCD lokalnego czasu
podczas podróży zagranicznych.
1. Naciskać przycisk [
]/[] ,
aby wybrać pola miejsce wylotu (
przeznaczenie (
2. Nacisnąć przycisk [
).
]/[] , aby wybrać
miasto znajdujące się w tej samej streie
czasowej, jak określona dla pola. Nacisnąć
przycisk
, aby potwierdzić ustawienia.
Czas światowy
Trindade. Martim Vaz
London, Iceland
62
) i
Jasność LCD
Użyj tego ustawienia do regulacji jasności LCD.
Jasność LCDNormal
+2
+1
Normalna
-1
-2
Ustawienia Połączeńia
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk []/[] , aby wybrać , a następnie nacisnąć
przycisk
2. Nacisnąć przycisk [
[] , aby wejść do menu.
3. Wybrać opcję [USB], a następnie nacisnąć przycisk
, aby wejść do menu.
]/[] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk /
/ [] , aby wejść do menu.
USBPCUSBPC
TV SystemNTSC
PC
Drukarka
4. Naciskając przyciski []/[] wybrać opcję i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
63
Podłączenie do komputera PC
Za pomocą przewodu USB można podłączyć aparat do komputera w celu skopiowania (przesłania) zdjęć.
Ustawienia trybu USB
Naciskając przyciski [
Przenoszenie plików do komputera PC
Komputer automatycznie wykryje aparat jako dysk wymienny. Kliknij dwukrotnie ikonę Mój komputer w celu
odszukania dysku wymiennego i skopiuj foldery i pliki z napędu do katalogu komputera PC, tak jak przy
kopiowaniu zwykłego folderu lub pliku.
Wykonaj następujące, podane poniżej czynności w celu połączenia aparatu z komputerem PC.
1. Upewnij się, że włączony jest aparat i komputer PC.
2. Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla USB do portu USB aparatu.
3. Podłącz drugi koniec kabla do wolnego portu USB w komputerze PC.
4. Po zakończeniu transmisji odłączyć kabel USB zgodnie z instrukcją określającą sposób bezpiecznego
usuwania urządzeń USB.
]/[] wybrać [PC] i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
64
Podłączenie do drukarki
Ustawienia trybu USB
Naciskając przyciski [
]/[] wybrać [Drukarka] i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
USBPC
PC
Drukarka
Po zresetowaniu aparatu, nastąpi automatyczne przełączenie go z trybu USB do trybu PC.
Drukarka
1. Upewnij się, że włączony jest aparat i drukarka.
2. Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla USB do portu USB aparatu.
3. Podłącz drugi koniec kabla do portu USB drukarki.
65
Jeśli aparat nie jest podłączony do drukarki, na ekranie LCD pojawi się komunikat o następującym błędzie.
Połączenie nie powiodło się!
Wskazany powyżej komunikat błędu może się także pojawiać przy nieprawidłowym ustawieniu trybu
USB, należy wtedy odłączyć kabel USB, sprawdzić ustawienia trybu USB, upewnić się, że drukarka jest
włączona, a następnie ponownie podłączyć kabel USB.
66
Ustawienia pliku
Tryb:
1. Nacisnąć przycisk , nacisnąć przycisk []/[] , aby wybrać , a następnie nacisnąć
przycisk
2. Nacisnąć przycisk [
[] , aby wejść do menu.
3. Nacisnąć przycisk []/[] , aby wybrać pozycję, która ma zostać ustawiona, a następnie
nacisnąć przycisk
4. Naciskając przyciski [
, aby wejść do menu.
]/[] , aby wybrać opcję , a następnie nacisnąć przycisk /
Formatuj
Kopiuj na kartę
Numeracja plików
Resetuj
Wersja FWV010320
/ [] , aby wejść do menu.
]/[] wybrać opcję i nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.
67
Formatuj
Uwaga: formatowanie powoduje usunięcie całej
zawartości karty pamięci i pamięci wewnętrznej,
włącznie z zabezpieczonymi zdjęciami i plikami
ilmów.
Formatuj
Wykonanie spowoduje usunięcie
wszystkich danych.
Nie
Tak
W przypadku braku karty pamięci w
urządzeniu zostanie sformatowana
wbudowana pamięć aparatu; karta pamięci
zostanie sformatowana w przypadku, gdy
będzie znajdować się w aparacie.
68
Kopiuj na kartę
Użyj tego ustawienia do skopiowania plików
zapisanych w pamięci wewnętrznej na kartę
pamięci.
Kopiuj na kartę
Kopiowanie plików z pamięci
wewnętrznej na kartę pamięci.
Nie
Tak
Jeżeli nie ma karty pamięci w aparacie,ta
funkcja nie działa.
Numeracja plików
Po wykonaniu zdjęcia lub nagraniu ilmu wideo,
aparat zapisze go, jako plik z nazwą zakończoną
kolejnym numerem. Element ten można użyć
do wyboru kolejnej numeracji plików lub
rozpoczynania numeracji od 1 i zapisywania w
innym folderze na karcie pamięci.
Numeracja plików
Utwórz nowy katalog i zresetuj
numer pliku.
Wersja FW
Użyj tego ustawienia do podglądu bieżącej wersji
oprogramowania aparatu.
Nie
Tak
Resetuj
Użyj tego ustawienia do przywrócenia domyślnych
ustawień aparatu.
Resetuj
Zresetuj ustawienia aparatu do
domyślnych ustawień fabrycznych.
Nie
Tak
Wersja FW
Bieżąca wersja: V1.01
Powrót
Jeżeli na karcie SD obecna jest nowa wersja
oprogramowania sprzętowego, wybrać opcję [Tak],
aby dokonać aktualizacji.
Wersja FW
Bieżąca wersja: V1.01
Nowa wersja: VX.XX
Zaktualizować oprogramowanie?
Tak
Anuluj
69
DODATKI
Specyikacje
“Konstrukcja i specyikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.”
Wymiary (Szer. X wys. X Gr.)Około 91.5 × 56.5 × 22.9 mm (W oparciu o standary CIPA)
Waga Około 106g (waga aparatu)
Strzelnica
Czas recyklingu6 sekund lub mniej
(Wide) Około 0.3m ~ 3.9m (ISO800)
(Tele) Około 1.2m ~ 2.4m (ISO800)
Pamięć wewnętrzna: Około 63MB
Karty SD/SDHC/SDXC (wsparcie do 512 GB)
[Brak wsparcia dla kart MMC]
Akumulator litowo-jonowy LB012, 3.7V 700mAh,
Ładowanie wewnątrz aparatu Ładowanie
Około. 2 godziny
(Użyj zasilacza sieciowego, a bateria jest wyczerpana)
Około 200 zdjęć (w oparciu o standary CIPA)
Około. 1h 30min dla wideo (@1080/30fps)
73
Zachęty i ostrzeżenia
KomunikatyOpisSposoby zerowania
Ostrzeżenie!
Rozładowana bateria.
Zablokowanie obiektywu,
uruchom ponownie
aparat.
Zalecane użycie statywu.
Temperatura baterii jest
zbyt wysoka.
Błąd pamięci
wewnętrznej!
Nieprawidłowe
wyrównanie. Spróbuj
ponownie.
74
Bateria aparatu jest zużyta. Jest to
ostrzeżenie wykazujące, że aparat
zaraz się wyłączy.
Obiektyw jest zakleszczony lub ciała
obce uniemożliwiają prawidłowe
działanie obiektywu.
Jeżeli włączona jest ekspozycja
ciągła, komunikat ten wyświetlany
jest przy pierwszym wyświetleniu
ekranu wykonywania zdjęć.
Temperatura baterii osiągnęła
53,5°C.
Wystąpił błąd pamięci wewnętrznej. Zniknie po 2 sekundach.
Kompensacja za duża dla zdjęć
panoramicznych.
Aparat wyłączy się 2 sekundy po
wyświetlaniu tego komunikatu.
Wyłącz aparat i włącz go w celu
wyzerowania obiektywu.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach. Naciskanie
któregokolwiek przycisku nie powoduje
reakcji. W trybie Film, nagrywanie
wideo jest przerywane. Prawidłowe
wykonywanie zdęć możesz rozpocząć
dopiero po ochłodzeniu baterii.
Komunikat znika 2 sekundy później, a
aparat powraca do ekranu wykonywania
zdjęć.
KomunikatyOpisSposoby zerowania
Ostrzeżenie! Podczas
wykonywania aktualizacji nie
należy wyłączać aparatu!
Połączenie nie powiodło się!
Proszę zaktualizować
irmware po pełnym
naładowaniu!
Zabezpieczenie przed
zapisem
Karta pełną
Pełną pamięć
Komunikat wyświetlany jest w czasie
procesu aktualizacji programowania
sprzętowego.
Niepowodzenie połączenia z
komputerem, drukarką, telewizorem.
Oprogramowanie nie może
zostać zaktualizowane z powodu
rozładowania akumlatora.
Podczas przechowywania obrazów,
karta SD jest zablokowania
Po włączeniu aparatu lub o
naciśnięciu przycisku migawki aparat
wykrywa brak miejsca na karcie SD.
Po włączeniu aparatu lub o
naciśnięciu przycisku migawki aparat
wykrywa brak miejsca w pamięci
aparatu.
Komunikat ten znika po aktualizacji
aparatu i wyłączeniu go.
Komunikat znika w wyniku wyjęcia
kabla USB i przerwania połączenia.
Naładuj akumulator przed ponowną
aktualizacją oprogramowania. Po
pełnym naładowaniu i powrocie
do ekranu aktualizacji, wyświetlany
jest komunikat z pytaniem o
aktualizację.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach.
Zniknie po 2 sekundach.
75
KomunikatyOpisSposoby zerowania
Błąd karty
Karta nie jest
sformatowana.
Długi czas dostępu
Nie można zapisać danych
na karcie SD.
Nie wykryto efektu
czerwonych oczu!
76
Podczas włączania zasilania, karta SD nie
może zostać rozpoznana.
W przypadku wystąpienia błędu na karcie
SD, wyświetlany jest na ekranie komunikat
"Karta nie jest sformatowana".
Kiedy do nagrywania ilmów stosowana
jest karta SD gorsza niż Klasa 10, prędkość
zapisu będzie mniejsza i nagrywanie nie
będzie mogło być kontynuowane.
Wykonywanie zdjęć lub nagrywanie wideo
są przerywane tak, że nie można ich
kontynuować.
Na zdjęciu nie występują czerwone oczy. W
tym momencie wyświetlany jest komunikat
wskazujący na pojawienie się funkcji
Redukcja czerwonych oczu.
Zniknie po 2 sekundach.
Znika on 2 sekundy później
i wyświetlany jest ekran
Formatuj.
Komunikat znika 2 sekundy
później, a aparat powraca do
ekranu wykonywania zdjęć.
Komunikat znika 2 sekundy
później, a aparat powraca do
ekranu wykonywania zdjęć.
Zniknie po 2 sekundach.
KomunikatyOpisSposoby zerowania
Tego obrazu nie można
edytować
Przekroczono maksymalną
liczbę folderów.
Zbyt wiele zdjęć do
szybkiego przetwarzania.
Nie można rozpoznać
plików.
Brak obrazu
Zabezpieczone!
Bez możliwości usunięcia!!
Format pliku nie obsługuje edycji lub
nie będzie możliwa ponowna edycja
wytworzonych plików.
Kiedy folder karty SD przekroczy maksymalną
liczbę folderów (999); odczytywanie
karty podczas uruchomiania może być
długotrwałe. Zachęta wygląda następująco.
Podczas odtwarzania według daty, obrazy
wykraczające poza specyikację tak, że nie
jest możliwe odtworzenie ich wg daty.
Formatowanie pliku do oglądania nie stanowi
obsługi lub pilnik jest na tyle uszkodzony
tak, że nie będzie można go prawidłowo
odczytać.
Po naciśnięciu przycisku odtwarzania w
aparacie lub na kracie pamięci nie ma plików
obrazów.
Plik jest zabezpieczony. Komunikat pojawią
się po jego skasowaniu.
Zniknie po 2 sekundach.
Skopiować dane na
komputer, kartę pamięci
należy sformatować z
wykorzystaniem aparatu.
Komunikat znika po 2
sekundach, a aparat
powraca do zwykłego trybu
odtwarzania.
Ten komunikat znika dopiero
po skasowaniu pliku.
Komunikat znika 2 sekundy
później, a aparat powraca do
ekranu wykonywania zdjęć.
Zniknie po 2 sekundach.
77
Rozwiązywanie problemów
ProblemMożliwe przyczynyRozwiązanie
Aparat nie włącza się.
Aparat nagle wyłącza się w
czasie pracy.
Na obrazie znajdują się
zakłócenia.
Obrazy i pliki wideo nie
mogą zostać zapisane.
Na podłączonej drukarce nie
można drukować zdjęć.
78
Rozładowana bateria.
Bateria nie została prawidłowo
włożona.
Rozładowana bateria. Wymień na nową baterię.
Aparat drga podczas
wykonywania zdjęcia.
KARTA JEST PEŁNA.
Karta pamięci jest zablokowana.
Aparat nie jest prawidłowo
połączony z drukarką.
Sprawdź, czy w drukarce jest
papier i tusz.
Zablokowany papier.
Wymień na całkowicie
naładowaną baterię.
Poprawnie zamontować baterię.
Włączyć Tryb Amortyzator.
Wymienić kartę na inną lub
usunąć niepotrzebne pliki.
Odblokuj kartę pamięci.
Sprawdź połączenie pomiędzy
aparatem i drukarką.
Włożyć papier do drukarki lub
wkład z tuszem w drukarce.
Usuń zablokowany papier.
ProblemMożliwe przyczynyRozwiązanie
Zapisz powoli na karcie
pamięci
Istnieje ryzyko zbyt wolnego
zapisu ilmu w rozdzielczości
wyższej niż standardowe HD na
kartę pamięci poniżej klasy 10.
Używaj karty pamięci z klasą
zapisu 10 albo wyższą, wtedy
działanie karty się poprawi.
Nie można zapisać na kartę
pamięci
Zbyt wiele ilmów do
przetworzenia
lampy błyskowej miga na
ekranie LCD
Karta pamięci w trybie ochrony
przed zapisem.
Liczba obrazów lub innych plików
na karcie pamięci przekracza
wartość podaną w specyikacji,
co uniemożliwia odtworzenie
folderu daty.
Aktualne warunki wykonywania
zdjęć wymagają lampy błyskowej.
Zwolnić zabezpieczenie przed
zapisem na karcie pamięci lub
wymienić kartę na inną.
Usuń niepotrzebne pliki.
Wł. lampę błyskową.
79
Zgodność kart pamięci
• Karty obsługiwane przez ten aparat (√: kompatybilny X: niekompatybilny)
Wskazuje, że klasa szybkości zapisu zostanie wyświetlona na karcie pamięci.
Użyj karty pamięci o szybkości zapisu odpowiedniej do trybu nagrywania wideo, który ma być nagrywany.
Znak towarowy, logo i wzornictwo Kodak, są używane na podstawie licencji Eastman Kodak Company.
Wszystkie inne logo, produkty lub nazwy firm, o których mowa w niniejszym dokumencie, są nazwami handlowymi, znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi ich posiadaczy. Posiadacze nie są powiązani z JK Imaging Ltd., naszymi produktami ani naszą witryną
internetową.
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
kodakpixpro.com
Made in Myanmar (Burma)
Document No/Sequence: U.DIS.0062.0422.pl.02
Ver. 2.0
81
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.