Ответственная сторона: JK Imaging Ltd.
Адрес: JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
Веб-сайт компании: kodakpixpro.com
Для клиентов в США
Испытано на соответствие стандартам FCC ДЛЯ БЫТОВОГО ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Данный фотоаппарат прошел испытания и был признан соответствующим ограничениям на цифровые
устройства класса B в соответствии с Частью 15 правил ФКС. Эксплуатация устройства отвечает
следующим условиям: (1) данное устройство не может быть источником помех, и (2) данное устройство
должно быть устойчивым к помехам, создаваемым другими приборами, включая такие помехи, которые
могут стать причиной его неправильной работы.
Для клиентов в Европе
Маркировка “CE” означает, что данный продукт соответствует Европейским требованиям по
безопасности, здравоохранению, охране окружающей среды и защите потребителей. Камеры с
маркировкой “CE” предназначены для продажи в Европе.
Данный символ [перечеркнутая корзина на колесах, WEEE, Приложение IV] означает раздельную
утилизацию отработанного электрического и электронного оборудования в странах ЕС. Не
утилизируйте данное оборудование вместе с бытовыми отходами. Для утилизации данного продукта
используйте системы сбора, доступные в вашей стране.
Упаковка: При утилизации упаковки соблюдайте местные нормативы.
Батареи: Использованные батареи сдавайте в специальные пункты сбора.
1
О настоящем руководстве
Благодарим вас за приобретение цифровой камеры KODAK PIXPRO Внимательно прочтите данное
руководство и сохраните его для получения справки в будущем.
Все права на настоящий документ принадлежат компании JK Imaging Ltd.. Никакая часть данной
публикации не может быть воспроизведена, передана, сохранена в поисковой системе либо переведена
на другой язык, в том числе компьютерный, в любой форме, и любыми средствами без предварительного
письменного разрешения компании JK Imaging Ltd.
Все торговые марки, указанные в данном руководстве, используются исключительно в
идентификационных целях и могут являться собственностью их соответствующих владельцев.
Данное руководство содержит инструкции по использованию цифровой камеры KODAK PIXPRO.
Производители приложили все усилия, чтобы содержание настоящего руководства было точным,
но компания JK Imaging Ltd. оставляет за собой право вносить изменения без предварительного
уведомления.
В настоящем руководстве используются следующие символы, позволяющие легко и быстро найти
нужную информацию.
Обозначает полезную информацию.
Обозначает меры предосторожности при работе с камерой.
В инструкции по работе с фотоаппаратом используются следующие обозначения. Они облегчают
понимание инструкций:
[Свойства элемента] : Свойства функций интерфейса фотоаппарата обозначены символом [ ].
2
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Техника безопасности при работе с фотоаппаратом
Не роняйте фотоаппарат и не допускайте
ударов о твердые предметы.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать или
производить ремонт фотоаппарат.
Запрещается эксплуатация или хранение
фотоаппарата в пыльных местах или на пляже
для предупреждения попадания в него пыли
или песка и выхода из строя.
Запрещается эксплуатация или хранение
фотоаппарата при повышенной температуре
или под воздействием прямых солнечных
лучей.
Запрещается эксплуатация или
хранение фотоаппарата вблизи сильных
магнитных полей, например, магнитов или
трансформатора.
Не прикасайтесь к объективу фотоаппарата.
Не подвергайте фотоаппарат длительному
воздействию прямых солнечных лучей.
Для предупреждения повреждения
фотоаппарата под воздействием влаги
запрещается хранение и эксплуатация
фотоаппарата при повышенной влажности,
например, под дождем или возле водоема.
В случае попадания воды отключите питание
фотоаппарата, извлеките батарейки и карту
памяти и просушите в течение 24 часов.
При внесении фотоаппарата из холодного
места в теплое внутри может образовываться
конденсат. Подождите некоторое время перед
тем, как включить питание.
Перед извлечением батареи и карты памяти
отключайте питание фотоаппарата.
Запрещается использовать абразивные
спиртовые или органические чистящие
средства для очистки корпуса фотоаппарата.
Для регулярной очистки корпуса камеры
рекомендуется использовать мягкую ткань для
очистки объектива.
Оставляя фотоаппарат на длительное хранение,
загрузите фотографии и извлеките карту памяти.
Если Вы не собираетесь пользоваться
устройством в течение длительного периода
времени, храните его в сухом и чистом месте.
Если фотография или видео не воспроизводятся
в результате неправильной эксплуатации,
Компания не несет ответственности и не
обязуется предоставлять компенсацию.
3
Техника безопасности при использовании батареи
В случае протечки электролита внутрь
фотоаппарата, обратитесь к продавцу, у
которого был приобретен фотоаппарат. В
случае протечки электролита на кожу, промойте
кожу чистой водой и обратитесь к врачу.
Утилизация отработанных батарей
производится в соответствии с местными
(национальными или региональными) нормами.
Во избежание повреждения батареи, не
роняйте ее и предохраняйте от ударов твердых
предметов или царапин от острых предметов.
Во избежание короткого замыкания, разрядки,
нагревания или протечки, запрещается
соприкосновение батареи с металлическими
предметами (включая монеты).
Не пытайтесь самостоятельно разбирать
батарею.
4
Запрещается хранение батареи при
повышенной температуре или под
воздействием прямых солнечных лучей.
Не ставьте батарею в воду. Следите за тем,
чтобы контакты батареи всегда были сухими.
Для предупреждения взрыва не допускайте
нагревания батареи или ее попадания в огонь.
При длительном хранении фотоаппарата
извлеките батарею и оставьте в сухом месте,
недоступном для детей.
В случае эксплуатации при низкой температуре
производительность батареи существенно
снижается.
При установке батареи соблюдайте полярность,
согласно указателям на батарейном отсеке.
При установке в батарейный отсек не давите на
батарею.
Техника безопасности при использовании карты памяти
Приобретайте только оригинальные карты
памяти хорошо известных производителей.
Перед использованием или вставкой новой
карты памяти отформатируйте старую карту с
помощью фотоаппарата.
Во избежание выхода из строя, не роняйте
карту памяти и не допускайте ударов о твердые
предметы.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать или
производить ремонт карты памяти.
Не кладите карту памяти в воду. Следите за
тем, чтобы карта памяти всегда была сухой.
Извлекайте карту памяти только после
отключения фотоаппарата. Иначе возможно
повреждение карты памяти.n
Не пытайтесь редактировать данные
непосредственно на карте памяти. Перед
редактированием скопируйте данные в
компьютер.
Оставляя фотоаппарат на длительное
хранение, загрузите фотографии, извлеките
карту памяти и храните ее в сухом месте.
Запрещается переименовывать файлы или
папки карты памяти с помощью компьютера, т. к.
измененные названия могут не распознаваться
фотоаппаратом, а также могут возникать
ошибки.
Снимки, сделанные фотоаппаратом, хранятся
в папке, которая автоматически создается
на карте памяти SD. В этой папке не следует
хранить фотографии, сделанные другим
фотоаппаратом, т. к. они не распознаются при
воспроизведении.
Вставляя карту памяти, следите за тем, чтобы
вырез на карте совпадал с отметками в верхней
части гнезда для карты памяти.
5
Прочие инструкции по технике безопасности
Не отключайте питание и не выключайте фотоаппарат во время обновления, это приведет к ошибкам
записи данных, в результате чего питание фотоаппарата больше не включится.
При работе с фотоаппаратом на борту самолета соблюдайте соответствующие правила, установленные
авиакомпанией.
В связи с ограничениями технологии производства на ЖК-экране может присутствовать некоторое
количество битых или ярких пикселей, но это не отражается на качестве выполнения снимков.
Не допускайте попадания на ЖК-экран воды. При повышенной влажности протрите его мягкой сухой
тканью.
В случае повреждения ЖК-экрана и попадания на кожу жидких кристаллов немедленно протрите кожу
сухой тканью и промойте чистой водой. При попадании жидких кристаллов в глаза промойте их чистой
водой в течение 15 минут и обратитесь к врачу. При случайном проглатывании жидких кристаллов
немедленно прополощите рот и обратитесь к врачу.
Комплект поставки должен содержать камеру соответствующей модели, а также компоненты, указанные
ниже. В случае отсутствия определенных компонентов или их повреждения обратитесь к продавцу.
Используйте фирменные батареи (такие как Energizer® или Duracell®) для оптимальной
производительности. Не используйте новые батарейки вместе со старыми, не используйте батарейки
разных марок. При замене батарей сразу производите замену всех 2 батареек.
Производительность и продолжительность работоспособности алкалиновых батарей варьируется в
зависимости от марки.
правильное направление, показанное на
рисунке.
14
карты памяти, как показано на рисунке.
4. Закройте крышку батарейного отсека. 3. Вставьте карту памяти в разъем для установки
Переключатель
защиты от записи
Карта памяти (SD/SDHC) продается отдельно и не включается в комплект поставки. Ее необходимо
приобрести отдельно. Пожалуйста, используйте оригинальную карту класса 4 и выше и ёмкостью от
4ГБ до 32 ГБ.
Для извлечения карты памяти откройте крышку батарейного отсека, осторожно нажмите на карту
памяти, чтобы ее выдвинуть, а затем осторожно извлеките.
15
Включение и выключение
Нажмите кнопку Питание, чтобы включить камеру. Чтобы выключить камеру, повторно нажмите кнопку
Питание.
Кнопкa Питание
Нажмите и удерживайте кнопку воспроизведения для включения питания и перехода в режим
воспроизведения.
16
Установка языка, даты/времени
Установите язык, дату/время после первого включения
1. Настройки «Дата и время» и «Language/
Язык» автоматически отобразятся при первом
включении камеры.
2. Для выбора желаемого языка используются
кнопки со стрелками.
3. Нажмите на кнопку
выбранного параметра. Затем появляется меню
установки даты и времени.
4. Для выбора блока для настройки нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо: Время
отображается в формате YYYY.MM.DD/HH:MM.
5. Для настройки значения выбранного блока
нажмите на кнопку со стрелкой вверх/вниз.
6. Нажмите на кнопку
настроек времени. Затем появляется экран
описания.
для подтверждения
для подтверждения
17
Переустановка языка
Для изменения языка после начальной установки
выполните следующие инструкции.
1. Нажмите на кнопку
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку
2. Выберите
вверх/вниз и нажмите на кнопку
стрелкой вправо для входа в меню.
3. Выберите [Language/Язык] с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками для
выбора желаемого языка и на кнопку
подтверждения выбора.
5. Нажмите на кнопку
описания.
, с помощью кнопок со стрелками
, выберите , с
для входа в меню.
или кнопку со
. Затем появляется экран
18
для
Переустановка Даты и времени
Для изменения Даты и времени после начальной
установки выполните следующие инструкции.
1. Нажмите на кнопку
кнопок со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку
2. Выберите
вверх/вниз и нажмите на кнопку
стрелкой вправо для входа в меню.
3. Выберите [Дата и время] с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в меню.
4. Для выбора блока для настройки нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо: Время
отображается в формате YYYY.MM.DD/HH:MM.
5. Для ввода значения выбранного блока нажмите
на кнопку со стрелкой вверх/вниз. После
окончания настройки параметров нажмите на
кнопку
6. Нажмите на кнопку
описания.
для входа в меню.
, с помощью кнопок со стрелками
для подтверждения.
,выберите , с помощью
или кнопку со
. Затем появляется экран
19
ОБЗОР РАЗЛИЧНЫХРЕЖИМОВ
Настройка дисплея
Нажмите на кнопку для отображения
параметров: Классический, Полный, Выкл.
Полный: отображение всех действующих
параметров, гистограммы и кадрирующей сетки
x
SD
1234
00:56:00
-0.3EV400
20
Выкл: только отображение действий
16M
ISO
16M
ISO
Дисплей ЖК-экрана
Обзор экранных значков в режиме фотосъемки
SD
x
16M
1234
00:56:00
EV
-0.3
15
F3.3400
ISO
1. Режимов съемки
2. Режим «Макро»
3. Автоматический таймер
4. Увеличение экрана (Отображение при
нажатии на кнопку Увеличение дисплея)
5. Значок карты памяти (Внутренней памяти)
6. Состояние заряда батареи
7. Баланс белого (Регулируется в режиме
8. Цветовой эффект (Регулируется в режиме
9. Число оставшихся кадров
10. Размер изображения
11. Качество видеосъемки
12. Значение чувствительности по ISO
(Регулируется в режиме
)
13. Оставшееся время записи
14. Компенсация экспозиции
(Регулируется в режиме
)
15. Фокусировочная рамка
16. Выдержка
17. Гистограмма
18. Значение диафрагмы
19. Серийная съемка
20. Режим вспышки
21. Автофокус
)
)
21
Обзор экранных значков в Кино режиме
SD
x
00:56:00
EV
-0.3
5. Состояние заряда батареи
6. Оставшееся время записи
7. Качество видеосъемки
8. Компенсация экспозиции
9. Фокусировочная рамка
10. Автоматический таймер
11. Автофокус
1. Кино режима
2. Режим «Макро»
3. Увеличение экрана (Отображение при
нажатии на кнопку Увеличение дисплея)
4. Значок карты памяти (Внутренней памяти)
22
Для достижения лучших результатов при
видеосъемке рекомендуется использовать
карту памяти SDHC. Внутренняя память
камеры ограничена и ее использование при
видеосъемке может вызвать выпадение
кадров и шум.
Обзор экранных значков в режиме воспроизведения
1. Файл фильма
2. Файла DPOF
3. Типа файла
SD
00:01:23
2015
04-01
1/45
x2
15:37
4. Емкость памяти (Показывает текущее число
5. Значок карты памяти (Внутренней памяти)
6. Состояние заряда батареи
7. Настройка слайда/Воспроизведение фильма
8. Текущая область отображения
9. Дата съемки
10. Длина фильма/Количество фотографий с
11. Качество видеосъемки
12. Устранение красных глаз
фотоснимков и общее число фотоснимков)
серийной съемки
23
Использование кнопки «Режим»
В камере используется удобная кнопка переключения режимов, которая позволяет легко переключать
различные режимы. Все доступные режимы перечислены ниже.
Название режима ЗначокОписание
Ручной режим
Автоматический
режим
Кинорежим
Панорамный
режим
Сюжетный режим
24
Съемка фотографий в ручном режиме, в котором можно настраивать
различные параметры камеры.
В этом режиме оптимальные условия для съемки устанавливаются в
зависимости от предмета и обстановки. Это самый распространенный
режим для фотосъемки.
Запись видео.
После переключения в этот режим можно сделать до 4 снимков, а камера затем
смонтирует их в панорамный снимок.
Использование предварительно установленного режима сцены для съемки
фотографий. Всего предусмотрено 23 сцен.
Ручной режим
Автоматический режим
Если выбран режим (ручная экспозиция), можно
установить значения экспозиции, ISO и вручную.
1. Нажмите кнопку
ручной экспозиции ( ), а затем нажмите
кнопку для подтверждения.
2. Нажмите на кнопку
3. Для выбора элемента для настройки нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо.
4. Для настройки параметров нажмите на кнопку
со стрелками вверх/вниз.
5. Нажмите кнопку
и перейти к экрану съемки.
, чтобы выбрать режим
.
-0.3 EV 400 ISO
, чтобы завершить настройку
Режим Автоматический является самым простым
режимом для съемки фотографий. При работе
в данном режиме камера автоматически
оптимизирует ваши фотографии для получения
наилучших результатов.
Выполните следующую процедуру:
1. Нажмите кнопку
автоматический режим ( ).
2. Скомпонуйте кадр на ЖК-дисплее и нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину для
фокусировки на объекте съемке.
3. Когда камера сфокусируется на объекте,
на ЖК-дисплее отобразится зеленая рамка
фокусировки.
4. Чтобы сделать снимок, хорошо нажмите на
кнопку спуска затвора.
, чтобы выбрать
25
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.