Ответственная сторона: JK Imaging Ltd.
Адрес: JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
JK Imaging Europe, 71 Clarendon Road, Watford, WD17 1DS, UK
Веб-сайт компании: kodakpixpro.com
Для клиентов в США
Испытано на соответствие стандартам FCC
ДЛЯ БЫТОВОГО ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Данный фотоаппарат прошел испытания и был признан соответствующим ограничениям
на цифровые устройства класса B в соответствии с Частью 15 правил ФКС.
Эксплуатация устройства отвечает следующим условиям: (1) данное устройство не
может быть источником помех, и (2) данное устройство должно быть устойчивым к
помехам, создаваемым другими приборами, включая такие помехи, которые могут стать
причиной его неправильной работы.
Для клиентов в Европе
Маркировка “CE” означает, что данный продукт соответствует Европейским
требованиям по безопасности, здравоохранению, охране окружающей среды и
защите потребителей. Камеры с маркировкой “CE” предназначены для продажи
в Европе.
Данный символ [перечеркнутая корзина на колесах, WEEE, Приложение IV]
означает раздельную утилизацию отработанного электрического и электронного
оборудования в странах ЕС. Не утилизируйте данное оборудование вместе с
бытовыми отходами. Для утилизации данного продукта используйте системы
сбора, доступные в вашей стране.
Батареи: Использованные батареи сдавайте в специальные пункты сбора.
Упаковка: При утилизации упаковки соблюдайте местные нормативы.
Page 3
О настоящем руководстве
Благодарим вас за приобретение цифровой камеры KODAK PIXPRO Внимательно
прочтите данное руководство и сохраните его для получения справки в будущем.
Все права на настоящий документ принадлежат компании JK Imaging Ltd. Никакая
часть данной публикации не может быть воспроизведена, передана, сохранена в
поисковой системе либо переведена на другой язык, в том числе компьютерный, в
любой форме, и любыми средствами без предварительного письменного разрешения
компании JK Imaging Ltd..
Все торговые марки, указанные в данном руководстве, используются исключительно
в идентификационных целях и могут являться собственностью их соответствующих
владельцев.
Данное руководство содержит инструкции по использованию цифровой камеры
KODAK PIXPRO. Производители приложили все усилия, чтобы содержание
настоящего руководства было точным, но компания JK Imaging Ltd. оставляет за
собой право вносить изменения без предварительного уведомления.
В настоящем руководстве используются следующие символы, позволяющие легко и
быстро найти нужную информацию.
Обозначает полезную информацию.
В инструкции по работе с фотоаппаратом используются следующие обозначения.
Они облегчают понимание инструкций.
「Свойства элемента」: Свойства функций интерфейса фотоаппарата обозначены
символом 「」.
2323
Page 4
Инструкции По Технике Безопасности
Техника безопасности при работе с фотоаппаратом
Не роняйте фотоаппарат и не допускайте ударов о твердые предметы.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать или производить ремонт фотоаппарат.
Запрещается эксплуатация или хранение фотоаппарата в пыльных местах или на
пляже для предупреждения попадания в него пыли или песка и выхода из строя.
Запрещается эксплуатация или хранение фотоаппарата при повышенной температуре
или под воздействием прямых солнечных лучей.
Запрещается эксплуатация или хранение фотоаппарата вблизи сильных магнитных
полей, например, магнитов или трансформатора.
Не прикасайтесь к объективу фотоаппарата.
Не подвергайте фотоаппарат длительному воздействию прямых солнечных лучей.
Для предупреждения повреждения фотоаппарата под воздействием влаги
запрещается хранение и эксплуатация фотоаппарата при повышенной влажности,
например, под дождем или возле водоема.
В случае попадания воды отключите питание фотоаппарата, извлеките батарейки и
карту памяти и просушите в течение 24 часов.
При внесении фотоаппарата из холодного места в теплое внутри может образовываться
конденсат. Подождите некоторое время перед тем, как включить питание.
Перед извлечением батареи и карты памяти отключайте питание фотоаппарата.
Запрещается использовать абразивные спиртовые или органические чистящие
средства для очистки корпуса фотоаппарата.
Для протирания объектива используется профессиональный обтирочный материал
для объективов и специальное чистящее средство.
Оставляя фотоаппарат на длительное хранение, загрузите фотографии и извлеките
карту памяти.
Если Вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного периода
времени, храните его в сухом и чистом месте.
Если фотография или видео не воспроизводятся в результате неправильной эксплуатации,
Компания не несет ответственности и не обязуется предоставлять компенсацию.
Page 5
Техника безопасности при использовании батареи
Разрешается использовать Только ту батарею, которая поставляется в комплекте с
фотоаппаратом.
Выполняйте зарядку с помощью входящего в комплект зарядного устройства.
В случае протечки электролита на кожу, промойте кожу чистой водой и обратитесь к врачу.
В случае протечки электролита внутрь фотоаппарата, обратитесь к продавцу, у которого
был приобретен фотоаппарат.
Утилизация отработанных батарей производится в соответствии с местными
(национальными или региональными) нормами.
Во избежание повреждения батареи, не роняйте ее и предохраняйте от ударов
твердых предметов или царапин от острых предметов.
Во избежание короткого замыкания, разрядки, нагревания или протечки, запрещается
соприкосновение батареи с металлическими предметами (включая монеты).
Не пытайтесь самостоятельно разбирать батарею.
Не ставьте батарею в воду. Следите за тем, чтобы контакты батареи всегда были
сухими.
Для предупреждения взрыва не допускайте нагревания батареи или ее попадания в
огонь.
Запрещается хранение батареи при повышенной температуре или под воздействием
прямых солнечных лучей.
Если с фотоаппаратом используется литий-ионная аккумуляторная батарея,
отключите питание в случае ее перегревания во время зарядки. Прекратите зарядку
и подождите до ее полного охлаждения.
В случае если изделие не используется долгий период времени, пожалуйста, удалите
батарею. Не кладите батарею в месте, доступном для младенцев и детей.
В случае эксплуатации при низкой температуре производительность батареи
существенно снижается.
При установке батареи соблюдайте полярность, согласно указателям на батарейном
отсеке. При установке в батарейный отсек не давите на батарею.
45
Page 6
Техника безопасности при использовании карты памяти
Приобретайте только оригинальные карты памяти хорошо известных
производителей.
Перед использованием или вставкой новой карты памяти отформатируйте старую
карту с помощью фотоаппарата.
Во избежание выхода из строя, не роняйте карту памяти и не допускайте ударов о
твердые предметы.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать или производить ремонт карты памяти.
Не кладите карту памяти в воду. Следите за тем, чтобы карта памяти всегда была
сухой.
Извлекайте карту памяти только после отключения фотоаппарата. Иначе возможно
повреждение карты памяти.
Не пытайтесь редактировать данные непосредственно на карте памяти. Перед
редактированием скопируйте данные в компьютер.
Оставляя фотоаппарат на длительное хранение, загрузите фотографии, извлеките
карту памяти и храните ее в сухом месте.
Запрещается переименовывать файлы или папки карты памяти с помощью
компьютера, т. к. измененные названия могут не распознаваться фотоаппаратом, а
также могут возникать ошибки.
Фотографии, сделанные камерой, будут сохраняться в папку, автоматически
созданную на карте памяти. Не сохраняйте в эту папку дургие фотографии,
сделанные не на этой камере, во избежание невозможности идентификации при
просмотре на камере.
Вставляя карту памяти, следите за тем, чтобы вырез на карте совпадал с отметками
в верхней части гнезда для карты памяти.
Page 7
Другие примечания
Не отключайте питание и не выключайте фотоаппарат во время обновления, это
приведет к ошибкам записи данных, в результате чего питание фотоаппарата больше
не включится.
При работе с фотоаппаратом на борту самолета соблюдайте соответствующие
правила, установленные авиакомпанией.
В связи с ограничениями технологии производства на ЖК-экране может
присутствовать некоторое количество битых или ярких пикселей, но это не
отражается на качестве выполнения снимков.
Не допускайте попадания на ЖК-экран воды. При повышенной влажности протрите
его мягкой сухой тканью.
В случае если поврежден ЖК-экране, обратите особое внимание на
жидкие кристаллы в экране. Если возникают следующие ситуации, примите
рекомендованные меры, описанные ниже:
1. Если жидкие кристаллы попали на вашу кожу, пожалуйста, вытрите влажной
тканью, помойте тщательно с мылом и промойте чистой водой.
2. Если жидкие кристаллы попали в ваши глаза, немедленно промывайте глаза
большим количеством чистой воды на протяжении минимум 15 минут и затем
обратитесь за медицинской помощью.
3. Если жидкие кристаллы проглотили, немедленно прополоскайте тщательно рот
чистой водой и вызовите рвоту. Обратитесь за медицинской помощью.
6767
Page 8
Содержание
Перед Началом Работы .................................................................. 1
Инструкции По Технике Безопасности ........................................... 3
Содержание ..................................................................................... 7
Комплект поставки должен содержать камеру соответствующей модели, а также
компоненты, указанные ниже. В случае отсутствия определенных компонентов или их
повреждения обратитесь к продавцу. (Форма штепсельной вилки зарядного устройства
зависит от страны или региона. Фактические элементы могут отличаться от описанных.)
2. Вставьте батарею в отделение для
батареи в соответствии с указаниями +
и -, как показано на картинке. Надавите
на батарею до тех пор, пока она не
зафиксируется на месте.
14151415
Page 16
1
2
3. Вставьте карту памяти в разъем для
установки карты памяти, как показано
на рисунке.
Переключатель
защиты от
записи
Карта памяти (SD/SDHC) продается
отдельно и не включается в
комплект поставки. Ее необходимо
приобрести отдельно. Поажлуйста,
используйте оригинальную карту
класса 4 и выше и ёмкостью от 4ГБ
до 32 ГБ.
Для извлечения карты памяти
откройте крышку батарейного
отсека, осторожно нажмите на карту
памяти, чтобы ее выдвинуть, а
затем осторожно извлеките.
4. Закройте крышку батарейного отсека.
Page 17
Зарядка батареи
Перед зарядкой батареи выключите
фотоаппарат и вставьте в него батарею.
1. Подключите зарядное устройство к
фотоаппарату USB кабелем.
2. Для зарядки батареи включите штепсельную
вилку зарядного устройства в штепсельную
розетку.
3. Для зарядки батареи можно выключить
питание фотоаппарата и подключить его к
компьютеру с помощью USB кабеля.
Перед началом использования батареи
после длительного хранения зарядите
ее с помощью зарядного устройства,
входящего в комплект поставки.
Индикатор заряда батареи:
Постоянный оранжевым: Выполняется
зарядка
По завершении зарядки светодиодный
индикатор погаснет.
Для продления срока службы батареи
перед первым использованием
заряжайте ее не менее 4 часов.
Зарядите батарей в обстановке
температурой в 0-40 градусов.
Зарядка выполняется, когда питание
камеры отключено. При подключении к
источнику питания включенной камеры
будут выполняться обычные функции
камеры, но зарядка начнется только
16171617
после отключения камеры.
Световой индикатор
Page 18
Включение и выключение
Фотосъемка
Нажмите кнопку Питание, чтобы включить
камеру. Чтобы выключить камеру,
повторно нажмите кнопку Питание.
Кнопкa Питание
Если камера выключена,
нажатие кнопки воспроизведения
приведет к включению камеры и
входу непосредственно в режим
воспроизведения.
1. Крепко держите камеру.
2. Сфокусируйте объектив на объекте, а
затем создайте кадр при помощи ЖКдисплея.
3. Для увеличения или уменьшения
объекта съёмки нажмите кнопки
масштабирования дальней съемки
(Т) или ближней съёмки (W) для
отдаления или приближения.
4. Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину для фокусировки на
объекте съемки. Когда цвет рамки
фокусировки изменится на зеленый,
нажмите спусковую кнопку до упора,
чтобы сделать снимок.
Page 19
Установка языка, даты/времени
Установите язык, дату/время после первого включения
1. После первого включения
выключателя питания фотоаппарата
появляется меню выбора языка.
2. Для выбора желаемого языка
используются кнопки со стрелками.
3. Нажмите на кнопку для
подтверждения выбранного
параметра. Затем появляется меню
установки даты и времени.
4. Для выбора блока для настройки
нажмите на кнопку со стрелкой
влево/вправо: Время отображается в
формате YYYY.MM.DD HH:MM.
5. Для настройки значения выбранного
блока нажмите на кнопку со стрелкой
вверх/вниз.
6. Нажмите на кнопку для
подтверждения настроек времени.
Затем появляется экран описания.
18191819
Page 20
Переустановка языка
Для изменения языка после начальной
установки выполните следующие
инструкции.
1. Нажмите на кнопку , выберите ,
с помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку для входа
в меню.
2. Выберите , с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
3. Выберите 「Language/Язык」с
помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку или
кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками для
выбора желаемого языка и на кнопку
для подтверждения выбора.
5. Нажмите на кнопку . Затем
появляется экран описания.
Page 21
Переустановка Даты и времени
Для изменения Даты и времени после
начальной установки выполните
следующие инструкции.
1. Нажмите на кнопку , выберите ,
с помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку для входа
в меню.
2. Выберите , с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
3. Выберите「Дата и время」 с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку или кнопку со
стрелкой вправо для входа в меню.
4. Для выбора блока для настройки
нажмите на кнопку со стрелкой
влево/вправо: Время отображается в
формате YYYY.MM.DD HH:MM.
5. Для ввода значения выбранного блока
нажмите на кнопку со стрелкой вверх/
вниз. После окончания настройки
параметров нажмите на кнопку для
подтверждения.
6. Нажмите на кнопку . Затем
появляется экран описания.
20212021
Page 22
Обзор Различных Режимов
5M 3M2M
-0.3EV400
ISO
1234
00:56:00
SD
1234
5
6
7
8
9
10
11
12
13
141516
17
18
20
21
22
23
19
x3.
2
15 sec
Дисплей ЖК-экрана
Обзор экранных значков в режиме фотосъемки
1 Значки режимов съемки9Размер изображения17
2 Режим «Макро»10 Качество видеосъемки18
Увеличение экрана
(с помощью рычага
3
изменения фокусного
расстояния)
Значок карты памяти
4
(внутренней памяти)
Состояние заряда
5
батареи
6 Баланс белого14 Фокусировочная рамка 22 Автофокус
7 Цветовой эффект15 Выдержка23 Режим вспышки
8 Число оставшихся кадров16 Гистограмма
Значение
11
чувствительности по
ISO
Оставшееся время
12
записи
Компенсация
13
экспозиции
Стабилизация
изображения
Eye-Fi ВКЛ.
(включая сигнал)
19 Серийная съемка
20 Экспозамер
Автоматический
21
таймер
Page 23
Обзор экранных значков в Кино режиме
-0.3 EV
00:56:00
00:56:00
SD
1 2435 6
91011
12
14
15
13
7
8
x3.
2
1 Значки Кинорежима6
Состояние заряда
батареи
2 Режим «Макро»7Цвет изображения 12
3 Автоматический таймер8
Увеличение экрана
(с помощью рычага
4
5
22232223
изменения фокусного
расстояния)
Значок карты памяти
(внутренней памяти)
Качество
видеосъемки
Оставшееся время
9
записи
Компенсация
10
экспозиции
Фокусировочная
11
рамка
Стабилизация
изображения
Eye-Fi ВКЛ.
13
(включая сигнал)
14Экспозамер
15Автофокус
Page 24
Использование кнопки «Режим»
В камере используется удобная кнопка переключения режимов, нажмите на кнопку
, которая позволяет легко переключать различные режимы. Нажимайте кнопки Влево/
вправо, чтобы выбрать режим. Все доступные режимы перечислены ниже.
Название режима ЗначокОписание
Автоматический
режим
Ручной режим
Портрет
Кино режимЗапись видео.
Панорамный
режим
Сюжетный режим
В этом режиме оптимальные условия для съемки
устанавливаются в зависимости от предмета и
обстановки. Это самый распространенный режим для
фотосъемки.
Можно установить значение диафрагмы / выдержки
вручную и ISO. В основном используется для съёмки
статическом объектов.
Съемка изображений с эффектом наброска
карандашом.камера настроена на автоматическую
регулировку экспозиции для получения реалистичных
тонов кожи при съемке.
После переключения в этот режим можно сделать до 4
снимков, а камера затем смонтирует их в панорамный
снимок.
Использование предварительно установленного
режима сцены для съемки фотографий. Всего
предусмотрено 20 сцен.
Page 25
Панорамный режим
Режим Панорама используется для
съемки серии фотографий, которые затем
"сшиваются" фотоаппаратом в ультраширокую панорамную фотографию.
Выполните нижеследующие действия:
1. Нажмите кнопку переключения
режимов чтобы выбрать Панорамный
режим ().
2. Для выбора направления съемки
используются кнопки со стрелками.
(По умолчанию используется
направление вправо до выбора
других настроек) Через 2 секунды
фотоаппарат готов к съемке. Для
подготовки к съемке можно также
нажать на кнопку или слегка нажать
на кнопку спуска затвора.
3. Скомпонуйте первый кадр
панорамного фотоснимка на ЖКдисплее и нажмите спусковую кнопку
затвора.
4. После выполнения первого снимка
на краю экрана отобразится его
полупрозрачное изображение.
Пристыкуйте второй и третий снимки с
перекрытием краев.
5. Если сделано меньше 4 снимков,
нажмите кнопку , и камера
объединит снимки автоматически.
Нажмите кнопку просмотра для
перехода в режим просмотра, чтобы
увидеть эффект.
6. После того, как будет сделано 4
снимков, камера объединит их
автоматически. Нажмите кнопку
просмотра для перехода в режим
просмотра, чтобы увидеть эффект.
2425
Page 26
Во время съемки режимы вспышки,
Автоматический сюжетный режим
автоспуска, макросъемки и
коррекции экспозиции недоступны.
При этом настройка фокуса
невозможна.
Если в режиме панорамного
монтажа для размера изображения
установлено значение 2M, в режиме
монтажа можно смонтировать до 4
снимков.
Во время панорамной съемки
нажмите на кнопку для
прерывания съемки и сохранения
сделанных снимков. Нажмите на
кнопку со стрелкой для отмены
съемки без сохранения ранее
сделанных снимков.
Сюжетный режим
Выберите необходимый вам режим из
20 сюжетных режимов в соответствии
с текущими условиями съемки.
Фотоаппарат автоматически выбирает
наиболее подходящие параметры
настройки.
1. Используя кнопкупереключения
режимов, перейдите к Сюжетный
режим . На следующем рисунке
показана информация, которая
выводится на ЖК-экран.
2. Выберите сюжет с помощью кнопок со
стрелками, а затем нажмите на кнопку
для подтверждения выбора.
3. Если требуется изменить режим,
нажмите кнопку , затем еще раз кнопку
, а помощью кнопок со стрелками для
повторного выбора режима.
Page 27
СюжетОбъяснение
Автоматический
сюжетный
режим
Пейзаж
Спорт
Скамья
Закат
Фейерверк
Ночной пейзаж
Снег
Дети
Удостоверение
Стекло
Автоматическое определение света; Портрет, Портрет с
задним освещением, Пейзаж, Макро, Ночь, Ночь + Портрет,
Авто
Съемка пейзажей. Насыщенная передача зеленого и синего.
Съемка двигающихся объектов. Съемка динамичных сцен без
смазывания.
Получение оптимальных снимков при ярком естественном
освещении.
Съемка закатов. Съемка объектов освещенных солнцем.
Съемка фейерверков ночью. Длинная выдержка для отличных
снимков.
Ночная съемка. Рекомендуется использовать штатив.
Съемка снега. Нейтральная и точная передача белого цвета.
Автоматическое выключение вспышки. Позволяет не
беспокоить ребенка. Подходит для съемки детей.
Получения четких снимков документов. (Фотографии
рекомендуется печатать на фотобумаге размером 10 x 15 мм (6
x 4 дюйма)).
Съемка объектов за прозрачным стеклом.
Фоторамка
Добавление интересной рамки.
2627
Page 28
СюжетОбъяснение
Используется для захвата быстро движущихся предметов
Съемка с проводкой
Рыбий глаз
Вечеринка
В помещении
Листва
Музей
Ночной портрет
и получения четкого изображения объекта на размытом
фоне.
Усиление эффекта «рыбий глаз» при съемке.
Используется для съемки праздников в помещении, даже в
сложных условиях освещения.
Съемка в помещении. Уменьшение смазанности и
улучшение передачи цветов.
Съемка растений. Отличная съемка зелени и цветов.
Съемка в музеях и местах, где вспышка запрещена.
Сохранение цветов и снижение смазанности.
Съемка портретов на фоне ночных пейзажей.
Эскиз
Съемка изображений с эффектом наброска карандашом.
Page 29
Автоматический сюжетный режим (ASCN)
При выборе "ASCN" (Автоматического сюжетного режима) фотоаппарат самостоятельно
определяет различные условия съемки и автоматически выбирает оптимальный
сюжетный режим и параметры фотоснимка.
"Автоматический сюжетный режим" самостоятельно определяет следующие сюжеты:
Название режимаОбъяснение
Пейзаж
Портрет
Ночной портрет
Портрет с задней
подсветкой
Ночной пейзаж
Макросъемка
Автоматический
В режиме пейзажа функция ASCN автоматически
устанавливает экспозицию, соответствующую заднему плану.
Оптимально подходит для съемки людей с фокусом на их
лицах.
При съемке портретов в ночных условиях или при низкой
освещенности функция ASCN автоматически устанавливает
экспозицию для съемки людей и ночных сцен.
Если солнце или иной источник света находится сзади вас,
функция ASCN автоматически устанавливает экспозицию для
переднего плана, чтобы получилась хорошая фотография.
Для ночных сцен функция ASCN автоматически увеличивает
значение чувствительности для компенсации низкой
освещенности.
Для съемки крупным планом деталей объектов функция ASCN
автоматически настраивает фокусировку.
Камера будет автоматически настраивать экспозицию и
фокусировку для обеспечения оптимального качества
фотографий.
28292829
Page 30
Основные ОперАции
Использование функции масштабирования
Камера оснащена двумя типами масштабирования: оптическим и цифровым. Нажмите
рычаг масштабирования на камере, чтобы приблизить или отдалить объект во время
съемки.
Колесико
масштабирования
Если оптическое увеличения достигает порогового значения цифрового увеличения,
ослабьте и поверните рычаг изменения фокусного расстояния в положение Т для
выбора функций оптического или цифрового увеличения.
ОтдалитьПриблизить
Индикатор
масштабирования
Page 31
-0.3EV400
ISO
1234
SD
16M
00:56:00
-0.3EV400
ISO
1234
SD
16M
00:56:00
Настройка дисплея
Нажмите на кнопку для отображения параметров: Классический, Полный, Выкл.
Классический: отображение необходимых
действующих параметров
Полный: отображение всех действующих
параметров, гистограммы и кадрирующей
сетки
3031
Выкл: только отображение действий
Page 32
Режим макро
Регулировка величины экспозиции
позволяет фотографу обойти настройки
автоматической экспозиции камеры,
обеспечивая управление в сложных
условиях освещения. Благодаря этому
фотограф может на свое усмотрение
делать экспозицию более светлой или
более темной.
1. Нажмите на кнопку со стрелкой
влево ( ) для входа в меню
макросъемки.
2. Нажмите на кнопку со стрелками
влево/вправо для выбора одного из 2
режимов:
• Макросъемка выкл.
Выберите эту настройку для
отключения режима «Макро».
• Макросъемка вкл.
Выберите данную функцию,
чтобы сфокусироваться на
объектах, расположенных на
расстоянии 3 см от объектива.
3. Нажмите кнопку для завершения
настройки и перехода на экран съемки.
Page 33
Автотаймер
Эта функция позволяет делать снимки в
установленное время. Можно настроить
камеру, чтобы после нажатия кнопки
спуска затвора она выполняла съемку
через 2 сек., 10 сек. или в момент
распознавания улыбки.
1. Нажмите на кнопку со стрелкой влево
( ) для входа в меню
автоспуска.
2. Нажмите на кнопку со стрелками
влево/вправо для выбора одного из 4
режимов:
• Автоспуск выкл.
Отключение автоспуска.
• Автоспуск 2 сек.
Один снимок будет сделан
через 2 секунды после
нажатия кнопки спуска.
• Автоспуск 10 сек.
Один снимок будет сделан
через 10 секунд после
нажатия кнопки спуска.
• Автоспуск по улыбке
Нажмите на кнопку спуска
затвора, чтобы сделать
моментальный снимок после
обнаружения улыбки на лице.
3. Нажмите кнопку для завершения
настройки и перехода на экран съемки.
3233
Page 34
Использования вспышки
Вспышка в основном предназначена для
улучшения освещенности кадра. Вспышка
обычно используется при съёмке против
света для выделения снимаемого объекта
путём освещения объекта и затемнения
фона; она также подходит для экспозамеров
и съёмок кадров в полной темноте.
1. Вручную установите вспышку, как
показано ниже (как показано на рисунке).
2. Нажмите на кнопку со стрелкой вправо
для входа в меню настройки вспышки.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/
вправо для выбора одного из 6 режимов:
• Принудительное отключение
Вспышка отключена.
• Автоматическая вспышка
Вспышка камеры срабатывает
автоматически в зависимости
от освещения.
• Принудительная вспышка
Включите принудительное
срабатывание вспышки в
момент съемки.
• Медленная синхронизация
Данная функция позволяет
снимать фотографии людей ночью
с большей степенью четкости на
ночном фоне. При использовании
этой настройки рекомендуется
использовать штатив.
• Mедл.синхр.+Устр.красных глаз
Используйте данный режим для
сочетания функций медленной
синхронизации и подавления
эффекта красных глаз при съемке.
• Устранение красных глаз
Камера дает короткую вспышку
перед съемкой кадра, чтобы
снизить эффект красных глаз.
4. Нажмите кнопку для завершения
настройки и перехода на экран съемки.
Page 35
Настройка экспозиции
Меню настройки экспозиции включает
много функций, таких как регулировка
значений экспозиции, ISO, выдержки
и т. п. Правильная настройка функций
позволяет добиться более высокого
качества изображений.
Чтобы задать настройки, выполните
следующую процедуру:
1. Нажмите на кнопку для отображения
экрана настроек.
2. Для выбора элемента настройки
нажмите на кнопку со стрелкой влево/
вправо.
3. Для настройки значений элементов
нажмите на кнопку со стрелками
вверх/вниз.
4. Нажмите кнопку для завершения
настройки и перехода на экран съемки.
Компенсация экспозиции
Коррекция экспозиции позволяет
настроить значение экспозиции для
получения снимков наилучшего качества.
(регулируется только в режиме )
Диапазон значений экспозиции: от EV -2.0
до EV+2.0.
34353435
Page 36
ISO
Функция «ISO» позволяет настраивать
чувствительность фотодатчика камеры
в соответствии с условиями освещения.
Для улучшения съемки в темных
условиях требуется более высокое
значение ISO. С дугой стороны при ярком
освещении требуется более низкое
значение ISO.
Фотографии при более высоких значениях
чувствительности по ISO, естественно,
будут иметь больше шумов, чем при
более низких значениях чувствительности
по ISO. (регулируется только в режиме
)
Значения ISO: автоматическое, 80, 100,
200, 400, 800, и 1600.
Регулировка выдержки
Что касается выдержки, камера может
автоматически производить настройку
величины диафрагмы в соответствии
с установленной вручную выдержкой
с целью получения оптимальной
величины экспозиции. Движение
объекта может быть показано путем
настройки выдержки. Большая
выдержка позволяет чётко запечатлеть
быстродвижущийся объект, в то время
как маленькая выдержка позволяет снять
быстродвижущийся объект. (регулируется
только в режиме )
Page 37
Использование быстрой записи
В режиме съемки нажмите кнопку записи ,
чтобы активировать режим записи и произвести
запись.
Нажмите кнопку или спусковую кнопку затвора
еще раз для остановки записи. Камера сохранит
видео и вернется на экран кино.
36373637
Page 38
Просмотр
9
321
Обзор экранных значков в режиме воспроизведения
4
SD
1/45
12
11
10
x2
2015 06-25 00:002015 06-25 00:00
5
6
7
8
1 Значок файла DPOF5
2 Значок типа файла6
Емкость памяти (показывает
3
текущее число фотоснимков
и общее число фотоснимков)
Значок карты памяти
4
(внутренней памяти)
Состояние
заряда батареи
Текущая область
отображения
Коэффициенты
7
увеличения
изображений
9Дата съемки
Eye-Fi ВКЛ.
10
(включая сигнал)
Устранение
11
красных глаз
8Область влияния12HDR
Page 39
Просмотр фотографий и видео
00:00:4700:01:23
00:00:4700:01:23
Просмотр фотографий и видеоклипов на ЖК:
1. Если нажать кнопку , на ЖК-дисплее отобразится последний фотоснимок или
видеоклип.
2. Используйте кнопки навигации Влево/Вправо для перемещения между фотографиями
или видеоклипами, сохраненными во встроенной памяти или на карте памяти.
3. Для воспроизведения выбранного видеоклипа нажмите кнопку , чтобы войти в
режим воспроизведения фильмов.
Во время воспроизведения видео на экране появится руководство по эксплуатации.
Нажмите соответствующие кнопки для активации соответствующих функций.
Режим воспроизведенияРежим паузы
Выкл. звук
1 Увеличение громкости
2 Пауза
3 Перемотка вперед
4 Уменьшение громкости
5 Перемотка назад
3839
6Вернуться в начало видеозаписи
7Воспроизведение
8Просмотр видеозаписи вперед
9Отмена воспроизведения
10 Просмотр видеозаписи назад
Page 40
Отображение миниатюр
В режиме просмотра нажмите одну
сторону рычаг масштабирования ,
чтобы отобразить миниатюры фотографий
и видеозаписей на экране.
W
1. Двигайте рычаг масштабирования,
чтобы переключаться между эскизами
формата 3x3 и 4x4.
2. Нажмите на кнопки со стрелками для
выбора изображения или видеозаписи
для просмотра, а затем нажмите
на кнопку для восстановления
исходного размера.
Если на дисплее отображается
индикатор , значит в данный
момент воспроизводится
видеофайл.
Page 41
Использование масштабирования при
x2
При просмотре фотографий также можно увеличивать
масштаб отображения фотографий в 2–8 раза при
помощи регулятора увеличения.
1. Нажмите кнопку для переключения в режим
воспроизведения.
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо для
выбора изображения, которое необходимо увеличить.
3. Нажмите одну сторону рычаг масштабирования
( ) для приближения.
4. В нижнем правом углу экрана будут отображаться
масштаб и увеличенная область фотографии.
5. Нажмите на кнопки со стрелками для навигации и
выбора части изображения, которую необходимо
увеличить.
6. Нажмите кнопку , чтобы вернуть
первоначальный размер изображения.
Видеоизображения невозможно увеличить.
T Zoom In
4041
Page 42
Слайд-шоу
Данная функция позволяет просматривать все сохраненные изображения в режиме
показа слайдов.
1. Нажмите кнопку , чтобы открыть экран просмотра.
2. Нажмите кнопку , чтобы выбрать функцию слайд-шоу.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо для выбора воспроизведения слайдшоу или 「Отмена」 для возврата к экрану воспроизведения.
4. Нажмите кнопку для подтверждения установки.
Page 43
Удаление фотографий и видеозаписей
В режиме воспроизведения нажмите на кнопку со стрелкой вниз для выбора
фотографий и видеозаписей.
Удаление фотографий или видеозаписей:
1. Нажмите кнопку для переключения в режим воспроизведения.
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо для выбора фотографий и
видеозаписей, которые необходимо удалить.
3. Для вызова экрана удаления нажмите на кнопку со стрелкой вниз .
4. Нажмите на кнопку со стрелкой вверх/вниз для выбора опции「Удалить один」 или
「Выход」 и нажмите на кнопку для подтверждения.
Удаленные фотографии или видео восстановить невозможно.
Сведения о функциях меню удаления см. на стр. 61.
42434243
Page 44
Использование Меню
Меню фотографирования
Режим:
1. В режиме фотосъемки нажмите
2. Нажмите на кнопку со стрелками
3. Нажмите на кнопку со стрелками
Более подробную информацию о каждой
настройке см. на последующих страницах.
на кнопку для входа в меню
фотосъемки.
вверх/вниз для выбора меню
фотосъемки, которое необходимо
настроить.
влево/вправо для выбора меню
фотосъемки, которое необходимо
настроить, а затем нажмите на кнопку
для подтверждения.
Экспозамер (измерение экспозиции)
Используйте эту настройку для выбора
целевого размера поля обзора камеры, по
которому будет выполняться экспозамер.
• AiAE (автоматический
интеллектуальный экспозамер):
автоматический выбор экспозамера
по центру и периферии кадра для
взвешенного расчета оптимальной
экспозиции.
• Точечный экспозамер охватывает
маленькую область в центре поля
обзора камеры.
• Центровзвеш. экспозамер охватывает
несколько большую область в центре
поля обзора камеры.
Page 45
Размер
Настройка размера связана с изменением
разрешения изображения в пикселях.
Более высокое разрешение позволяет
печатать изображения большего размера
без ухудшения качества.
Чем большим является число
записанных пикселей, тем выше
будет качество изображения. Чем
меньше число записанных пикселей,
тем больше кадров вы сможете
записать на карту памяти.
OIS
Этот режим позволяет уменьшить
размытость изображения фотографии,
вызванную непроизвольным движением
руки или слабым освещением.
• OIS: выкл.
• OIS: вкл.
Используйте режим стабилизации в
темных условиях.
Съемка в условиях ветра или в
неустойчивой среде (например, в
двигающемся автомобиле) может
привести к размытию изображений.
4445
Page 46
Настройка баланса белого
Баланс белого позволяет регулировать
цветовую температуру в зависимости от
источника освещения для обеспечения
точной цветопередачи.
Серийный автофокус
Включение непрерывного автофокуса для
постоянной автоматической фокусировки
во время фотосъемки.
• Автобаланс белого
• Солнечно
• Облачно
• Люминесцент.
• Люминесцент. CWF
• Лампы накаливания
• Ручной баланс белого
(Хорошо нажмите на кнопку
спуска затвора для поиска
значения баланса белого.)
• Непрерывный автофокус: выкл.
• Непрерывный автофокус: вкл.
Page 47
Настройка фокусировки
С помощью этой функции можно выбрать
различные методы фокусировки в разных
режимах.
Непрерывная съемка
Используйте данную функцию для
непрерывной съемки. После включения
данного режима для использования
этой функции необходимо нажать и
удерживать спусковую кнопку затвора.
• Точечный автофокус
Рамка фокуса появляется
в центре ЖК- экрана для
фокусировки на объекте.
• Матричный автофокус
Камера автоматически
фокусируется на объекте в
широкоугольной области для
поиска точки фокуса.
• Один
• Серийная съемка
• 3 кадров
• Интервальная съемка 30 сек.
• Интервальная съемка 1 мин.
• Интервальная съемка 5 мин.
• Интервальная съемка 10 мин.
4647
Page 48
Использовать вспышку в данном
режиме нельзя, поскольку
выполняется быстрая съемка
нескольких фотографий подряд.
Цветовой эффект
Настройка цвета изображения позволяет
пользователю выбирать различные
цветовые эффекты.
1. В режиме фотосъемки нажмите на кнопку
для входа в меню фотосъемки.
2. Нажатием кнопки вверх/вниз можно
выбрать цветовые параметры
изображения, нажмите на кнопку
для входа в меню.
3. Для выбора элементов настройки
цвета изображения нажмите на кнопку
со стрелкой влево/вправо.
• Обычное
• Насыщенный
• Сепия
• Черно-белый
Page 49
• Меню съемки в режиме съемки (○: Дополнительно ×: Не используется)
Параметры
○○○○
○○○○
○○
○○○
○○○
○○
×
×
×××
Режим съемки
○
○
××
×
×
××
××
××
○
48494849
Page 50
Меню настроек фотосъемки
Режим:
1. В режиме фотосъемки нажмите на кнопку и
на кнопку со стрелками вверх/вниз для выбора
.
2. Нажмите на кнопку для входа в меню.
3. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или
кнопку со стрелками для входа в меню.
4. Выберите элемент для установки с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз
и нажмите на кнопку или кнопку со
стрелкой вправо для входа в меню.
5. Для выбора функции нажмите на кнопку со
стрелкой влево/вправо и на кнопку для
подтверждения выбора.
Качество
Параметр Качество используется
для настройки коэффициента сжатия
изображения.
• Лучшее
(16M Средний размер файла:
4.0MB)
• Высокое
(16M Средний размер файла:
2.5MB)
• Обычное
(16M Средний размер файла:
2.0MB)
Page 51
Подсв. автоф. (вспомогательный
луч AF)
Для улучшения фокусировки при
съемке в темноте можно включить
Вспомогательный луч автофокуса.
• Выкл.
• Вкл.
Цифровое увеличение
Включение и выключение функции
цифрового увеличения.
• Выкл.
• Вкл.
5051
Page 52
Штамп даты
На фотографии можно установить штамп
даты или времени.
• Выкл.
• Дата
• Дата и время
Быстрый просмотр
Эта функция позволяет быстро
просмотреть фотографии сразу после
съемки. Фотографии отображаются на
ЖК-экране в зависимости от выбранного
времени.
• Выкл.
• 1 с
• 2 с
• 3 с
Page 53
Распознавание лица
1/50F2.9
1/50F2.9
Для обнаружения лиц на них для
получения максимальной чёткости
изображения лиц в режиме фото.
1. Держите камеру в устойчивом
положении, а затем сфокусируйте на
объекте для обнаружения лица. При
обнаружении лица на экране на лице
появится фокусировочная рамка.
2. Нажмите кнопку спуска затвора
наполовину для фокусировки. Когда
фокусировочная рамка станет зеленой.
3. Чтобы сделать снимок, хорошо
нажмите на кнопку спуска затвора.
Обнаружение закрытых глаз обычно
включено. Если камера обнаружит
в процессе быстрой проверки лицо
с закрытими глазами, то появится
сообщение о закрытых глазах .
52535253
Page 54
Меню Кино режима
Режим:
1. Для входа в меню Кино режима
выберите режим с помощью
переключателя режимов и нажмите на
кнопку .
2. Нажмите на кнопку со стрелками
вверх/вниз для выбора меню Кино
режима, которое необходимо
настроить.
3. Нажмите на кнопку со стрелками
влево/вправо для выбора меню
Кино режима, которое необходимо
настроить, и нажмите на кнопку для
входа.
Экспозамер (измерение экспозиции)
Используйте эту настройку для выбора
целевого размера поля обзора камеры, по
которому будет выполняться экспозамер.
• AiAE (автоматический
интеллектуальный экспозамер):
автоматический выбор экспозамера
по центру и периферии кадра для
взвешенного расчета оптимальной
экспозиции.
• Точечный экспозамер охватывает
маленькую область в центре поля
обзора камеры.
• Центровзвеш. экспозамер
охватывает несколько большую
область в центре поля обзора
камеры.
Page 55
Качество видеосъемки
Установите разрешение изображения, которое будет использоваться при видеозаписи.
Требования к скорости записи и чтения карт SD для записи изображений с высоким
разрешением:
Разрешение
No.
изображения
11280x720 *30Class 419 минут
3640x48030Class 4
4320x24030Class 433 минут
* Максимальное время одной записи 29 минут.
При записи с высоким разрешением корпус камеры нагревается, что приводит к
приостановке записи, что не является неисправностью.
Кадр Рекомендация
Время записи (4 ГБ)
Приблизительно
37 минут
5455
Page 56
OIS
В этом режиме можно устранить
размытие, вызванное дрожанием рук,
слабым освещением или длинной
выдержкой затвора.
• OIS: выкл.
• OIS: вкл.
Цветовой эффект
Настройка цвета изображения позволяет
пользователю выбирать различные
цветовые эффекты.
1. Нажатием кнопки можно выбрать
цветовые параметры изображения.
2. Для выбора элементов настройки
цвета изображения нажмите на кнопку
со стрелкой влево/вправо.
Используйте режим стабилизации в
темных условиях.
Съемка в условиях ветра или в
неустойчивой среде (например, в
двигающемся автомобиле) может
привести к размытию изображений.
• Обычное
• Насыщенный
• Сепия
• Черно-белый
Page 57
Меню настроек Кино режима
Режим:
1. Для перехода к экрану видеозаписи
поверните переключатель режимов и
выберите .
2. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку для входа
в меню.
3. Выберите с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
4. Выберите элементы для настройки и
нажмите на кнопку или кнопку со
стрелкой вправо для входа в меню.
5657
5. Для выбора функции нажмите на
кнопку со стрелкой влево/вправо и на
кнопку для подтверждения выбора.
Цифровое увеличение
Используйте данную функцию, чтобы
включить или отключить функцию
цифрового масштабирования.
Page 58
Меню Воспроизведения
Режим:
1. Нажмите на кнопку для вызова
экрана воспроизведения, нажмите
на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора фотографий, которые
необходимо редактировать.
2. Нажмите на кнопку ,нажмите на
кнопку со стрелками вверх/вниз для
выбора воспроизведения, которое
необходимо установить, и нажмите на
кнопку для входа.
3. Для выбора функции нажмите на кнопку
со стрелкой влево/вправо и на кнопку
для подтверждения выбора.
Более подробную информацию о каждой
настройке см. на последующих страницах.
HDR
Благодаря функции HDR можно
выровнять экспозицию на снятых
изображениях. С помощью оптимизации
деталей ярко освещенных и темных
областей изображения, которое было
переэкспонировано или имеет очень
высокую контрастность, изображение
становится более качественным и
реалистичным.
: Высокий динамический диапазон
: Отмена
После использования функции
HDR изображение будет сохранено
как новый файл, а исходный файл
останется в памяти.
Page 59
Устранение красных глаз
Можно воспользоваться этой настройкой
для уменьшения эффекта "красных глаз"
на фото.
Повернуть
Вы можете использовать данную
функцию для изменения ориентации
изображения.
: Устранение красных глаз
: Отмена
: Поворот вправо
: Поворот влево
: Отмена
Панорамное изображение или видео
нельзя повернуть.
Файл повернутого изображения
заменит исходный.
5859
Page 60
Изменить. размер
Данная функция позволяет изменить
размер изображения до установленного
разрешения и сохранить его как новое
изображение.
Цветовой эффект
Этот параметр позволяет менять
цветовой эффект изображения. В
результате создается новый снимок,
который сохраняется в памяти вместе с
исходным снимком.
: Изменить размер на 1024x768
: Изменить размер на 640x480
: Отмена
Только для регулировки фотографий
с высокого разрешения до низкого.
: Отмена
: Насыщенный
: Сепия
: Черно-белый
Page 61
Меню настроек Воспроизведения
Режим :
1. Нажмите на кнопку для вызова
экрана воспроизведения, нажмите на
кнопку , а затем нажмите на кнопку
со стрелками вверх/вниз для выбора
.
2. Нажмите на кнопку для входа в
меню.
3. Выберите с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
4. Выберите элемент для установки с
помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку или
кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
5. Для выбора функции нажмите на
кнопку со стрелкой влево/вправо и на
кнопку для подтверждения выбора.
Более подробную информацию о
каждой настройке см. на последующих
страницах.
60616061
Page 62
Защита
Используйте данную настройку для
блокировки одного или нескольких
файлов, чтобы предотвратить случайное
удаление фотографий или видеозаписей.
Удалить
Вы сможете удалить одну или все
фотографии или видеозаписи.
• Один: Блокировка выбранных
фотографий или
видеозаписей, которые
не были защищены;
разблокирование выбранных
фотографий или видеозаписей
после установки защиты.
• Все: Блокировка всех фотографий
или видеозаписей.
• Сброс: Отмена блокировки
всех фотографий или
видеозаписей.
• Один: Удаление одной фотографии
или видеозаписи.
• Все: Удаление всех фотографий
или видеозаписей.
Индикатор «» обозначает, что
файл защищен от удаления. Перед
удалением файла необходимо
отменить защиту.
При удалении файлов параметры
DPOF будут восстановлены по
умолчанию.
Page 63
DPOF (формат порядка цифровой
печати)
Функция DPOF позволяет записывать
выбранные изображения, которые
вы хотите распечатать, и сохраняет
выбранное на карте памяти, поэтому вы
можете просто отдать карту памяти в
фотостудию, не указывая, какие именно
фотографии нужно печатать.
Для печати требуется принтер,
поддерживающий функцию DPOF.
Обрезать
Функция обрезки позволяет обрезать
снимки и сохранять их в качестве новых
изображений.
1. Выберите 「Да」 для подтверждения
обрезки. С помощью рычага изменения
фокусного расстояния и кнопок со
стрелками выберите часть фотографии,
которую необходимо обрезать.
2. Нажмите на кнопку . Затем
появляется окно 「Сохранить
измерения?」. Для изменения и
сохранения снимка выберите「」.
Выберите「 」для отмены изменений
и возврата к экрану обрезки.
Размер изображения нельзя
уменьшить, если он уменьшен до
размера 640X480.
62636263
Page 64
Меню «Настройка»
Режим
1. Нажмите на кнопку в любом режиме
2. Нажмите на кнопку для входа в
3. Выберите с помощью кнопок со
:
и кнопку со стрелками вверх/вниз для
выбора .
меню.
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
4. Выберите элемент для установки с
помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку или
кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
5. Для выбора функции нажмите на
кнопку со стрелкой влево/вправо и на
кнопку для подтверждения выбора.
Сведения о каждой настройке приведены
на последующих страницах.
Page 65
Настр. Звука
Данная настройка позволяет изменения
Звука Громкость.
Нажмите на кнопок со стрелками влево/
вправо для регулировки Звука Громкость
и нажмите на кнопку для подтверждения
выбора.
6465
Экон. Энергии
Данная настройка позволяет экономить
энергию и обеспечивать максимальное
время работы от батареи. Для
автоматического отключения ЖК и
камеры после определенного периода
отсутствия активности.
• АВТО
• Обычное
• Лучшее
Экон.
Энергии
АВТО3 минут5 минут
Обычное1 минут3 минут
Лучшее30 с1 минут
Время
отключения ЖК
Время
выключения
Page 66
ǒǣǝǡǤǥǯǗǛǤǢ
Normal
ǁǔǮǪǠǡǘ
Язык
См. раздел “Переустановка языка” на стр.
19.
Мировое время
Установка мирового времени является
полезной функцией при зарубежных
поездках. Данная функция отображает
местное время на ЖК-экране при вашем
нахождении за границей.
1. Нажмите на кнопку со стрелками вверх/
вниз для выбора пункта отправления
( ) и назначения ( ) .
2. Нажмите на кнопку со стрелками
влево/вправо для выбора города,
расположенного в том же часовом
поясе, что и город, указанный в
поле. Нажмите на кнопку для
подтверждения настроек.
Даты и времени
См. раздел "Переустановка Даты и
времени" на стр. 20.
Яркость дисп.
Используйте данную функцию для
регулировки яркости ЖК.
Page 67
Настройки Файла
Форматировать
Имя Файла
Сброс
Версия прошивки
Копировать на карту
<>>>
Режим:
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку для входа в
меню.
2. Выберите с помощью кнопок со
Форматировать
Примечание. При форматировании
удаляются все данные на карте памяти
и во встроенной памяти, включая фото и
видеофайлы, защищенные от удаления.
Для использования данной функции:
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
При выборе 「Да」 выполняется
форматирование памяти
3. Выберите элемент для установки с
помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелкой вправо для входа в меню.
4. Для выбора функции нажмите на кнопку
со стрелкой влево/вправо и на кнопку
66676667
для подтверждения выбора.
фотоаппарата.
Если в камере нет карты,
отформатируйте встроенную
память; если карта имеется, то
форматироваться может только
карта.
Page 68
Копировать на карту
Используйте данную функцию для
копирования файлов, сохраненных во
встроенной памяти, на карту памяти.
Если в фотоаппарате нет карточки,
то эту функцию не показывает.
Нумер. файлов
После съемки изображения или
видеоклипа камера сохранит его как
файл, название которого заканчивается
порядковым номером. Этот элемент
можно использовать, чтобы файлу
назначался номер в последовательном
порядке или чтобы он начинался с 0001
и сохранялся в другой папке на карте
памяти.
Page 69
Версия прошивки
Текущая версия: X.XX
Назад
Версия прошивки
Текущая версия: X.XX
Новая версия: X.XX
Отмена
Да
Обновить прошивку?
Сброс
Используйте данную функцию для
восстановления заводских установок по
умолчанию для камеры.
Версия прошивки
Используйте данную функцию для
просмотра текущей версии программного
обеспечения камеры.
Если на SD карте имеется новая
версия прошивки, нажмите 「Да」 для
обновления.
68696869
Page 70
Передача
Подключение к компьютеру
С помощью кабеля USB можно
подключить камеру к компьютеру, чтобы
скопировать (передать) на него снимки.
Установка режима USB
Поскольку порт USB камеры
предназначен для подключения к
компьютеру или к принтеру, нужно
выполнить следующие шаги для
обеспечения корректной конфигурации
камеры для подключения к компьютеру.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку для входа
в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
3. Выберите 「USB」 с помощью кнопок
со стрелками вверх/вниз и нажмите
на кнопкуили кнопку со стрелкой
вправо для входа в меню.
4. Нажмите на кнопку со стрелками
вверх/вниз для выбора 「ПК」 и на
кнопку для подтверждения выбора.
Page 71
Передача файлов на ПК
Компьютер автоматически определит
камеру как съемный диск. Дважды
щелкните по значку Мой компьютер на
рабочем столе для открытия съемного
диска и копирования папок и файлов
с диска в каталог на ПК по аналогии с
обычным копированием папок или
файлов.
Чтобы подключить камеру к ПК,
выполните следующие шаги.
1. Убедитесь что компьютер включен.
2. Подключите один конец
предоставляемого кабель Micro USB к
порту выхода USB камеры.
3. Подключите другой конец кабель Micro
USB к свободному порту USB на ПК.
4. После завершения передачи данных
отсоедините кабель Micro USB
согласно инструкциям по безопасному
извлечению USB устройств.
70717071
Page 72
Подключение к принтеру PictBridge
Технология PictBridge позволяет производить
печать фотографий, сохраненных на карте
памяти, через принтер.
Для определения, является ли принтер
PictBridge-совместимым, просто попытайтесь
найти логотип PictBridge на упаковке или
обратитесь к инструкции по эксплуатации
для получения информации о технических
характеристиках. С помощью функции
PictBridge на камере вы можете печатать
снятые фотографии непосредственно на
PictBridge-совместимом принтере через
входящий в комплект поставки кабель Micro
USB без использования компьютера.
Установка режима USB
Поскольку порт USB камеры предназначен
для подключения к компьютеру или к
принтеру, нужно выполнить следующие шаги
для обеспечения корректной конфигурации
камеры для подключения к принтеру.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
3. Выберите 「USB」 с помощью кнопок
со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелкой вправо
для входа в меню.
4. Нажмите на кнопку со стрелками вверх/
вниз для выбора 「Принтер」 и на
кнопку для подтверждения выбора.
После выполнения сброса камера
автоматически переключится
в режим подключения к ПК
посредством USB.
См. раздел "Использование меню
PictBridge" на стр. 73.
Page 73
Подключение принтера
1. Убедитесь что принтер включен.
2. Подключите один конец входящего в
комплект поставки кабель Micro USB к
порту USB камеры.
3. Подключите другой конец кабель Micro
USB к порту USB на принтере.
Если камера не подключена к PictBridgeсовместимому принтеру, то на ЖК-экране
появится следующее сообщение об
ошибке.
Вышеуказанное сообщение
об ошибке также появляется,
если режим USB установлен
неправильно, в случае чего нужно
отключить кабель Micro USB,
проверить параметры режима USB,
убедиться, что принтер включен, и
попытаться повторно подключить
кабель Micro USB.
72737273
Page 74
Использование меню PictBridge
После установки режима USB для
принтера появится меню PictBridge.
Выберите элемент меню с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку или кнопку со
стрелкой вправо для входа в элемент
меню.
Для получения более подробной
информации по каждому параметру см.
следующие разделы.
Печать (с датой)
Если вы установили дату и время
на камере, то запись даты будет
сохраняться вместе со сделанными
фотографиями. Вы можете печатать
фотографии с указанием даты
посредством нижеуказанных операций.
1. В меню PictBridge выберите「Печать
(с Датой)」; после этого появляется
показанный ниже экран.
2. Для выбора фотографии для печати
нажмите на кнопку со стрелкой влево/
вправо.
Page 75
3. Для выбора количества копий
отображаемой на экране фотографии
нажмите на кнопку со стрелкой вверх/
вниз.
4. Нажмите кнопку , после чего
появится следующее окно.
Печать (без даты)
Используйте данную настройку, чтобы
печатать фотографии без указания даты.
1. В меню PictBridge выберите 「Печать
(без Даты)」; после этого появляется
показанный ниже экран.
5. Выберите「Да」и нажмите на кнопку
для подтверждения; выберите
「Отмена」и нажмите на кнопку для
отмены печати.
2. Для выбора фотографии для печати
нажмите на кнопку со стрелкой влево/
вправо.
3. Для выбора количества копий
отображаемой на экране фотографии
нажмите на кнопку со стрелкой вверх/
вниз.
4. Нажмите кнопку , после чего
появится следующее окно.
7475
Page 76
5. Выберите「Да」и нажмите на кнопку
для подтверждения; выберите
「Отмена」и нажмите на кнопку для
отмены печати.
Печать индексного отпечатка
С помощью этой функции можно
распечатать все снимки из фотоаппарата.
1. В меню PictBridge выберите 「Печать
индексного отпечатка」; после этого
появляется показанный ниже экран.
2. Выберите「Да」и нажмите на кнопку
для подтверждения; выберите
「Отмена」и нажмите на кнопку для
отмены печати.
Page 77
Печать DPOF-снимков
Для использования печати DPOF вам
нужно выбрать фотографии для печати
с использованием настроек DPOF. См.
раздел DPOF на стр. 62.
1. В меню PictBridge выберите 「Печать
DPOF-снимков」; после этого
появляется показанный ниже экран.
2. Выберите「Да」и нажмите на кнопку
для подтверждения; выберите
「Отмена」и нажмите на кнопку для
отмены печати.
Выход
Выберите 「Выход」 для выхода из меню
PictBridge. При этом на экран выводится
сообщение 「Отсоедините USB кабель!」
Отключите кабель Micro USB от камеры и
принтера.
76777677
Page 78
Видеосистема
Вы можете использовать AV кабель
(который должен быть приобретен
отдельно) для подключения камеры и
телевизора для реализации видео выхода.
Подсоедините один конец AV кабеля к AV
порту камеры, подсоедините другой конец
к AV-OUT порту телевизора. Отрегулируйте
формат системы видео выхода в
соответствии с вашими предпочтениями, и
следуйте следующим шагам:
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз и нажмите на кнопку для входа
в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелками для
входа в меню.
3. Выберите 「ТВ-система」 с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку или кнопку со
стрелкой вправо для входа в меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками
вверх/вниз для выбора 「NTSC」
или 「PAL 」 и на кнопку для
подтверждения выбора.
Приблиз. 108.4×69.9×32.8 мм (согласно стандартам
CIPA)
82838283
Page 84
Подсказки и предупреждения
СообщенияОписаниеСпособы сброса настроек
Предупреждение!
Батарея разряжена.
Объектив
заблокирован,
перезапустите
камеру.
Предлагается
использовать
штатив.
Слишком высокая
температура
батареи.
Ошибка встроенной
памяти!
Замедленный спуск
включен:возможна
передержка.
Батарея фотоаппарата
разряжена. Это предупреждение
указывает на то, что
фотоаппарат скоро отключится.
Объектив заедает, либо
работа объектива нарушена
из-за попадания в него
постороннего предмета.
Сообщение появится
при съёмке в условиях
слабого/слишком сильного
освещения.
Температура батареи
достигла 58°C.
Ошибка внутренней памяти.
При включении затвора В на
экран выводится подсказка
после возврата к экрану
фотосъемки.
Зарядите батарею.
Для сброса настроек
объектива отключите питание
фотоаппарата, а затем снова
включите.
Рекомендуется использовть
штатив или любую другую
подставку.
Окно исчезает через 2 секунды.
Нажмите на любую кнопку,
ответная реакция отсутствует.
В Кино режиме видеозапись
прекращается. Вы сможете
выполнять фотосъемку до
охлаждения батареи.
Форматировать внутреннюю
память.
Окно исчезает через 2 секунды.
Page 85
СообщенияОписаниеСпособы сброса настроек
Некорректное
совмещение.
Повторите
попытку.
Сбой
подключения!
Осторожно! Не
выкл. камеру
при выполн.
обновления!
Отсоедините
USB-кабель!
зашита от записи
Карта памяти
заполнена
Смещение слишком велико
для выполнения панорамной
съемки.
Ошибка подключения ПК,
принтера, ТВ.
Сообщение появляется во
время обновления прошивки.
После завершения передачи
данных на экран выводится
сообщение, указывающее
на то, что USB кабель можно
отсоединить. На экране
появляется подсказка.
Во время сохранения
изображений SD карта
блокируется.
При включении фотоаппарата
или нажатии на кнопку затвора
фотоаппарат выявляет
недостаток места на SD карте.
Сообщение исчезает через 2
секунды для возврата к экрану
фотосъемки.
Сообщение исчезает после
отсоединения USB кабеля и
прерывания подключения.
Сообщение исчезает после
обновления и выключения
фотоаппарата.
Сообщение исчезает после
отсоединения USB кабеля, а
фотоаппарат автоматически
выключается.
Разблокировать переключатель
защиты карточки памяти от
записи.
Вставьте новую SD-карту памяти
или удалите ненужные снимки.
8485
Page 86
СообщенияОписаниеСпособы сброса настроек
При включении фотоаппарата
памяти заполнена
Ошибка карты
памяти
Карта памяти не
отформатирована.
Медленный доступ
Красн. глаза не
выявлены
или нажатии на кнопку затвора
фотоаппарат выявляет
недостаток места в памяти
фотоаппарата.
Карта памяти не может быть
определена после того, как
она была отформатирована.
Вставленная SD-карта
памяти неотформатирована
или отформатирована на
компьютере или другом
устройстве и не совместима с
данной камерой.
При использовании SD карты
ниже Класса 4 для записи HDвидео скорость записи будет
ниже, а видеозапись прервется.
На изображении отсутствует
эффект “красных глаз”. При
этом появляется сообщение,
указывающее на отключение
функции “Устранение красных
глаз”.
Вставьте новую SD-карту
памяти или удалите ненужные
снимки.
Вставьте новую SD-карту
памяти или отформатируйте
карту памяти с помощью
данной камеры.
Сообщение появляется через 2
секунды и отображается экран
Форматирования.
Используйте SD-карту памяти
не ниже 4 класса.
Окно исчезает через 2 секунды.
Page 87
СообщенияОписаниеСпособы сброса настроек
Это
изображение
невозможно
изменить.
Превышено
максимальное
число папок.
Слишком
много снимков
для быстрой
обработки.
Файлы не
распознаны.
нет
изображения!
Защищен!
Невозможно
удалить!
Формат файла не поддерживает
функцию редактирования или
повторное редактирование
отредактированного файла
невозможно.
Подсказка, когда архивы или
папки с файлами на карте памяти
переполнены (9999 для архивов,
999 для папок с файлами).
При воспроизведении по дате
изображения не соответствуют
установленным характеристикам,
поэтому воспроизведение по
дате невозможно.
Неподдерживаемый формат
файла или файл поврежден,
поэтому его прочтение
невозможно.
При нажатии на кнопку
воспроизведения в памяти
фотоаппарата или на карте
памяти отсутствуют файлы
изображений.
Файл защищен. Сообщение
появляется при удалении файла.
Окно исчезает через 2 секунды.
Скопируйте снимки на ваш
компьютер и отформатируйте
SD-карту памяти с помощью
данной камеры.
Это может быть решено путём
удаления ненужных снимков.
Возможно, вы сможете
воспроизвести это на камере
другого производителя или на
компьютере.
Сообщение исчезает через 2
секунды для возврата к экрану
фотосъемки.
Снять защиту файла перед
удалением.
86878687
Page 88
Устранение неисправностей
ПроблемаВозможные причиныРешение
Камера не
включается.
Камера неожиданно
отключается в
процессе работы.
Изображение имеет
искажения.
Не удается
сохранить файлы
изображений и
видео.
Невозможно
распечатать
изображения с
подключенного
принтера.
Батарея разрядилась.
Батарея вставлена
неправильно.
Батарея разрядилась.
Фотоаппарат дрожит во
время фотосъемки.
Карта памяти заполнена.
Карта памяти
заблокирована.
Камера неправильно
подключена к принтеру.
Принтер не является
PictBridge-совместимым.
В принтере нет бумаги
или чернила.
Произошло застревание
бумаги.
Установите полностью
заряженную батарею.
Установите батарею
правильно.
Установите полностью
заряженную батарею.
Включите OIS.
Установите другую карту
памяти или удалите
ненужные файлы.
Разблокируйте карту памяти.
Проверьте соединение между
камерой и принтером.
Используйте PictBridge-
совместимый принтер.
Загрузите бумагу или
замените картридж в
принтере.
Удалите застрявшую бумагу.
Page 89
ПроблемаВозможные причиныРешение
Когда на карту
Медленная запись на
карту памяти
Не удается выполнить
запись на карту
памяти
Слишком много
видеороликов для
обработки
На ЖК-дисплее
появится значок
выспышки
памяти ниже класса 4
записывается видео в
формате HD, возможно,
эта карта работает
слишком медленно для
продолжения записи.
Карта памяти
находится в состоянии
блокирования записи.
Количество снимков или
папок на карте памяти
превысило технические
возможности, поэтому
просмотр папки
даты не может быть
осуществлен.
Текущие условия съемки
требуют использования
вспышки.
Для улучшения качества
работы используйте карту
памяти с классом записи
выше 4.
Товарный знак Kodak, логотип и товарная упаковка используются по лицензии компании Eastman Kodak Company.
Все остальные логотипы, товары и названия компаний, на которые ссылается данный документ, являются
коммерческими названиями, торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками, принадлежащими своим
владельцам. Эти владельцы не связаны с JK Imaging Ltd., нашими продуктами и нашим веб-сайтом.
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
JK Imaging Europe, 71 Clarendon Road, Watford, WD17 1DS, UK
kodakpixpro.com
Made in Myanmar
V
er. 6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.