Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd.
Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA
JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK
Webové stránky společnosti : www.kodakpixpro.com
Pro zákazníky v USA
Testováno na shodu s normami FCC PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI
Toto zařízení vyhovuje části 15 pravidel FCC. Používání podléhá dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí
způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí snášet jakékoli vnější rušení, včetně rušení, které způsobí
nesprávnou funkci.
Pro zákazníky v Evropě
Symbol CE znamená, že produkt vyhovuje evropským požadavkům na bezpečnost, ochranu zdraví,
životního prostředí a zákazníka. Fotoaparáty označené symbolem CE jsou určeny k prodeji v Evropě.
Tento symbol [přeškrtnutá ikona popelnice dle WEEE příloha IV] upozorňuje na samostatný sběr
elektrických a elektronických odpadů v zemích EU. Přístroj nepatří do domovního odpadu. K likvidaci
produktu využijte sběrná místa a systémy sběru, které jsou dostupné ve vaší zemi.
Baterie: Použité baterie prosím odevzdejte ve specializované sběrně.
Obaly: Postupujte prosím podle místních předpisů pro recyklaci odpadů.
1
O tomto návodu
Děkujeme, že jste zakoupili Digitální Fotoaparát KODAK PIXPRO. Tento návod si pozorně přečtěte a uschovejte
jej na bezpečném místě k budoucímu nahlédnutí.
Společnost JK Imaging Ltd. si vyhrazuje veškerá práva na tento dokument. Tento dokument ani jeho části
není povoleno bez předchozího písemného svolení JK Imaging Ltd. reprodukovat, přenášet, ukládat do
vyhledávacího systému nebo překládat do libovolného lidského nebo strojového jazyka, jakýmkoli způsobem,
jakýmikoli prostředky.
Veškeré obchodní značky uvedené v tomto návodu jsou použity jen za účelem identikace a mohou být
majetkem příslušných vlastníků.
Tento návod poskytuje pokyny k používání Digitální Fotoaparát KODAK PIXPRO. Vynasnažili jsme se, aby byl
obsah tohoto návodu přesný, ale JK Imaging Ltd. si vyhrazuje právo změn bez předchozího upozornění.
V celém návodu používáme níže uvedené symboly, které vám pomohou rychle a snadno najít požadované
informace.
Označuje informace, které je dobré znát.
V následujících pokynech pro používání fotoaparátu mohou být použity následující symboly. Slouží ke
snazšímu pochopení.
「Vlastnosti položky」: Vlastnosti volby v rozhraní fotoaparátu jsou označeny symbolem「 」.
2
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY
Bezpečnostní zásady pro fotoaparát
Zabraňte pádu fotoaparátu nebo nárazu do
pevných předmětů.
Nepokoušejte se tento fotoaparát rozebrat nebo
opravit.
Tento fotoaparát nepoužívejte ani neuchovávejte
na prašném místě nebo na pláži, aby se zabránilo
vniknutí prachu nebo písku do fotoaparátu a jeho
poškození.
Tento fotoaparát nepoužívejte ani neuchovávejte v
horkém prostředí ani na přímém slunečním záření.
Tento fotoaparát nepoužívejte ani neuchovávejte
v silném magnetickém poli, například v blízkosti
magnetu nebo transformátoru.
Nedotýkejte se objektivu fotoaparátu.
Nevystavujte tento fotoaparát dlouhodobě
přímému slunečnímu záření.
Aby se zabránilo poškození fotoaparátu vlhkostí,
nepoužívejte ani neuchovávejte fotoaparát ve
velmi vlhkém prostředí, na příklad na dešti nebo
blízko rybníka.
Pokud do fotoaparátu vnikne voda, vypněte jej,
vyjměte baterii a paměťovou kartu a nechte 24
hodin vyschnout.
Při přemístění fotoaparátu z chladného do teplého
prostředí se může uvnitř fotoaparátu vytvořit
kondenzace. Před zapnutím fotoaparátu chvilku
počkejte.
Před vyjmutím baterie a paměťové karty musí být
fotoaparát vypnutý.
Tělo fotoaparátu nečistěte abrazivním čističem,
čističem na bázi alkoholu ani organickým čističem.
Objektiv čistěte speciálními ubrousky a čističem
pro profesionální použití.
Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat,
stáhněte fotograe a vyjměte paměťovou kartu.
Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat, uložte
jej na suchém a čistém místo.
Naše společnost neposkytne žádnou nanční
náhradu za jakékoliv selhání přehrávání snímků či
videí způsobené nesprávným používáním.
3
Bezpečnostní zásady pro baterii
Používejte dodanou Stejný model baterii.
Nabíjejte ji dodanou nabíječkou.
Pokud baterie vyteče do fotoaparátu, kontaktujte
prodejce. Pokud kapalina z baterie potřísní vaši
pokožku, opláchněte postižené místo vodou a
vyhledejte lékařskou pomoc.
Použité baterie musí být likvidovány v souladu s
místními (státními nebo regionálními) předpisy.
Aby nedošlo k poškození, zabraňte pádu baterie,
nárazu do pevných předmětů nebo poškrábání
ostrými předměty.
Zabraňte kontaktu baterie s kovovými předměty
(včetně mincí), aby nedošlo ke zkratu, vybití,
zahřívání nebo vytečení.
Nepokoušejte se baterii rozebrat.
Nevystavujte baterii vodě. Vždy uchovávejte
kontakty baterie suché.
Baterii nezahřívejte ani nevhazujte do ohně, aby
se zabránilo výbuchu.
Baterii neuchovávejte v horkém prostředí ani na
přímém slunečním záření.
4
Pokud se nabíjecí baterie Li-ion ve fotoaparátu
během nabíjení přehřívá, odpojte napájení.
Ukončete nabíjení a nechte baterii vychladnout.
Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat,
vyjměte baterii a uložte ji na suché místo mimo
dosah batolat a dětí.
V chladnějším prostředí bude výkon baterie
značně omezen.
Baterii vložte do fotoaparátu podle značek plus a
mínus v přihrádce na baterii. Baterii do přihrádky
nevkládejte silou.
Bezpečnostní zásady pro paměťovou kartu
Při pořizování paměťových karet vybírejte karty
známých značek.
Před použitím nebo vložením nové paměťové
karty ji naformátujte ve fotoaparátu.
Zabraňte pádu paměťové karty nebo nárazu do
pevných předmětů, aby se zabránilo poškození.
Nepokoušejte se paměťovou kartu rozebrat nebo
opravit.
Nevystavujte paměťovou kartu vodě. Vždy ji
udržujte v suchu.
Nevyjímejte paměťovou kartu, když je fotoaparát
zapnutý. V opačném případě může dojít k
poškození paměťové karty.
Neupravujte data přímo na paměťové kartě. Před
prováděním úprav zkopírujte data do počítače.
Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat,
stáhněte fotograe, vyjměte paměťovou kartu a
uložte ji na suché místo.
Neupravujte názvy souborů nebo složek na
paměťové kartě prostřednictvím počítače, protože
fotoaparát nemusí rozpoznat upravené soubory
nebo může dojít k chybě.
Fotograe pořízená fotoaparátem bude uložena
do složky, která je automaticky vytvořena na kartě
SD. Do této složky neukládejte fotograe, které
nebyly pořízeny tímto fotoaparátem, protože
snímky nemusí být během přehrávání rozpoznány.
Při vkládání paměťové karty se musí zkosený roh
karty shodovat se značkami na horní straně slotu
pro kartu.
5
Další bezpečnostní zásady
Během aktualizace neodpojujte napájení ani nevypínejte fotoaparát, protože může dojít k zápisu nesprávných
dat a fotoaparát se nemusí později zapnout.
Při používání fotoaparátu v letadle dodržujte příslušné předpisy letecké společnosti.
Vzhledem k omezení výrobní technologie může displej LCD obsahovat několik tmavých nebo světlých
obrazových bodů, které ovšem nemají žádný vliv na kvalitu fotograí.
Nevystavujte displej LCD vodě. Ve vlhkém prostředí displej otřete měkkým a suchým čistícím hadříkem.
Dojde-li k poškození displeje LCD a pokud tekuté krystaly potřísní vaši pokožku, ihned otřete postižené místo
suchým hadříkem a opláchněte pitnou vodou. Pokud tekuté krystaly vniknou do očí, vyplachujte pitnou vodou
alespoň 15 minut a vyhledejte lékařskou pomoc. Dojde-li k náhodnému pozření tekutých krystalů, ihned
vypláchněte ústa a vyhledejte lékařskou pomoc.
6
OBSAH
NEŽ ZAČNETE .................................1
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY ..............3
OBSAH ............................................. 7
Výzvy a varovné zprávy .................................... 84
Řešení problémů ............................................... 88
10
PŘÍPRAVA
Vybalení
V balení byste měli najít model fotoaparátu, který jste zakoupili, doprovázený následujícími položkami. Pokud
něco chybí, nebo je poškozeno, obraťte se na prodejce.(Tvar zástrčky nabíječky se může lišit v závislosti na zemi
nebo regionu. Skutečný tvar zástrčky se může lišit)
iontová baterie
Quick Start Guide
Průvodce rychlým startem
Napájecí adaptér
Záruční list
Micro USB kabel
STOP
Szerviz kártya
Řemínek na rukuDobíjecí lithium
11
Názvy jednotlivých částí
1
4
2
3
12
1. Blesk
2. Pomocný paprsek AF/
Indikátor samospouště
3. Objektiv
4. Mikrofon
65
16
17
5. LCD
6. Tlačítko přiblížení
7
8
7. Kontrolka
8. Tlačítko přehrávání
9. Tlačítko Menu
10. Tlačítko režimu
11. Tlačítko disp/Tlačítko se šipkou (nahoru)
12. Tlačítko blesku/Tlačítko se šipkou (vpravo)
10
9
15
14
11
12
13
13. Tlačítko pro odstranění/
Tlačítko se šipkou (dolů)
14. Tlačítko makra/Tlačítko samospouště/
Tlačítko se šipkou (vlevo)
15. Tlačítko SET
16. Micro USB Port
17. Poutko pro řemínek
13
14
2019
2123
18. Vypínač
19. Tlačítko rychlého záznamu videa
20. Tlačítko spouště
18
21. Závit pro stativ
22. Reproduktor
23. Kryt baterie
22
Nabití baterie
Před nabíjením baterie je nezbytné vypnout
fotoaparát a vložit do něho baterii.
1. Propojte fotoaparát a nabíječku kabelem USB.
2. Připojením zástrčky nabíječky k elektrické zásuvce
zahájíte nabíjení baterie.
Kontrolka
2
1
Nabíječka je určena pouze pro použití uvnitř
budovy.
Po delším skladování nabijte baterii pomocí
dodané nabíječky.
Indikátor nabíjení:
Svítí oranžově : Nabíjení
Jakmile je nabíjení dokončeno, kontrolka
zhasne a fotoaparát se automaticky vypne.
Pro zajištění maximální životnosti nechte baterii
poprvé nabíjet alespoň 4 hodiny.
Baterii lze rovněž nabíjet připojením vypnutého
fotoaparátu k počítači pomocí kabelu USB.
3
Při teplotě 0°C až 40°C dobijte baterii uvnitř,
prosím.
15
Vložení baterie a paměťové karty
1. Otevřete kryt baterie.
16
2. Baterii zasuňte ve směru zobrazeném na obrázku.
kartu podle obrázku.
Ochrana proti přepsání
Paměťová karta (SD/SDHC) je volitelná a není
součástí balení. Je třeba ji zakoupit zvlášť.
Prosím použijte originální paměťovou kartu třídy
4 či vyšší a s kapacitou od 4 GB do 32 GB.
Chcete-li paměťovou kartu vyjmout, otevřete
kryt baterie, opatrně kartu zatlačte; karta se
vysune a potom ji opatrně vyjměte.
4. Zavřete kryt baterie.3. Zasuňte paměťovou kartu do slotu pro paměťovou
Když je vypnuté napájení, stisknutím a
podržením tlačítka zapnete napájení a
přejdete do režimu přehrávání.
18
1. Držte fotoaparát oběma rukama, abyste prsty
neclonili blesk a objektiv.
2. Zaměřte fotoaparát na objekt a pak tento objekt
umístěte do rámečku na LCD.
3. Pomocí tlačítko přiblížení (zoomu) vyberte pozici
Tele nebo Wide pro přiblížení nebo oddálení
snímaného objektu.
4. Do poloviny stiskněte tlačítko spouště a zaostřete
objekt. Když se zaostřovací rámeček zbarví
zeleně, úplně stiskněte tlačítko spouště a pořiďte
snímek.
Nastavení jazyka, datumu/času
Po prvním spuštění nastavte váš jazyk,
datum/čas
1. Po prvním zapnutí fotoaparátu vypínačem se
zobrazí obrazovka pro výběr jazyka.
2. Stisknutím tlačítek se šipkami vyberte váš
požadovaný jazyk.
3. Po potvrzení výběru stisknutím tlačítka se
zobrazí obrazovka nastavení datumu a času.
4. Stisknutím tlačítka se šipkou vlevo/vpravo vyberte blok,
který chcete nastavit: Čas se zobrazuje ve formátu
YYYY.MM.DD HH:MM.
5. Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru/dolů upravte
hodnotu pro vybraný blok.
6. Po potvrzení nastavení času stisknutím tlačítka
se zobrazí obrazovka snímku.
Změna jazyka
Po prvotním nastavení můžete změnit jazyk podle
následujících pokynů.
1. Stiskněte tlačítko , stisknutím tlačítka
se šipkou nahoru/dolů vyberte položku a
stisknutím tlačítka vstupte do nabídky.
2. Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru/dolů vyberte
položku a stisknutím tlačítka nebo tlačítka
se šipkou vstupte do nabídky.
3. Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru/dolů vyberte
položku 「Language/Jazyk」 a stisknutím tlačítka
nebo tlačítka se šipkou vpravo vstupte do
nabídky.
4. Stisknutím tlačítek se šipkami vyberte váš
požadovaný jazyk a stisknutím tlačítka
potvrďte.
5. Stisknutím tlačítka se zobrazí obrazovka
snímku.
19
Obnovení datumu/času
Po prvotním nastavení jazyka můžete změnit
nastavení datumu/času podle následujících pokynů.
1. Stiskněte tlačítko , stisknutím tlačítka
se šipkou nahoru/dolů vyberte položku a
stisknutím tlačítka vstupte do nabídky.
2. Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru/dolů vyberte
položku a stisknutím tlačítka nebo tlačítka
se šipkou vstupte do nabídky.
3. Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru/dolů vyberte
položku 「Datum a čas」 a stisknutím tlačítka
nebo tlačítka se šipkou vpravo vstupte do nabídky.
4. Stisknutím tlačítka se šipkou vlevo/vpravo vyberte
blok, který chcete nastavit: Čas se zobrazuje ve
formátu YYYY.MM.DD HH:MM.
20
5. Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru/dolů upravte
hodnotu pro vybraný blok. Po dokončení nastavení
potvrďte stisknutím tlačítka .
6. Stisknutím tlačítka se zobrazí obrazovka
snímku.
Klasické - zobrazí stávající parametry fotoaparátu
Plné: Zobrazí všechny stávající parametry fotoaparátu,
histogram a mřížku rámečku
Vypnuto: zobrazí pouze aktuální osobu.
21
Zobrazení na LCD monitoru
Přehled ikon na displeji v režimu fotografování
15 sec15 sec
1 Ikony režimu focení
Ruční režimPortrét
Automatický režim
Stabilizátor obrazuRežim záběru
2 Režim Makro
3 Přiblížení zobrazení
4 Paměťová karta / vestavěná paměť
5 Stav baterie
22
x3.
2
1234
00:56:00
-0.3EV400
SD
16M
ISO
Panoramatický
režim
6 Vyvážení bílé (Nastavitelné v režimu )
7 Barevný efekt (Nastavitelné v režimu )
8 Počet zbývajících snímků
9 Rozměr obrazu
10 Kvalita videa
11 Hodnota ISO (Nastavitelné v režimu )
12 Zbývající čas záznamu
13 Kompenzace expozice (Nastavitelné v režimu )
14 Čas závěrky (Nastavitelné v režimu )
15 Histogram
16 Rámeček ostření
17 Měření expozice
9 Zbývající čas záznamu
10 Kompenzace expozice
11 Rámeček ostření
12 Eye-Fi ON (se signálem)
13 Měření expozice
AiAE
Bod
Střed
14 Režim auto ostření
Pro dosažení nejlepších výsledků při
nahrávání videa je doporučováno použít SDHC
paměťovou kartu.
Optický zoom a digitální zoom je možné nastavit
(30x celkem). Digitální zoom je možné nastavit
až 6x .
Přehled ikon na displeji v režimu přehrávání
SD
1/45
201-:
01
x2
0
0
0
0
1 Ikona souboru DPOF
2 Ikona ochrany souboru
3 Paměťový prostor (ukazuje aktuální počet
fotograí a celkový počet fotograí)
4 Paměťová karta/vestavěná paměť
5 Stav baterie
6 Oblast zvětšení přiblížení
7 Poměr zobrazení - zoom
8 Ovlivnění okolí
9 Datum pořízení
Fotoaparát má praktické tlačítko Režim, které vám umožní snadno přepínat mezi různými režimy. Pro výběr
režimu stiskněte tlačítko Vlevo / vpravo, potvrďte volbu tlačítkem Všechny dostupné režimy jsou:
Název režimuIkonaPopis
Ruční režimV tomto manuálním režimu můžete sami zadávat řadu nastavení fotoaparátu.
Automatický
režim
Stabilizátor
obrazu
Portrét
Panoramatický
režim
Režim záběru
Režim videaV tomto režimu nahráváte videosekvence.
V tomto režimu budou volitelné podmínky fotografování vycházet z předmětu a
prostředí. Jedná se o nejobvyklejší režim fotografování.
V tomto stavu foťte jasné obrázky
Je nejvhodnější pro pořízení portrétu, neboť funkce AE / AF automaticky upravuje
detekovaný obličej
Přepnutím do tohoto režimu pořídíte až 4 snímků a fotoaparát je může zkombinovat
do panoramatického záběru.
V tomto režimu při fotografování využijete předdenovaný scénický režim. V nabídce
je 21 scénických režimů.
26
Manuální režim
Automatický režim
Při výběru režimu (manuální) můžete nastavit EV /
rychlost závěrky manuálně a hodnotu ISO.
1. Pro výběr režimu ruční expozice stiskněte
tlačítko , a pro potvrzení stiskněte .
2. Stisknutím tlačítka se šipkou vlevo/vpravo vyberte
položku nastavení.
4. Pro dokončení nastavení stiskněte tlačítko a
zobrazí se obrazovka pro fotografování.
Automatický režim nabízí nejsnazší fotografování.
Při práci v tomto režimu fotoaparát automaticky
optimalizuje fotograe tak, abyste dosáhli nejlepších
výsledků.
Postupujte podle následujících kroků:
1. Pro výběr automatického režimu ( )stiskněte
tlačítko .
2. Zkomponujte na LCD displeji požadovaný záběr a
namáčknutím spouště zaostřete subjekt.
3. Na LCD monitoru se zobrazí zelený rámeček
ostření pro zaměřený předmět.